1016万例文収録!

「当余」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 当余に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

当余の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 999



例文

3 法第四十条の五第一項に規定する居住者に係る特定外国子会社等につき基準事業年度の期間内の日をその支払に係る基準日とする二以上の剰金の配等(該二以上の剰金の配等が該剰金の配等に係る基準事業年度に係る適用年の前年以前の年に支払われた剰金の配等(以下この項において「特定剰金配等」という。)である場合の該二以上の剰金の配等を除く。)の支払があつた場合(特定剰金配等の支払があつた場合において、該特定剰金配等に係る基準事業年度終了の日から六月を経過する日までに該基準事業年度の期間内の日をその支払に係る基準日とする剰金の配等の支払がないときを含む。)における前項第一号の規定の適用については、同号に定める金額は、第一号に掲げる金額が第二号に掲げる金額を超えることとなる場合の該超える部分の金額に同項第一号に規定する割合を乗じて計算した金額から第三号及び第四号に掲げる金額を控除した残額とする。例文帳に追加

(3) With respect to the application of the provisions of item (i) of the preceding paragraph in the case where payment has been made for s of surplus, etc. whose base dates for payment are included in the base business year, with regard to a specified foreign subsidiary company, etc. related to a resident prescribed in Article 40-5(1) of the Act (where payment was made for the said two or more dividends of surplus, etc. in a year preceding the applicable business year pertaining to the base business year for the said dividends of surplus, etc. (hereinafter such paid dividend of surplus, etc. shall be referred to as a "specified dividend of surplus, etc." in this paragraph), excluding the said two or more dividends of surplus) (including the cases where payment has been made for a specified dividend of surplus, etc. and payment has not been made for a dividend of surplus, etc. whose base date for payment is included in the said base business year up to the day on which six months have elapsed after the final day of the base business year for the said specified dividend of surplus, etc.), the amount specified in item (i) of the preceding paragraph shall be the amount obtained by multiplying the excess amount when the amount listed in item (i) exceeds the amount listed in item (ii) by the ratio prescribed in item (i) of the said paragraph and then deducting therefrom the amounts listed in item (iii) and item (iv):  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 法第六十六条の八第一項に規定する内国法人に係る特定外国子会社等につき基準事業年度の期間内の日をその支払に係る基準日とする二以上の剰金の配等(該二以上の剰金の配等が該剰金の配等に係る基準事業年度に係る適用事業年度前の事業年度又は連結事業年度の期間内の日に支払われた剰金の配等(以下この項において「特定剰金配等」という。)である場合の該二以上の剰金の配等を除く。)の支払があつた場合(特定剰金配等の支払があつた場合において、該特定剰金配等に係る基準事業年度終了の日から六月を経過する日までに該基準事業年度の期間内の日をその支払に係る基準日とする剰金の配等の支払がないときを含む。)における前項第一号の規定の適用については、同号に定める金額は、第一号に掲げる金額が第二号に掲げる金額を超えることとなる場合の該超える部分の金額に同項第一号に規定する割合を乗じて計算した金額から第三号及び第四号に掲げる金額を控除した残額とする。例文帳に追加

(3) With respect to the application of the provisions of item (i) of the preceding paragraph, in the case where payment has been made for two or more dividends of surplus, etc. whose base dates for the payment are included in the base business year, with regard to a specified foreign subsidiary company, etc. related to a domestic corporation prescribed in Article 66-8(1) of the Act (where payment was made for the said two or more dividends of surplus, etc. on a day within a business year or consolidated business year preceding the applicable business year pertaining to the base business year for the said dividend of surplus, etc. (hereinafter such paid dividend of surplus, etc. shall be referred to as a "specified dividend of surplus, etc." in this paragraph), excluding the said two or more dividends of surplus) (including the cases where payment has been made for a specified dividend of surplus, etc. and payment has not been made for a dividend of surplus, etc. whose base date for payment is included in the said base business year, up to the day on which six months have elapsed after the final day of the base business year for the said specified dividend of surplus, etc.); the amount specified in item (i) of the preceding paragraph shall be the amount obtained by multiplying the excess amount when the amount listed in item (i) exceeds the amount listed in item (ii) by the ratio prescribed in item (i) of the said paragraph and then deducting therefrom the amounts listed in item (iii) and item (iv):  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十三条 日本銀行は、各事業年度の損益計算上剰金を生じたときは、該剰金の額の百分の五に相する金額を、準備金として積み立てなければならない。例文帳に追加

Article 53 (1) The Bank of Japan shall reserve, as a reserve fund, five-hundredths of the surplus resulting from the settlement of profits and losses for each business year.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 該残財産が市場価格のある財産である場合 該残財産の市場価格として法務省令で定める方法により算定される額例文帳に追加

(i) In cases where such residual assets consist of property with a market price: The amount calculated in a manner prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice as the market price of such residual assets;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

四 会員商品取引所が出資金の額の全部又は一部を資本剰金の額とするものと定めた場合 該資本剰金の額とするものと定めた額に相する額例文帳に追加

(iv) in the case where a Member Commodity Exchange determined to deem the whole or part of a contribution as the amount of the capital surplus: the amount equivalent to the amount determined to be deemed as said capital surplus;  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

五 直接及び間接保有の請求権に基づく剰金の配等の額 第六十六条の六第二項第五号に規定する直接及び間接保有の請求権に基づく剰金の配等の額をいう。例文帳に追加

v) Amount of dividend of surplus, etc. based on the claims (held) through direct and/or indirect ownership: The amount of dividend of surplus, etc. based on the claims (held) through direct and/or indirect ownership prescribed in Article 66-6(2)(v  - 日本法令外国語訳データベースシステム

イ 内国法人から受ける所得税法第二十四条第一項 に規定する剰金の配、利益の配、剰金の分配又は基金利息例文帳に追加

(a) Dividend of surplus, dividend of profit, distribution of surplus or interest on funds prescribed in Article 24(1) of the Income Tax Act which is received from a domestic corporation  - 日本法令外国語訳データベースシステム

これらのパスの残帯域幅の合計が、該特定フローの帯域幅要求を満たさない場合には、該特定フローを転送するための地を作るために、これらのパス上の既存のフローが他のパスに移動される。例文帳に追加

When the total of the residual bandwidths of these paths does not meet the bandwidth requirements of the specific flow, existing flows on these paths are moved to other paths so as to create room for transfer of the specific flow. - 特許庁

上記伝動プーリ(4)のホイール(7)の後部に肉部(8)を突設し、該ホイール(7)とケーシング(2)のホイール対向面とを近接させ、肉部(8)に遠心方向へ向かう複数の排塵用凹部(11)を設ける。例文帳に追加

An excess thickness part 8 is projected in the rear of a wheel 7 of the transmission pulley 4, the wheel 7 and the wheel opposite face of the casing 2 are approached to each other, and a plurality of dust removal recesses 11 extending in the centrifugal direction are provided in the excess thickness part 8. - 特許庁

例文

さらに、連携している相手側の該証券の裕額を読み取り、裕のある取引先のシステムに売り取引、方のシステムに買い取引を自動作成することで、取引の迅速な実行を支援する。例文帳に追加

Moreover, the margin of the securities at the opposite side with linkage is read and, then, a selling transaction is automatically generated in the system of the customer with a margin, a takeover trading is in the system at this side so that the rapid performance of the transaction is supported. - 特許庁

例文

更に,てはめた曲線が局所的な最小誤差のてはめとならないように,次の測定予定時刻までに時間の裕がある場合には,その裕時間以内で繰り返し大域的最適解を検索する。例文帳に追加

For effectively and highly accurately obtaining a curve application error between the liquid drop shape of the observed image and a theoretical curvilinear shape, the curve application error is measured, with respect to a curve of a polynomial interpolating a dot sequence of the liquid drop shape with the minimum error, from points on the curve of the theoretical curvilinear shape. - 特許庁

三 返戻金、剰金、契約者配に係る配金その他の給付金(保険金を除く。)を請求する権利例文帳に追加

(iii) The right to demand a payment, such as refund, dividend of surplus or policy dividend (other than insurance claim).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 剰金の配(配財産が吸収分割承継株式会社の株式のみであるものに限る。)例文帳に追加

(b) payment of dividends of surplus (limited to the case where the Dividend Property is only the shares of the Succeeding Stock Company in Absorption-type Company Split).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 剰金の配(配財産が吸収分割承継持分会社の持分のみであるものに限る。)例文帳に追加

(b) payment of dividends of surplus (limited to the case where the Dividend Property is only equity interests of the Succeeding Membership Company in Absorption-type Company Split).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 剰金の配(配財産が新設分割設立株式会社の株式のみであるものに限る。)例文帳に追加

(b) payment of dividends of surplus (limited to the case where the Dividend Property is only shares of the Stock Company Incorporated through Incorporation-type Company Split).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 剰金の配(配財産が新設分割設立持分会社の持分のみであるものに限る。)例文帳に追加

(b) payment of dividends of surplus (limited to the case where the Dividend Property is only shares of the Membership Company Incorporated through Incorporation-type Company Split).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四百五十三条 株式会社は、その株主(該株式会社を除く。)に対し、剰金の配をすることができる。例文帳に追加

Article 453 A Stock Company may distribute dividends of surplus to its shareholders (excluding such Stock Company).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 ある種類の株式の株主に対して残財産の割てをしないこととするときは、その旨及び該株式の種類例文帳に追加

(i) If there is any arrangement that no residual assets will be allotted to the shareholders of a certain class of shares, a statement to that effect and such class of shares;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の支出の部には、期剰金又は期損失金を記載し、又は記録しなければならない。例文帳に追加

(2) In the expenditure section as set forth in the preceding paragraph, the surplus or loss for the term shall be included or recorded.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 法第六十六条の八第一項第一号に掲げる事実が生じた日(特定剰金配等以外の剰金の配等の支払がない場合には、該特定剰金配等に係る基準事業年度終了の日から六月を経過する日)を含む該内国法人の事業年度終了の日までに該特定外国子会社等が支払つた剰金の配等(該基準事業年度の期間内の日をその支払に係る基準日とするものに限る。)の額の合計額例文帳に追加

i) The sum of a dividend of surplus, etc. (limited to that whose base date for payment is included in the said base business year) that the said specified foreign subsidiary company, etc. has paid, up to the final day of the business year of the domestic corporation including the day on which an event listed in Article 66-8(1)(i) of the Act occurred (where no dividend of surplus, etc. other than a specified dividend of surplus, etc. was paid, up to the final day of the business year including the day on which six months have elapsed after the final day of the base business year for the said specified dividend of surplus, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 法第六十八条の九十二第一項第一号に掲げる事実が生じた日(特定剰金配等以外の剰金の配等の支払がない場合には、該特定剰金配等に係る基準事業年度終了の日から六月を経過する日)を含む該連結法人の連結事業年度終了の日までに該特定外国子会社等が支払つた剰金の配等(該基準事業年度の期間内の日をその支払に係る基準日とするものに限る。)の額の合計額例文帳に追加

i) The sum of dividends of surplus, etc. (limited to that whose base date for payment is included in the said base business year) that the said specified foreign subsidiary company, etc. has paid, up to the final day of the consolidated business year of the consolidated corporation including the day on which an event listed in Article 68-92(1)(i) of the Act occurred (where no dividend of surplus, etc. other than specified dividends of surplus, etc. was paid, up to the final day of the consolidated business year including the day on which six months have elapsed after the final day of the base business year for the said specified dividends of surplus, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

頼経は時生後1年の幼児であり、然政治の実権は義時や三浦義村などの有力御家人の手中にあった。例文帳に追加

At that time, Yoritsune was an infant of little more than 12 months, and therefore real political power was in the hands of Yoshitoki and the shogun's leading immediate vassals, such as Yoshimura MIURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この日、修復にたっていた担者の一人が誤って空気清浄機を倒し、西壁男子群像の下の白に傷をつけた。例文帳に追加

On this day, a blank space below a group of men drawn on the painting of the west wall got damaged when a repair staff accidentally fell an air purifier.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

り帯域を減らし、帯域の利用率を向上させる帯域割制御装置および帯域割制御プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a bandwidth allocation controller and a bandwidth allocation control program, capable of improving a bandwidth utilization rate by decreasing the number of unused bandwidths. - 特許庁

符号量割手段110は裕量を越えない範囲で画像の複雑さに応じた割符号量を設定する。例文帳に追加

A code amount assignment means 110 establishes an assignment code amount according to complexity of a picture in a range not exceeding the margin amount. - 特許庁

フェムトセルを含む無線通信システムで基地局に割りてられる資源を動的に縮小し、分な資源をフェムトセルに割りてる。例文帳に追加

To dynamically reduce resources to be allocated to a base station, and to allocate redundant resources to the femtocell, in a wireless communication system including a femtocell. - 特許庁

この場合、各月の裕配分係数αnは、αn=1−(該月以降の中間期の数÷該月以降の月数)^3として求める。例文帳に追加

In this case, the correction factor αn of each month is obtained as αn=1-(the number of intermediate periods after this month/the number of months after the present month)^3. - 特許庁

その一方で、大たりとなった後は遊技球20を発射しての大たり遊技として技術介入の地を残した。例文帳に追加

On the other hand, after getting the big win, this game machine leaves room for the technical intervention as a big winning game which is awarded by shooting a game ball 20. - 特許庁

選者の決定に不正が入り込む地を減少させると共に、選に直接関与可能なユーザ参加型の懸賞情報を提供する。例文帳に追加

To provide user participation type prize information which reduce the possibility that illegal action affects the determination of a prizewinner and enables direct participation in winning. - 特許庁

鉄鋼等の材料を、注文に応じて割りてる際に、剰なく材料を引てる効率的方法を提供する。例文帳に追加

To provide an efficient method for allocating materials without surplus when allocating the materials such as steel in response to orders. - 特許庁

本発明の目的は、担保力を、配予想額という形で情報を提供する競売配計算方法を提供する。例文帳に追加

To provide an auction dividend calculation method for providing a collateral margin as information in the form of a dividend estimation amount. - 特許庁

一 法第四十条の五第一項第一号に掲げる事実が生じた日(特定剰金配等以外の剰金の配等の支払がない場合には、該特定剰金配等に係る基準事業年度終了の日から六月を経過する日)の属する年の十二月三十一日までに該特定外国子会社等が支払つた剰金の配等(該基準事業年度の期間内の日をその支払に係る基準日とするものに限る。)の額の合計額例文帳に追加

i) The sum of a dividend of surplus, etc. (limited to that whose base date for payment is included in the said base business year) that the said specified foreign subsidiary company, etc. has paid by December 31 of the year including the day on which an event listed in Article 40-5(1)(i) of the Act occurred (where no dividend of surplus, etc. other than a specified dividend of surplus, etc. was paid, the year including the day on which six months have elapsed after the final day of the base business year for the said specified dividend of surplus, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1) その本店所在地国に所在する法人から受ける法人税法第二十三条第一項第一号に規定する剰金の配、利益の配又は剰金の分配(以下この節において「剰金の配等」という。)の額(法第四十条の五第一項第二号に定める金額を含む。以下この項において「配等の額」という。例文帳に追加

1. The amount of a dividend of surplus, dividend of profit or distribution of surplus prescribed in Article 23(1)(i) of the Corporation Tax Act (hereinafter referred to as a "dividend of surplus, etc." in this Section) to be received from a corporation located in the state of the head office (including the amount specified in Article 40-5(1)(ii) of the Act; hereinafter referred to as the "amount of a dividend, etc." in this paragraph)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1) その本店所在地国に所在する法人から受ける法人税法第二十三条第一項第一号に規定する剰金の配、利益の配又は剰金の分配(以下この節において「剰金の配等」という。)の額(法第六十六条の八第一項第二号に定める金額を含む。以下この項において「配等の額」という。例文帳に追加

1. The amount of a dividend of surplus, dividend of profit or distribution of surplus prescribed in Article 23(1)(i) of the Corporation Tax Act (hereinafter referred to as a "dividend of surplus, etc." in this Section) received from a corporation located in the state of the head office (including the amount specified in Article 66-8(1)(ii) of the Act; hereinafter referred to as the "amount of a dividend, etc." in this paragraph)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1) その本店所在地国に所在する法人から受ける法人税法第二十三条第一項第一号に規定する剰金の配、利益の配又は剰金の分配(以下この節において「剰金の配等」という。)の額(法第六十八条の九十二第一項第二号に定める金額を含む。以下この項において「配等の額」という。例文帳に追加

1. The amount of a dividend of surplus, dividend of profit or distribution of surplus prescribed in Article 23(1)(i) of the Corporation Tax Act (hereinafter referred to as a "dividend of surplus, etc." in this Section) to be received from a corporation located in the state of the head office (including the amount specified in Article 68-92(1)(ii) of the Act; hereinafter referred to as the "amount of a dividend, etc." in this paragraph)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

前記白枠部6のうち、白枠部に前記端子板3が重なる部分で且つ前記端子板の前記白枠部に対する仮接着用の接着剤9を塗布する箇所よりも先端部側の部位に、抜き孔10又は凹所を設ける。例文帳に追加

A through hole 10 or a recess is provided to a part to the tip side closer than to a point where an adhesive 9 for temporary bonding to the margin frame of the terminal plate is applied among margin frames 6 at a area where the terminal plate 3 overlaps with a margin frame. - 特許庁

剰電力の存在が認められると、剰電力確認信号を全体制御手段4に与え、全体制御手段4は該信号を取得すると表示手段5に対して起動指示を与え、表示手段5が起動されて、剰電力が存在する旨の表示がなされる。例文帳に追加

When the existence of surplus power is recognized, it gives a general control means 4 a surplus power recognition signal, and the general control means 4 gives an indication means 5 a starting signal when it acquires the signal, and the indication signal 5 is started, and the indication to the effect that surplus power exists is made. - 特許庁

制御手段は事業活動必要資金と財務活動必要資金との合計を合計必要資金とし、現金預金から合計必要資金を差し引いて現金裕資金とし、事業活動獲得資金と現金裕資金との合計を裕資金とする。例文帳に追加

A control means sets the total of the business activity required fund and the financial activity required fund as a total required fund, subtracts the total required fund from the cash deposit to set it as a cash surplus fund, and sets the total of the business activity acquisition fund and the cash surplus fund as a current term surplus fund. - 特許庁

4 日本銀行は、財務大臣の認可を受けて、その出資者に対し、各事業年度の損益計算上の剰金の配をすることができる。ただし、払込出資金額に対する該剰金の配の率は、年百分の五の割合を超えてはならない。例文帳に追加

(4) The Bank of Japan may, upon authorization from the Minister of Finance, pay dividends to contributories out of the surplus resulting from the settlement of profits and losses for each business year; provided, however, that the rate of dividend payments against paid-up capital may not exceed five-hundredths per annum.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

複数の並進機構(電動モータ31R,31L)のうち一の並進機構の温度裕が他の並進機構の温度裕よりも大きい場合、該一の並進機構の発熱量が該他の並進機構の発熱量よりも多くなるように該複数の並進機構の動作態様が制御される。例文帳に追加

When the temperature margin of one of the plurality of translation mechanisms (electric motors 31R and 31L) is larger than that of the other translation mechanism, the operation mode of the plurality of translation mechanisms is controlled so that the amount of heat generated from the one translation mechanism is larger than that from the other translation mechanism. - 特許庁

そして、裕率の低い業務システムに対して、業務システムに不割の計算機リソース1241がある場合はそれを割りて、そのような計算機リソース1241がない場合は裕率の高い業務システムから計算機リソース1241を引き剥がして割りて直す。例文帳に追加

An unallocated computer resource 1241 is allocated to the business system having a low allowance rate when there is the unallocated computer resource 1241 in the business system, and the computer resource 1241 is pulled out from the business system having a high allowance rate and is newly allocated when there is not such the computer resource 1241. - 特許庁

第十五条 会社法第四百四十五条第四項(資本金の額及び準備金の額)の規定にかかわらず、剰金の配をする場合には、株式会社は、内閣府令で定めるところにより、該剰金の配により減少する剰金の額に五分の一を乗じて得た額を資本準備金又は利益準備金(以下「準備金」と総称する。)として計上しなければならない。例文帳に追加

Article 15 Notwithstanding the provision of Article 445, paragraph (4) (Amounts of Capital and Amounts of Reserves) of the Companies Act, in the case where a Stock Company pays dividends of surplus, it shall record the amount equivalent to one-fifth of the amount of the deduction from surplus as a result of the payments of such dividends of surplus as capital Reserves or retained earnings Reserves (hereinafter referred to as "Reserves"), pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十八条 銀行は、剰金の配をする場合には、会社法第四百四十五条第四項(資本金の額及び準備金の額)の規定にかかわらず、内閣府令で定めるところにより、該剰金の配により減少する剰金の額に五分の一を乗じて得た額を資本準備金又は利益準備金として計上しなければならない。例文帳に追加

Article 18 Notwithstanding the provision of Article 445(4) (Amounts of Stated Capital and Amounts of Reserves) of the Companies Act, in the case where a Bank pays dividends from surplus, it shall record an amount equivalent to one fifth of the amount of the deduction from surplus as a result of the payment of such dividends of surplus, as capital reserves or retained earnings reserves pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

被印刷媒体分別装置、被印刷媒体分別プログラム、該プログラムを記憶した記憶媒体、及び被印刷媒体分別方法、印刷装置、印刷装置制御プログラム、該プログラムを記憶した記憶媒体、及び印刷装置制御方法、並びに白有効度算出装置、白有効度算出プログラム、該プログラムを記憶した記憶媒体、及び白有効度算出方法例文帳に追加

DEVICE AND PROGRAM FOR SORTING PRINTED MEDIUM, STORAGE MEDIUM STORING THE PROGRAM THEREOF, AND METHOD FOR SORTING PRINTED MEDIUM, PRINTER, PRINTER-CONTROL PROGRAM, STORAGE MEDIUM STORING THE PROGRAM THEREOF, AND METHOD FOR CONTROLLING THE PRINTER, AND DEVICE FOR COMPUTING BLANK EFFECTIVENESS DEGREE, BLANK-EFFECTIVENESS DEGREE COMPUTING PROGRAM, STORAGE MEDIUM STORING THE PROGRAM THEREOF AND METHOD FOR COMPUTING BLANK EFFECTIVENESS DEGREE - 特許庁

2 日本銀行が解散した場合において、その残財産の額が払込資本金額を超えるときは、その超える部分の額に相する残財産は、国庫に帰属する。例文帳に追加

(2) In the case where the Bank of Japan has been dissolved, when the residual assets of the Bank exceed the amount of paid-up capital, the residual assets equivalent to the excess amount shall belong to the national treasury.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 研究所は、第一項に規定する積立金の額に相する金額から同項の規定による承認を受けた金額を控除してなお残があるときは、その残の額を国庫に納付しなければならない。例文帳に追加

(3) When there is a surplus after deducting the amount for which approval was obtained pursuant to the provisions of paragraph (1) from the amount equivalent to the reserve funds prescribed in said paragraph, the Institute shall turn over this surplus amount to the Treasury.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 機構は、第一項に規定する積立金の額に相する金額から同項の規定による承認を受けた金額を控除してなお残があるときは、その残の額を国庫に納付しなければならない。例文帳に追加

(3) When there remains any surplus after deducting the amount approved pursuant to the provisions of paragraph (1) from the amount equivalent to the amount of the reserve funds prescribed in said paragraph, NEDO shall pay the remaining surplus to the national treasury.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 会員商品取引所が出資金の額の全部又は一部を資本剰金の額とするものと定めた場合 該資本剰金の額とするものと定めた額例文帳に追加

(iii) in the case where a Member Commodity Exchange determined to deem the whole or part of a contribution as the amount of the capital surplus: the amount determined to be deemed to be said capital surplus;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) 全用紙には,アラビア数字で連続番号を付さなければならない。用紙上の該番号は,用紙の上部白の直下中央部,又は下部白の直上中央部に位置しなければならない。例文帳に追加

6. All the sheets should be numbered consecutively in Arabic numerals. The numbers on the sheets shall be placed in the center page, below the top margin or above the bottom margin of the sheet. - 特許庁

例文

ディスクアレイに組み込まれていない剰領域上のデータを保障しつつ新たなディスクアレイを剰領域を組み込んで構築することを可能とする。例文帳に追加

To construct a new disk array having a redundant space, which is not included in the disk array, while ensuring data on the redundant space. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS