1153万例文収録!

「旗布」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

旗布の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 36



例文

が風にはたはたする例文帳に追加

of a flag or cloth, to flutter in the wind  - EDR日英対訳辞書

これにより、旗布2を竿1に安定して保持するとともに、旗布2が風によって靡く方向に応じてスリーブ12が回転するので、旗布2の竿1への絡まりが防がれる。例文帳に追加

As a result, the flag cloth 2 is stably held at the flagstaff 1 and the sleeve 12 rotates according to the direction where the flag cloth 2 is trailed by wind and therefore the entanglement of the flag cloth 2 with the flagstaff 1 can be prevented. - 特許庁

旗布2の一部を保持して、旗布2を掲揚する竿1が、竿本体11と、上記竿本体11に竿本体11を中心軸として回転可能に外嵌され、旗布2の一辺の端部を保持するスリーブ12と、を備える。例文帳に追加

The flagstaff 1 which holds a part of flag cloth 2 and hoists the flag cloth 2 is equipped with a flagstaff body 11 and a sleeve 12 which is fitted onto the flagstaff body 11 rotatably around a central axis and holds the end on one side of the flag cloth 2. - 特許庁

こいのぼりはなどでできたの一種です。例文帳に追加

Carp streamers are a kind of flag made of cloth, etc. - 時事英語例文集

例文

がひるがえって,はたはたと音を立てるさま例文帳に追加

of a flag or cloth, fluttering and making a fluttering sound  - EDR日英対訳辞書


例文

人の死を悲しみ惜しむ気持ちをあらわすために,黒いをつけたり半にしたりして掲げる例文帳に追加

a black flag that flies at half-mast to mourn the death of a person  - EDR日英対訳辞書

2は、地からなる部分5と、その部分5の一辺を支持するとともにロボット1の手1aに保持される支持棒6とからなる。例文帳に追加

The flag 2 comprises a flag part 5 made of cloth and the support rod 6 which supports one side of the flag part 5 and is held in a hand 1a of the robot 1. - 特許庁

旗布12は、縦延伸不織と横延伸不織とを積層した直交積層不織からなる。例文帳に追加

The flag fabric 12 consists of an orthogonally laminated nonwoven fabric laminated with longitudinal stretched nonwoven fabrics and transversely stretched nonwoven fabrics. - 特許庁

棒の一端部を持って使用する手用の棒であって、旗布13が取り付けられる棒本体14と、棒本体14の一端部に回転自在に外嵌保持された把持用筒部15とから構成される。例文帳に追加

This flagpole is a flagpole for handflags used by holding one end of a pole and comprises a flagpole body 14 mounted with the fly 13 and a cylindrical section 15 freely rotatably fitted and held onto one end of the flagpole body 14. - 特許庁

例文

本札を発行した本の知行地の分は、江戸期に存在した6郡のうち、桑田郡、何鹿郡、氷上郡に分している。例文帳に追加

The chigyo-chi of the Hatamoto who issued Hatamoto-satsu ranged in Kuwata County, Ikaruga County and Hikami County of the six counties that existed in the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この様に形成された手振1では、棒状部材10は旗布20よりも短く形成され、その長さ方向両端部は旗布20で形成された袋状部分21内に収容されている。例文帳に追加

In the hand flag 1 thus formed, the rod member 10 is made shorter than the flag cloth 20 so that the both ends in the longitudinal direction of the rod are housed in the bag-like part 21 formed of the flag cloth 20. - 特許庁

地の一側縁の下端に配置された掛止片の地へ固定される固定部13の竿に隣接する区域15には、取付孔15aが設けられる。例文帳に追加

An attaching hole 15a is provided in a zone 15 adjacent to the flagstaff of a stationary part 13 where the latching strip arranged at the lower end of one side edge of the flag cloth is fixed to the flag cloth. - 特許庁

という,(紋章などを描いた)や紙を竿やひもにとりつけて印や飾りとするもの例文帳に追加

a piece of cloth usually with a pattern or picture on it, that is fastened on one edge to a pole or halyard - EDR日英対訳辞書

物干し台及び扇形団干し台及び竿用後付式全方向形転倒防止装置例文帳に追加

POST ATTACHMENT TYPE OMNIDIRECTIONAL FALLING PREVENTION DEVICE FOR CLOTHES-DRYING BASE, SECTORIAL FUTON DRYING BASE, AND FLAG POLE - 特許庁

しかし、本として阿賀郡小阪部(現・岡山県新見市大佐小阪部)の小阪部水谷氏と、川上郡賀(現・岡山県高梁市備中町賀)の賀黒鳥水谷氏が存続してそれぞれ独自に本札を発行した。例文帳に追加

The Osakabe-Mizutani clan in Osakabe, Aga County (present Osaosakabe, Niimi City, Okayama Prefecture), and the Fukakokucho-Mizutani clan in Fuka, Kawakami County (present Fuka, Bitchu-cho, Takahashi City, Okayama Prefecture) existed as Hatamoto, and each issued its own Hatamoto-satsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旗布12の側辺12aに沿った端部及び上辺12bに沿った端部には、それぞれ旗布12を支柱14に装着するための乳輪13a、13bが縫製されている。例文帳に追加

The hoops 13a and 13b for mounting the flag fabric 12 to a strut 14 are respectively sewn to the end along a lateral side 12a of the flag fabric 12 and the end along the top side 12b thereof. - 特許庁

『愚管抄』によれば、後白河が静賢の鹿ケ谷山荘に御幸した際、藤原成親・西光・俊寛が集まり平氏打倒の計画が話し合われ、行綱が呼ばれて揚げの白用として宇治30反が与えられたという。例文帳に追加

According to the "Gukansho," when Goshirakawa made a visit to Joken's Shishigatani mountain retreat, FUJIWARA no Narichika, Saiko and Shunkan met together to talk about plans to destroy the Taira clan and Yukitsuna was called and given 30 rolls of Uji fabric to make white flags for the launch.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本寄合席(はたもとよりあいせき)は、江戸幕府の3,000石以上の上級本無役者・衣以上の退職者(役寄合)の家格。例文帳に追加

Hatamoto-yoriaiseki was kakaku (family status) of high-ranking hatamoto with income of 3,000 koku or greater without official appointment, or retirees (known as yakuyoriai) who possessed social standing higher than hoi (those with the rank who wore clothes that did not bear family crests) in the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

基体となる細長い棒1設けられる通し穴2に動作許容範囲以上に応動制御体10が相対する間隔に複数の旗布地挟着11,12を成形する。例文帳に追加

Plural flag cloth pinchers 11 and 12 are molded at the intervals at which response controllers 10 face each other above a permissible operation range in through-holes 2 disposed at a slender pole 1 which is a handflag base body. - 特許庁

手振1は、旗布20の上辺側を袋状にして袋状部分21を形成し、この中に一定の弾性乃至は剛性を有する棒状部材10を収納している。例文帳に追加

The hand flag 1 has a bag-like part 21 by forming a bag in the upper side of a flag cloth 20, in which a rod member 10 having certain elasticity or rigidity is stored. - 特許庁

法律上は、1999年(平成11年)8月13日に公・施行された「国及び国歌に関する法律」により定められる。例文帳に追加

It was legally recognized in 1999 with the passage of the 'Law Regarding the National Flag and National Anthem' on August 13, 1999.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

製幟主体に取付ける止め輪をプラスチックの成形品により形成した幟又はの止め具を提供すること。例文帳に追加

To provide a stopper for a banner or flag constituted by forming a snap ring for mounting on a main body of the banner made of cloth by moldings of plastic. - 特許庁

あのは わざわざ選んだのだとわかった それに 後で知ったんだが 青と黄色は ウクライナの国を 代表する色だ例文帳に追加

I knew that the fabric was deliberately chosen, and as I later realized, representative of the colors of the ukrainian flag. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

武家では従四位下侍従クラス(所司代など)の、無紋の衣は本クラスの礼服とされ、公家では殿上人以上大納言以下、衣は地下クラスの参内への付き添いなどで着用された。例文帳に追加

In samurai families, kariginu were formal dress for Jushiinoge jiju rank (such as shosidai) and hoi without family crest were for hatamoto (direct vassal of the shogun); for court nobles, kariginu were worn by tenjobito (a high-ranking courtier allowed into the Imperial Palace) or higher ranking up to Dainagon (chief councilor of state) and hoi were worn when accompanying with jige (lower class nobles) to visit the Imperial Palace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明に係るの製造方法は、繊維生地の表面に所望のデザインの印刷を施す第1の工程と、第1の工程の後、繊維生地の裏面に、機能性薬剤を固着させる第2の工程とを備える。例文帳に追加

The flag production method includes the first step to print a desired design on the front surface of a textile fabric and the second step to fix a functional agent to the back surface of the textile fabric after the first step. - 特許庁

西洋式兵制(三兵戦術)の導入、兵賦令(本から石高に応じて農兵もしくは金を徴収する)の発などが行われた。例文帳に追加

The military reform included the introduction of western military system (tactics of the three combat arms) and the issuance of Heifu rei (ordinance to draft farm soldiers or collect money from Hatamoto [direct retainers of the bakufu] depending on their kokudaka [a system for determining land value for tribute purposes in the Edo period]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在使用されている表裏同一色の一枚のや合成樹脂製のシート材で作られている4の裏側に取り付けるものである。例文帳に追加

The pin flag is attached to a back side of a currently used flag 4 which is made of a piece of cloth or a sheet material made of synthetic resin with the same front and back color. - 特許庁

幟のポールを挿通し得る内径を有する筒体2に、旗布の止め輪を係止する止め輪係止手段3を設けて成り、前記ポールに対し上下動及び回動可能に取り付けられることを特徴とする。例文帳に追加

A snap ring locking means 3 locking the snap ring of the bunting is installed on a cylinder body 2 having a bore to let a pole of the streamer go through and it is installed toward the pole with up and down and rotary motion. - 特許庁

そこで大名、本には十里四方に該当する領地を幕府に返上させ、かわりに、大名・本の本領の付近で替え地を幕府から支給するという命令を出し、江戸・大坂十里四方を幕府が一元的に管理する方針を固め1843年(天保14年)6月1日(旧暦)、上知令が発された。例文帳に追加

Thus it was decided that the bakufu should control the whole areas of ju-ri square of Edo and Osaka by issuing an order to make daimyo and hatamoto return their territories to the bakufu which were within the said ju-ri areas and to supply them with substitute lands near their honryo (main domain), and as a result, Agechi-rei was issued on June 1 (in the old calendar), 1843.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アゾ系分散染料、ベンゾジフラノン系分散染料、フタルイミド系分散染料などの分散染料で捺染されたポリエステル系繊維帛にて構成されるのぼりを、アルカリ剤、還元剤および非イオン系界面活性剤を含む脱色用処理液にて処理し、この脱色処理が施されたのぼりをケミカルリサイクルもしくはマテリアルリサイクルの原料として用いる。例文帳に追加

A flag made of polyester fiber fabric printed by a disperse dye like an azo disperse dye, a benzodi-furanone disperse dye, or a phthalimide disperse dye is treated by a treatment liquid for decoloring, which contains an alkali agent, a reducing agent, and a nonionic surfactant, and the decolored flag is used as a material of chemical recycling or material recycling. - 特許庁

本発明に係るの製造方法は、繊維生地の表面に所望のデザインの印刷を施す第1の工程と、第1の工程の後、繊維生地の繊維間に存在する空隙を加工前に比べて狭くするための処理を施す第2の工程と、第2の工程の後、繊維生地の裏面に、光触媒を固着させるための第3の工程とを備える。例文帳に追加

This method for producing the flag comprises the first process for printing a desired design to the front surface of the fiber fabric, the second process for more narrowing spaces between the fibers of the fiber fabric than un-narrowed spaces, after the first process, and the third process for adhering the photocatalyst to the back surface of the fiber fabric, after the second process. - 特許庁

従来の宣伝広告用幟の場合は、風が強いと宣伝広告の用をなさない状態となってしまうことがあり、そのような状態になった場合には、それを1つ宛元に戻すのに手間がかかるという欠点があったので、本発明はそのような欠点のない、即ち、風が強い場合であっても旗布が捲れ上がらず、常に旗布の宣伝広告面を通行人の目に晒すことを可能ならしめる幟用ストッパーを提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a stopper for a streamer that can expose an advertising side of bunting to passers-by all the time without rolling up the bunting even if a strong wind arises because the existing streamer is rolled up when the strong wind arises and it requires a lot of trouble to restore it to as it is. - 特許庁

このため、表右筆は単なる幕府の書記役に過ぎなくなり、老中奉書や幕府日記、朱印状、判物の作成、幕府から全国に頒する触書(約400枚前後)の浄書、大名の分限帳や本ら幕臣の名簿管理の業務に限定されるようになった。例文帳に追加

Therefore omote yuhitsu became just a amanuensis of bakufu and their duties began to be limited to make roju hosho, bakufu nikki (diary of bakufu), Shuinjyo (a vermillion seal letter), autographic signature and to make fair copy of furegaki (bakufu orders) (about 400 pieces) to distribute from bakufu across the country and to manage Bugencho (Registers of vassals) of daimyo (feudal lords) and list of shogun's retainers such as hatamoto (direct retainers of the Edo bakufu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

のちに簡略化され、切腹人が裃を着ると湯漬け飯を出し、幕を省き、畳2帖白絹敷物白屏風のみとして、肴は昆1切を角折敷にのせて出されるのを介錯人に会釈して一献受け、介錯人にさし、検視は3間ほど離れて筋違いに座する。例文帳に追加

The seppuku ritual later became simplified so that the seppukunin would wear a kamishimo and be served yuzuke, omitting the hatamaku, while all that was used to dress the room were two tatami mats covered with white silk and a white folding screen, the dish eaten was a single serving of konbu served on a sumioshiki (wooden tray) before the seppukunin nods to the kaishakunin to receive one cup of sake which was raised to the kaishakunin, and the coroner sat diagonally opposite the seppukunin at a distance of 3-ken (approximately 5.45 m).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠成同様、賄賂には大変鷹揚なところがあり、但馬国出石藩仙石氏の筆頭家老の仙石左京から6,000両もの賄賂を受け取り、その結果、実弟の分家本寄合席・松平主税の娘を左京の息子仙石小太郎に嫁がせたが、これがのちに康任失脚の石となってしまう。例文帳に追加

Like Tadaakira, Yasuto was very generous about bribery and accepted a bribe of 6,000 ryo from Sakyo SENGOKU, hitto karo (the head of chief retainers) of the Sengoku clan of Izushi Domain in Tajima Province; in consequence, he married a daughter of his brother Chikara MATSUDAIRA, a branch family of hatamoto yoriaiseki (a family rank of high-ranking hatamoto) off to Sakyo's son, Kotaro SENGOKU, which later led to his downfall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

慶応3年9月26日(旧暦)(1867年10月23日)に江戸幕府は本・御家人に対する軍役を廃して代わりに所領収益の半分を軍役金として徴収する制度を導入するとともに、衣以上の役料・足高・役料・役扶持を全て役金に統一する改革を行った。例文帳に追加

On October 23, 1867, the Edo bakufu made reform by introducing a system to collect a half of the territory revenue instead of the abolished military service system applied to hatamoto (direct retainers of the bakufu) and gokenin (vassals) while integrating yakuryo, tashidaka (supplementary stipends), yakuryo and yakubuchi (monthly salaries) paid to those who were in hoi and higher positions (from Jushiinojo [Junior Fourth Rank, Upper Grade] Upper Grade) to Jugoinoge [Junior Fifth Rank, Lower Grade]) into yakikin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS