例文 (442件) |
直景の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 442件
初めは遅れをとるが、景季に馬の腹帯が緩んでいるので締め直す様に薦めて行わせ、その間に先陣を切る。例文帳に追加
He was lagged behind at first, but he spearheaded while Kagesue tried to tighten the girth since he recommended Kagesue to do so as it was loosened. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
景季は落馬しては一大事と馬の腹帯を締め直していると、その隙に高綱が川に進み入ってしまった。例文帳に追加
While Kagesue was tightening the girth not to fall from the horse, Takatsuna proceeded into the river. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
関ヶ原の一年後、徳川家康に堀尾可晴、猪子一時、船越景直らと共に呼び出され、昔話などをしたと伝わる。例文帳に追加
It is said that one year after the Battle of Sekigahara, he was invited by Ieyasu TOKUGAWA together with Yoshiharu HORIO (堀尾可晴), Kazutoki INOKO,Kagenao FUNAKOSHI and others, to talk about the past. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのうちの一人朝倉宗滴は文亀3年(1503年)3月晦日、直ちに謀叛の企てを当主朝倉貞景(9代当主)に注進した。例文帳に追加
One of the brothers, Soteki ASAKURA immediately informed Sadakage ASAKURA, the head of the clan (the ninth head), of the plot on May 5, 1503. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
遠山直景(とおやまなおかげ、生年不詳-天文2年3月13日(1533年4月7日))は小田原後北条氏(以降、北条氏と略す)の家臣。例文帳に追加
Naokage TOYAMA (date of birth unknown - April 7, 1533) was a retainer of the Gohojo clan in the Odawara domain (hereinafter written as Hojo clan). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大永年間(1521年前後)、伝えによれは直景は自領・明知城を退去し、士卒180名を率いて北条早雲の配下に入ることになる。例文帳に追加
Around 1521, according to a tradition, Naokage abandoned his territory as well as his Akechi-jo Castle to work under Soun HOJO with his 180 soldiers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この文書に記された花押は早雲のものと似ており、つまり直景が早雲の臣下に入った、ということを伺わせる。例文帳に追加
The Kao (written seal mark) found on this document resembles that of Soun, which implies he had already become a vassal of Soun at that time. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
登用された役者たちは、三世喜多七太夫宗能改め中条直景のように九百石取りにまで出世するものもいた。例文帳に追加
Some of the promoted performers, such as Naokage NAKAJO whose stage name was Shichidayu Muneyoshi KITA III, received 900 koku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
更に嫡男・長尾景信を直接京都に派遣して事の次第を幕府に報告するとともに、房顕を迎える事にした。例文帳に追加
In addition to that, Kagenaka sent his legitimate son, Kagenobu NAGAO, to Kyoto in order to report what was happening to the shogunate and to ask for shogunate's approval of Fusaaki's succession to Kanto Kanrei. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
戦後景勝は、腹心の直江兼続の弟、樋口与七を養子に入れて強引に小国氏を継がせ、大国と改姓。例文帳に追加
After the war, Kagekatsu had a younger brother of his confidant Kanetsugu NAOE, called Yoshichi HIGUCHI, adopted, whereupon he took on the Oguni clan and changed the name to Okuni. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『吾妻鏡』によると出家の直接の理由は所領を巡る訴訟に敗れた際、梶原景時の言動に怒ったためである。例文帳に追加
According to "Azuma Kagami," the direct reason as to why Naozane would become a priest was because of Naozane's angry reaction toward the speech and conduct of Kagetoki KAJIWARA at the time of Naozane losing a lawsuit concerning a matter of territory. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また上杉景勝が会津へ移され、かわって堀氏が越後に入ると、堀直寄が坂戸城主を務めたことで知られる。例文帳に追加
It is known that after Kagekatsu UESUGI was moved to Aizu and the Hori clan moved to Echigo, Naoyori HORI became the lord of the castle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、我が国の景気は持ち直してきているものの、自律性に乏しく、失業率が高水準となるなど、依然として厳しい状況にあります。例文帳に追加
In addition, although the Japanese economy has been picking up, it is short of autonomous factors and remains in a difficult situation such as a high unemployment rate. - 金融庁
我が国の景気は持ち直してきていますが、自律性に乏しく、失業率が高水準にあるなど依然として厳しい状況にあります。例文帳に追加
Although the Japanese economy has been picking up, it is short of autonomous factors and remains in a difficult situation such as a high unemployment rate. - 金融庁
次に、我が国の景気でございますが、これは一部には持ち直しの動きも見られるものの、引き続き厳しい状況にあるものと認識しております例文帳に追加
As for the state of the Japanese economy, although there are some signs of a recovery, I think that the economy is still in a difficult condition - 金融庁
一方、企業収益の改善や活発なIT関連投資を背景として設備投資は持ち直しつつあります。例文帳に追加
At the same time, business investment is increasing, against a backdrop of improved corporate profits and buoyant IT-related investment. - 財務省
日本経済は、依然として厳しい状況にありますが、輸出の増加や生産の持ち直しから、景気には回復のきざしも見られて来ました。例文帳に追加
Although the Japanese economy is still in a difficult situation, there are signs of recovery such as an increase in exports and the recovery of production. - 財務省
景品収納ユニット30においてカセット30a、30bが前後方向に直列となるよう複数配設されている。例文帳に追加
A plurality of cassettes 30a and 30b are longitudinally disposed in series in a prize housing unit 30. - 特許庁
干渉光の背景光からなるヘテロダイン信号の直流成分を有効に求めることが可能な光画像計測装置を提供する。例文帳に追加
To provide an optical image measuring device capable of determining effectively a direct-current component of a heterodyne signal comprising background light of interference light. - 特許庁
ワイドバンド、ハイシグナルカップリング効率、グリッチ低減並びに抗背景直流のレジスタンス切替増幅回路例文帳に追加
WIDE BAND, HIGH SIGNAL COUPLING EFFICIENCY, AND REGISTACNE SWITCHING AMPLIFICATION CIRCUIT FOR GLITCH REDUCTION AND ANTI-BACKGROUND DIRRECT CURRENT - 特許庁
垂直配向型液晶セルを用いて、コントラスト向上が図られたモノカラー背景のネガ表示を行なう液晶表示装置を提供する。例文帳に追加
To provide a liquid crystal display for performing negative display of a mono-color background improving contrast by using vertical alignment liquid crystal cells. - 特許庁
表示される三次元地図が実際の風景に近づけられるので、ユーザは実際の道路の状況を直感的に容易に把握できる。例文帳に追加
Since the three-dimensional map indicated is approached to an actual landscape, a user can intuitively and easily recognize an actual road condition. - 特許庁
施工直後から景観が良く、苗木の生育に適する間伐材を利用した緑化用法面構造及び法面緑化方法を提供すること。例文帳に追加
To provide a slope structure for greening which has a good sight immediately after construction, is suitable for growing nursery trees, and utilizes thinned wood and a slope greening method. - 特許庁
前記円形または略円形のシートは前記景品載置台に設けられたスリットより、略鉛直方向に垂れ下がってもよい。例文帳に追加
The circular or roughly circular sheet may be hung down in a roughly vertical direction from a slit provided on the premium mounting base. - 特許庁
次に、二値化した画像から、主筋が垂直線となす角度θ及び背景バーが水平線となす角度φを測定する(S804)。例文帳に追加
Next, an angle θ formed by a main reinforcement and a vertical line and an angle φ formed by a background bar and a horizontal line are measured from the binarized image (S804). - 特許庁
また、動作コマンドなど人に直接的に伝える必要があるものは、背景色の前面に表示させる。例文帳に追加
The information to be directly given to the person such as an operation command is displayed on the front of the background color. - 特許庁
風景画、等を描く時に 遠近感を出すための交差する直線が、何本も設けてある透明の多形テンプレ−トを提供する。例文帳に追加
To provide a multiform transparent template having a number of intersectional straight lines for supplying perspective when drawing a landscape painting and the like. - 特許庁
ユーザの出身地域等の文化的背景や趣味などに応じて、エージェントの動作の意味や内容を直感しやすくする。例文帳に追加
To make the meaning or the content of the operation of an agent easily intuited in response to the cultural background of a user's birthplace or the like, his taste or the like. - 特許庁
中国の対外直接投資拡大の背景には、経済の拡大に伴うエネルギー資源や素材に対する需要の急増が挙げられる。例文帳に追加
The expansion of China's outward direct investment is supported by the surge of demand for energy resources and raw materials to meet the economy expansion. - 経済産業省
さらに、景気循環の谷が直近になればなるほど常用雇用指数のカーブは下方にシフトしており、こうした傾向が顕著になってきている。例文帳に追加
There is also strong evidence of a trend in which the regular employment index curve shifts downward as the troughs of economic cycles become more recent. - 経済産業省
これまで見てきたような東アジアの貿易構造の背景には、製造業をはじめとする日系企業の直接投資による海外展開がある。例文帳に追加
Behind the trade structure in East Asia is overseas development through direct investment of Japanese affiliated companies, especially manufacturers. - 経済産業省
ただし、2010 年度以降は、上述の景気刺激策の縮小や金融緩和等の見直しの方向に向かうと考えられる。例文帳に追加
However, the downsizing of the economic stimulus measures mentioned above and the review of the monetary relaxation policy are expected after 2010. - 経済産業省
世界経済が混迷する中、景気に持ち直しの動きが見られるものの、我が国産業における雇用情勢は厳しい状況が継続している。例文帳に追加
Although there are signs of an economic recovery amid the uncertainty over the global economy, the employment situation in Japan remains severe. - 経済産業省
一方で、ドイツでは一部の経済指標に既に持ち直しの兆しが出てきているなど他の主要国と比して景気が底堅く推移している。例文帳に追加
In contrast, in Germany the economy has been relatively steady compared with other major countries; for example, there have been signs of recovery in some economic indicators. - 経済産業省
我が国の海外生産比率は円高等を背景に上昇傾向で推移しており、対外直接投資は近年拡大している。例文帳に追加
Japan's overseas production ratios are in an upward trend on the back of the yen's appreciation, etc., and its outward foreign direct investments have been increasing in recent years. - 経済産業省
2010年の消費者マインドは景気後退局面以降の低迷状態から脱していないものの、2010年10月以降にはやや持ち直しをみせつつある。例文帳に追加
The consumers’ mind of 2010 did not get out of slump situation after the economic recession aspect, but it showed recovery after October 2010. - 経済産業省
こうしたことから、輸出の伸びが直接、間接にけん引する形で国内景気が回復していることが分かる。例文帳に追加
Thus the growth of exports is directly and indirectly pulling the domestic economy into recovery. - 経済産業省
直近の景気回復期における実質GNI上昇率の寄与度を見ると、2004年や2005年第4四半期以降純輸出の寄与度が拡大している(第2-1-1-1図)。例文帳に追加
On the other hand, the outflow of trading gains caused by deterioration in terms of trade has contributed to downward trends in the GNI growth rate since 2004. - 経済産業省
特に、既に見てきたとおり、直近の景気回復局面においては、我が国の需要の6割近くを占める民間最終消費が低迷している。例文帳に追加
In particular, as previously mentioned, private final consumption, which constitutes approximately 60% of demand in Japan, stayed sluggish during the most recent economic recovery period. - 経済産業省
2009 年の春以降は、経済活動の水準は低いながらも我が国の景気は持ち直しの動きを見せている。例文帳に追加
The level of economic activity is still low now, but business here has been showing the movement towards recovery since spring 2009. - 経済産業省
2012年の日本経済は世界経済の減速等があったものの、2013 年に入り景気は緩やかに持ち直している。例文帳に追加
Although the Japanese economy was affected by the slowdown of the world economy in 2012, the economic trend is picking up at a moderate pace in 2013 . - 厚生労働省
景勝は要となる米沢城に直江兼続に30万石(与力を含む、直江本領は6万石との説あり)を与えて配置させ、対伊達氏最前線の白石城の甘糟景継、福島城の本庄繁長、梁川城の須田長義、東禅寺城の志田義秀を指揮させた。例文帳に追加
Kagekatsu stationed Kanetsugu NAOE at Yonezawa Castle to play a pivotal role with 300 thousand koku (including foot soldiers; in this connection, some say that the yield of Naoe's fief was 60 thousand koku) to Kanetsugu; he was also to supervise Kagetsugu AMAKASU stationed at Shiraishi Castle located at the forefront against the Date clan, Shigenaga HONJO stationed at Fukushima Castle, Nagayoshi SUDA stationed at Yanagawa Castle and Yoshihide SHIDA stationed at Tozenji Castle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
まず、大震災後の景況感を、中小企業庁・(独)中小企業基盤整備機構「中小企業景況調査」(以下「中小企業景況調査」という)で見てみる。中小企業の業況判断DI は、大震災直後の2011年4-6月期に大きく落ち込んだ後、同年7-9 月期には持ち直したが、その後はおおむね横ばいの動きとなっている(第1-1-6 図)。例文帳に追加
The results of the Survey on SME Business Conditions produced by the Small and Medium Enterprise Agency (SME Agency) and the Organization for Small & Medium Enterprises and Regional Innovation, Japan (SMRJ) shows that the business conditions DI for SMEs plunged in the second quarter of 2011 after the great earthquake, before picking up in the third quarter. Since then, it has remained largely stable (Fig. 1-1-6). - 経済産業省
上田朝直に仕えていたが、天正18年(1590年)の前田利家・上杉景勝の松山城攻めの時に城代の山田直安以下金子家基・若林氏らと降伏。例文帳に追加
He served Tomonao UEDA and at the time of the Siege of Matsuyama-jo Castle by Toshiie MAEDA and Kagekatsu UESUGI in 1590, he surrendered with Naoyasu YAMADA, the keeper of the castle, Iemoto KANEKO and the Wakabayashi clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
毛利家の重臣である小早川隆景は直政の武勇・政治的手腕に関して「直政は小身なれど、天下の政道相成るべき器量あり」と評価したことがある。例文帳に追加
Takakage KOBAYAKAWA, who was a senior vassal of the Mori clan, once praised Naomasa's military prowess and political ability by saying, "Even though Naomasa is from a low status family, he has the potential to become the ruler of the world'. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治期に阿部直輔によって書かれた『恵那叢書』によると、明智光春の父で明智光秀の叔父にあたる明智光安が美濃国明知城主である遠山景行と同一人物とされている。例文帳に追加
According to the "Ena Sosho" written by Naosuke ABE (阿部直輔) in the Meiji period, Mitsuyasu AKECHI, Mitsuharu AKECHI's father as well as Mitsuhide AKECHI's uncle, was identified as Kageyuki TOYAMA, the lord of the Akechi-jo Castle in Mino Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鉛直な壁面を有する鋼矢板護岸の壁面部に垂直壁面緑化用ポーラスコンクリートブロックを取付けることにより植物で被覆し、鋼矢板護岸の景観を向上させる。例文帳に追加
To cover a steel sheet pile revetment with plants and to improve its spectacle by fitting porous concrete blocks for greening a vertical wall face to the wall face section of the steel sheet pile revetment having the vertical wall face. - 特許庁
識別媒体807を直視すると、全面が金属光沢に見え、直線偏光フィルタを介して観察すると、金属光沢の背景の中に黒く図柄が浮かび上がる。例文帳に追加
When the identification medium 807 is directly viewed, the whole surface looks like metallic luster, and when the identification medium 807 is observed through a linear polarizing filter, patterns emerge in black in the background of metallic luster. - 特許庁
道路地勢情報推定手段が、車両の直進方向Lと前方風景内における地平線Hの位置を推定し、直進方向Lと地平線Hの交点を消失点Pとして推定する。例文帳に追加
A road geographical feature information presumption means presumes a linear advancement direction L of the vehicle and a position of horizon H in a front side scenery and presumes making an intersection of the linear advancement direction L and the horizon H as a disappearing point P. - 特許庁
例文 (442件) |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |