1016万例文収録!

「城仁」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 城仁に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

城仁の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 184



例文

参加者は花長茂、本部朝勇、本部朝基、喜屋武朝徳、知花朝信、摩文賢和、宮長順、許田重発、呉賢貴など、そうそうたる顔ぶれであった。例文帳に追加

Many karate superstars were among the participants, such as Chomo HANASHIRO, Choyu MOTOBU, Choki MOTOBU, Chotoku KYAN, Chosin CHIBANA, Kenwa MABUNI, Chojun MIYAGI, Juhatsu KYODA and Kenki GO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

行政的には京都府に属するが、地理的には奈良の平京や東大寺からも近く、恭宮跡(奈良時代に一時期都が置かれた)や山国分寺跡も近い。例文帳に追加

For administrative purposes, the area is considered to be part of Kyoto Prefecture but it is also close to Heijo-kyo and Todai-ji Temple in Nara geographically, with the remains of Kuni-kyo (temporarily the capital city during the Nara period) and Yamashiro Provincial Temple also nearby.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

崇神天皇48年(紀元前50年)1月、豊命(豊入彦命)と活目命(垂天皇)を呼び、どちらを皇太子にするかについて熟慮決断した。例文帳に追加

In the first month of 50 B.C., the emperor summoned Toyoki no Mikoto and Ikume no Mikoto (Emperor Suinin) to decide which of the two would be made crown prince.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛永5年(1628年)6月10日、水戸徳川家当主・徳川頼房の三男として水戸下柵町(茨県水戸市宮町)の家臣三木之次(兵衛)屋敷で生まれる。例文帳に追加

On July 11, 1628 Mitsukuni was born as the third son of Yorifusa TOKUGAWA, the lord of the Mito-Tokugawa family in the residence of the latter's retainer Yukitsugu (Jinbe) MIKI in Saku-machi, town of Mito-jo Castle (Miya-machi, Mito City, Ibaraki Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

崇神天皇は豊命(豊入彦命)と活目尊(いくめのみこと、垂天皇)に勅して、共に慈愛のある子でありどちらを後継者とするか決めがたいため夢占いをすると伝えた。例文帳に追加

The Emperor Sujin advised his two sons, Toyokino-mikoto (Toyokiiribikono-mikoto) and Ikumeno-mikoto (who later became the Emperor Suinin), that he could not decide which one of them should succeed to him as he equally loved both of them, and that he would make the decision through divination that would be facilitated by the dreams his two sons would have.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

740年、恭京への遷都によって平京は一時的に放棄されるが、745年には、再び平京に遷都され、その後784年(延暦3年)、長岡京に遷都されるまで74年間都がおかれ政治の中心地であった。例文帳に追加

Although Heijo-kyo was temporarily abandoned due to the transfer of the capital to Kuni-kyo in 740, it was relocated to Heijo-kyo once again in 745 and was the center of the government for 74 years, until it was transferred to Nagaoka-kyo in 784.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遺跡名は旧磯郡纏向村の村名であり、その村名は垂天皇纏向珠(たまき)宮、景行天皇纏向日代(ひしろ)宮の纏向に由来する。例文帳に追加

The name of these remains is derived from the village name of Makimuku Village located in the former Shiki District, which was named after the Makimuku Tamakinomiya Imperial Palace of Emperor Suinin and the Makimuku Hishironomiya Imperial Palace of Emperor Keiko, both located in this area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『記紀』では崇神天皇・垂天皇・景行天皇の磯瑞籬(しきみずがき)宮、纏向珠(まきむくたまき)宮、纏向日代(まきむくひしろ)宮が存在した伝えられ、さらに雄略の長谷(泊瀬)朝倉宮、欽明の師木(磯)島大宮(金刺宮)なども存在した。例文帳に追加

According to "Kiki," ("記紀," which is the general term for calling the major historic books of "Kojiki" ("古事記") and "Nihonshoki ("日本書紀")) Skimizugakinomiya Palace of Emperor Sujin, Makimuku Tamakinomiya Palace of Emperor Suinin, and Makimuku Hisironomiya Palace of Emperor Keiko used to exist, and also some other palaces, such as Hatsuseno Asakuranomiya Palace of Emperor Yuryaku, Shikishimano omiya (Kanasasinomiya) Palace of Emperor Kinmei are mentioned for their existence in the records.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の乱終了後も政長と義就は山国で戦い続けていたが、度重なる戦乱に民衆は国人を中心にして団結し、勝元の後継者であった政元の後ろ盾も得て、山国一揆を起して両派を国外に退去させた。例文帳に追加

Even after the end of the Onin War, Masanaga and Yoshinari continued to fight each other in Yamashiro Province, but the successive battles brought common people together around kokujin (indigenous samurai) and they, backed by Katsumoto's successor Masamoto, rose up in Yamashironokuni Ikki (Yamashiro Province uprising) and succeeded in driving the two warring forces out of the province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1957年7月1日山国分寺跡として、国史跡に指定されていたが、2006年11月17日の文化審議会で、恭宮跡(山国分寺跡)に名称変更が答申され、2007年2月6日付け官報告示で確定した。例文帳に追加

Although it was designated as a national historical site of the remains of the Yamashiro Kokubun-ji Temple since July 1, 1957, the change of the place name as Kuni no miya ato/ Kunikyu seki (the remains of Kunikyo) (the remains of the Yamashiro Kokubun-ji Temple) was requested at the Council for Cultural Affairs on November 17, 2006, and the new name was announced through the official gazette on February 6, 2007.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

979年(天元(日本)2年)に園寺長吏となり、981年(天元4年)には法性寺座主となっているが、円の流れを組む山門派の反対により辞任している。例文帳に追加

Although he was appointed to the chief priest of Onjo-ji Temple in 979 followed by the chief priest of Hossho-ji Temple in 981, he resigned from his post due to the objections of the Sanmon school, which was descended from Ennin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桓武天皇の子嵯峨天皇の信任も厚く、809年(大同(日本)4年)招請を受けて嵯峨天皇の兄平天皇の病気平癒を祈願し、811年(弘2年)から7年間夏と冬に慰問の書や布を賜っている。例文帳に追加

Emperor Saga, a son of Emperor Kanmu, had also deep confidence in Genpin and, by his order, Genpin prayed for the recovery from illness of Emperor Heizei, Emperor Saga's older brother in 809, and received summer and winter gifts such as books and cloth for seven years starting in 811.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初め比叡山に入って天台教学を学び、ついで日本達磨宗の大日房能忍に臨済禅を学んだが、1241年(治2年)山国深草の道元のもとに参禅した。例文帳に追加

Initially, Kangangiin learned the Tendai doctrine in the temple on Mt. Hiei and then studied Rinzai Zen under Dainichibo Nonin of the Nihon Daruma sect, after which he practiced Zen meditation under Dogen at Fukakusa, Yamashiro Province, in 1241.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1224年(元元年)ごろ稲田草庵(現在茨県笠間市稲田にある西念寺)で親鸞に師事してその教を受け、翌1225年(嘉禄元年)に親鸞より剃髪を受けたという。例文帳に追加

It is said that Shinbutsu studied under Shinran at Inada Soan (now Sainen-ji Temple in Inada, Kasama City, Ibaraki Prefecture) around 1224 and he had Shinran shave his head to become a priest in 1225.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宗匠位は妙心寺管長代理の真浄宗詮、のちに峰令譲へと引き継がれて伊勢へ移るが、引き続き京にて盛んに行われ終戦により引き揚げとなった。例文帳に追加

Although the position of the tea master was passed to Sosen Shinjo, a deputy of the chief abbot of Myoshin-ji Temple, and then to Reijo Jinpo, subsequently moving to Ise City with her; however, the practices of the tea ceremony of the school were frequently performed in Keijo, and because of the end of the World War II, the school was evacuated from Keijo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

810年(弘1)、前年に譲位した平上皇と嵯峨天皇の関係が悪化していく中、同年6月、嵯峨天皇は、観察使を廃止して参議を復活する詔を発令した。例文帳に追加

Under circumstances where a relation between Emperor Heizei who abdicated from the throne in the previous year, 809, and Emperor Saga was aggravated in 810, Emperor Saga issued the imperial edict to abolish kansatsushi and bringing back sangi in July of the same year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後、「山門」(円派、延暦寺)と「寺門派」(円珍派、園寺)は対立・抗争を繰り返し、こうした抗争に参加し、武装化した法師の中から自然と僧兵が現われてきた。例文帳に追加

After that, the Sanmon (Ennin, Enryaku-ji Temple) and Jimon (Enchin, Onjo-ji Temple) factions had repeated fights; and monk warriors naturally appeared out of the armed monks who participated in this fighting.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平氏滅亡後、興寺は以王の子真性にうけつがれ、16世紀の記録によると寺領は比叡山不動院の管理下にあったことがしられる。例文帳に追加

After the destruction of the Taira clan, Joko-ji Temple was inherited by Prince Mochihito's son Shinsho and it is known from 16th century records that the temple's estate was under the control of Fudo-in Temple on Mt. Hiei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇(へいぜいてんのう、へいじょうてんのう、宝亀5年8月15日(774年9月26日)-弘15年7月7日(824年8月5日))は第51代の天皇(在位:大同元年5月18日(806年6月8日)-大同4年4月1日(809年5月8日))。例文帳に追加

Emperor Heizei, Heijo (September 26, 774 - August 5, 824) was the fifty-first Emperor (his reign was from June 8, 806 to May 8, 809).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌寛永3年には秀忠・家光が上洛し後水尾天皇の二条行幸が行われ、和子は同年11月13日には高親王を出産している(早世)。例文帳に追加

In 1626, Hidetada and Iemitsu came to Kyoto and Emperor Gomizunoo visited the Nijo-jo Castle, Kazuko gave birth to Imperial Prince Sukehito on December 31 in the same year (died young).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、臣籍降下に際して、王の身位は当然に除かれるとは言え、名は改めないのが通常であるが、葛王(橘諸兄)から諸兄、以王から以光などのように改める事例もある。例文帳に追加

By the way when Emperors are demoted from nobility to subject, they keep their names although the title of the Emperor cancelled, however there are some cases where they changed their names from the original to another, for example, Prince Kazuraki (TACHIBANA no Moroe) to Moroe, Prince Mochihito to Mochimitsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「薬子の変」の際、朝原内親王は平上皇には同行せず、弘3年(812年)の5月、異母姉妹の大宅内親王と揃って妃の位を辞した。例文帳に追加

At the Kusuko Incident, Imperial Princess Asahara did not accompany the Retired Emperor Heizei, she resigned the position of Empress, and her half sister, Imperial Princess Oyake also left her position as Empress at the same time in June and July 812.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、承和年間(834年-848年)には、4度にわたって讃岐国・河内国・山国・摂津国の荒廃・空閑の田地を父明天皇から賜っている。例文帳に追加

Thereafter, in the Jowa era (from 834 to 848), she received ruined and vacant rice fields in the Provinces of Sanuki, Kawachi, Yamashiro and Settsu from her father, Emperor Jinmyo, four times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本書紀の徳の条の冒頭では、五百入彦皇子(成務天皇の弟)の孫となっているが、この記載は古事記応神の条の冒頭にある記事と矛盾する。例文帳に追加

In the beginning of a paragraph on Nintoku in Nihonshoki, he is described as a grandchild of Prince Iokiiribiko (younger brother of Emperor Seimu) but this description contradicts the article in the beginning of a paragraph on Ojin in Kojiki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天平宝字6年(762年)に孝謙上皇は平京に帰還し、5月23日(旧暦)(6月23日)に法華寺に別居、その10日後、尼僧姿で重臣の前に現れ、淳天皇から天皇としての権限を取り上げると宣言した。例文帳に追加

In 763, Retired Empress Koken returned to Heijo Capital, moved to Hokke-ji Temple on June 23, and, 10 days later, appeared as a nun in front of senior vassals to declare that she would deprive Emperor Junnin of authority.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幽斎の歌道の弟子である八条宮智親王は7月、8月の二度にわたって講和を働きかけたが、幽斎はこれを謝絶して籠戦を継続。例文帳に追加

One of his students in poetry, Prince Hachijonomiya Toshihito, tried twice to make peace proposals (in July and August), but Yusai declined them and kept his army locked up in the castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国愛宕郡下鴨村(現京都市左京区下鴨)の南大路家で誕生し、弘化2年(1845年)9月14日(旧暦)、13歳の時に、2歳年上の東宮統親王(のちの孝明天皇)の妃となる。例文帳に追加

She was born at the Minamioji residence in Shimogamo Village, Otagi County, Province of Yamashiro (present-day Shimokamo, Sakyo-ku, Kyoto) and on October 14, 1845, at the age of 13, she became a wife of the Crown Prince, Imperial Prince Osahito (later Emperor Komei), who was 2 years older than her.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文禄元年(1592年)6月に漢近郊の龍を守備中に全羅道観察使の李洸などが率いる朝鮮軍約5万の大軍により攻撃を受けるが、機を制して夜襲を行い朝鮮軍約5万を潰走させた。例文帳に追加

In June 1592, while defending the city of Yongin near Hanseong, he was attacked by a huge force of 50,000 Korean soldiers led by the governor of Jeolla Province, Yi Gwang but, using an opportunity to attack at night, forced the Korean army to retreat.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

21日、以王を匿った園寺を攻めることが決定され、頼盛は攻撃軍の大将の一人に選ばれている(『玉葉』同日条)。例文帳に追加

On June 22, a decision was made to attack Onjo-ji Temple, where Mochihitoo was being harbored, and Yorimori was chosen as one of the generals to command the army that was to carry out the attack. (see the entry for the same day in the "Gyokuyo").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

王の挙兵は鎮圧されたが、園寺・興福寺が同調したことは成立したばかりの高倉院政にとって重大な脅威となった。例文帳に追加

Although Mochihitoo's armed uprising was successfully suppressed, the fact that Onjo-ji Temple and Kofuku-ji Temple had acted in concert with him was a serious threat to the fledgling government by Cloistered Emperor Takakura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

王には、八条院直属の武力ともいえる源頼政・下河辺行義・源義清(矢田判官代)・源仲家などが付き従い、平氏に反発する興福寺・園寺(三井寺)もこの動きに同調した。例文帳に追加

The forces directly under Hachijo-in's control, including MINAMOTO no Yorimasa, Yukiyoshi SIMOKOBE, MINAMOTO no Yoshikiyo (Yata Hogan-dai), and MINAMOTO no Nakaie, supported Prince Mochihito, and the anti-Taira clan temples such as Kofuku-ji Temple and Onjo-ji Temple (Mitsui-dera Temple) aligned themselves with them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年5月21日夜に父頼政、弟の兼綱らとともに自邸を焼いて京を退去し、園寺に逃れていた以王と合流し挙兵の意思を明らかにした。例文帳に追加

On the night of June 22, Nakatsuna, together with his father Yorimasa and his younger brother Kanetsuna, set fire to his own residence and left the capital, met with Prince Mochihito at Onjo-ji Temple where he had escaped, and made clear his intention to raise an army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのほか、京都御苑と御苑内御所・修学院離宮・桂離宮・二条・清水寺・南禅寺・妙心寺・法然院・青蓮院・和寺等の作庭および修景も手がけた。例文帳に追加

He also contributed to the sakutei and shukei of Kyoto gyoen national park, Goennai gosho, Shugakuin Imperial Villa, Katsura Imperial Villa, Nijo-jo Castle, Kiyomizu-dera Temple, Nanzen-ji Temple, Myoshin-ji Temple, Honen-in Temple, Shoren-in Temple, and Ninna-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伝領地である山国宇治郡日野(京都市)(京都府京都市伏見区)に弘13年(822年)に法家寺を建立して薬師如来の小像を祀った。例文帳に追加

In 822 he erected Hoke-ji Temple in Hino, Uji district, Yamashiro Province (Kyoto City) (now, Fushimi Ward, Kyoto City, Kyoto Province) and enshrined a small statue of Yakushi Nyorai (the Healing Buddha).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

親王の生母である万里小路房子の死去に伴う沈滞した朝廷の雰囲気を払拭するために、朝廷から依頼され、信長が安土で行わせた大規模な左義長を再現した…堀例文帳に追加

In order to remove the somber atmosphere of the Imperial Court accompanied by the death of Fusako MADENOKOJI, mother of Imperial Prince Sanehito, Nobunaga restaged a large Sagicho (ritual bonfire of New Year's decorations) held at Azuchi-jo Castle, requested by the Imperial Court: Hori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、謀反との密告もあり、淳天皇の保持する御璽・駅鈴を奪われるなど孝謙上皇に先手を打たれて、仲麻呂は平京を脱出する。例文帳に追加

However, this attempt was disclosed as a rebellion against the retired Empress Koken, and the Emperor Junnin was stripped of the gyoji (imperial seal) and the ekirei (a bell needed for the exercise of the imperial power) by the retired Empress, forcing Nakamaro to flee the Heijo-kyo (the ancient capital of Japan in current Nara).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天平13年(741年)藤原広嗣の乱を鎮圧した勲功により従四位上から従三位に昇り、聖武天皇が恭京に遷都したため旧都平京の留守に任じられる。例文帳に追加

In 741, he was promoted from Jushiinojo (Junior Fourth Rank, Upper Grade) to Jusanmi (Junior Third Grade) in recognition of his merit in suppressing the rebellion of FUJIWARA no Hirotsugu, and he was appointed to Rusu (person representing the master during his absence) of the old capital Heijo-kyo since Emperor Shomu transferred the capital to Kuni-kyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元年(1201年)2月3日、大番役で在京しており、関東追討の勅許を求める長茂に三条東洞院の宿舎を襲われる。例文帳に追加

On March 16, 1201, while Tomomasa was serving as Obanyaku in Kyoto, his Sanjo Higashinotoin camp was attacked by Nagamochi JO, who called for a decree from the Imperial Court to attack the Kanto region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国分胤光(こくぶんたねみつ、治2年(1241年)?-嘉元2年4月16日(旧暦)(1304年5月21日)?)は、日本の鎌倉時代に陸奥国宮郡にいたとされる武士である。例文帳に追加

Tanemitsu KOKUBUN (1241? - May 29 1304) was a samurai who is said to have lived in Miyagi County, Mutsu Province in the Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国分胤茂(こくぶんたねもち、建久8年(1197年)?-治3年11月22日(旧暦)(1242年12月15日)?)は、日本の鎌倉時代に陸奥国(後の陸前国)宮郡にいたとされる武士である。例文帳に追加

Tanemochi KOKUBUN (c.1197 to December 22, 1242) was a samurai, who is said to have been in Miyagi County, Mutsu Province (later Rikuzen Province) in the Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3年(1019年)、得体のしれない賊徒が島の人々を襲い、家畜を食い荒らしていると言う急報を聞いて、直ちに布代から兵士を率いて賊徒の討伐に向った。例文帳に追加

In 1019, immediately after he heard that unidentified robbers attacked people of the island and violated livestock, he went there to subdue the robbers by leading soldiers from the Fushiro-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元年(1293年)平禅門の乱で平頼綱が滅ぼされた後に安達一族の復帰が認められ、時顕が安達氏家督である秋田介を継承した。例文帳に追加

After TAIRA no Yoritsuna was killed in the Heizenmon War in 1293, the Adachi family was permitted to be re-established, and Tokiaki took over as the head of Akita castle, the estate of Adachi family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上記のような地峡を扼する地であることから、南北朝時代(日本)や応の乱でも戦略上の要地として争奪の舞台となり山も築かれた。例文帳に追加

Because the area embraces the isthmus mentioned above, the scrambles occurred to get the strategically vital mountain in the period of the Northern and Southern Courts or in the Onin War, and yamajiro (a castle built on a mountain to take advantage of the mountain's topography) was built on it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、応の乱では岡崎が戦場となり、北白川も目前の東山に北白川が築かれて度々攻防戦が行われるなど、戦国(日本)乱世の影響を確実に受けている。例文帳に追加

During the Onin War, both areas were directly affected by the turbulent war period such that Okazaki became a battleground, whereas Kitashirakawa-jo Castle was built in Higashiyama which was within a stone's throw of Kita Shirakawa where offensive and defensive battles were frequently fought.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが成氏も享徳の乱を起こして、古河に逃れて古河公方を名乗り、更に上杉氏は山内上杉家と扇谷上杉家に分裂したため、応の乱が始まるよりも前に関東地方は騒乱状態となる。例文帳に追加

However, Shigeuji also raised the Kyotoku Rebellion and escaped to Koga-jo Castle, where he named himself Koga-kubo (古河公方), and as the Uesugi clan split into the Yamanouchi Uesugi and Ogigayatsu Uesugi families, the Kanto region was in a state of turbulence before the Onin War started.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

王は30騎に守られて辛うじて平等院から脱出したが、藤原景高の軍勢に追いつかれ、山国相楽郡光明山鳥居の前で、敵の矢に当たって落馬したところを討ち取られた。例文帳に追加

Prince Mochihito, protected by 30 cavalry, just barely managed to escape from Byodoin temple, but was chased by FUJIWARA no Kagetaka's forces, and was killed after being struck by an arrow and falling from his horse in front of the torii (shrine gate) of Komyozan (Gantoku-ji temple) in Soraku district of Yamashiro province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このことから、狭々山君の姓は陵戸とは無関係に存在していたと考えられ、実際には徳天皇の名代である雀部(ささきべ/ささべ)を祖先とする一族だと思われる。例文帳に追加

Consequently, it is thought that the family name of Sasakiyama gimi would have nothing to do with Misasagi no He but would instead be a family descended from Sasakibe (or Sasabe) owned by Emperor Nintoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

c(1403年)に細川慈忠が守護代として入国した際には村上氏や大井氏、井上氏らが従わず段の原や生で戦ったものの敗走し、翌年12月には高梨朝秀とも合戦となった。例文帳に追加

When Shigetada HOSOKAWA entered the province as a local governor in 1403, the Murakami clan, the Oi clan and the Inoue clan did not obey him, so that Shigetada fought them at Dannohara or Namani-jo Castle but ultimately took flight, and then fought Tomohide TAKANASHI in January, 1405.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に二条家摂関家の邸宅を経て、本能寺の変の際に織田信忠が戦死した二条織田信長・誠親王の「二条新御所」となる。例文帳に追加

It was the residence of Sekkan-ke (the family lines which produced regents) of the Nijo family before becoming 'Nijo New Imperial Palace' of Imperial Prince Sanehito, which was where Nobutada ODA died in battle during the Honnoji Incident.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

川は朝鮮の首都漢の外港にあたる地であるため交渉は非常に難航したが、朝鮮側が妥協して1881年2月受諾を通告してきた。例文帳に追加

The negotiation ran into trouble extremely as Incheon was the outer harbor of Hanseong, the capital of Korea, but Korea compromised and notified Japan of their acceptance in February 1881.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS