1016万例文収録!

「裏っかわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 裏っかわの意味・解説 > 裏っかわに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

裏っかわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9478



例文

鍵盤蓋4の面側の側方前方部近傍に、ダンパーユニット9を配置する。例文帳に追加

A damper unit 9 is arranged near the lateral front side on the rear side of the fallboard 4. - 特許庁

前枠の側に固定されたカバーロック機構13に静電気除去手段31を備えた。例文帳に追加

A static electricity removing means 31 is provided in the cover lock mechanism 13 fixed to the rear side of the front frame. - 特許庁

棟瓦本体6の面の両側に略下方に突出する支持部10を設ける。例文帳に追加

Support parts 10 projecting approximately downward are provided on both sides of the back face of the ridge tile body 6. - 特許庁

又、ゴム手袋外側指先先端部に返しフックを設け、これに返し棒のフックを掛けることにより返したゴム手袋を容易に元に戻すことが出来る。例文帳に追加

The turned rubber gloves are easy to turn back through setting a turning hook on the fingertip end of the outside of the rubber gloves and hanging a turning stick hook to the hook. - 特許庁

例文

原稿面の側に原稿とは関係ない内容が印刷された複数の原稿の面を入力部で読み取っても、原稿の表判定ができる画像処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image processor capable of deciding the front face and the rear face of an original even when its inputting part reads the rear faces of a plurality of originals in which contents having no relation to the original are printed on the rear faces of the original faces. - 特許庁


例文

この後、このような位置合わせマークを赤色光または近赤外光によって面側から読み取り、ステッパの位置合わせを行う。例文帳に追加

Then, such a positioning mark is read from a backside by red light or near infrared light and positioning of a stepper is carried out. - 特許庁

また、端部側面におけるレーザーの照射は、該建材の表面側から面側に向かって5mm以上の幅で行う、又は該建材の表面側から面側に向かって全面に行うことを特徴とする。例文帳に追加

The laser light is applied to an end-side-surface area with a width of 5 mm or more toward the backside of the building material from the front side thereof, or applied to the whole surface toward the backside of the building material from the front side thereof. - 特許庁

脚式ロボット10は、一方の足リンク20の足面30が、脚式ロボットを正面視したときに夫々の足リンク20の足面における脚式ロボット10の中心線CLに近い側の縁部31が足面30から内側面に向かって円弧状に湾曲している。例文帳に追加

In the leg type robot 10, when a sole surface 30 of one foot link 20 makes a front view of the leg type robot, an edge part 31 on the side close to the center line CL of the leg type robot 10 on the sole surface of each foot link 20 is curved in an arc shape toward an inner surface from the sole surface 30. - 特許庁

側キャビティ面3bのゲート19に近いリブ用溝17の内側に沿い、側フィルム26の厚さtとほぼ同等の高さTを有してキャビティ3側に突出する樹脂止め堰38を設け、側フィルム26を樹脂止め堰38の内側に接近して配置する。例文帳に追加

A resin stopping dam 38 having a height T almost equal to a thickness (t) of a rear film 26 and protruding toward a cavity 3 is provided along the inside of a rib groove 17 near to the gate 19 of a rear cavity surface 3b and the rear film 26 is arranged in close vicinity to the inside of the resin stopping dam 38. - 特許庁

例文

寛和二年内歌合(かんなにねんだいりうたあわせ)は、寛和2年6月10日(旧暦)(986年7月19日)、花山天皇によって行われた歌合。例文帳に追加

"Kanna ninen dairi Utaawase is an utaawase" (poetry contest) held by Emperor Kazan on July 24, 986.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そして、プリンタは、パーソナルコンピュータから紙再給紙命令を受けたとき(#6でYES)、排紙トレイの用紙を紙トレイに給紙する紙再給紙動作を実行する(#9)。例文帳に追加

Then, the printer, when receiving a command for re-feeding the back paper from the personal computer (YES at #6), executes back paper re-feeding operation for feeding the paper in a paper discharge tray to the back paper tray (#9). - 特許庁

会計係が逮捕されたが、原因は彼の帳簿工作だという噂があった。例文帳に追加

When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping. - Tatoeba例文

デモインの庭、コンコードの居間、チャールストンの玄関からそれは始まった。例文帳に追加

It began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston. - Tatoeba例文

会計係が逮捕されたが、原因は彼の帳簿工作だという噂があった。例文帳に追加

When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.  - Tanaka Corpus

吉備津の釜(きびつのかま)-色好みの夫に浮気され、切られた妻が、夫を祟り殺す。例文帳に追加

The Kibitsu Cauldron - A woman whose lecherous husband betrays her and has an affair with another woman curses and kills him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

顔料の乗った版木の上に地紙を乗せて、紙のを手のひらで柔らかくこする。例文帳に追加

Ground paper is placed against the printing block coated with pigments, and the back of paper is rubbed softly with the palm of the hand.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「(長町の殺陣は)すべて極まった形が手綺麗に行かぬと、この場の団七になりません。例文帳に追加

Danshichi is not really Danshichi in this scene if the style that everything is fit does not go beautifully (in a sword fight of Nagamachiura).'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8月1日、甲賀衆は三成の要求に従って城門を内側から開けて切り、伏見城は陥落した。例文帳に追加

On August 1, as Kogashu accepted Mitsunari's request and opened the castle gate from the inside, Fushimi Castle fell.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南朝側首脳陣は、直義の切りを教訓にして今回は慎重にならざるを得なかった。例文帳に追加

Learning a lesson from Naoyoshi's betrayal, the Southern Court leaders were obliged to be cautious this time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、石英基板1の面側から露光を行って、ネガ型フォトレジスト5を硬化させる。例文帳に追加

The quartz substrate 1 is exposed through the back face side to cure the negative photoresist 5. - 特許庁

不透明領域の着色が表どちら側からも視認可能になっている。例文帳に追加

The color of the opaque area can be inspected visually both from the surface and from the back. - 特許庁

アクセスできなかった空テープ用ガイド部の側へ容易にアクセス可能にする。例文帳に追加

To enable an easy access to the rear side of a guide for an unaccessible empty tape. - 特許庁

次いで、ウェハ1上に実装された小径チップ3を面側から薄型化する。例文帳に追加

Then, the small-diameter chips 3 packaged on the wafer 1 are thinned from the rear face side. - 特許庁

こぢんまりした住宅で、庭があるのだが、通りに玄関がほど近く、二階建てだった。例文帳に追加

It is a bijou villa, with a garden at the back, but built out in front right up to the road, two stories.  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

原稿表面から読み取った画情報には表面を表わす情報を付加し、また、原稿面から読み取った画情報には面を表わす情報を付加し、これらの情報が付加された画情報を送信する。例文帳に追加

Information denoting the front side is added to image information read from the front side of the original, and information denoting the rear side is added to image information read from the rear side of the original, and these image information to which the information above is added is transmitted. - 特許庁

ロック片9a等とロック孔1a等とがそれぞれ係合されたとき、すわなち、見返し9とカバー1とが一体化されたときには、複数の突起5a、5b、5c、5d、5e、5f等は全て、カバー1側に接触する。例文帳に追加

All the plurality of protrusions 5a, 5b, 5c, 5d, 5e, 5f and the like contact with the backcover 1 side, when a locking piece 9a and the like are engaged respectively with a locking hole 1a and the like, that is, when a facing 9 and the backcover 1 are integrated. - 特許庁

緊締具2は、一端側を載置台板1のネジ孔100に面側から取り付け、紐状体20を表面側に掛け回して、他端側を載置台板1の面に係合して取り付けられる。例文帳に追加

In the fastener 2, one end side is attached into a screw hole 100 of the placement board 1 from the back face side, and a string 20 is turned to the surface side, while the other end side is engaged with the backside of the mounting table plate 1. - 特許庁

この連結部材21の固定部22は、上部表側部材11と下部側部材12との組み合わせ状態を保持するよう、上部表側部材11及び下部側部材12の両方に対して固定可能となっている。例文帳に追加

The fixing part 22 of the connecting member 21 is fixable to both the upper surface side member 11 and lower surface side member 12 so as to hold the combined state of the upper surface side member 11 and lower surface side member 12. - 特許庁

この結果、ワークの面のメッキ層が嵌合部24の表面72B、右側面72D、及び面72Fの3面に亘って露出すると共に、基板取付部26の面74G、左側面74A、及び右側面74Dに露出する。例文帳に追加

Thus, the plated layer on the back surface of the work is exposed over three surfaces which are a front surface 72B, a right side surface 72D and a back surface 72F of the fitting part 24, and further on a back surface 74G, a left side surface 74A and a right side surface 74D of the board mounting part 26. - 特許庁

この炬燵敷きカーペット12を囲炉19に被せて敷き込むと、裁断溝11に縁取られる四つの舌片13が囲炉19へと垂れ下がって囲炉の周りの框が覆われるので、炬燵に入ったとき足(脚)が框に触れて冷たく感じることはなくなる。例文帳に追加

When the Japanese foot warmer spread carpet 12 is put on the hearth and spread, since four tongue pieces 13 framed by the cut grooves 11 are suspended to the hearth and a frame around the hearth is covered, feet (legs) are prevented from feeling cold by touching the frame at the time of putting them in the Japanese foot warmer. - 特許庁

そして、上記リッド部材21の面側に、物品を保持可能な物品保持部37を設ける。例文帳に追加

An article holding part 37 capable of holding an article is provided on the back face side of the lid member 21. - 特許庁

金属基板の面形状が平坦であっても、湾曲面に実装可能な手段を提供する。例文帳に追加

To provide a means for mounting a metal substrate on a curved surface even when the reverse surface shape of the metal substrate is flat. - 特許庁

工具は、差し込みの際に、側の肩19によって固定面に軸方向に当接し得る。例文帳に追加

The tool 11 can be axially abutted on the fixing surface 15 by a shoulder 19 on the rear side when the tool 11 is inserted. - 特許庁

また、ジルコニア素子14の面側には面電極に接触した状態で電極板17を設け、この電極板17等を介して面電極で検出される電圧信号を外部に出力する。例文帳に追加

Also, an electrode plate 17 is provided at the rear side of the zirconia element 14, in contact with the rear electrode, and a voltage signal that is detected by the rear electrode is outputted to the outside via the electrode plate 17 or the like. - 特許庁

保護フィルムは、面に接着剤コーティング層25を備えるとともに、予め印刷シールの面側に貼着しておく貼着領域26と、面に剥離材27を設けた非貼着領域28とを備える。例文帳に追加

The protecting film 20 has an adhesive coating layer 25 formed on the back and also a bond region 26 which is previously bonded to the back side of the printing seal and a non-bonded region 28 with a release material 27 provided on the back. - 特許庁

更に化粧シートSの側に打基材5を積層すべく、化粧シートを打基材に適宜接着剤層4を介してラミネ−トしてなる構成としても良い。例文帳に追加

Moreover, the decorative sheet S may be so arranged that the decorative sheet is laminated to a backing substrate 5 through an adhesive layer 4 so as to laminate the backing substrate 5 on the back side of the decorative sheet S. - 特許庁

結晶異方性エッチングと等方性エッチングの組み合わにより、面側からの基板エッチングで面側での広がりの小さな貫通孔を形成できる振動センサの製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for manufacturing a vibration sensor which can form a through hole whose expansion on the back side is small in substrate etching from the back side by a combination of crystal anisotropic etching and isotropic etching. - 特許庁

カバー側係合部6とカバー本体4面との間には、カバー本体4の表方向に所定値以上の衝突荷重が加わった場合に、圧縮される圧縮スペースDが区画されていることを特徴とする。例文帳に追加

The cover is characterized in that a compression space D is comparted between the cover side engaging portion 6 and a back of the cover body 4, which is compressed when collision load beyond a predetermined value is applied in a front-back direction of the cover body 4. - 特許庁

また、カテキンの光による変色を防ぐため容器の蓋の側は銀色になっている。例文帳に追加

The bottom of a lid of the ice cream container is coated with silver colored foil in order to prevent catechin contained in the ice cream from being discolored by light.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

福原では頼盛の邸宅が内となり、次いで高倉上皇の御所となった。例文帳に追加

At Fukuhara, Yorimori's residence was first used as the Dairi (Imperial Palace) and, then, as the Gosho (residence) for Retired Emperor Takakura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

危険な任務の中で,彼女は父親の失(しっ)踪(そう)の側にある真実を知る。例文帳に追加

On the dangerous mission, she learns the truth behind her father's disappearance. - 浜島書店 Catch a Wave

連結板6の面側は、平滑なカミソリ本体取付面62となっている。例文帳に追加

The reverse side of the connecting plate 6 is a smooth razor body mounting surface 62. - 特許庁

頭部22と、その頭部22の面側から突出された脚部30と、を一体状に有する。例文帳に追加

The roof molding integrally comprises a head part 22, and a leg part 30 protruded from a back side of the head part 22. - 特許庁

各不抜係合部18は、面配置部12の左右の側縁に沿って設けられている。例文帳に追加

The engaging part 18 is provided along right and left side edges of the arrangement part 12. - 特許庁

各スポーク係合部4の側にそれぞれホーンスイッチ10が設置されている。例文帳に追加

A hone switch 10 is installed on the back of each spoke engagement part 4. - 特許庁

ちょうどギャツビーが30分前に神経質にから表に回ったように——例文帳に追加

just as Gatsby had when he had made his nervous circuit of the house half an hour before——  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

「これ以上にんまりしたら、口の端が側でくっついちゃうんじゃないかしら。例文帳に追加

`If he smiled much more, the ends of his mouth might meet behind,' she thought:  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

面側ボンディングパッドを含む折り返し部(233)が、面側ボンディングパッドと表面側回路側ボンディングパッドとが同一方向に一列に並ぶように、両面FPCの表面側に折り返されて配置される。例文帳に追加

A folded part 233 including the backside bonding pad is arranged to be folded on the front surface side of the double-sided FPC so that the backside bonding pad and the front surface side circuit bonding pad are aligned in the same direction. - 特許庁

壁板4の左右縦壁板枠7,7と上下横壁板枠8,8の一方の面側に段部11を形成し、各段部11の段部外側面12と段部内側面13に夫々水密部材5,5を並設する。例文帳に追加

Stepped parts 11 are formed on one side of the right and left vertical wall panel frames 7 and 7 and on one side of the vertical lateral wall panel frames 8 and 8 of a wall panel 4, and water sealing members 5 and 5 are arranged side-by-side on the outer back 12 and the inner back 13 of each stepped part 11. - 特許庁

例文

天徳内歌合(てんとくだいりうたあわせ)は、天徳(日本)4年3月30日(旧暦)(960年4月28日)、村上天皇によって行われた歌合。例文帳に追加

Tentoku Dairi Uta-awase (Imperial Palace Poetry Contest in the Tentoku era) was a poetry contest hosted by Emperor Murakami on May 3, 960.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS