意味 | 例文 (999件) |
裏っかわの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 9478件
裏面側突起電極15は、酸化保護膜8で覆われている。例文帳に追加
The reverse-surface side projection electrode 15 is covered with the antioxidative film 8. - 特許庁
パゴダの裏側には護衛はいなかったが、ドアも窓もなかった。例文帳に追加
here there was no guard, nor were there either windows or doors. - JULES VERNE『80日間世界一周』
誰かに見つかるといけないから、私たちは裏口から入った。例文帳に追加
We came in through the back door lest someone should see us. - Tatoeba例文
誰かに見つかるといけないから、私たちは裏口から入った。例文帳に追加
We came in through the back door lest someone should see us. - Tanaka Corpus
ただし、昭和になってからの能楽堂では地裏は廃止されるようになった。例文帳に追加
In the Showa period, Jiura was omitted in Nohgakudo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
実験的な裏付けまたは反証に簡単に従わない証拠を使うさま例文帳に追加
using evidence not readily amenable to experimental verification or refutation - 日本語WordNet
その裏パック92の裏パック貫通口92iと固定金具70の固定貫通口70eとは、裏パック92が固定金具70によって遊技盤16の裏側面に固定された状態で並んで配置される。例文帳に追加
The back pack through port 92i of the back pack 92 and the fixing through port 70e of a fixing metal fitting 70 are arranged side by side in the state that the back pack 92 is fixed to the back side face of the game board 16 by the fixing metal fitting 70. - 特許庁
植生マット体をマット体裏面側から固定する水辺緑化工法例文帳に追加
GREENING METHOD OF WATERSIDE IN WHICH VEGETATION MAT IS SECURED FROM THE REAR THEREOF - 特許庁
時計の裏側に回転させて脱着される裏蓋の脱着方法において、該裏蓋の外面に接着させた冶具を回転させて裏蓋を脱着させたのち、冶具を離脱させる脱着方法および、そのための冶具を用いる。例文帳に追加
In this method for attaching and detaching the back lid turned to the back side of the clock to be attached and detached, a tool bonded to the outer surface of the back lid is turned to attach and detach the back lid, and then the tool is separated. - 特許庁
場合によっては竹を縦に割って裏返し、硬い部分を内面に向ける。例文帳に追加
In some cases, a bamboo is cut lengthwise and turned inside out to get its hard part inward. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼女は彼を裏切って暗殺者に引き渡すことを決心した。例文帳に追加
She was determined to betray him to the assassins. - Weblio Email例文集
摂関期にはまだ平安宮内裏が本来の皇居であると認識されており、平安宮内裏が健在であるのに里内裏を皇居とする例はほとんど無かったが、院政期以降になると、平安宮内裏の有無に関わらず里内裏を皇居とする例が一般化した。例文帳に追加
In the regency period, the dairi in Heian-kyu palace was still recognized as the primary imperial palace, and the satodairi was rarely used as the imperial palace when the dairi in Heian-kyu palace was available; in the cloistered government period, however, the satodairi was commonly used as the imperial palace irrespective of the presence of the dairi in the Heian-kyu palace. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
バック樹脂が硬化する最中か硬化後に、P型1の表裏を合わせてチョップを合せ際に塗り付けて裏打ちをする(工程4)。例文帳に追加
The surface and back of the P mold 1 are faced and a chop is coated on the facing surface for backing (step 4) while or after the back resin is cured. - 特許庁
戦国時代に寝返りや裏切りは日常茶飯事であったにも関わらず、信長を裏切った者の大半は信長が上洛してからの家臣である。例文帳に追加
Although betrayal was common during the Sengoku period, most of the vassals who betrayed Nobunaga were those who served him after he went to Kyoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私は彼がその裏で糸を引いているのではないかと疑っている。例文帳に追加
I suspect he may be the one pulling strings behind the scenes. - Weblio Email例文集
私はもはや彼の生意気な裏切り行為を許すことができなかった例文帳に追加
I could no longer tolerate his impudent double-crossing - 日本語WordNet
裏側が赤みがかった色の丸い多肉質の葉を持つ、根茎のあるベゴニヤ例文帳に追加
rhizomatous begonia with roundish fleshy leaves reddish colored beneath - 日本語WordNet
遊技盤と裏セット板とを一体化して本体枠から取り外す。例文帳に追加
To integrate a game board with a back set plate and remove them from a body frame. - 特許庁
大坂冬の陣では豊臣方として戦ったが、その裏では徳川方に内通したり、冬の陣における和睦交渉で裏工作を行なっている。例文帳に追加
Although he allied with the Toyotomi camp in the Winter Siege of Osaka, he engaged in covert activities, providing information to the Tokugawa side and engaging in reconciliatory talks during the siege. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
立体加飾部32を照明するためのLED60は、文字板10の裏側に配置され、裏側から突出部15に向けて光を発する。例文帳に追加
An LED 60 for illuminating the solid decorative portion 32 is arranged on the rear side of the dial 10 and emits light from the rear side toward the protrusion 15. - 特許庁
(警察の取調室にあるような)裏側から透かして見える鏡, マジックミラー.例文帳に追加
a one‐way mirror [observation window] - 研究社 新英和中辞典
ガスケット本体15aを裏面処理を行って型枠底面にセットした化粧板11の目地14に裏側から嵌合する。例文帳に追加
Backing treatment is given to the gasket mainbody 15a, which is fitted to the back of the joint 14 for decorative panels 11 set at the bottom of a form. - 特許庁
第2裏金部材40bの第1裏金部材側の面に、キャリパの押圧面74が該第2裏金部材に当接する箇所の裏側にあたる部分に凹み34が形成されている。例文帳に追加
Recesses 34 are formed on a part of a back side of a part where the pressing surface 74 of the caliper abuts on the second back plate on a surface of the first back plate member side of the second back plate member 40b. - 特許庁
従って、腕時計ケース1の下面に配置された裏蓋4の下面に裏面カバー6を配置するときに、裏面カバー6の係合突起部9を腕時計ケース1と裏蓋4との境目の係合凹部8に係合させることにより、裏面カバー6のめくれや外れを確実に防ぐことができる。例文帳に追加
Hereby, when arranging the back cover 6 on the under surface of the back lid 4 arranged on the under surface of the wrist watch case 1, the engaging protrusion 9 on the back cover 6 is engaged with the engaging recess 8 on the borderline between the wrist watch case 1 and the back lid 4, to thereby surely prevent turn-up or separation of the back cover 6. - 特許庁
裏壁12には、表壁側へ向かって溝状に窪んだ複数の裏壁側リブ15が互いに間隔をおいて形成されている。例文帳に追加
A plurality of ribs 15 on the rear wall side depressed in a groove shape toward the front wall side are formed with intervals in the rear wall 12. - 特許庁
裏壁12には、表壁側へ向かって溝状に窪んだ複数の裏壁側リブ15が互いに間隔をおいて形成されている。例文帳に追加
On the rear wall 12, a plurality of rear wall side ribs 15 which are indented into a groove-shape to the front wall side are formed with an interval from each other. - 特許庁
さらに三千院の裏山を源とする呂川や、寂光院の裏山を源とする草生川を合わせ、比叡山の西麓を南進する。例文帳に追加
After that, it flows to the south foot of Mt. Hiei after merging with the Ryo-sen River, which originates in a mountain behind Sanzen-in Temple and also the Kusao-gawa River, which originates in a mountain behind Jakko-in Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私はあなたの事を信じていたのに、何で裏切ったのですか。例文帳に追加
Even though I trusted you, why did you betray me? - Weblio Email例文集
彼ならその仕事をこなしてくれるだろうという私の信頼を彼は裏切った.例文帳に追加
He betrayed my confidence that he could do the job. - 研究社 新英和中辞典
私はハチドリが驚くと裏返しにでも飛べるのを知らなかった。例文帳に追加
I didn't know hummingbirds could even fly upside down when frightened. - Tatoeba例文
私はハチドリが驚くと裏返しにでも飛べるのを知らなかった。例文帳に追加
I didn't know hummingbirds could even fly upside down when frightened. - Tanaka Corpus
3回裏,大阪桐蔭は3点加えて再びリードを奪った。例文帳に追加
In the bottom of the third, Osaka Toin took the lead again by adding three runs. - 浜島書店 Catch a Wave
ダイシング跡12に沿って裏面側から第2ダイシングを行う。例文帳に追加
Second dicing is performed from the back along the dicing trace 12. - 特許庁
一方、裏側に移動した「P」ページは「P+2X」ページに書き替えられる。例文帳に追加
The page 'P' having moved to the reverse side is rewritten with a page 'P+2X'. - 特許庁
導体パターン2をその端部が突出するように表側カバー層3および裏側カバー層4で表裏両側から挟持する。例文帳に追加
A conductor pattern 2 is sandwiched between a front cover layer 3 and a rear cover 4, so as to make its one end protrude. - 特許庁
上側に位置する第1カバー材28は、遊技盤裏側に配設される裏セット部材に回動可能に配設される。例文帳に追加
The first cover member 28 located on the upper side is rotatably arranged on a back set member arranged on the back of the game board. - 特許庁
裏面側に格子状にリブ2を設けた防水床パン1の裏面側にシート6を全面に亙って貼り付ける。例文帳に追加
A sheet 6 is stuck on the whole of the backside of the waterproof floor pan 1 in which ribs 2 are provided on the backside thereof in a grid pattern. - 特許庁
クレジットカードの裏側にある磁気ストライプはどのように働くのか?例文帳に追加
How does a magnetic stripe on the back of a credit card work? - コンピューター用語辞典
一方、袷の表地と裏地で色を違えることは「重ね(かさね)」という。例文帳に追加
Pairing different colors in outer material and lining of awase (lined garment) is also pronounced 'Kasane' (layer). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして、半導体基板11の裏面側からダイシングカットを行う。例文帳に追加
Dicing cut is executed from the back face side of a semiconductor substrate 11. - 特許庁
高架橋下における裏面吸音板側縁の化粧壁設置方法例文帳に追加
DECORATIVE WALL INSTALLATION METHOD OF SIDE FRINGE OF REAR SURFACE SOUND ABSORBING PLATE UNDER HIGH BRIDGE - 特許庁
しかし誠仁親王当時、禁裏「上の御所」に対し「下の御所」と呼ばれていたから禁裏南方にあったと思われる。例文帳に追加
However, because at the time of Prince Sanehito it was called "Shimo no Gosho" in contrast to the Imperial Palace being called "Kami no Gosho," it is thought to have been located to the south of the Imperial Palace. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
レーザビームはアルチック基板の裏面側から入射され、レーザ加工溝はアルチック基板の裏面側に開口して形成される。例文帳に追加
The laser beams is made incident from the back of the AlTiC substrate, and the laser-machined groove is formed to be open in the back of the AlTiC substrate. - 特許庁
外側裏当て材36は床大梁23a,23bの外周面に沿って延びており、内側裏当て材35と同様の構成となっている。例文帳に追加
The outside backing material 36 is elongated along outer peripheral surfaces of the floor girders 23a and 23b, and constituted in such a manner as to be similar to the inside backing material 35. - 特許庁
他、『内裏九十番御歌合』などにも詠歌が残っている。例文帳に追加
His goeika (song in praise of the Buddha) was also selected to be included in the "Ninety Imperial Palace Songs." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
連続用紙の表裏面全体に渡って効果的に冷却する。例文帳に追加
To effectively cool continuous paper over the whole of front and rear surfaces. - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”THE HAPPY PRINCE AND OTHER TALES” 邦題:『幸福の王子』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使 用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |