1016万例文収録!

「神造」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 神造に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

神造の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 936



例文

和志取社誌;大久保芳太郎編;矢作町(愛知県);和志取社社務所:明40.9では、政香の説は杜撰の評を免がれず、書上は贋物偽の疑圑を免れず、と記載されている。例文帳に追加

The Accounts on Washitori -jinja Shrine; Compiled by Yoshitaro OKUBO; Yahagi-cho (Aichi Prefecture); The shrine office of Washitori-jinja Shrine: The September 1907 section described that the Masaka's theory could not avoid the criticism that it was careless and his papers could not avoid the doubt that he forged the fake.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦争の激化と共にその大港都建設は戸大本営構想と変わり「雌岡山に二重、三重の壕を掘り巡らして離宮を営し陛下をお迎えする」という戸遷都構想となった。例文帳に追加

As the war became intensified, the construction of such a large-scale port city began to change into the Kobe Imperial Headquarters plan, and was developed into the concept of transferring the capital to Kobe by 'digging twofold or threefold moats around Mt. Mekko-san, and building the Rikyu (Imperial Villa) to receive his Majesty.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、小川家の伝承によれば、小川清助は下田港の沖、11kmに浮かぶ子元島に子元島灯台を建する際、石工として腕を振るったと言う。例文帳に追加

According to the tradition of the Ogawa family, Seisuke OGAWA used all his abilities of stonemason in building the Mikomotoshima Lighthouse on Mikomoto-jima Island, about eleven kilometers from Shimoda Port.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

続いて、京阪緩行線に残留していた戦時中の4扉改車を城東・西成線に転出させ、代わりに51系出自の旧クロスシート車を中心に3扉車を京阪緩行線に転属させた。例文帳に追加

Then, the rest of four-door cars of Keihanshin Local Line were transferred to the Joto/Nishinari Line, and instead, three-door cars, mainly type 51 cars with cross-seats, were transferred to the Keihanshin Local Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そして、快適な住環境創を目的とする郊外住宅地の開発が、鉄道沿線である風光明媚な六甲山南斜面、いわゆる阪間において進められた(阪間モダニズム)。例文帳に追加

And the development of a suburban residential area for the purpose of creating comfortable living environment was promoted in the space between two railroads, the scenic southern slope of Mt. Rokko along these railways, (Hanshin-kan Modernism).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

幕末から武天皇建国の地として注目され、畝傍陵が営され、また明治期には官幣大社・橿原宮も創建された。例文帳に追加

This site has attracted the attention of people since the end of the Edo period as a place where Emperor Jinmu found a nation, and the Unebi Mausoleum was built there; in the Meiji period Kashihara-jingu Shrine, Kanpei-taisha (large-scale state shrine), was also buiit.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(4)紀伊山地は社・寺院建築のたぐいまれな形式の創の素地となり、それらは日本の紀伊山地以外の寺院・社建築に重要な影響を与えた。例文帳に追加

(4) Kii Mountain Range served as a foundation to create shrine and temple architecture with a unique style, and they significantly influenced shrine and temple architecture out of Kii Mountain Range in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、政府は道に共通する教義体系の創の不可能性と、近代国家が復古道的な教説によって直接に民衆を統制することの不可能性を認識したと言われている。例文帳に追加

The government is said to have learned from this debate that it was impossible to establish a common Shinto doctrine and to rule the people of the modern state directly through its restoration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、多数のが習合してスサノオという格が創されたためとする説もあるが、スサノオが成長するにつれて見せる側面であるとする説もある。例文帳に追加

Some say that this was because Susano was created by an amalgamation of many gods, and other theories suggest this was a side of Susano that appeared as he grew.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ちなみに日前宮・國懸宮(和歌山市)には八咫鏡に先立って鋳された鏡である日像鏡・日矛鏡(ひがたのかがみ・ひぼこのかがみ)がある。例文帳に追加

Incidentally, the Hinokuma-jingu and Kunikakasu-jingu Shrines (Wakayama City) keep the Mirrors of Higata and Hiboko created prior to the Mirror of Yata.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

古事記では、化三が現れた後、まだ地上世界が水に浮かぶ脂のようで、クラゲのように混沌と漂っていたときに、葦が芽を吹くように萌え伸びるものによって成ったとしている。例文帳に追加

In Kojiki, it is described as the god created by matter growing like budding reed, after the appearance of Zoka-sanshin (three gods of creation), when the world on earth was like oil floating on water, drifting around in chaos like jellyfish.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

続いて、籬と磐座・磐境が結びつき、石の垣根などに代わり、現在の社にみられる玉垣に変わっていった。例文帳に追加

Then, himorogi (temporarily erected sacred space or "altar" used as a locus of worship) was combined with iwakura (dwelling place of a god, usually in reference to a large rock) or iwasaka (the area a deity sits), and the border eventually turned into Tamagaki, which can be seen in current Shrine, instead of stone-built fences.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政府は、道に共通する教義体系の創の不可能性と、近代国家が復古道的な教説によって直接に民衆を統制することの不可能性を認識したといわれている。例文帳に追加

It is said that the government considered it impossible to create a system of common creeds for Shinto or to control people directly with creeds of the ancient Shinto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この駅鈴は島根県隠岐の島町の玉若酢命社に隣接する億岐家宝物館に保管・展示され、同社宮司で隠岐国の末裔である億岐氏によって管理されている。例文帳に追加

These ekirei are stored and displayed at the Treasure House of the Oki Family, located next to Tamawakasumikoto Jinja Shrine in Okinoshima-cho, Shimane Prefecture and are maintained by Mr. Oki, who is Guji (chief of those who serves shrine, controls festivals and general affairs) of this shrine and also a descendant of Okinokuni no miyatsuko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしながら、は奥行きより幅が大きく、高床式倉庫から発展し穀物の代わりに宝を納めるように変化したと考えられている。例文帳に追加

However, it is believed that the shinmei-zukuri style, with its width longer than its depth, developed from takayukashiki-soko (warehouses on stilts) and changed so that the building became more used for keeping shinpo (sacred treasures) than storing grain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

21世紀に現存する大社の社殿としては、山陰地方の島根県松江市大庭町にある社(かもすじんじゃ)の本殿が室町時代の正平元年(1346年)で最古である。例文帳に追加

Of the shrine buildings in the taisha-zukuri style remaining in the 21st century, Kamosu-jinja Shrine located in Oba-cho, Matsue City, Shimane Prefecture in the Sanin region, was built in 1346 in the Muromachi Period and is the oldest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

籠石(こうごいし)または籠石式山城(こうごいししきやましろ)とは古代に築された山城で、「日本書紀」「続日本紀」に記載がなく、遺構でしか存在の確認できないものを指す。例文帳に追加

Kogo-ishi or kogo-ishi style mountain castles were castles built on mountains in ancient times, and because there is no description of them in the 'Nihon shoki' (Chronicles of Japan) or 'Zoku Nihon shoki' (the sequel to Chronicles of Japan) they can be identified only through remains.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都祇園の八坂社だけに見られる祇園は、別棟であった本殿と礼堂(現在の拝殿)を一つの屋根で覆ったもので、最も仏寺建築に近い社建築様式とされる。例文帳に追加

The Gion-zukuri style can be seen only at Yasaka-jinja Shrine in Gion, Kyoto, and it is considered to be the style of shrine architecture that most resembles that of Buddhist temple architecture due to the single roof that covers the separate honden (main sanctury) and rei-do hall (current haiden (worship hall)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

難波宮跡公園の北側を東西に通る阪高速道路阪高速13号東大阪線は、ほぼ全線が高架構にもかかわらず、難波宮跡付近の部分だけ平面となっている。例文帳に追加

Virtually the entire Hanshin Expressway (No.13) Higashi Osaka Route which runs east to west on the north side of Naniwa no Miya Historical Park is an elevated expressway except for the part near the remains of Naniwa no Miya Palace which is at street level.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

胚様体と硫酸化阻害物質とを接触させ、該胚様体中における糖鎖の硫酸化を抑制して該胚様体の経細胞への分化を促進することを含む、経細胞の製方法。例文帳に追加

There is disclosed a method for producing a nerve cell, wherein the differentiation of an embryoid into a nerve cell is promoted by bringing the embryoid into contact with a sulfation inhibitor and inhibiting the sulfation of sugar chain in the embryoid. - 特許庁

本発明は経障害性疼痛の治療のための医薬製におけるホスホジエステラーゼ7(PDE7)インヒビターの使用、及びPDE7インヒビターを使用する経障害性疼痛の治療方法に関する。例文帳に追加

The present invention relates to use of phosphodiesterase 7 (PDE7) inhibitor in medicine production for treatment of the neuropathic pain and the method for treating the neuropathic pain by using the PDE7. - 特許庁

経壊死症ウイルスワクチンは、ひいてはナノ化クラッドを経って製し得るが、前述のステップ(b)により取得されて不活化した上澄み液は、ナノ化クラッド工程を経つことにより、水産用経壊死症ウイルスワクチンを形成する。例文帳に追加

The nervous necrosis virus vaccine can be further manufactured through nanoencapsulation, and the supernatant collected and inactivated in the step (b) undergoes the nanoencapsulating process to form the aquatic nervous necrosis virus vaccine. - 特許庁

経ペプチドの受容体としてのオーファンG‐蛋白質共役受容体MRGX2(およびその変異体)の同定、およびMRGX2の調節物質として経ペプチド(および構的に関連した分子)の使用を提供する。例文帳に追加

To identify an orphan G-protein coupled receptor MRGX2 (and variants thereof) as receptor of neuropeptides, and to provide the use of such neuropeptides (and structurally related molecules) as modulators for MRGX2. - 特許庁

また、rhASA医薬及び対象の末梢経系及び中枢経系の標的細胞内のガラクトシルスルファチドレベルを減少させる医薬の製のためのrhASAの使用。例文帳に追加

Further, use of rhASA (recombinant human ASA) for manufacturing rhASA medicines and medicines for reducing the galactosyl sulfatide levels in target cells in the peripheral nervous system and the central nervous system in a subject, is provided. - 特許庁

ヒトの非血性の始原細胞および幹細胞、そして特に、中枢経系(CNS)の経幹細胞および始原細胞を単離および特徴付けること。例文帳に追加

To isolate and characterize human non-hematogenous progenitor cells and stem cells, especially, neural stem cells and progenitor cells of the central nervous system (CNS). - 特許庁

安全性、生体適合性に優れ、且つ工業的に生産性よく製できる経細胞の増殖および経組織の再生に有用な材の提供。例文帳に追加

To obtain a material excellent in safety and biocompatibility, industrially producible with good productivity and useful for proliferating a neuron and regenerating a nerve tissue. - 特許庁

経細胞の微細構(スパイン等)の三次元形態の解析(形状の分析や機能の分類等)を高速にかつ高精度に行うことができる、経細胞の三次元形態解析方法を提供する。例文帳に追加

To provide the three-dimensional configuration analysis method of a neuron for quickly and highly precisely performing the analysis (the analysis of shapes or the classification of functions or the like) of the three-dimensional configurations of the fine structure (spine or the like) of the neuron. - 特許庁

安全性、生体適合性に優れ、且つ工業的に生産性よく製できる経細胞の増殖および経組織の再生に有用な材の提供。例文帳に追加

To provide a material useful for propagation of neurons and regeneration of nerve tissue which has excellent safety and biocompatibility and can be industrially manufactured with good productivity. - 特許庁

それらの遺伝子とその発現ベクター、形質転換体、および、脳経成長活性および/または経再生活性を有する蛋白質の製方法。例文帳に追加

These genes, the expression vectors thereof, transformants thereof and the method for producing the protein having the cerebral nerve-growing activity and/or the nerve-regenerating activity are also provided. - 特許庁

的疾患との関連性が示唆されているヒトCCK遺伝子の構を解析することによって、精的疾患の診断、又はそのために有用な方法を開発し、このような方法に用いる試薬を提供する。例文帳に追加

To develop a useful method for diagnosing a mental disease by analyzing the structure of human CCK gene that is suggested to be related with a metal disease, and to provide a reagent for such a method. - 特許庁

インターネットのウェブサイトを利用して、所望の社仏閣のおみくじを引くことができるとともに、希薄化した社仏閣との関わりや詣を深めることを目的とする。例文帳に追加

To consult a written oracle of a desired shrine or Buddhist temple and to deepen an attenuated relation and knowledge with shrines and Buddhist temples by using websites of the Internet. - 特許庁

例えば、血幹細胞(各種血液細胞に分化するものをいう。)、経幹細胞(経細胞又はグリア細胞等に分化するものをいう。)、間葉系幹細胞(骨、軟骨又は脂肪細胞等に分化するものをいう。)等が含まれる。例文帳に追加

These include hematopoietic stem cells (capable of differentiation into all types of blood cells), neural stem cells (capable of differentiation into neurons and other neural cell types, such as glia), and mesenchymal stem cells (capable of differentiation into cell types including bone, cartilage and fat cells). - 厚生労働省

なぜなら、この概念はそれを引き合いに出す人に(目の構のような)科学的事実と(至高の設計者としてのにような)的存在とを結びつけることを可能にするからだ。例文帳に追加

because it enables the person who invokes it to link scientific fact (like the structure of the eye) with divine presence (God as the supreme designer).  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

彼らはこれを聞くと,心を合わせてに声を上げ,こう言った。「主よ,あなたは,天と地と海とそれらの中にあるすべてのものをられた方であり,例文帳に追加

When they heard it, they lifted up their voice to God with one accord, and said, “O Lord, you are God, who made the heaven, the earth, the sea, and all that is in them;  - 電網聖書『使徒行伝 4:24』

建比良鳥命は、出雲国・无邪志国・上菟上国・下菟上国・伊自牟国・津島県直・遠江国等の祖であると記されている。例文帳に追加

Takehiratori no Mikoto is described as the soshin (ancestor honored as god) in Izumo no kuninomiyatsuko (provincial governor), Musashi no kuninomiyatsuko, Kamitsuunakami no kuniomiyatsuko, Shimotsuunakami no kuninomiyatsuko, Ijimu no kuninomiyatsuko, Tsushimanoagata no atai, Totomi no kuninomiyatsuko, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

入母屋社建築に採用されたことに付いて、仏教建築からの一方的な影響のみがあったのではなく、社建築としての価値観に基づいて、受身的ではなく主体的に採用したことが、同じ仏教建築の様式であるが妻のない寄棟や方形を採用しなかったことから分かる。例文帳に追加

As can be seen from the lack of non-gabled styles such as yosemune-zukuri or hougyo-zukuri, the irimoya-zukuri is considered to have been willingly adopted as an architectural style maintaining the values of Shinto shrine architecture, over passively influenced Buddhist styles.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時代以前には、朝廷には酒司(もしくは酒寮)が、社には酒殿が置かれて、民間では自家製が主であった。例文帳に追加

In the Heian period or before it, miki no tsukasa or sake no tsukasa (written either 造酒 or 造酒) (either indicating the office in charge of the imperial use of sake, sweet sake, or vinegar etc.) was placed in the Imperial Court, saka-dono (literally, a sake hall) was placed in shrines, and for private purposes, people manufactured sake by themselves.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あまりに多くの自爆があるからには、イスラエル人は掩蔽壕的精が強まるのを阻止しなければならない例文帳に追加

after so many suicide bombings the Israelis have to resist developing a bunker mentality  - 日本語WordNet

蝸牛殻から大脳皮質側頭葉への聴覚路沿いの一連の処理センターの最後として働く経構例文帳に追加

a neural structure that serves as the last of a series of processing centers along the auditory pathway from the cochlea to the temporal lobe of the cerebral cortex  - 日本語WordNet

側脳室の底に位置する灰色物質で成る複雑な経構(タツノオトシゴのような形状の)例文帳に追加

a complex neural structure (shaped like a sea horse) consisting of grey matter and located on the floor of each lateral ventricle  - 日本語WordNet

経組織と生理的反応に従って行動する化学薬品の間で仲介するために存在することを仮定される細胞構例文帳に追加

a cellular structure that is postulated to exist in order to mediate between a chemical agent that acts on nervous tissue and the physiological response  - 日本語WordNet

体の局所または部分に基づく解剖研究で、その局所内の様々な構間(筋肉、経、動脈など)の関係を重視する例文帳に追加

the study of anatomy based on regions or divisions of the body and emphasizing the relations between various structures (muscles and nerves and arteries etc.) in that region  - 日本語WordNet

医学では、体内で周囲の部分(経など)を押している腫瘍などの構物について使用されることがある。例文帳に追加

in medicine, it can describe a structure, such as a tumor, that presses on another part of the body, such as a nerve.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

日本では奈良・新薬師寺の等身大の十二将像が、最古の作であるとともに形的にも優れたものとして名高い。例文帳に追加

In Japan the life-size statue of Juni Shinsho at Shin-Yakushi-ji Temple in Nara is the oldest, and it is famous for its excellence of form.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

薬師如来坐像-像高9.1cmの小像だが、光背には七仏薬師と十二将像を表す精緻な作である。例文帳に追加

Wooden seated statue of Yakushi Nyorai: This statue is small at 9.1 cm but is delicately crafted with images of the Shichibutsu Yakushi (Seven Healing Buddhas) and Juni Shinsho (Twelve Protective Deities) depicted in the halo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝厳寺や当麻無量光寺(相模原市)(奈川県相模原市)、東山長楽寺(京都市東山区)(京都市東山区)に木立像がある。例文帳に追加

There are wooden standing statues in Hogon-ji Temple, Toma Muryoko-ji Temple (Sagamihara City, Kanagawa Prefecture), and Higashiyama Choraku-ji Temple (Higashiyama Ward, Kyoto City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

相模国の国で、国に荒ぶるがいると欺かれた倭建命は、野中で火攻めに遭ってしまう。例文帳に追加

In Sagami Province, Yamato Takeru no Mikoto, deceived by a kuninomiyatsuko that there was a savage deity there, was attacked by setting fire to the plain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出雲話において大国主命と少彦名命が国りの際に石窟を仮住まいとしたという伝承がある。例文帳に追加

Izumo Shinwa (Myths of Izumo) includes a folklore that Okuninushi no Mikoto and Sukunahikona no Mikoto used a stone cave as their temporary house during the development of the land.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

心御柱は、社殿の中央にある柱のことであるが、建築構上、意味をなさない柱であり、本来はの依代であったと考えられる。例文帳に追加

Shin-no-mihashira, which is in the center of a pavilion structure, is a non-structural post, and is considered to have been yorishiro, an object originally capable of attracting kami. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

国土スクナヒコナが水辺に出現したように昔話の「小さ子」の主人公も何らかの形で水界と関わっている。例文帳に追加

Just as Sukunahikona, the deity who created the nation, appeared by the water, the main character of the old tale, 'Chiisako' (Small Child) is also associated with the water realm in some form.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Creationism in the Science Curriculum?”

邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。
翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。
なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。
Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS