1016万例文収録!

「弥氏」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 弥氏に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

弥氏の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 55



例文

観阿の息子・世阿も「先祖は服部」と自称していた。例文帳に追加

Zeami who was a son of Kanami also said, "My ancestor is the Hattori clan".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

物語評釈 角川書店 玉上琢例文帳に追加

Takuya TAMAGAMI, ed., Genji Monogatari Hyoshaku (Annotated Tale of Genji), Kadokawa Shoten.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば俘囚の多くが吉侯部を名乗っているが、吉侯部、君子部、公子部は毛野の部民に多い姓である。例文帳に追加

For instance, many assimilated Emishi (fushu) used to the family name of Kimiko-be, which was a common family name among subordinate people belonging to the Kenu clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

真壁椎尾の庶子で、俗名は椎尾三郎春時。例文帳に追加

He was a child born out of Makabe's wedlock, belonging to the Shiio Clan, and his secular name was Shunji Yasaburo SHIIO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

観阿の息子、世阿の『世子六十以後申楽談儀』には、観阿の祖父が伊賀の服部一族から宇陀の中家に養子にいき、その人が京都の女性と関係して生まれた子が観阿の父であるという記述がある。例文帳に追加

According to 'Zeshi rokuju igo Sarugaku dangi' written by Kannami's son, Zeami, Kannami's grandfather was born into the Hattori clan of Iga Province and was adopted by Nakaya in the Uda region, and Kannami's father was born from the union between him and a woman in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

日置左衛門範次-安松左近吉次-同新三郎良清-弓削甚左衛門正次-同六郎繁次-石堂竹林坊如成 (名には異説あり)例文帳に追加

Noritsugu Yazaemon HEKI - Yoshitsugu Sakon YASUMATSU - Yoshikiyo Shinzaburo YASUMATSU - Masatsugu Jinzaemon YUGE - Shitetsugu Yarokuro YUGE - Josei Chikurinbo ISHIDO (the names are controversial).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「千家系譜」、「千利休由緒書」によると利休の祖父は足利義政の同朋衆だった千阿(専阿・新田里見の一族田中の出身)といい、その名をとって千姓としたとされている。例文帳に追加

According to "SEN Kakeifu" (genealogy of the SEN family) and "SEN no Rikyu Yuishogaki" (a history of SEN no Rikyu), his grandfather SEN'ami was from the TANAKA clan, a branch family of the NITTA and SATOMI clan, and the grandfather had worked as Doboshu (experts in art) to Yoshimasa ASHIKAGA. It is said that Rikyu took the family name of his grandfather.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『源物語評釈』(全12巻別巻2巻)玉上琢(角川書店、1964年~1969年)例文帳に追加

"Exegesis of The Tale of Genji" (complete in 12 volumes, with two supplements) Takuya TAMAGAMI (Kadokawa Group Publishing Co., Ltd., 1964 to 1969)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『海部系図』に記される、彦火明六世孫、宇那比姫命(うなびひめ)を卑呼とする説。例文帳に追加

There is a theory that Unabi Hime no Mikoto, the sixth-generation Hikohoakari mentioned in "A Family Tree of the Amabe Family," was Himiko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

現在、多神社である多坐志理都比古神社(奈良県磯城郡田原本町)に祀られる。例文帳に追加

He is enshrined as a deity at Onimasumishiritsuhiko-jinja Shrine (Tawaramoto-cho, Shiki County, Nara Prefecture), a shrine commonly professed by the O clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

太秦には、秦寺で、国宝第1号の勒菩薩像を安置した京都最古の寺、広隆寺が建立されている。例文帳に追加

In Uzumasa, there is Koryu-ji Temple--Kyoto's oldest temple built by Hata clan to their guardian deity--where National Treasure No.1 Miroku Bosatsu, Maitreya Bodhisattva was enshrined.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原の一族である日野家の寺で、「日野薬師」あるいは「乳薬師」の別名で知られる薬師信仰の寺であるとともに、国宝の阿陀堂と阿陀如来像を有することでも知られる。例文帳に追加

It is known as being the Bhaisajyaguru-dedicated family temple of the Hino family of the Fujiwara clan under the alternate names 'Hino Yakushi' and 'Chichi Yakushi' as well as renowned for its National Treasures of the Amitabha hall and statue of Amitabha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1454年には三郎を没落させるが、細川や大和の国人である筒井らの支持を得て、義政から赦免された三郎は9月に再び上洛、義就は伊賀へ没落する。例文帳に追加

In 1454 Yoshihiro managed to defeat Yasaburo, but Yasaburo, supported the Tsutsui clan, local bushi from the Province of Yamato, and the Hosokawa clan, was pardoned by Yoshimasa and returned to Kyoto in September while Yoshihiro fled to Iga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、家臣団は既に三郎派と義就派に分裂しており、ついには義就派の遊佐三郎派の神保の屋敷を襲撃する事件が1454年に勃発し、血で血を洗う内紛が始まることになる。例文帳に追加

However, his vassals had split into pro-Yoshinari and pro-Yasaburo factions and, in 1454, the pro-Yoshinari YUSA Clan attacked the home of the pro-Yasaburo JINBO Clan, triggering the beginning of a bloody internal conflict..  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

つまり、伊賀の服部一族の武士であった観阿の父が、あるとき春日明神より「子を楽人として神に仕えさせよ」との神託を受け、三男である観阿に結崎を名乗らせ春日明神に捧げたという。例文帳に追加

In short, Kannami's father, who was the samurai of the Hattori clan in Iga, received a message from Kasuga Myoujin (the deity of Kasuga-ji Shrine) to "have your son serve god as a musical performer" and because of this he had his third son, Kannami, change his name to Uzaki and offered him to Kasuga Myojin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これによると、伊賀国の服部族・上嶋元成の三男が申楽(能)役者・観阿で、母は楠木正成の姉妹だったという。例文帳に追加

According to the document, the third son of Gensei UESHIMA who was a member of the Hattori clan in Iga Province was an actor of Sarugaku (form of theater becoming the basis for Noh), Kanami and his mother was a sister of Masashige KUSUNOKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

シテ方観世流三世音阿の子・観世与四郎吉国(1440年〜1493年)が、金春流太鼓方の流祖金春豊の弟子となって流儀を興した。例文帳に追加

Yoshiro Yoshikuni KANZE (1440-1493), a son of the 3rd shite-kata Kanze-ryu Otoami, apprenticed himself to Harutoyo KONPARU, the founder of Konparu-ryu taiko-kata, and founded the school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第7世の湘雪守沅は細川と親交があり、寛永年間(1624年-1644年)に「遺愛石」(いあいせき)と銘をつけた須台と石船を寄贈された。例文帳に追加

Shosetsu Shugen, the 7th head priest, was close to the Hosokawa clan from which a Buddhist image dais inscribed 'Iaiseki' and a stone bathtub were donated during the Kanei era (1624-1644).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これはポジのガラス乾板で軍扇に収められており、複写したものを小坂家末裔の小坂憲次より、阿陀寺に寄進されている。例文帳に追加

It was the photographic positive in on a dry glass plate kept in the military style fan, a copy of the photograph was given to Amida-ji Temple by Kenji KOSAKA who is a descendant of the Kosaka family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また暗殺説を取る各は、簒奪を阻止しようとした朝廷側による毒殺であると疑っている(井沢は著作で犯人を世阿と推理)。例文帳に追加

Those who support the assassination theory suspect that Yoshimitsu was poisoned by the Imperial Court, who wanted to prevent his usurpation (IZAWA deduces in his novel that the assassin was Zeami).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義就への相続には、守護代の神保や被官らが反対し、持富の子である畠山三郎を支持して抵抗する。例文帳に追加

The Jimbo clan, who held the Shugo-dai (Deputy Military Governor) position, and other vassals were opposed to the succession of Yoshihiro, and resisted by supporting Yasaburo HATAKEYAMA, the son of Mochitoyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

観阿最後の舞台となった静岡市葵区宮ヶ崎町の静岡浅間神社には、26世宗家観世清和による顕彰碑がある。例文帳に追加

The 26th head of the Kanze family, Kiyokazu KANZE, is commemorated with a monument at Shizuoka Asama-jinja Shrine in Miyagasaki Town, Aoi Ward, Shizuoka City, which was the place where Kannami staged his last performance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国松は生後すぐ若狭京極に預けられた後、乳母の再嫁先、若狭の砥石屋左衛門の養子となる。例文帳に追加

Soon after his birth, Kunimatsu was looked after by the Wakasa Kyogoku family and, later, became an adopted son of Yazaemon, a whetstone shop owner in Wakasa, with whom Kunimatsu's wet nurse married again.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秀満が三宅平次と名乗っていた事から出自が三宅であるとの説も存在し、三宅出雲を実父とするものもある。例文帳に追加

Since he called himself Yaheiji MIYAKE, one theory exists that he was from the Miyake clan and some say that Izumo MIYAKE (三宅出雲) was his father.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中尊寺に所在する、奥州藤原三代の栄華を示す方三間の阿陀堂建築であり、「光堂」とも称する。例文帳に追加

This is Amida-do Hall architecture at Chuson-ji Temple; a squared hall whose side is sangen in length that shows the glory of the Oshu-Fujiwara clan for three generations, and is also called 'Hikarido' (Hall of Light).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古賀達也は『海部勘注系図』とは別の高良大社に残る「高良記」系図にある二十一代目の「天造日女命」を卑呼と同定している。例文帳に追加

Apart from "A Family Tree of the Amabe Family," Tatsuya KOGA identified the 21st generation, "Ametsukuru Hime Mikoto," in the "Record of Kora," which was left in Kora Taisha Shrine with Himiko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

六国史に散見する俘囚への賜姓例の中には、吉が物部斯波連を賜ったという記録も見える。例文帳に追加

Among the examples of shisei (conferring a surname) to barbarians found in Rikkokushi (the Six National Histories), there is a record that the Kimiko clan was given the Muraji of Mononobe no Shiwa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この地に伊勢平が根拠地を築くきっかけとなったのは、平正盛建立の阿陀堂である(現在の常光院)。例文帳に追加

It started with Amida-do Hall (a temple hall enshrining an image of Amitabha, present Joko-in Temple) built by TAIRA no Masamori, and this place became the base of Ise-Heishi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

系図によると、ルーツは三河国(愛知県)の在地領主の松平に婿養子に入った時宗の遊行僧と伝えられる徳阿である。例文帳に追加

According to the family tree, the Tokugawa clan is supposedly descended from Tokuami, a wandering Buddhist priest who married into the Matsudaira clan, which ruled Mikawa Province (present day Aichi Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

泰盛与党として罹災したのは泰盛一族の他、小笠原、足利、伴野、伊東、武藤(少弐)、その他は藤原相範、吉良満、殖田又太郎(大江泰広)、小早川三郎左衛門、三科蔵人、天野景村、伊賀景家、二階堂行景、(大井)美作三郎左衛門、綱島二郎入道、池上藤内左衛門の尉、行方少二郎、南部孫二郎(政連?)、有坂三郎、鎌田藤二左衛門尉、秋山人々など、幕府創設以来の有力御家人層の多くが見られる。例文帳に追加

Victims of this battle among the members of Yasumori's party other than the Yasumori family were the Ogasawara clan, the Ashikaga clan, the Tomono clan, the Ito clan, and the Muto clan (Shoni clan) and many powerful gokenin since the foundation of Kamakura bakufu also suffered, such as Ainori FUJIWARA (藤原), Mitsuruuji KIRA, Matataro UETA (Yasuhiro Oe), Saburozaemon KOBAYAKAWA, Kurodo SANKA, Kagemura AMANO, Kageie IGA, Yukiie NIKAIDO, Mimasakasaburozaemon (OI) (美作三郎), Jironyudo TSUNASHIMA (入道), a lord of Tonaizaemon IKEGAMI (), Shojiro YUKIKATA (行方), Magojiro (Masatsura?) NANBU, Saburo ARISAKA, Yatonisaemoni KAMATA (鎌田), and Hitobito AKIYAMA (秋山人々).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この畠山の抗争は、義就と三郎の弟の畠山政長が主体となりその後も継続し、足利将軍家や斯波の家督相続問題(武衛騒動)と関係して応仁の乱が発生する。例文帳に追加

The HATAKEYAMA Clan feud was continued by Yoshinari and Yasaburo's younger brother, Masanaga HATAKEYAMA and, together with the war of succession between the ASHIKAGA Shogun family and the Shiba (the Buei Disturbance), led to the start of the Onin War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建保元年(1213年)、北条に対して和田の一族が挙兵した和田合戦のとき、実朝と父祖との板ばさみになり、出家し実阿陀仏、高円坊と名乗り、京都へ向かった。例文帳に追加

When in 1213, during the Battle of WADA in which the family of the Wada clan raised an army against the Hojo clan, Tomomori was torn between Sanetomo and his clan; as result, Tomomori became a priest, called himself Amida Buddha, Koenbo, and headed to Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この「内縁」とは、堀部兵衛の後妻の実家忠見は吉良邸の隣人である本多長員(幕府から派遣される越前松平家家老(監視役))の家臣であることから忠見ともいわれている。例文帳に追加

Some suggest that this 'member from Kira's side' is thought to be a member of the Tadami clan since the house of Yahei HORIBE's second wife was the Tadami, and they were retainers of Kira's neighbor Nagakazu HONDA (chief retainer of the Matsudaira family in Echizen, who was sent from the bakufu (supervisor)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上毛野、下毛野、佐味朝臣、大野朝臣、池田朝臣、住江朝臣、池原、車持公、垂水公、田辺史、佐自努公、佐代公、珍県主、登美首、茨木造、大網公、桑原公、川合公、垂水史、商長首、吉候部、広来津公、止美連、村挙首、下養公、韓矢田部造など諸族の祖と伝えられる。例文帳に追加

It is traditionally said that Toyokiiribikono-mikoto is the ancestor of clans such as Kamitsukenu clan, Shimotsukenu clan, Sami no asomi, Ono no asomi, Ikeda no asomi, Suminoe no asomi, Ikehara clan, Kurumamochi no kimi, Tarumi no kimi, Tanabe no fuhito, Sajinu no kimi, Sate no kimi, Chinu no agatanushi, Tomi no obito, Umaraki no miyatsuko, Oyosami no kimi, Kuwahara no kimi, Kawai no kimi, Tarumi no fuhito, Akinoosa no obito, Kimikobe, Hirokitsu no kimi, Tomi no muraji, Murage no obito, Shimokai no kimi and Karayatabe no miyatsuko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元は越前朝倉の家臣だったが、足利義教、足利義政に同朋衆として仕えて能阿と号し、幕府における書画等(唐物)の鑑定や管理を行い、また東山御物の制定を行った。例文帳に追加

Originally a subordinate of the Echizen-Asakura clan, Noami served Yoshinori ASHIKAGA and Yoshimasa ASHIKAGA as a member of Doboshu (Shogun's cultural curators or experts) and called himself Noami; and he appraised and managed things imported from China such as paintings and writings, and he also established higashiyama gyomotsu (things, such as paintings, tea utensils, flower vases, collected by Yoshimasa ASHIKAGA, shogun of the Muromachi bakufu - Japanese feudal government headed by a shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

徳川では、天正8年に谷新六郎正次(後に内田姓)が全阿と改名して同朋衆として徳川家康に仕えたのが始めとされる。例文帳に追加

During the reign of the Tokugawa clan, the system began in 1580 when TANI Shinrokuro Masatsugi (later his last name became UCHIDA) changed his name into Zenami and started serving Ieyasu TOKUGAWA as Doboshu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明徳元年(1390年)に岐陽方秀が開いた塔頭で、肥後細川の信仰をうけ、寛永年間(1624-44)に「遺愛石」と銘をつけた須台と石船を寄贈されたという。例文帳に追加

This sub-temple was founded by Giyo Hoshu in 1390 and gained the reverence of the Higo Hosokawa clan from whom it is believed to have been given the gift of an Iai-seki stone representing Mt. Shumisen and a stone boat between 1624-1644.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大和国の三輪の一族と自称する農民の三輪介(後の三好吉房)に嫁ぎ、永禄11年(1568年)に秀次、永禄12年(1569年)に秀勝、天正7年(1579年)に秀保を産む。例文帳に追加

Nisshu married Yasuke MIWA, a farmer who called himself a relative of the Miwa Family in Yamato Province and renamed himself Yoshifusa MIWA later, and gave birth to Hidetsugu (1568), Hidekatsu (1569) and Hideyasu (1579).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当初は義就派が優勢であったが、畠山の弱体化を狙う細川勝元と山名宗全により三郎派が盛り返し、一進一退の攻防が続く。例文帳に追加

At first the pro-Yoshinari faction had the upper hand, but the pro-Yasaburo faction, aided by Katsumoto HOSOKAWA and Sozen YAMANA (seeking to weaken the HATAKEYAMA Clan), rallied, continuing the fierce struggle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時の共演者には次郎長俊を始め、大鼓の大蔵九郎能(大鼓大倉流・小鼓大倉流の芸祖)、小鼓の宮増親賢、能管の彦兵衛など、歴史に名を遺した名人が連なっていた。例文帳に追加

Coplayers at this time included masters who became history makers including Yajiro Nagatoshi, otsuzumi (big drum) player Kuro Yoshiuji OKURA (originator of the Okura school of Otsuzumi and the Okura school of Kotsuzumi - small drum), Kotsuzumi player Chikakata MIYAMASU, and Nohkan flute player Hikobe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『滋賀県甲賀郡誌』には、「中村一平次一政の子にして初め瀧孫平次と称し後、中村式部少輔とあらたむ。瀧村の人なり」とある例文帳に追加

"History of Koka County, Shiga Prefecture" mentions that 'Kazuuji NAKAMURA, a child of Yaheiji Kazumasa, first called himself as Magoheiji TAKI and changed the name to Nakamura Shikibu shoyu (Junior Assistant of the Ministry of Ceremonial). He was a person of Taki Village.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

生時代中期頃から日本列島の各地に政治勢力(筑紫国、吉備国、出雲国、ヤマト王権、毛野など)が形成されていき、それら勢力の連合体を中国の諸王朝が倭国と称した。例文帳に追加

Several political forces of local clans (Tsukushi Province, Kibi Province, Izumo Province, Yamato sovereignty, and the Kenuuji clan) in verious areas in the Japanese Islands emerged around the middle of the Yayoi period, and these forces as a whole was referred to as Wakoku by the Chinese dynasties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金具師松井;金具師・松井三郎が豊臣秀吉から200石の知行を受け、徳川家康の大御所時代に駿河国駿府に屋敷をたまわり100石を給せられた。例文帳に追加

The chaser Matsui clan: a chaser Yasaburo MATSUI was given chigyo (enfeoffment) 200 koku (36.078 cubic meters of rice) by Hideyoshi TOYOTOMI, and later, he was given a residence in Sunpu, Suruga Province as well as 100 koku (18.039 cubic meters of rice) by Ieyasu TOKUGAWA who had already retired at that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

土器大工松井;松井右衛門、天正年間に岡崎城主・徳川家康に召し出されて、御切り米5俵2人扶持を給せられる。例文帳に追加

The earthenware maker Matsui clan: Yaemon MATSUI served Ieyasu TOKUGAWA who was the lord of Okazaki-jo Castle in the Tensho era and was given five bales (a traditional unit for rice, which is 60 kilograms) and Futari fuchi (the equivalent of an annual two-man rice stipend).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

たとえば、江戸時代の儒学者、太宰春台は『聖学問答』で「一向宗の門徒は、陀一仏を信ずること専らにして他の仏神を信ぜず、いかなることありても祈祷などすることなく、病苦ありても呪術・お守りをもちいず。みなこれ親鸞の力なり」と書いている。例文帳に追加

For instance, Shundai DAZAI, a Confucian scholar in the Edo period, wrote in his book "Seigaku Mondo" (Questions and Answers on Religious Scholarship) as 'Believers of Ikko Sect (Jodo Shinshu Sect) solely believe in Amida Buddha, do not believe in any other Buddha and deities, do not conduct a prayer under any circumstances and do not use magic rituals or charms even when they are sick. All of the above are attributable to Shinran's influence.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、畠山で家督をめぐる内紛が起こったときには、政敵である持国を失脚させるため、舅にあたる山名持豊ともに畠山三郎(持国養子)を支援して持国の推す畠山義就(持国実子)を追放に追い込んだ。例文帳に追加

Therefore, when the Hatakeyama clan had an internal fight over the leadership of the family, Katsumoto and Mochitoyo YAMANA, who had become his father-in-law, supported Yasaburo HATAKEYAMA (Mochikuni’s adopted son) in driving out Yoshinari HATAKEYAMA (Mochikuni’s real son, who had been recommended by Mochikuni) in order to bring Mochikuni down, since he was Katsumoto’s political enemy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黒田基樹は明応5年(1496年)に山内上杉が小田原城と思われる要害を攻撃し、扇谷上杉方の守備側の名に大森藤頼と早雲の弟伊勢次郎の名が山内上杉顕定の書状にあったことを根拠に年次に疑問を呈し、それ以降のことではないかとしている。例文帳に追加

Historian Motoki KURODA questions the date on account of Akisada YAMAUCHI-UESUGI's letter, in which it is written that the Yamauchi-Uesugi clan attacked a stronghold thought to be Odawara-jo Castle in 1496, and listed among the forces with the Ogigayatsu-Uesugi were Fujiyori OMORI and Soun's younger brother Yajiro ISE; therefore, Soun's capture of Odawara-jo Castle must have occurred thereafter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが、1962年(昭和37年)、三重県上野市(現・伊賀市)の旧家から発見された上嶋家文書(江戸時代末期の写本)によると、伊賀、服部族の上嶋元成の三男が猿楽(能)者の観阿で、その母は楠木正成の姉妹であるという。例文帳に追加

However, according to a Ueshima family record (written copy of the document from the end of the Edo Period) that was found in 1962 in the possession of an old family in Ueno City, Mie (today Iga City), stated that Kannami was the third son of Gensei UESHIMA of the Iga Hattori clan, and his mother was Masashige KUSUNOKI's sister.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その墓は、堀江の菩提寺である六房寺にあったものと思われるが、六房寺は、かなり古い時代に廃寺になり、その跡には戦後まで6基の五輪塔があってそのひとつが生のものと思われるが、現在は埋められてしまい、当地は住宅地になってしまっている。例文帳に追加

Her gravesite is thought to be located at Rokubo-ji temple (the Horie clan's family temple) but, Rokubo-ji temple is thought to have been abandoned for many generations and until after the war there were 6 gorinto (a gravestone composed of five pieces piled up one upon another) of which one was thought to have been Yayoi's however, currently the site has been buried over and the spot used for residential properties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なお、昭和37年(1962年)、三重県上野市(現・伊賀市)の旧家から発見された上嶋家文書(江戸時代末期の写本)によると、伊賀、服部族の上嶋元成の三男が猿楽(能)の大成者である観阿で、その母は楠木正成の姉妹であるという。例文帳に追加

According to the kamijima-ke bunsho (documents of the Kamijima family; it was the manuscript from the end of Edo Period) found in 1962 from an old house in Ueno city (present day Iga city) in Mie Prefecture, the third son of Gensei UESHIMA is Kanami, the master of sarugaku (form of theatre popular in Japan during the 11th to 14th centuries) or Noh and his mother is a sister of Masashige.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS