1016万例文収録!

「生産会社」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 生産会社に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

生産会社の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 129



例文

このほか、ブラジルにおいては、2009 年12 月に武田薬品工業株式会社が100%出資の販売子会社を設立することを決定したほか、日立アプライアンス株式会社が日本の家電メーカーで初めて家庭用エアコンの生産に乗り出し、都市部の富裕層を対象として2010 年秋までに省エネ性能に優れた20 機種を投入する方針を示している。例文帳に追加

In Brazil, Takeda Pharmaceutical Company announced its plan to establish a 100%-owned sales subsidiary in December 2009. As the first Japanese home electronic appliances maker, Hitachi Appliances, Inc. launched its production of home-use air conditioners and released its policy to introduce 20 energy-efficient models targeting the affluent class in cities by the fall of 2010. - 経済産業省

地理的表示の名称を使用している生産品を限定された地理的区域において生産,加工又は作成する如何なる自然人若しくは法人又は法人格のない会社も,地理的表示の保護を求めて出願することができる。例文帳に追加

Any natural or legal person or a company without legal personality may apply for the protection of a geographical indication which produces, processes or prepares, in the defined geographical area, a product for which the designation of the geographical indication is used. - 特許庁

別経営の店舗A/Bから生産者6への注文は共同配送ネットワーク2を介して運用管理センター1に集積され、運用管理センター1が生産者6に一括注文し、また各店舗まで商品の共同配送を運送会社8に指示する。例文帳に追加

Orders from the stores A and B of different management to a producer 6 are accumulated at an operation management center 1 via a cooperative distribution network 2 and the operation management center 1 collectively sends the orders to the producer 6 and instructs a forwarding company 8 to cooperatively deliver the articles to respective stores. - 特許庁

洪水被害を受けた直後から、自動車メーカー等の顧客への供給責任を果たすため、国内の福井製作所、北海道子会社でフル生産体制に入るとともに、自動車メーカーの支援を受け、中国の仕入先の認証を受け、国内外での生産体制を整えてきた。例文帳に追加

To fulfill their supply responsibilities to automakers and other customers, immediately after the flood Kosei Aluminum moved to full-time production in Japan at their Fukui Plant and Hokkaido subsidiary, and arranged an international production structure with support from automakers and approval from Chinese suppliers.  - 経済産業省

例文

大阪府東大阪市の株式会社三和鋲螺製作所(従業員70名、資本金7,894万円)は、ネジの多品種少量生産を行う製造業者であり、業務やシステムの見直しによって、生産効率の向上に成功した中小企業である。例文帳に追加

Based in Higashiosaka City, Osaka Prefecture, with a workforce of 70 and capital of ¥78.94 million, Sanwa Byora Seisakusho Co., Ltd. is a lowvolume manufacturer of various types of screws. It is an SME which succeeded in raising production efficiency by reviewing its operations and systems. - 経済産業省


例文

尚、「はんぺん」の大量生産化を最初に可能にしたのは、株式会社紀文食品であり、特許期限が失効されるまでは、今日のように多くのメーカーから販売されることはなかった。例文帳に追加

On a related note, Kibun Food Co., Ltd Inc was the first company to make bulk production of 'Hanpen' possible, and no other company was selling Hanpen until Kibun Food's patent expired.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武田薬品工業100%出資の子会社で、武田薬品工業が販売するビタミン剤のアリナミンや風邪薬で知られるベンザブロックなどの市販薬の大半はここで生産され全国へ出荷される。例文帳に追加

Company wholly owned by Takeda Pharmaceutical Company Limited, which produces and ships over-the-counter medicines to all of Japan including the vitamin mixture Alinamin, and the cold medicine known as Benza Block, etc. which are sold by Takeda Pharmaceutical Company Limited.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、呉錦堂財閥や小曽根財閥のように中心的な生産事業を保有せず、統轄司令部としての持ち株会社が、様々な企業に投資することで財閥を形成する多角的投資財閥がある。例文帳に追加

However, there is also the diversified investment zaibatsu, such as Gokindo Zaibatsu and Ozone Zaibatsu, which doesn't have a core production business but is instead a holding company as the controlling headquarters, which invests in various enterprises to form a zaibatsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大手製菓会社の1つである不(ふ)二(じ)家(や)は,その埼玉工場が消費期限を過ぎた原料を使用していたことが明らかになったため,1月に生産を中止した。例文帳に追加

Fujiya Company, one of the major confectioners, shut down in January because it was disclosed that Fujiya's Saitama plant was using ingredients that were past their expiration date.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

供給面では、産油国が増産を行うこと、び、国際的な石油会社の専門性を活かして、長期的な生産能力拡大のための投資を行うことを慫慂。例文帳に追加

On the supply side, we urge oil producing countries to increase production and to invest to enhance long-term production capacity, drawing on the expertise of international oil companies.  - 財務省

例文

これにより、名入れ伝票の発注に関する情報を顧客と製造会社20とで直接取り交わすので、迅速に名入れ伝票の受注ができ、生産効率に優れる。例文帳に追加

The direct exchange of information about the headed notepaper order placement between the customer and the manufacturing company 20 enables quick headed notepaper order acceptance and thereby excellent production efficiency. - 特許庁

従って、生産者、販売者及び仲介流通業者の株式の公開、そして販売は、その会社が取り扱う商品の売買とは切り離して取引されていた。例文帳に追加

Selling and buying, and dealing styles of articles and stocks are adopted on the Internet to enable a producer, a seller, and a mediating distributer to sell products and receive a stock investment directly from a consumer as the person concerned. - 特許庁

生産量およびそれに応じて変動する課金料金は圧延装置2のコントローラ13で算出され、貸与元である仲介会社3にネットワークを介して送信される。例文帳に追加

A production quantity and fees to be charged changing in accordance with the quantity are calculated by a controller 13 of the rolling mill 2 and are transmitted to the agent 3 via a network. - 特許庁

同一規格で実際のサイズが異なる複数の生産会社(メーカー)の電子部品を用いて共通の部品マスターにより電子部品をプリント基板に搭載する方法及び部品搭載装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method for mounting electronic components made by an identical specification and having various sizes supplied by a plurality of manufacturers (makers) with the use of a common component-master, and to provide a component mounting device. - 特許庁

統合管理システム1は、販売会社端末4からの発注を特定する情報を含む要求に応答して、当該発注に係る生産完了数、各物流段階の物流完了数を表示する表示データを返信する。例文帳に追加

The integrated management system 1 returns, in response to a request including the information specifying the order from a sales company terminal 4, display data for displaying the production-completed quantity related to the order and the completed physical distribution of each physical distribution step. - 特許庁

本発明によれば、製造工程を簡素化し、検査工程での信頼性を高めて生産原価を減らすことができ、後続工程での未検出を最小化して、製造会社の競争力を向上させることができる。例文帳に追加

The manufacturing processes can be simplified, and the reliability of the inspection process is enhanced, to lower the production costs, and non-detection in the subsequent processes can be minimized, to improve the competitive strength of the manufacturing company. - 特許庁

生コンクリート製造工場側のセメント在庫管理の負担をなくすと共に、セメント会社側による計画的在庫管理と生産管理を実現してコストダウンを図ることを課題とする。例文帳に追加

To reduce cost by eliminating the burden of stock control of cement on the side of a manufacturing plant of ready-mixed concrete and realizing systematic stock control and production control by the side of a cement company. - 特許庁

北海道北見市の建設業者(株)舟山組(従業員31名・資本金2,000万円)は、1997年に農業生産法人「有限会社香遊生活(こうゆうせいかつ)」を設立し、ハーブの栽培及び商品の開発・販売を行っている。例文帳に追加

Funayamagumi, Inc. (31 employees and capital of 20 million) of Kitami City in Hokkaido Prefecture established the agricultural production corporation of "Koyu-seikatu Co., Ltd." in 1997. It cultivates herbs and is involved in the development and sale of herb products. - 経済産業省

正規雇用者については、製造業においては、会社全体での不足感は非製造業よりも高くないが、「研究開発」及び「生産・製造」における不足感が顕著である。例文帳に追加

For regular employees, the feeling of insufficiency company-wide in the manufacturing industry is not higher than in the non-manufacturing industry, but the feeling of insufficiency is clear in the "R&D" and "production/manufacturing" areas. - 経済産業省

高知県食品工業団地内にある株式会社アミノエースは、食品工業団地の組合員企業が生産している焼鶏ガラスープやその関連商品等の販売を目的に、2006年7月に設立された企業である。例文帳に追加

Amino Ace Ltd. in the Kochi Food Industrial Park was established in July 2006 for sales of roasted chicken bone soup and other related goods produced by a member company of industrial park union. - 経済産業省

タオルメーカーの一広株式会社(本社 愛媛県、従業員 106名、資本金 9,000万円)は、1971年、今治のタオル業界では比較的後発の業者として、糸の染色から生産までを手がけてきたが、例文帳に追加

Ichihiro Co., Ltd.(headquarters: Ehime Prefecture; number of employees: 106; capital: ¥90 million) is a towel manufacturer. The company entered the business in 1971—relatively later than other towel manufacturers in Imabari City. Since then, the company has been engaged in yarn-dyeing and towel-manufacturing. - 経済産業省

宮城県名取市の株式会社ささ圭(従業員52 名、資本金5,000 万円)は、半世紀以上笹かまぼこ等の生産・販売を行ってきた企業である。例文帳に追加

Sasakei Co., Ltd., based in Natori City, Miyagi Prefecture, with 52 employees and capital of ¥50 million, has been engaged in the production and sale of kamaboko (fish paste) shaped like a bamboo leaf and other food products for over half a century.  - 経済産業省

進出当初は、リーマン・ショックの影響等を受けてタイでの生産開始が大幅に遅れ、撤退の危機に追い込まれたが、関連会社からの資金支援や人事体制の刷新等により、難局を乗り切ることができた。例文帳に追加

When FISA first entered Thailand, the start of production was greatly delayed by the Lehman crisis and subsequent financial turmoil. It seemed FISA would be forced to withdraw, but they overcame the crisis with financial support from affiliates, revisions to personnel systems and other measures.  - 経済産業省

また、同年4 月にはジェイ・パワーシステムズと丸紅メタルがサウジアラビア沖合油田・ガス田の開発・生産用の海底電力ケーブル製造販売会社の設立を発表した。例文帳に追加

In April 2009, J-Power Systems Corporation and Marubeni Metals Co., Ltd. announced the inauguration of company to manufacture and sell submarine power cables for the development and production of oil and gas fields in Saudi Arabia’s coastal areas. - 経済産業省

リチウムはハイブリッド車や電気自動車の普及に不可欠であり、同社は今後、事業化調査の結果をもとに共同出資会社を設立し、2012 年より生産を開始する予定である。例文帳に追加

Lithium is essential for the popularization of hybrid cars and electric cars. Toyota Tsusho has a plan to start a joint venture company based on the feasibility study and began its operation in 2012. - 経済産業省

北海道南幌町の株式会社スリービー(従業員15名、資本金1,000万円)は、「たもぎ茸」の生産で全国の8割のシェアを誇るバイオベンチャーである。例文帳に追加

3-3-3 Three-B Co., Ltd. is a biotechnology venture with 15 employees and stock capitalization of 10 million yen located in Nanporo Town, Hokkaido. - 経済産業省

以上のような問題点の解決に向けて、2007 年 5月10日にサービス産業生産性協議会(代表 ウシオ電機株式会社代表取締役会長 牛尾治朗氏)が発足した。例文帳に追加

Towards resolution of the above issues, the Service Productivity & Innovation for Growth conference was launched on May 10, 2007 (Representative: Jiro Ushio, Chairman and Ushio Group Representative, Ushio Inc.). - 経済産業省

ラービグ計画は、サウジ・アラムコが住友化学(株)と共同で設立する合弁会社で石油精製の高度化を図るとともに、ポリエチレンなどの石油化学製品の生産プラントを新設する計画。例文帳に追加

Under the Rabigh Project, a joint venture set up by Saudi Aramco and Sumitomo Chemical Co., Ltd. will adopt advanced oil refining technology and build a new manufacturing plant for petrochemical products such as polyethylene. - 経済産業省

また、昭和電工)株)は、08年10月にハノイの南部に位置するハーナム省にてレアアース磁石用合金原料を生産する子会社(90%出資)を設立し、同年11月から工場の建設工事に着手している。例文帳に追加

Meanwhile, Showa Denko K.K. established a subsidiary (90% owned by Showa Denko) in the Ha Nam province, south of Hanoi, in October 2008, to produce alloy materials for rare earth magnets and started the construction of a plant in November of the same year. - 経済産業省

管理コンピュータ21は、商品の在庫情報を記憶する販売会社情報記憶部26、複数の前記商品間共通で使用できる半完成品の在庫情報及び半完成品の生産計画を記憶する半完成品生産計画情報記憶部24、及び、商品生産計画情報記憶部23を備える。例文帳に追加

A management computer 21 is provided with a sale company information storage part 26 for storing inventory information of the merchandise, a semifinished product production plan information storage part 24 for storing inventory information and production plans of semifinished products which can be used common to a plurality of pieces of the merchandise and a merchandise production plan information storage part 23. - 特許庁

主観的需要予測計算部7は、各販売取引先11aの販売計画11、各地域別チャネル別販売会社12aの販売計画12、及び生産販売会社営業部門13aの販売計画13等をデータベース5から読み出して、客観的需要予測21を補正し、主観的需要予測30を立てる。例文帳に追加

A subjective demand forecast calculation section 7 retrieves sales plans 11 of the respective sales customers 11a, sales plans 12 of sakes companies 12a as broken down by region and channel, sales plans 13 of the sales departments 13a of manufacturing and sales companies, or the like, out of the database 5, and corrects the objective demand forecast 21 for the preparation of a subjective demand forecast 30. - 特許庁

を使用した寝具等の企画・製造・販売会社の㈱ハートは、従業員20名と小規模ながら、100%オーガニック製品を追求するために、製品に付したロット番号によって生産履歴を確認できるトレーサビリティシステムの構築、全工程で化学薬品による移染・汚染・混入が無いことを確保するための蛍光検査、書類による裏付け調査、そして協力会社のモニタリングの実施などを徹底して進めている。例文帳に追加

In all processes, the company conducts fluorescence inspection and document-based verification, and monitors the operations of partner companies in order to preclude contamination with and inclusion of chemicals in their materials. - 経済産業省

競争馬に対する保険を適用することにより競争馬の生産者、馬主、保険会社にとって、競争馬の売買を安心しておこなうことができる競争馬仲介管理装置および競争馬仲介管理方法、競争馬仲介管理プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a racing horse mediation managing device, method and program enabling a producer, an owner and an insurance company of a racing horse to reliably sell/purchase the racing horse by applying an insurance for the racing horse. - 特許庁

リアルタイムな経営判断、会計の内部牽制機能の強化を図ることができる仕組みであって、例えば、連結子会社を持つグループ企業、および海外に生産拠点、販社を持つグローバル企業において特に有用な仕組みを提供する。例文帳に追加

To provide mechanism which can strengthen real time business judgement and the internal check function of accounting, and which is especially useful, for example, for a group enterprise having consolidated subsidiaries and for a global enterprise having overseas production bases and overseas selling companies. - 特許庁

梱包箱製造・販売業者と、損害保険会社と、農産物出荷業者と、農産物生産者と、運送業者と、農産物販売業者と、が参画して構成される梱包箱使用による農産物の市場変動価格保証システムの提供を図る。例文帳に追加

To provide a market variable price guarantee system of agricultural products by package box use, configured by participation of package box manufacturers/distributors, a casualty insurance company, agricultural product shipping dealers, agricultural product producers, carriers, and agricultural product distributors. - 特許庁

個人等の要望に適した環境をできるだけ提供するとともに、会社のオフィス等の知的生産性等を考慮しつつ環境提供装置の運転を制御して省エネルギー化を行うエリア別環境提供制御システムを提供する。例文帳に追加

To provide an environment providing control system by area for providing an environment appropriate to a request of an individual or the like as much as possible, and saving energy by controlling operation of an environment providing device while considering intelligent productivity of an office or the like of a company. - 特許庁

この本発明により実現される分類機能により、プログラム開発を担当するプログラマや委託会社として誰が適切であるのかということを自動的に判断することができるようになるので、プログラム開発の生産性向上・品質確保を実現することができるようになる。例文帳に追加

Accordingly, since who is appropriate as a programmer or consignee company to take charge of program development can be automatically determined by the attained classification function, improvement in productivity and ensuring quality of the program development can be attained. - 特許庁

(注1)「統括拠点」とは、2以上の国(日本を含む。)における被統括会社が行う事業の方針の決定又は調整に係る業務(営業・販売・マーケティング、経営企画、財務・金融、人事・人材育成、研究開発、生産管理、物流、法務等)を統括するための施設とします。例文帳に追加

(Note 1) “Regional Headquartersherein shall refer to facilities to operate a business relating to the controlled group company’s project policy decision or coordination (sales and marketing, corporate planning, finance, personnel and training, R&D, production management, distribution, legal affairs, etc.), and there shall be controlled group companies in 2 or more countries (Japan can be included)  - 経済産業省

東京都品川区の株式会社国分電機(従業員214 名、資本金8,000 万円)は、ビルや工場等の電力系統を制御する配電盤等の製造・販売及び改修工事を行っており、茨城県と鹿児島県に生産拠点を構えている。例文帳に追加

Kokubu Electric Corp. is engaged in manufacturing, sales and repairs of electric switchboards that controls power system in buildings, factories and other facilities. The company is based in Shinagawa City, Tokyo, with 214 employees and capital of ¥80 million. It has production bases in Ibaraki Prefecture and Kagoshima Prefecture.  - 経済産業省

経営基盤が脆弱な中小企業の海外展開(現地販売会社の設立、内外生産体制の強化等)を支援するため、海外展開を行う中小企業に出資等を行う投資事業組合への出資を通じて、海外展開を行う中小企業の資本増強を支援する。(新規)例文帳に追加

In order to assist overseas business development (establishment of overseas distributors, enhancement of domestic and overseas production systems, etc.) by SMEs with weak management bases, support will be provided to boost the capital bases of SMEs engaging in overseas business development through investment in investment partnerships that invest in SMEs engaging in overseas business development. (New)  - 経済産業省

中興化成工業株式会社(本社:東京都、生産拠点:長崎県松浦市、従業員 467名、資本金 1億1,300万円)は、1963年、エネルギー転換で炭坑閉山が続く松浦炭田の地で、炭坑経営から新たな化学工業メーカーとして設立された。例文帳に追加

Chukoh Chemical Industries, Ltd. (Headquarters: Tokyo; Production hub: Matsuura City, Nagasaki Prefecture; 467 employees; Capital: ¥113 million) was incorporated in 1963 as a new chemical manufacturer after it switched its business domain from coal mining in Matsuura coalfield, which was suffering successive discontinuances in coal mining operations due to trends in energy resource conversion. - 経済産業省

例えば、世界第5位の亜鉛生産規模を誇るボリビアのサン・クリストバル鉱山において、権益の35%を有していた住友商事株式会社は、パートナー企業の保有分65%を2009年3月に買い取り、結果として我が国企業が100%の権益を獲得するに至っている。例文帳に追加

For instance, Sumitomo Corporation, which used to have 35% of the interests in San Cristobal mine of Bolivia, which produces the fifth-largest quantity of zinc in the world, purchased the 65% of interests in the mine held by its partner company in March 2009, as a result of which 100% of interests in the mine has been acquired by a Japanese-owned company. - 経済産業省

「世界中の人々が安心して生水を飲めるようにすること」を企業理念とする、日本ポリグル株式会社は、納豆にも含まれる生分解性のポリグルタミン酸を原料とした、独自の安全な水質浄化剤「PGα21シリーズ」を生産している。例文帳に追加

Nippon Poly-Glu Co., Ltd. , with its corporate vision ofmaking raw water available as safe drinking water for people throughout the world,” producesPGα21 series,” a unique and safe water purification agent made from polyglutamic acid, a biodegradable substance contained in natto (fermented soybeans). - 経済産業省

さらに、農業生産への株式会社参入要件の緩和や、若年層の就業拡大に向けた取組等、制度的な支援は進展しつつあるが、こうした担い手の立ち上げをより強力に後押しする支援機能が重要な役割を果たす。例文帳に追加

Moreover, progress is being made in institutional supports, including the reduction of requirements for companies to enter into agricultural production and efforts for increasing employment for youth. However, support functions to better assist industry leaders when they launch their new activities are very important. - 経済産業省

1560年(永禄3年)創業の鍋屋バイテック株式会社(従業員310名、資本金9,600万円)は、「多品種微量生産」を行う鋳物製品、ハイテク機械部品メーカーであり、「2006年元気なモノ作り中小企業300社」に選定されている。例文帳に追加

Founded in 1560, and with a current workforce of 310 and capital of ¥96 million, Nabeya Bi-tech Kaisha is a cast metal and high-tech machine component manufacturer, carrying out a system ofdiversified products and micro-scale production.” It was selected as one of the 300 of Japan’s Vibrant Monodzukuri (Manufacturing) SMEs, 2006. - 経済産業省

こうした中、産業界が中心となり、多様なサービス産業界が抱える課題に産学官が連携して取り組む場として、2007年5月にサービス産業生産性協議会(代表幹事:牛尾治朗ウシオ電機株式会社代表取締役会長)が発足した。例文帳に追加

May 2007 marked the inauguration of the Service Productivity and Innovation for Growth Council (Chairman: Jiro Ushio, Chairman and Ushio Group Representative, Ushio Inc.), which was started as an industry-centered forum where industry, government, and academia can work in partnership to handle the issues confronting the diverse service industry. - 経済産業省

これまで同社では、オーダーメイドによる生産管理システムを導入していたが、システムの構築を行った情報システム会社との意思疎通が不十分であったため、自社が想定していたようなシステムとならず、導入したシステムが十分に活用されていなかった。例文帳に追加

Senzaki Iron Works had previously adopted an order-made production management system, but the lack of adequate communication with the information systems company that constructed the system meant that the system was not the kind of system Senzaki Iron Works imagined and that the adopted system was not adequately utilized. - 経済産業省

大手販売先がEDI(Electronic Data Interchange、企業間の受発注、決済等の商取引に関する情報を電子的に交換する仕組み)を導入したことを契機に、生産システムの再構築を決断したものの、その後2年程度は適切な情報システム会社が見つからない状態であった。例文帳に追加

Using the opportunity presented by a major buyer's adoption of EDI (Electronic Data Interchange, a method to electronically exchange information on commerce such as orders and account settlement between enterprises) Senzaki Iron Works decided to rework its production system. However, two years later it still had not found an appropriate information systems company. - 経済産業省

有限会社ナルナセバは水谷研究室の大学院生が経営し、地元アパレル企業の工場と連携したファッションイベントの開催や受注生産衣料品のプロデュース、地域が行うまちづくりや文化関連イベントの企画参加等の事業を展開している。例文帳に追加

Narunaxeva Limited, which is managed by a graduate student of Mizutani Research Office, conducts such activities as holding fashion events in collaboration with local apparel companies, producing made-to-order clothing, and planning and participating in events related to urban development and cultural events held by the area. - 経済産業省

例文

他方で、国内工場を廃止して海外に生産を移転する企業に対しては、当該費用に係る税制優遇措置を廃止し、これまで国内に還流されずに課税が繰り延べられていた海外子会社等の所得にも課税を表明した。例文帳に追加

On the other hand, he declared that for the companies that close down their domestic plants and transfer production overseas, the tax breaks relating to such costs will be abolished and they will start imposing tax on foreign subsidiariesincome, which had been deferred before as their income did not return to the United States. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS