1016万例文収録!

「源慶」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 源慶に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

源慶の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 116



例文

東大寺盧舎那仏像は俊乗坊重の大勧進によって再建され、建久6年(1195年)に大仏殿の落法要が行われた。例文帳に追加

The statue of Vairocana-Buddha in Todai-ji Temple was reconstructed using the money collected from Daikanjin (priest to collect contributions) run by Shunjobo Chogen, and a Buddhist memorial service of dedication for the Colossal Hall of the Great Buddha was held in 1195.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最晩年の運の仕事は、実朝・北条政子・北条義時など、鎌倉幕府要人の関係に限られている。例文帳に追加

During the very last years of his life, Unkei worked only for important people of the Kamakura bakufu such as MINAMOTO no Sanetomo, Masako HOJO, and Yoshitoki HOJO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は東大寺大仏再興の大勧進(総責任者)であった俊乗坊重(しゅんじょうぼうちょうげん)と関係が深かった。例文帳に追加

Kaikei was very close the monk, Shunjobo-Chogen, who was the Daikanjin (chief person in charge) during the restoration of Daibutsu (Big Buddha) of Todai-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

井上三郎(いのうえげんざぶろう、文政12年3月1日(旧暦)(1829年4月4日)-応4年1月5日(旧暦)(1868年1月29日)は、新選組六番隊組長。例文帳に追加

Genzaburo INOUE (April 4, 1829 - January 29, 1868) was a leader of the 6th Group of the Shinsengumi (a group who guarded Kyoto during the end of the Tokugawa Shogunate).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

後陽成上皇にも有職故実を伝授して、長13年(1608年)には『職鈔』の校訂・刊行を行った。例文帳に追加

He taught yusoku kojitsu to Retired Emperor Goyozei, and revised and, in 1608, published "Shokugensho" (History of Government Services).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

10月、鎌倉へ帰還した範頼は、父義朝の供養のための勝長寿院落供養で氏一門の列に並び出席している。例文帳に追加

In October, Noriyori returned to Kamakura and attended rakkei kuyo (a dedication ceremony) at Shochoju-in Temple for his father Yoshitomo together with the families of the Minamotono clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尚、『吾妻鏡』には2万騎とあるが『延本平家物語』では1万騎、『平闘諍録』では1千騎である。例文帳に追加

Moreover, "Azuma Kagami" described Hirotsune's soldiers as being 20,000 even though they were 10,000 and 1000 in "Enkeihon The Tale of the Heike" and "Genpei Tojoroku"(a record of Genpei battles), respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

応2年(1866年)、66歳の時に現在の札幌市南区(札幌市)の定山渓温泉で泉を発見し、湯治場を設ける。例文帳に追加

In 1866 when he was 66 years old, Jozan MIIZUMI found a hot spring source at Jozankei Onsen, present-day in Minami Ward, Sapporo City and opened Toji ba (therapeutic bath) there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

姓佐竹氏総系図」によれば、明暦2年(1656年)閏4月8日に死去、47歳(長15年誕生としている)。例文帳に追加

According to the 'Total Genealogy of Satake clan of the Minamoto family', he died in the leap April 8, 1656 at the age of forty-seven (it is said that he was born in 1610).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

州李氏と同じく、新羅建国時の新羅六部の一つ沙梁部の村長だった蘇伐都利(崔淵)を始祖と称する。例文帳に追加

Just as the Gyeongju Ri clan, they claim (Yeonweon CHOE), the village mayor of 梁部, one of the Silla-Yukbu at the time of establishment of Silla, as their originator.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

は、鑑真の例にならって大和尚、仏師の運には法眼の僧位が、陳和卿には頼朝からも賞品を授けられた。例文帳に追加

The rank Great Osho was granted to Chogen following the Jianzhen case, and the rank Hogen to Unkei, sculptor of Buddhist statues while CHIN Wakei received a prize from Yoritomo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただ、淳和院への別当設置と奨学院そのものの設置はともに元5年(881年)のことであり、当時の嵯峨氏及び氏全体の筆頭公卿であった融またはその子の昇が両院別当と氏長者を兼ねた最初の人物であったと推定されている。例文帳に追加

However, judging from the fact that the post of Junnain betto was created in 881 and Shogakuin itself was founded in the same year, it is presumed that either MINAMOTO no Toru, who was then the highest-ranking court noble among the people of Saga-Genji as well as the whole of Minamoto clan, or his son MINAMOTO no Noboru was the first person who concurrently assumed the betto of both schools and Genji choja.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一般には、12世紀後半の頼朝による鎌倉幕府の設立から、応3年(1867年)の徳川喜による大政奉還まで、約700年間に渡る武家による政権を指すが、現在は平清盛の平氏政権からとする説が有力である。例文帳に追加

The military government was an administration under the control of samurai, which continued for about 700 years from the establishment of the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) by MINAMOTO no Yoritomo in the late 12th century to Taisei Hokan (transfer of power back to the Emperor) lead by Yoshinobu TOKUGAWA in 1867; however, a theory, in which the start was the Taira clan government ruled by TAIRA no Kiyomori, is now widely accepted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

侍従・衛門府を歴任して父・光孝天皇が即位した直後に元8年4月13日(旧暦)(884年5月11日)に二世氏から一世氏に改められて左京一条に貫せられた。例文帳に追加

After serving as jiju (a chamberlain) and at Emonfu (Headquarters of the Outer Palace Guards), his position was revised from Nisei Genji (second generation of the Minamoto clan) to Issei Genji (Emperor's son who went out of Imperial Family and had Genji name) on May 15, 884 soon after his father, Emperor Koko, ascended the throne, and took up his residence in the Sakyoichijo district.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父・光孝天皇が即位した直後に元8年4月13日(旧暦)(884年5月11日)に二世氏から一世氏に改められて左京一条に貫せられた。例文帳に追加

His position was revised from Nisei Genji (second generation of the Minamoto clan) to Issei Genji (Emperor's son who left the Imperial Family and had Genji name) on May 15, 884 soon after his father, Emperor Koko, ascended the throne, and took up his residence in the Sakyoichijo district.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2年(939年)2月、武蔵国へ新たに赴任した国司、興世王(出自不明)と介経基(清和氏の祖)が、足立郡の郡司武蔵武芝との紛争に陥った。例文帳に追加

In February 939, the newly appointed governor of Musashi province, Okiyo-o (genealogy unknown), and MINAMOTO no Tsunemoto (first of the Seiwa Genji) who held the rank of suke, came into conflict with MUSASHI no Takeshiba, who held the rank of gunji (local magistrate), in Adachi-gun County.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし氏側は盛嗣の行方を厳しく追及しており、頼朝は「越中次郎兵衛盛嗣、搦めても誅してもまいらせたる者には勧賞あるべし」と皆に披露したとされる記述が『平家物語』(延本)にもある。例文帳に追加

However, the Minamoto clan pursued Moritsugu's whereabouts harshly and "The Tale of the Heike" mentions that MINAMOTO no Yoritomo presented to everyone that 'there will be praise and encouragement to those who capture Jiro Hyoe Moritsugu of Ecchu province, even if he needs to be tied or killed.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頼朝の追討を受けた義経・武蔵坊弁らは吉野山で静御前と別れて東国へ脱出したと言われており、吉野山内にもいくつか旧跡がある。例文帳に追加

It is said that MINAMOTO no Yoshitsune, Musashibo Benkei, and others who had been pursued by MINAMOTO no Yoritomo's men left Shizukagozen in Mt. Yoshino and fled to Togoku (the eastern part of Japan, particularly Kanto region), and some historic sites are found in Mt. Yoshino.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2年(939年)2月、武蔵国へ新たに赴任した受領、興世王と介経基(清和氏の祖)が、足立郡の郡司武蔵武芝との紛争に陥った。例文帳に追加

In February 939, Prince Okiyo and MINAMOTO no Tsunemoto (an ancestor of the Seiwa-Genji), who had been recently appointed as Zuryo (Provincial Governor) and Suke (Assistant Provincial Governor) of Musashi Province respectively, were involved in a conflict with MUSASHI no Takeshiba, the Gunji (Local Magistrate) of Adachi County.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『田舎氏』を脚色した歌舞伎には、天保9年(1838)3月市村座上演の『内裡模様氏染』(ごしょもようげんじのえどぞめ)、嘉永4年(1851年)9月市村座上演の『氏模様娘雛形』(げんじもようふりそでひながた)、応3年10月(1867)守田座上演の『忠暮時雨袖旧寺』がある。例文帳に追加

Kabuki (traditional drama performed by male actors) performances adapted from "Inaka Genji" were "Goshomoyo Genji no Edozome" performed at Ichimura-za Theater in March 1838, "Genjimoyo Furisode Hinagata" (Dress Patterns in Genji Style) performed at Ichimura-za Theater in September 1851, and "時雨" performed at Morita-za Theater in October 1867.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

為憲の『空也誄』や滋保胤の『日本往生極楽記』によれば、空也にはすでに生存中から皇室の出である(醍醐天皇の御落胤)という説があったが,みずからは父母のことを語ることはなかったという。例文帳に追加

According to "Kuya-rui," written by MINAMOTO no Tamenori, and "Nihon Ojo Gokuraku-ki," by YOSHISHIGE no Yasutane, there was a view that Kuya had descended from the Imperial Family (as an illegitimate child of the Emperor Daigo) during his life, but he did not voluntarily speak about his parents.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浄土信仰へ傾き1186年(文治2年)勝林院に法然・重・貞・明遍・証真らの碩学を集めて大原問答を行ったとされる。例文帳に追加

It is said that Kenshin was influenced by Jodo-shinko (the Pure Land faith), and in 1186 conducted Ohara Mondo (Ohara Debate) with great scholars, including Honen, Chogen, Jokei, Myohen, and Shoshin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後京都東福寺の双葉宗、鎌倉大寺の大川道通、円覚寺の天外志高に師事して修行し、また険崕巧安・東明恵日・夢窓疎石に参禅した。例文帳に追加

Thereafter, he studied under Futaba Sogen of Kyoto Tofuku-ji Temple, Okawa Dotsu of Kamakura Daikei-ji Temple and Tengai Shiko of Engaku-ji Temple and he also practiced Zen meditation under Kengai Koan, Tomin Enichi and Muso Soseki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、教学の面から興福寺の再興に尽力した貞や東大寺再興に奔走した重との親交も深く、特に前者との交友は互いが遁世した後も続いた。例文帳に追加

He had been on close terms with Jokei, who worked hard for restoration of Kofuku-ji Temple from the aspect of learning of religious doctrines, and Chogen, who devoted himself to the restoration of Todai-ji Temple; especially, the friendship with the former lasted even after they retired.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、16世紀末に活字印刷技法が日本に伝えられ、のち長年間になって、はじめて『氏物語』の古活字版(大字10行本)が刊行された。例文帳に追加

Typography was introduced to Japan in the late sixteenth century, and old-type edition of "The Tale of Genji" (ten lines, large characters) was first published during the Keicho period (1596-1615).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尚、このとき上総介広常が率いてきた軍勢は『吾妻鏡』では2万騎とあるが『延本平家物語』には1万騎、『平闘諍録』には1千騎であり、『吾妻鏡』が一番誇張が大きい。例文帳に追加

Besides, according to "Azuma Kagami," the forces Hirokazu KAZUSANOSUKE led then consisted of 20,000 warriors on horseback, but "Enkeibon Heike Monogatari" says 10,000 warriors, and "Genpei Tojo-roku" (A Record of Genpei Battles) says 1,000, meaning "Azuma Kagami" exaggerated the number most.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

絵入氏物語は長年にわたり少しずつ内容を変えて何度も刊行されているが、最も広く普及したのは1653年に刊行されたものであり、一般には「安本・承応三年版」と呼ばれている。例文帳に追加

Eiri Genji monogatari had been published many times over a long period of time, the contents being changed little by little, and the book published in 1653 circulated most widely, which is generally called 'Keian-bon, the third year of Joo era version.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正10年(1582年)5月24日(旧暦)(あるいは28日)、明智光秀が山城国愛宕山の威徳院で、明智光、東行澄、里村紹巴、里村昌叱、猪苗代兼如、里村心前、宥、行祐と巻いた百韻である。例文帳に追加

It is a poem of 100 links composed on June 24 (or 28), 1582, by Mitsuhide AKECHI, Mitsuyoshi AKECHI, Gyocho AZUMA, Joha SATOMURA, Shoshitsu SATOMURA, Kennyo INAWASHIRO, Shinzen SATOMURA, Yugen, and Gyoyu at Itokuin Temple on Mt. Atago in Yamashiro Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義経、武蔵坊弁、静御前、平知盛を主たる登場人物とし、前半と後半で能シテの演じる役柄がまったく異なるなど、華やかで劇的な構成が特徴である。例文帳に追加

The colorful and dramatic structure of this play features MINAMOTO no Yoshitsune, MUSASHIBO Benkei, Shizukagozen and TAIRA no Tomomori as the main characters, with Noh-Shite playing totally different roles in the first half and the second half.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義経主従が奥州に落ちる途中、安宅の関で関守にとめられ、弁がいつわりの勧進帳(寺院などの建立にあたって寄進を集めるための公認の趣意書)を読んでその場を逃れた逸話を描く。例文帳に追加

It depicts an anecdote that MINAMOTO no Yoshitsune and his servants were stopped at the Ataka barrier station by a barrier keeper on the way they fled to the Oshu area, and Benkei read out a false kanjincho (a prospectus to gather donation for establishing a temple), which led them to get away from the situation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7年(883年)には宮中で自身の乳母であった紀全子(きのまたこ)の子、益(みなもとのすすむ)を殴殺する事件を起こし、譲位を余儀なくされる。例文帳に追加

In 883, Emperor Yozei beat MINAMOTO no Susumu, the son of his wet nurse, KI no Matako, to death and was forced to abdicate the throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長12年(1607年)10月4日、徳川家康より将軍職を譲られた徳川秀忠と正室崇院夫妻の間に7番目の子(5女)として誕生する。例文帳に追加

After Ieyasu TOKUGAWA passed his position of Shogun to Hidetada TOKUGAWA, Kazuko was born as seventh child (fifth daughter) between Hidetada and his wife, Sugen in on November 23, 1607.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奈良・東大寺俊乗堂 俊乗上人(俊乗房重)坐像(国宝)-造像に関する直接の史料がないが、その作風から運の作とする見方がある。例文帳に追加

Seated Sculpture of Shunjo-shonin (Shunjobo-chogen) in Todai-ji Temple's Shunjo-do in Nara Prefecture (national treasure): although there is no historical material directly mentioning carving of this sculpture, some think it is created by Unkei judging by its style.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北畠親房(村上氏)は神皇正統記において廃位を称賛し、その「積善の余」によって基経の子孫が摂政関白を独占したと記述している。例文帳に追加

Chikafusa KITABATAKE (a member of the Murakami-Genji clan) praised the toppling of Emperor Yozei in the Jinno shotoki, writing that due to the "by virtue of his good deeds" Mototsune's descendents were able to monopolize the positions of Sessho and Kanpaku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、義経主従は衣川館では死なず、平泉を脱出して現在の青森県や北海道へ逃れたとする、いわゆる「義経不死伝説」にも、弁に関するエピソードは数多く登場する。例文帳に追加

There are many other episodes about Benkei in the legend of the immortal MINAMOTO no Yoshitsune that relates the idea that Yoshitsune and his retainers did not die at Koromogawa-no-tachi but escaped to present-day Aomori Prefecture or Hokkaido.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義経が兄頼朝に追われて、藤原泰衡に衣川館を攻められた際、弁は並み居る敵兵を次々倒すが、ついには無数の矢を受けて仁王立ちのまま息絶えたと伝えられている。例文帳に追加

When Yoshitsune, wanted by his brother MINAMOTO no Yoritomo, was attacked by FUJIWARA no Yasuhira at Koromogawa-no-tachi, Benkei beat the enemy soldiers one after another, but was finally shot to death by an endless number of arrows; he is believed to have died on his feet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

応3年6月、新選組総員は幕府直参に取り立てられるが、その際三郎は副長助勤として七十俵三人扶持を与えられる。例文帳に追加

In July 1867, all members of the Shinsengumi were called into service directly under the Bakufu and, as a Fukucho jokin (assistant vice commander), Genjiro was given 70 bales of rice, an annual "three-man" rice stipend.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

院の死後は家光の側室探しに尽力し、伊勢国光院の院主であった永光院や、宝樹院、順性院などの女性たちを次々と奥入りさせた。例文帳に追加

After the death of Sugen-in (another name for Iemitsu's mother Eyo), Kasuga no Tsubone exerted herself to the utmost to find consorts for him, convincing a succession of women including Eikoin, the abbess of Keiko-in Temple in Ise Province, as well as Hojuin and Junshoin, to enter the O-oku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文禄・長の役に参加、その引き揚げの時、朝鮮から同行した陶工の李参平らを多久で預かり、有田焼の流を作った。例文帳に追加

He participated in the Bunroku-Keicho War, and as when the Japanese army withdrew from the battlefield, the potters such as Sanpei RI were brought from Chosen (Korea) together, he looked after them and made them establish the origin of the Arita ware.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊臣家と徳川家の確執が起るが、同年には秀頼は秀吉の遺言もあり2代将軍徳川秀忠の娘千姫(家康の孫、母は淀殿の妹・崇院)と結婚し、長10年(1605年)右大臣となる。例文帳に追加

Conflict between the Toyotomi and the Tokugawa families occurred, but in the same year, Hideyori married Senhime (a granddaughter of Ieyasu, her mother was Sugenin, a younger sister of Yodo-dono), the daughter of Hideyori who was the second shogun and he was appointed to udaijin (minister of the right) in 1605.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝廷は純友追討のために追捕使長官:小野好古、次官:経基、主典:藤原幸・大蔵春実による兵を差し向けた。例文帳に追加

The Imperial Court ordered Tsuibushi (Pursuit and Apprehension Agent) no kami (the director general) ONO no Yoshifuru, Tsuibushi no suke (the undersecretary) MINAMOTO no Tsunemoto and Tsuibushi no sakan (secretary) FUJIWARA no Yoshiyuki and OKURA no Haruzane to go for tracking down and killing Sumitomo with their troops.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

九州へ向かう船が暴風雨によって難破し義経一行が離散した時も、武蔵坊弁有綱、静御前と共に義経の身辺にあった。例文帳に追加

Yoshitsune and his party broke up when the ship destined for Kyushu was wrecked by rainstorm; at this time Kagemitsu was still with Yoshitsune along with Musashibo Benkei, MINAMOTO no Aritsuna, and Shizuka Gozen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に二条為世・二条為雄・二条為実・二条為言・承(僧位)・融(法眼)・実聡(僧綱・興福寺別当)・定為(醍醐寺法印)・快為(法印)・女子(延政門院新大納言)らがいた。例文帳に追加

His children are Tameyo NIJO, Tameo NIJO, Tamezane NIJO, Tamekoto NIJO, Gensho (soi [priestly rank]), Keiyu (Hogen), Misato (sogo [ranks and positions of priests] Kofuku-ji betto [the head priest of Kofuku-ji Temple]), Joi (Hoin [the highest rank in the order of priesthood) at Daigoji Temple), (Hoin), a daughter (Ensenmonin no Shindainagon) and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

直ちに諸社諸寺に調伏の祈祷が命じられ、翌天3年(940年)1月9日には先に将門謀反の密告をした経基が賞されて従五位下に叙された。例文帳に追加

An immediate order was given to temples and shrines to pray for the subjugation of the rebellion and, on January 9, 940, MINAMOTO no Tsunemoto, who had been the one to secretly inform the Imperial Court of Masakado's rebellion, was bestowed the rank of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝廷は天3年(940年)1月16日小野好古を山陽道追捕使、経基を次官に任じるとともに、30日には純友の懐柔をはかり、従五位下を授け、とりあえずは兵力を東国に集中させた。例文帳に追加

On January 16, 940, the Imperial Court appointed ONO no Yoshifuru and MINAMOTO no Tsunemoto as Tsuibushi (Pursuit and Apprehension Agent) and Suke (Assistant Director), respectively, and on January 30, the Court made a conciliatory gesture to Sumitomo by conferring on him Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) and, for the time being, concentrated military power on Togoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、鎌倉時代の復興期には、重に重用された派の仏師による彫像群が造られ、興福寺のとともに、大変に重要視されている。例文帳に追加

An array of sculptures were produced by Buddhist sculptors from the Kei school, who were esteemed highly by Chogen in the revival period of the Kamakura era, and they are regarded as very important today together with those from the Kofuku-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後出家していた重忠の遺児畠山重は建保元年(1213年)9月に謀反の疑いを受けて殺害され、その際に3代将軍実朝は「重忠本より過ちなくして誅を被る」と述べている。例文帳に追加

Later, Shigetada's bereaved son, Chokei HATAKEYAMA, who became a priest, was executed in October 1213 on suspicion of planning a rebellion and the 3rd shogun MINAMOTO no Sanetomo said, "Innocent Shigetada died in vain."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今井町に惣年寄制がしかれたのは長年間(1600年頃)で初めに川井長左衞門正冬(後改め今西氏)、河瀬入道兵部房(後改め今井氏)、尾崎兵衛、あと上田忠右衛門、を加えた。例文帳に追加

It was around 1600 when the so-doshiyori system was implemented in Imai-cho with Nagazaemon Masafuyu KAWAI (later assumed the new family name of Imanishi), Nyudo Hyobubo KAWASE (later assumed the new family name of Imai) and Genbei OZAKI initially being appointed as so-doshiyori and Chuemon UEDA subsequently joined this team at a later date.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第2代藩主・大村純頼は長12年(1607年)、財確保と藩主権力強化のため、「御一門払い」と呼ばれる一門の領地没収を強制的に実行した。例文帳に追加

In 1607, Sumiyori OMURA, the 2nd lord of the domain annexed the lands of these families in a move known as "Goichimon Barai" to secure a source of income and shore up his position as lord of the domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

の精力的な活動により、文治元年(1185年)には後白河法皇らの列席のもと、大仏開眼法要が行われ、建久元年(1190年)には、再建大仏殿が完成、頼朝らの列席のもと、落法要が営まれた。例文帳に追加

Due to Chogen's great efforts, the Kaigen-hoyo (ceremony of "kaigan," to enshrine a newly built Buddhist image and to put in a spirit to open eyes to Buddhism) was conducted in the presence of people such as Cloistered Emperor Goshirakawa in 1185; in 1190, the reconstruction of the Great Buddha Hall was completed and the opening ceremony was conducted in the presence of MINAMOTO no Yoritomo and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS