意味 | 例文 (999件) |
裏っかわの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 9478件
プレート2の裏面側に蓋部材3を接着して、微細溝6及び液体案内路7の裏面側開口部を塞いである。例文帳に追加
The opening part of the back side of the fine groove 6 and the fluid guide route 7 is closed by bonding a cover member 3 to the backside of the plate 2. - 特許庁
正面板11の下部裏側にU字状のフック16を、上部裏側に差込片17を各々設ける。例文帳に追加
A U-shaped hook 16 is mounted on the rear side of the lower part of the front board 11, and an insertion piece 17 is mounted on the rear side of the upper part. - 特許庁
第1の平板の裏側にはドライバーボードが固定され、第2の平板の裏側には電気回路が実装される。例文帳に追加
A driver board is fixed to a rear side of the first plane plate, and an electric circuit is mounted on a rear side of the second plane plate. - 特許庁
可撓性の裏面材によって複数の長尺状木質片2を巻回可能に連結するとともに、裏部材が接着される各長尺状木質片2の裏面側に、その裏面側を開放したパイプ埋設用の凹溝を形成し、この凹溝内に温水パイプ6が埋設される連結床材を備えている。例文帳に追加
A plurality of long wooden pieces 2 are connected to be wound by a flexible back material, and the back of each long wooden piece 2 to which the back material is bonded is provided with a connecting floor material where a recessed groove whose back side is opened is formed and a hot water pipe 6 is buried in the recessed groove. - 特許庁
平安京内裏は960年(天徳4年)火災で全焼したあと、幾度も火災に見舞われ、やがて里内裏が現れてくると天皇はもっぱらそちらに常住するようになり、内裏の意義は低下してくる。例文帳に追加
After Heiankyo dairi was burned down in 960, it suffered several fires, and when satodairi (a temporary palace) became available, the emperor spent most of his time there, so the significance of the dairi was diminished. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
全ての本を屋根裏に収納できるわけではないので、私は何冊かの本を売った例文帳に追加
I couldn't store all the books in the attic so I sold some - 日本語WordNet
袷(あわせ)服の裏に布を重ねるようにつけて、布が2枚重なっている服。例文帳に追加
Awase: The garment made of a double-layered cloth with the outer cloth lined with another cloth. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼は彼らを舞台の裏に連れて行ってかわいい娘を何人か紹介すると約束した。例文帳に追加
He promised to get them in behind the scenes and introduce them to some nice girls. - James Joyce『カウンターパーツ』
各導光部33の先端部の裏側には、導光部33の裏面33bが傾斜することによってスペースSが形成されている。例文帳に追加
A space S is formed on the rear side of the tip part of each light guide part 33, by tilting of the rear surface 33b of the light guide part 33. - 特許庁
裏表紙16は、本文12の裏面を覆う第1裏表紙部16Aと、第1裏表紙部16Aの小口側に屈曲部16Bを介して連接され中用紙の間に挿入されその先端が切り取り線の近傍に至る第2裏表紙部16Cとで構成されている。例文帳に追加
The rear cover 16 is composed of a first rear cover sheet 16A covering the rear face of the main leaves 12 and a second rear cover sheet 16c which is connected to the end side of the first rear cover sheet 16A through a bent portion 16B and which is inserted in the middle of the inner sheets, with the tip end reaching near a tear-off line. - 特許庁
プラスチックテープ12の裏側では梱包用缶上部保護カバー10の紐かけ部10dと裏あて片10eとが重なる。例文帳に追加
The part 10d to be corded of a can top protecting cover 10 for packing and the liner piece 10e are put together at the reverse side of a plastic tape 12. - 特許庁
結果、紐かけ部10dと裏あて片10eの厚さ分だけ、見かけ上のテープ12の裏側の厚みが増す。例文帳に追加
As a result, an apparent thickness of the tape 12 is increased at the reverse side thereof by a combined thickness of the part 10d to be corded and the liner piece 10e. - 特許庁
パワーチップ用リードフレーム2aの裏面が、集積回路チップ用リードフレーム2cの裏面よりもモールド樹脂の外面に接近している。例文帳に追加
The rear of the power chip lead frame 2a is set closer to the outer surface of a molding resin than that of the integrated circuit chip lead frame 2c. - 特許庁
透明板12の裏側に配設した裏セット盤14に、側部装飾部材62と側部基板部材64が前後に重なって配設される。例文帳に追加
A back set board 14 disposed at the back side of the transparent plate 12 is disposed with a side decoration member 62 and a side base plate member 64 overlapped in front/behind. - 特許庁
歩行するロボットの足裏部12の接地時に、足裏が外側に傾き、足が外側に倒れるような力が生じにくいように、足裏に作用する力に対して足裏外側部分からの反力を大きく作用させてバランスさせ、安定な歩行を保持させる。例文帳に追加
A robot is made to maintain stable walking by balancing it by largely applying the reaction force from the outside part of the sole against force working on the sole so that the sole is inclined to the outside and force to fall the foot outside can be hardly generated when the sole part 12 of the walking robot grounds. - 特許庁
カップ部2は、外側の表布9、肌側の裏布10、表布9と裏布10との間に介在されたホルダ11、及び裏布10の肌側に設けられた乳房押上部材12からなる。例文帳に追加
The cup part 2 includes an outside front cloth 9, a skin-side back cloth 10, a holder 11 put between the outside front cloth 9 and the skin-side back cloth 10, and a breast-raising member 12 formed at the skin side of the back cloth 10. - 特許庁
彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。例文帳に追加
He promised to help me, but at the last minute he let me down. - Tatoeba例文
彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。例文帳に追加
He promised to help me, but at the last minute he let me down. - Tanaka Corpus
歌人としては953年(天暦7年)10月の内裏菊合・960年(天徳4年)の内裏歌合等の作者となったり、屏風歌で活躍した。例文帳に追加
As a poet, he composed a poem for the Dairi kiku awase (Palace Chrysanthemum Contest) on November 953 and the Dairi uta-awase (Imperial Palace Poetry Contest) in 960, and took a lively part in composing byobu-uta (screen poems). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
手裏剣術では、片手に刀を持っていることを前提にして逆の手で手裏剣を打つ技もある。例文帳に追加
In the shuriken (a small throwing blade) art, they have a technique to keep a sword in one hand and throw shuriken with the other hand. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、裏側パネル19裏面に振動溶着時における振動方向に延びるようにソリッドからなる溶着リブ41を一体に突設する。例文帳に追加
A welding rib 41 made of a solid is integrally protruded on the back side of a rear panel 19 to be stretched in the vibration direction during vibration welding. - 特許庁
足部8bを窓孔6aに挿入して、突起8cを保護板7の裏面側に通すと、突起8cは保護板7の裏面に係合する。例文帳に追加
When the foot section 8b is inserted into the window hole 6a and the projection 8c is passed to the back surface side of the protective plate 7, the projection 8c engages with the back surface of the protective plate 7. - 特許庁
ドーム形状とすることで、裏面シート14から離れているスイッチ部22を有する表面シート12の裏面側に、接点26を設ける。例文帳に追加
Contacts 26 are formed on the back side of a front sheet 12 having a switch part 22 which is shaped into a dome so that it is separated from a back sheet 14. - 特許庁
裏耳カバーが犬の頭側に出っ張て、裏耳カバーが犬等の頭に当たらぬようにする。例文帳に追加
To provide an ear cover having a back ear cover protruded into the head direction of a dog and regulated so as not to contact with the head part of the dog. - 特許庁
より安定して瓦を焼成するために、瓦本体裏面(6)に1以上の突起(9)を設けたり、オーバーラップ裏面がセッター面に容易に接地できるよう、アンダーラップ裏面やオーバーラップ裏面に突起(10,8)を設けたりする。例文帳に追加
A roof tile body rear surface (6) is provided with one or more protrusions (9) to bake the roof tile more stably, or the underlap rear surface and the overlap rear surface are provided with protrusions (10, 8) so that the overlap rear surface can be easily grounded on the setter surface. - 特許庁
それから道を通って中に入って、地下室から屋根裏部屋まで見て回った。例文帳に追加
He then led the way inside, and went over the whole building from basement to attic. - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
ということで、このキャッチフレーズも1933年から電話帳の裏広告に使われていた。例文帳に追加
As the catch phrase was related to the telephone number, it had been used also in an advertisement on the back cover of a telephone directory since 1933. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
裏面ノズル16から噴出された液は、エッジノズル18から噴出された液が裏面に回り込むことを防止する。例文帳に追加
A liquid injected from the back nozzle 16 is prevented from infiltrating into the back. - 特許庁
一年生のヨーロッパの植物で、緑がかった花の穂状花序と、白く裏が毛で覆われた葉を持つ例文帳に追加
annual European plant with spikes of greenish flowers and leaves that are white and hairy on the underside - 日本語WordNet
さらに、表示制御装置45の背面側は、裏パックユニットの保護カバー部により覆われている。例文帳に追加
Furthermore, the back side of the display control device 45 is covered with a protection cover part of a rear pack unit. - 特許庁
球通過検出スイッチ40から裏側に延出する配線40aは、貫通路70および挿通路64aを介して裏セット盤14の裏側に引出される。例文帳に追加
A wire 40a extending from the ball passing detection switch 40 to the back side is pulled out to the back side of the back set board 14 via the through passage 70 and the insertion passage 64a. - 特許庁
通常の裏印字(バックプリント)に加えて、出力画像に施した画像処理に関する情報も裏印字することにより、前記課題を解決する。例文帳に追加
The problem is solved by performing the back print of information about the image processing applied to an output image, in addition to normal back print. - 特許庁
GaAs基板101を裏面側から加工した後、GaAs基板101aの裏面に接地導体106を設ける。例文帳に追加
After a GaAs substrate 101 is processed from the back side thereof, a grounding conductor 106 is provided on the backside of the GaAs substrate 101a. - 特許庁
また、補助羽根13は作動アーム5の裏面からこの補助アームを介してスリット形成羽根9の裏面側に設けてある。例文帳に追加
Then, the blade 13 is provided on the back surface side of the blade 9 from the back surface of the arm 5 through the arm 10. - 特許庁
本発明の太陽電池モジュール用裏面保護シートと、裏面側の充填材層と、が積層工程によりあらかじめ一体化されていてもよい。例文帳に追加
The solar cell module back surface protective sheet and a back surface filler layer may be integrated in advance by a lamination process. - 特許庁
表額縁と裏額縁の間にガラス裏止め枠を介在させるドア等のサッシ窓枠において、両額縁を直接組み付けて、ガラス裏止め枠を小形化する。例文帳に追加
To miniaturize a back glass holding frame by directly assembling both casings in a sash window frame for a door or the like having the back glass holding frame between a surface casing and a back casing. - 特許庁
画像データ141が裏側画像データ22の場合(ステップS102でNo)、コード情報処理部113は、裏側コード221を裏側画像データ22から切り出す。例文帳に追加
When the image data 141 are a back-side image data 22 (No in step S102), a code information processing part 113 segments a back-side code 221 from the back-side image data 22. - 特許庁
そして、ゲート絶縁膜25Aおよびゲート電極26Aが裏面側に突出するように形成されることで、半導体基板22の裏面側の面から、ゲート電極26Aの裏面側の先端面までの間に段差が設けられる。例文帳に追加
The gate insulating film 25A and the gate electrode 26A are formed so as to protrude from the back surface, thereby providing an unevenness between a face of the back surface side of the semiconductor substrate 22 and an apical face of the back surface side of the gate electrode 26A. - 特許庁
可撓性ポリマー裏張り表面を有するマットと、この裏張り表面に隣接する第2の表面の間のスリップを減らす方法を提供する。例文帳に追加
To provide a method for reducing a slip between a mat having a flexible polymer lining surface, and a second surface adjacent to the lining surface. - 特許庁
光源30に照明される領域であって、通過するシート紙16の裏の面の側に、青色の裏当て部材36を配置する。例文帳に追加
A blue backing member 36 is arranged on the rear side of a sheet of paper 16 to be passed in an area illuminated by the light source 30. - 特許庁
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.例文帳に追加
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. - 研究社 新和英中辞典
冷戦は終結したかもしれないが、人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない。例文帳に追加
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. - Tatoeba例文
本体枠の背面側には遊技盤を背面側から覆う裏パック機構が装着されている。例文帳に追加
A rear pack mechanism covering the game board from its rear side is mounted on the rear side of the body frame. - 特許庁
表面紙と裏打紙18をエマルジョン型接着剤17によって貼り合わせて紙壁紙とする。例文帳に追加
Surface paper and lining paper 18 are laminated by an emulsion type adhesive 17 to obtain the wallpaper. - 特許庁
パッドのライニング摩耗に拘わらず、板バネがパッドの裏板を押える荷重を一定とすること。例文帳に追加
To maintain constant a load of pressing a back plate of a pad by a plate spring irrespective of lining wear of the pad. - 特許庁
バイアホールを形成した後、裏面研磨を梨地仕上げで行い、かつ、裏面接着金属を形成する前に表面側接地金属と裏面接着金属が溶食しないようにバリアメタル層を挿入することにより、表面側接地電極と裏面の導通の信頼性を図る。例文帳に追加
Conduction reliability is enhanced between a surface side ground electrode and the rear surface by polishing the rear surface with mat finish after a via hole is made and inserting a barrier metal layer in order to prevent a surface side grounding metal and a rear surface bonding metal from being welded before the rear surface bonding metal is formed. - 特許庁
コンピュータの画面上で種々の入力操作を行うためのマウスであって、裏返して使用可能な表裏兼用マウスに関し、表側及び裏側をそれぞれ右利き用及び左利き用として使用可能にする。例文帳に追加
To use the front side and back side of a mouse for operating various inputting operations on the screen of a computer respectively for a right-handed person and a left-handed person by making the both front and back sides of the mouse usable by turning it upside down. - 特許庁
囲炉裏5の下方の送風機23からの風は、囲炉裏5の外側の通風路29を通って吹出口24から上方に吹き出し、囲炉裏5の上方にある排気ダクト31に向かうエアカーテンが形成される。例文帳に追加
The air from a blower 23 in the lower part of the hearth 5 is upward blown from the outlet 24 through the outside wind passage 29 of the hearth 5 to form an air curtain directing to an exhaust duct 31 in the upper part of the hearth 5. - 特許庁
しかも、裏面検出器4は、裏面6bの法線C方向に出射されるシンチレーション光を集光するため、あおりの無い裏面側画像Pbを取得することができ、この裏面側画像Pbを基準画像として表面側画像Paのあおりを適正に補正することができる。例文帳に追加
Furthermore, the rear surface detector 4 collects scintillation light emitted in the direction of normal line C of a rear surface 6b, thereby being capable of taking a rear surface side image Pb without perspectives and properly correcting perspectives of a surface side image Pa by regarding the rear surface side image Pb as a reference image. - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Counterparts” 邦題:『カウンターパーツ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |