1016万例文収録!

「指揮」に関連した英語例文の一覧と使い方(21ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

指揮を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1440



例文

組織上は蔵人頭以下を指揮する立場にあるが、所内の実務全般は蔵人頭が責任を負い、蔵人別当は対外的な代表者の地位にあり、実際の実務には携わらない名目的なものであった。例文帳に追加

Although Kurodo no betto was in an organizational position to supervise the entire staff at the Kurododokoro, including the Kurodo no to (Head Chamberlain), all of the general practical business at the Kurododokoro was the responsibility of the Kurodo no to and the Kurodo no betto was regarded only as a public representative and honorary position not involved in practical business.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉幕府では執権、連署が探題と呼ばれ、京都や西国に置かれた広範囲な裁判権、軍事指揮権を持つ職に探題の名が与えられた。例文帳に追加

In the Kamakura bakufu, the Shikken (shogun regent) and Rensho (associate of the Shikken) were called tandai, and the title was given to the position set in Kyoto and Saigoku (the western part of Japan, especially in Kyushu but ranging as far east as Kinki) which had the wide range of rights for jurisdiction and military control.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎮守府将軍は、陸奥国と出羽国の兵士と他国から来て両国に駐屯する兵士を指揮し、陸奥国と出羽国の軍事を統括する任にあたっていた。例文帳に追加

The Chinju-fu Shogun took overall control of military affairs in Mutsu and Dewa Provinces and, commanded samurai from both provinces as well as samurai posted from other provinces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大きな軍事行動が必要になると、中央から派遣されたさまざまな臨時の将軍・大将軍が他国からの兵とともに来着し、鎮守府将軍を指揮下におさめた。例文帳に追加

When a large military movements was required various ad-hoc shoguns (generals) and dai shogun (great generals) were dispatched from the central government (along with soldiers from other provinces) all of which came under the command of the Chinju-fu (Northern defenses) Shogun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

将軍は中国において発祥した語であるが、その意味は文字通り、「軍を将いる」ことであり、軍勢を指揮する司令官の官名として使用されたのがはじまりである。例文帳に追加

The word "shogun" originated in China and meant, as the characters represent, "to lead an army," which was adopted as official position or title of the commander leading the armed forces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

漢代に於ける将軍は軍の指揮官として必要な時に皇帝により置かれたもので、最上級の大将軍は三公にも匹敵する重職であった。例文帳に追加

In the age of the Han Dynasty, the shogun was a rank granted to the military commander by the Emperor when such a leader was necessary, and the topmost commander-in-chief was regarded equivalent to the San Gong (Three Dukes).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元(王朝)の時代に武散官の称号として復活し、続く明の時代には総兵官及びその麾下である軍指揮官の官職名としても復活した。例文帳に追加

The title was revived and conferred to the busankan rank during the Yuan Dynasty and also as title for the military commander in chief and the subordinate commanders in the Ming Dynasty that followed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕府の老中は、大目付・町奉行・遠国奉行・駿府城代などを指揮監督し、朝廷・公家・大名・寺社に関する事柄、知行割りについてなどを統轄した。例文帳に追加

Roju of the Bakufu controlled Ometsuke (the post for watching the states of the domains and Imperial court), Machi-bugyo (town magistrate), Ongoku-bugyo (the collective name of the magistrates placed at important areas directly controlled by the government in the Edo period), and Sunpujodai (the person sent for administering the Shunpu castle), and was responsible for the affairs concerned with the imperial court, kuge (court nobles), daimyo (Japanese feudal lords), shrines and temples as well as for allotment of chigyo (a right of controlling a domain).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦国時代(日本)には、国人等の独立的軍団を構成している幕下層(家臣ではないが臣下の礼をとり軍事的に従属)とは別に、主君の指揮下に属する直属部隊の家臣を指す場合もある。例文帳に追加

In the Sengoku period (Japan), this term sometimes indicated the retainers who were under direct control of a lord, to separate them from the makusita-so samurai belonging to an independent military service such as kokujin (who were not retainers of the lord but were subordinated to the lord militarily).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その他、将軍の身辺警護の責任者である小姓組、将軍の居室をはじめとする城中の警備責任者である書院番(戦時は幕府直轄の二番手備指揮官)などがあった。例文帳に追加

Other posts included "koshogumi" in charge of security of the shogun and "shoinban" who was responsible for security in the shogun's sleeping chamber and other parts of the castle (who also was the second army captain of a shogunate troop at times of war).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

備(そなえ)などを編成するため、江戸時代以前には、足軽大将など中級武士が大身の武士の指揮下に入る事を意味する語句としても用いられていた。例文帳に追加

Before the Edo period,in order to organize sonae (back-up army), this term was also used for indicating a middle-class samurai, such as a head of ashigaru (foot soldiers) having themsleves under the control of an influential samurai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、分国内の武士との主従関係も、所領そのものの授受ではなく軍事・警察における指揮権を通じての関係から始まったものであった。例文帳に追加

Also, the master-servant relationship with warriors in the provinces did not grow out of territorial tranfers but of relations with commanding authorities in the military and the police.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勘定所に属して勘定奉行の支配を受けて勘定所所属の諸役人を指揮・監督を行い、幕府財政及び農政を担当した。例文帳に追加

The kanjo-kumigashira is a member of kanjo-sho, the office of financial affairs, in charge of supervising and managing bureaucrats belonging to office under the command of its commissioner, the kanjo-bugyo, for administration of the cognate's financial policy and agricultural policy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元和(日本)元年(1615年)に大津奉行を遠国奉行として大津代官をその指揮下としたが、享保7年(1722年)にともに廃止されて京都町奉行に統合された。例文帳に追加

In 1615, Otsu-bugyo was positioned as ongoku-bugyo (magistrate placed in important areas for direct government control) and Otsu-daikan was placed under its command, but they were both abolished in 1722 when they were absorbed into Kyoto machi bugyo (Kyoto City Magistrates).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛文7年の制によれば、責任者を若年寄としてその指揮監督にあたり、若年寄の支配下にあった使番1名を正使、同じく小姓番と書院番からそれぞれ1名ずつを副使として派遣することとした。例文帳に追加

According to the system introduced in 1667, the envoys were led by a wakadoshiyori (junior elder) as supervisor, with one tsukaiban as official envoy reporting directly to the wakadoshiyori, accompanied by one from koshoban (inner guards) and another from shoinban serving as vice-envoys.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

開山の無関の死去に伴い、南禅寺伽藍の建設は実質的には二世住職の規庵祖円(南院国師、1261-1313)が指揮し、永仁7年(1299年)頃に寺観が整った。例文帳に追加

After the death of the founding priest Mukan, the majority of the temple's construction was conducted under the second chief priest Kian Soen (Nanin Kokushi, 1261 - 1313) and completed around 1299.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、「阿形像は快慶、吽形像は運慶が中心になって造った」とする従来の通説とは若干異なっているが、いずれにしても、運慶が制作現場全体の総指揮に当たっていたとみて大過ないであろう。例文帳に追加

This is different from the traditional theory stating 'The Agyo statue had Kaikei and the Ungyo statue had Unkei as the main sculptor' but nonetheless, it would not be wrong to say that Unkei was the executive manager of the whole project.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治10年(1877年)の西南戦争では鹿児島県逆徒征討総督に就任し、維新に際して共に国事を語らい、東征に際して共に官軍を指揮した西郷隆盛と、敵将として対峙する皮肉な立場に立った。例文帳に追加

He became the Governor-General in charge of suppressing the opposition at Kagoshima Prefecture in the Seinan War during 1877, ironically he opposed Takamori SAIGO who he used to discuss national affairs with during the Meiji Restoration, or command the national army together at the expedition to the east.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近江進攻軍とともにあり、指揮の実際は諸将に委ねたとみるのが自然だが、なお和蹔にあってさらに遠方から来る軍を受け入れたとみることも不可能ではない。例文帳に追加

While it would be natural to understand that he was with the advancing troops upon Omi and put the actual military command into the hands of the warlords, it would not be impossible to understand that he stayed in Wazami to receive the troops from more distant places.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

持節将軍は、辺境の反乱を鎮定するために派遣される軍団の総指揮官で、鎮定する対象により、征隼人将軍、征夷大将軍、征東将軍などと呼ばれた。例文帳に追加

Jisetsu Shogun is a supreme commander of army corps that were sent to a remote region to suppress the rebellion and was called Seihayato Taishogun, Seii Taishogun, Seito Shogun or etc. depending on what was suppressed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

過去に佐渡裕が指揮をとっていたこともある吹奏楽部は全日本吹奏楽コンクール大学の部において、4回連続6度目の金賞入賞(2006年現在)を達成。例文帳に追加

The instrument music club, once directed by Yutaka Sado, achieved the sixth, and consecutively the fourth, gold medal (as of 2006), in University Category of All Japan Band Competition.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

したがって、京都府では京都帝大の持つステータスを考慮して、北桑田郡制の陣頭指揮の下、芦生奥山への演習林誘致に向けた斡旋を進めていった。例文帳に追加

Therefore, considering the status of Kyoto Imperial University, the Kyoto prefectural government negotiated to have Ashiu Oku-yama Mountain selected as the forest-for-field-practice site under the initiative of the Kitakuwada County government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新選組は助勤、監察など職務ごとに系統的な組織作りがなされ、頂点は局長であるが、実際の指揮命令は副長の歳三から発せられるようになっていた。例文帳に追加

Systematic structure by each duty such as Jyokin, Kansatsu, etc., of Shinsen-gumi was formed, and while the Head of the organization was the commander, the actual directing orders were given by Toshizo, the vice commander.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歳三の命によって台場方面に進軍していた大野率いる兵士らは一時勢力を盛り返していたが、突然乱れて大野の必死の指揮にも関わらず総崩れとなった。例文帳に追加

The soldiers lead by OHNO, who were advancing in the direction of Daiba under the order of Toshizo, were temporarily regaining their power, but they suddenly lost control and suffered a total defeat despite OHNO's desperate instructions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頼朝は、義経ともう一人の弟の源範頼に遠征軍の指揮を委ねるようになり、本拠地の鎌倉に腰を据え東国の経営に専念することになる。例文帳に追加

Yoritomo, while he entrusted Yoshitsune and his other brother, MINAMOTO no Noriyori to take control of the expeditionary forces, decided to settle down at his home base in Kamakura to concentrate on the administration of Togoku (the eastern part of Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新政府は7日に慶喜追討令を出し、9日に有栖川宮熾仁親王を東征大総督(征討大総督)に任じ、東海・東山・北陸三道の軍を指揮させ、東国経略に乗り出した。例文帳に追加

The new government issued the decree to find and kill Yoshinobu on the 7th, and on the 9th, Imperial Prince Taruhito, Arisugawa-no-miya was appointed to Tosei-daitokufu, and was allowed to take command of Tokai, Higashiyama and the Three Roads of Hokuriku to work for Togoku-keiryaku (the government of the eastern countries).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

別府は加治木で別に2大隊を組織してその指揮長になった(のちにこの2大隊を六番・七番大隊としたが、人員も正規大隊の半分ほどで、装備も劣っていた)。例文帳に追加

Beppu organized two extra battalions in Kajiki, and became the leader thereof (later, the two battalions became the sixth battalion and the seventh battalion, but both had only half the number of members of a regal battalion and also their equipments was inferior.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人吉に残った村田新八は、6月17日、小林に拠り、振武隊、破竹隊、行進隊、佐土原隊の約1000名を指揮し、1ヶ月近く政府軍と川内川を挟んで小戦を繰り返した。例文帳に追加

On June 17, Shinpachi MURATA who stayed at Hitoyoshi supported Kobayashi, and he directed Shinbutai Army, Hachiku-tai troop, and the march convoy, which was about one thousand of soldiers, and they repeatedly skirmished with the Government army across Sendai-gawa River about for a month.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

早朝、西郷が初めて陣頭に立ち、自ら桐野・村田・池上・別府ら諸将を随えて和田峠頂上で指揮したが、大敗して延岡の回復はならず、長井村へ退いた。例文帳に追加

Early in the morning, Saigo took the lead for the first time, and directed the commanders (Kirino, Murata, Ikegami and Beppe) at the top of Wada-togem, but they couldn't restore Nobeoka because they suffered a crushing defeat, and left to Nagai village.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延暦15年(796年)には陸奥按察使、陸奥守、鎮守府将軍を兼任して戦争正面を指揮する官職をすべてあわせ、加えて翌年には征夷大将軍に任じられた。例文帳に追加

In 796, he was appointed Mutsu no Azechi (Inspector of Mutsu), Mutsu no kami (the governor of Mutsu Province) and Chinjufu Shogun (Commander-in-Chief of the Defense of the North), all at the same time, to be in full command of the army, and the following year he was also appointed Seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日清戦争や日露戦争では戦争遂行の指揮をとったが的外れのものが多く、日清戦争時は「天皇に軍情報告せよ」という名目で第一線から呼び返されたこともある。例文帳に追加

Although he commanded the prosecution of the Sino-Japanese and Russo-Japanese wars, his leadership was often misguided, and during the Sino-Japanese War he was once withdrawn from the front line under the pretense of 'the obligation to have the military status report to the Emperor.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊豆国の平定をする一方で、早雲は今川氏の武将としての活動も行っており、明応3年(1494年)頃から今川氏の兵を指揮して遠江国へ侵攻して、中遠まで制圧している。例文帳に追加

While working for peace in Izu, Soun was active as a war lord for the Imagawa clan, commanding the Imagawa forces during the invasion of Totomi and conquering land as far as the Chuen area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

斎藤をはじめとする新選組は会津藩の指揮下に入り、閏4月5日には白河口の戦いに参加、8月21日の母成峠の戦いにも参加した。例文帳に追加

The Shinsen-gumi masterless warrior party, including SAITO, came under the command of the domain of Aizu and fought in the Battle of Shirakawaguchi on the 26th of intercalary month of May, as well as the Battle of Bonari-toge on October 6.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武将を一度に失った藤堂隊は、指揮命令系統も潰れてもはや統制も利かず敗走寸前に陥ったが、井伊直孝の隊が駆けつけた。例文帳に追加

Having lost many commanders all at once, the chain of command of the troops of Todo was crushed and they were almost put to rout, but the troops of Naotaka II rushed to the scene.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

とすれば、運慶指揮下に運慶子息4人が分担して(持国天-湛慶、増長天-康運、広目天-康弁、多聞天-康勝)制作した像に該当することになる。例文帳に追加

If this theory is accurate, then these statues would match the description of the statues created by Unkei's four sons under his lead (Jikoku-ten by Tankei, Zocho-ten by Koun, Komoku-ten by Koben, and Tamon-ten by Kosho).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正式な幕職であるかは不明だが、頼之は軍事指揮者として「中国大将」と呼ばれているほか、地方統轄者としては「中国管領」と呼ばれていた。例文帳に追加

Yoriyuki was referred to as 'Chugoku Taisho' (General of the Chugoku region) for being the military commander and 'Chugoku Kanrei' (the shogunal deputy for the Chugoku region) for being the regional administrator, though it remains unclear whether these were official positions under the bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌年正月には清盛が検非違使別当に就任して京都の治安維持の責任者となり、時忠は清盛の下で現場の指揮に当たった。例文帳に追加

In February of the next year, Kiyomori was installed as Kebiishi no betto (Superintendent of the Imperial Police) and put in charge of maintaining public order in Kyoto, and Tokitada took command in the field under Kiyomori's control.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

12月28日天皇の宣旨を得て攻めかかってきた官軍との戦闘においては、官軍指揮者である都最大の軍事貴族平清盛の大軍の前に信頼・義朝はあっけなく敗北する。例文帳に追加

On February 14, the Emperor made a proclamation, and in the battle with the attacking imperial forces, in front of TAIRA no Kiyomori, the commander of imperial forces and the capital's greatest military noble, Nobuyori and Yoshitomo were easily defeated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

またその後都に戻ると幕府の京都の出先機関のような存在になり、頼朝と対立した義経やその係累の捜索の指揮をとったりしている。例文帳に追加

When he went back to the capital, he somehow came to play a role in the local agency for the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and Kyoto, and he led a search for Yoshitsune and his family members who had conflicts with Yoritomo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以降、「大将」(国大将のことか)として同国宇和荘に入ったり、忽那島に渡って合戦の指揮をする(「忽那一族軍忠次第」)など伊予南朝方の勢力拡大に努めた。例文帳に追加

Thereafter, he endeavored to expand the influence of the Southern Court in Iyo Province by, the ancient document 'Kutsuna Ichizoku gunchu shidai' (records of the meritorious war service of the Kutsuna family in Kutsuna-jima Island) says, entering Uwa no sho (Manor Uwa) in the same province as 'Taisho' (meaning a great provincial general, perhaps) or by going to and commanding the battle in Kutsuna-jima Island.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元治元年6月の池田屋事件では土方隊の支隊を指揮し、近藤隊が斬り込んだ知らせを受けると十人の部下と池田屋に入り、八人の浪士を捕縛するなど活躍した。例文帳に追加

In July 1864, during the Ikedaya Incident, he led a squad of the Hijikata troop, and upon hearing that the Kondo troop had entered by force, he led 10 of his men and captured 8 samurai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし高嶺城を守る市川経好夫人が、少ない城兵を指揮し、徹底して抗戦したため、輝弘は山口の大内氏別邸築山屋形に入るに止まり、山口を完全に占領することができなかった。例文帳に追加

However, the wife of Tsuneyoshi ICHIKAWA, charged with defending Konomine-jo Castle, offered fierce resistance with a small band of soldiers and Teruhiro was stopped at Tsukiyama yakata (a villa of the Ouchi clan in Yamaguchi), and could not fully occupy Yamaguchi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

佐久間や林にはそれなりの実績があったが、同様の譜代家臣ながら北陸方面軍の指揮官として活躍する柴田勝家などと比すと物足りないものがあった。例文帳に追加

Although Sakuma and Hayashi made contributions to some extent, they were inferior to other hereditary senior vassals such as Katsuie SHIBATA who contributed much as a commander of the Hokuriku district army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、地域武士団は血縁関係によって結びついた甲州内に存続する独自集団であり、指揮系統的には武田氏直属であったと考えられている。例文帳に追加

In addition, a group of local samurai that were an independent group which existed within Koshu and were related by blood, were considered to be the group that was under the rule of the Takeda clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大村益次郎が指揮官だった石州口・芸州口は、隣接する津和野藩の手引きや、広島藩の長州征討への消極的態度にも助けられ、長州側があっさり勝利を収めた。例文帳に追加

At Sekishu-guchi and Geishu-guchi, where Masujiro OMURA was commander-in-chief, Choshu won an easy victory, supported by the adjacent Tsuwano Domain and the Hiroshima clan's non-committal policy to the Choshu conquest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、尊氏に軍事指揮権を温存した二頭政治は必然的に幕府内に派閥を発生させ、それが観応の擾乱という悲劇を生むことになった。例文帳に追加

However, the system of duumvirate leadership in which Takauji retained the right of control of the military inevitably caused the formation of factions within the bakufu which led to the tragedy of the Kanno Disturbance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

塙直政の戦死によって父・信盛が石山本願寺攻めの指揮官になるとこれを補佐し、平行して畿内各地に援軍として出兵した。例文帳に追加

When his father Nobumori became the commander in the siege of the Ishiyama Hongan-ji Temple following the death of Naomasa BAN, he assisted his father and was dispatched with a reinforcement troop in various places in the Kinai region (the five capital provinces surrounding the ancient capitals of Nara and Kyoto).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一揆の総指揮をとっていた本願寺佐堯や下間頼旦は弾丸に倒れたが、騙し討ちに激怒した一揆兵は捨て身の反撃に出て寄せ手本陣に突入、支えきれず信広は討ち死にした。例文帳に追加

Sagyo of Hongan-ji Temple, the leader of the uprising, and Raitan SHIMOTSUMA were shot and killed, and the surviving rebels became furious at the deception, fought back desperately and burst into the attackers' headquarters, which Nobuhiro couldn't stop and died in the battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1336年(建武7年/延元元年)に兄の正成は九州から京都目指す足利尊氏の軍に対して新田義貞の指揮下で戦う事を命じられ、湊川の戦い(兵庫県神戸市)において戦って敗北する。例文帳に追加

In 1336, his elder brother, Masashige was ordered to fight against the army of Takauji ASHIKAGA who was heading from Kyushu to Kyoto under the command of Yoshisada NITTA, but was defeated in the Battle of Minato-gawa River (Kobe City, Hyogo Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ただし、この焼き討ちは鳥取城攻めの指揮を執っていた亀井茲矩の策であり、実行した政広一人に罪を擦り付けたとする説がある。例文帳に追加

However, there has been a view that this fire attack was a plot of Korenori KAMEI who commanded the troops to attack Tottori-jo Castle and Kamei laid the blame on Masahiro alone who put the plot into practice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS