1016万例文収録!

「関連する要因」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 関連する要因に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

関連する要因の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 79



例文

本方法および装置は、燃料の送出に関連する初期パラメータ値を決定することと、燃料および燃料供給装置の加熱効果に基づいて、少なくとも1つの補償要因を決定することと、少なくとも1つの補償要因を初期パラメータ値に当てはめて、補償されたパラメータ値を導き出すこととを含む。例文帳に追加

According to this method and device, the initial parameter value relating to the sendout of the fuel is decided, at least one compensation factor is decided on the basis of the heating effect of the fuel and a fuel supply device, and the compensated parameter value is derived by applying at least one compensation factor to the initial parameter value. - 特許庁

また、比較可能性に影響を与える要因には次のものが含まれることが了解される。(a)移転された財産又は役務の特性(b)当該企業及びその関連企業が使用する資産及び引き受ける危険を考慮した上での当該企業及びその関連企業の機能(c)当該企業とその関連企業との間の契約条件(d)当該企業及びその関連企業の経済状況(e)当該企業及びその関連企業が遂行する事業戦略例文帳に追加

It is also understood that the factors affecting comparability shall include: (a) the characteristics of the property or services transferred; (b) the functions of the enterprise and the enterprise associated with it, taking into account the assets used and risks assumed by the enterprise and the enterprise associated with it; (c) the contractual terms between the enterprise and the enterprise associated with it; (d) the economic circumstances of the enterprise and the enterprise associated with it; and (e) the business strategies pursued by the enterprise and the enterprise associated with it.  - 財務省

そして、環境変化リスク判断手段6は、閾値以上のジャーク二乗和SJ(t_n)が算出された時の走行状況の情報と環境変化要因の情報とを関連付けさせて環境変化リスクデータベース7に記録し、環境変化リスクデータベース7を参照して、自車両外の環境変化要因に対する運転者のリスクコストを走行状況別に算出する例文帳に追加

An environmental change risk determination means 6 records information for a traveling state where a jerk square sum SJ(tn) more than the threshold is calculated in association with information for the environmental change factor in an environmental change risk database 7, and calculates, in reference to the environmental change risk database 7, the risk cost of the driver to the environmental change factor out of the own vehicle by the traveling state. - 特許庁

装置の動作環境の変化が原因で発生する間欠エラーに対し、動作環境に関するデータをエラー情報に関連づけて収集することで、間欠エラーの発生原因となった環境要因の特定を容易にする装置診断方法および装置診断用モジュールを提供する例文帳に追加

To provide a device diagnostic method and device-diagnosing module, easily specifying an environmental factor causing an intermittent error by collecting data related to operation environment in association with error information with respect to the intermittent error caused by a change of the operation environment of a device. - 特許庁

例文

個別の事案に関する事実と状況に基づき設備が大規模であるか否かを決定するに当たっては、設備の寸法、数量若しくは価値又は所得を生ずる活動における当該設備の役割がその要因として関連するものであることが了解される。例文帳に追加

It is understood that the factors of size, quantity or value of equipment or the role of equipment in income producing activities are relevant in determining whether the equipment is substantial on the basis of the facts and circumstances of each particular case.  - 財務省


例文

回転以外の要因に起因する検出素子の出力信号に変動に基づいて初期化処理が行われた場合であっても、回転体の回転に関連するパルスのような適切な信号を生成することができ、信頼性の高い回転情報を得ることができる回転検出センサを得る。例文帳に追加

To obtain a rotation sensor, capable of generating a proper signal such as a pulse related to the rotation of a rotor and obtaining reliable rotation information, even if initializing process is performed, based on the variations in the output signal of a detecting element, caused by factor which is other than rotation. - 特許庁

各複写装置(画像形成装置)1は、異常事象又は異常事前事象等の通報要因が発生したときに、その発生を知らせる情報に積算画像形成枚数を含む稼動関連情報を付加し、自機を管轄する中央管理装置4へ通報する例文帳に追加

When a report factor such as an abnormal event or an abnormal prevent is generated, respective copying devices (image forming devices) 1 add information concerning operation including integral image forming sheet number to the information reporting the generation of the report factor and report the information to a central controller 4 managing the copying device. - 特許庁

各複写装置(画像形成装置)1は、異常事象又は異常事前事象等の通報要因が発生したときに、その発生を知らせる情報に積算画像形成枚数を含む稼動関連情報を付加し、自機を管轄する中央管理装置4へ通報する例文帳に追加

Each copying machine (image forming apparatus) 1, when a report factor, such as an abnormal event or a prior abnormal event occurs, adds operation related information including the number of accumulated formed images to information notifying the occurrence of the abnormal event or the prior abnormal event and notifies a central control device 4 which controls an own-machine. - 特許庁

この閉鎖性、特殊性が指摘される要因を見ると、「我が国における人材確保の困難性」とも関連するが、言語上の障壁を指摘する「日本語社会」が17.9%と最も多く、次いで「系列取引の存在」が16.2%と多くなっている。例文帳に追加

The factors of this closed and unique nature included “the society of Japanese languageselected by the largest percentage—17.9%—of the respondents, which indicated the language barriers related todifficulties in securing skilled human resources in Japan.” This was followed bybusiness within a group of companies (keiretsu)” selected by 16.2% of the respondents. - 経済産業省

例文

立地地点の再評価に関する活動原子炉施設の存在が安全上許容され得るものであることを継続的に確保するために、原子炉施設の増設時に、立地選定に係るすべての関連要因の変化を考慮に入れて立地の妥当性を再評価している。例文帳に追加

Activities on the re-evaluation of a siteAll the factors related to site selection must be re-evaluated at the time of alteration of installment license, such as additional nuclear installation construction at the existing site, so as to ensure the continuous safe operation of the nuclear installation. - 経済産業省

例文

関連技術のバス型クロック分配回路は、各分岐配線による反射波形が駆動波形に重なり合い、スイッチング誤りやジッタの要因を内在しており高周波回路に適用するにあたり分配可能な距離やファンアウト数が厳しく制約される。例文帳に追加

To solve the matter of a bus type clock distribution circuit that a factor of switching error or jitter is inherent to the circuit because a reflected waveform from each branch line is superimposed on a drive waveform, and thereby the distributable distance and the number of fan-out are retrained severely when it is applied to a high frequency circuit. - 特許庁

最初にこのホットラインに関連することですけれども、最近また不動産業界、あるいは建設業界で一部破綻等が相次いでおりますけれども、その関連で、その要因・原因として、厳しい検査・監督、それに伴う銀行側の貸し渋りあるいは貸し剥がしということがあるのではないかという声が、また一部で出ているようですけれども、このことに関して大臣どのように見ていらっしゃいますか。例文帳に追加

First, I will ask you about the hotline that you spoke of. Recently, there has been a series of failures and other problems in the real estate and construction industries, and speculation is emerging again that this situation may have resulted from stringent inspection and supervision and the ensuing moves by banks to withdraw outstanding loans and refuse to provide new loans. What do you think of such speculation?  - 金融庁

新規な構造を有し、副作用が低く優れたヒトSGLT1および/またはSGLT2阻害活性を有する化合物またはその水和物を有効成分として含有する、1型糖尿病、2型糖尿病、妊娠糖尿病、その他の要因による高血糖症、耐糖能不全(impaired glucose tolerance:IGT)、糖尿病関連疾患または糖尿病合併症を治療および/または予防するための医薬組成物を提供すること。例文帳に追加

To provide a medicinal composition for treating and/or preventing hyperglycemia, impaired glucose tolerance (IGT), diabetes-related disease or diabetes complication caused by type-1 diabetes, type-2 diabetes, gestational diabetes or another factor, containing a compound having a new structure, exhibiting low side effects and having excellent human SGLT1- and/or SGLT2-inhibiting activities, or a hydrate thereof as an active ingredient. - 特許庁

1の規定により双方の締約国の居住者に該当する者で個人以外のものについては、両締約国の権限のある当局は、その者の本店又は主たる事務所の所在地、事業の実質的な管理の場所その他関連するすべての要因について考慮した上で、合意により、この条約の適用上その者が居住者とみなされる締約国を決定するよう努める。例文帳に追加

Where by reason of the provisions of paragraph 1 a person other than an individual is a resident of both Contracting States, then the competent authorities of the Contracting States shall endeavour to determine by mutual agreement the Contracting State of which that person shall be deemed to be a resident for the purposes of this Convention, having regard to the place of its head or main office, its place of effective management and any other relevant factors.  - 財務省

条約第四条3(居住者)の規定に関し、「その他関連するすべての要因」には、次の(a)から(d)までに掲げる事項を含むことが了解される。(a)上級管理者による日常の経営管理が行われる場所 (b)その個人以外の者の法的地位を規律する法令を有する締約国 (c)会計帳簿が保存されている場所 (d)事業が遂行されている場所例文帳に追加

With reference to paragraph 3 of Article 4 (Resident) of the Convention: It is understood that the termany other relevant factorsincludes: a) where the senior day-to-day management is carried on; b) which Contracting States law governs the legal status; c) where the accounting records are held; and d) where business is carried on.  - 財務省

1の規定により双方の締約国の居住者に該当する者で個人以外のものについては、両締約国の権限のある当局は、その者の本店又は主たる事務所の所在地、事業の実質的な管理の場所その他関連するすべての要因について考慮した上で、合意により、この条約の適用上その者が居住者とみなされる締約国を決定する例文帳に追加

Where by reason of the provisions of paragraph 1 a person other than an individual is a resident of both Contracting States, then the competent authorities of the Contracting States shall determine by mutual agreement the Contracting State of which that person shall be deemed to be a resident for the purposes of this Convention, having regard to the place of its head or main office, its place of effective management and any other relevant factors.  - 財務省

副作用が低く優れたヒトSGLT阻害活性を示す化合物を有効成分として含有し、1型糖尿病、2型糖尿病、妊娠糖尿病、その他の要因による高血糖症、耐糖能不全、糖尿病関連疾患または糖尿病合併症を治療または予防するための医薬組成物を提供すること例文帳に追加

To provide a pharmaceutical composition containing a compound having low adverse effects and exhibiting excellent human SGLT inhibiting activity as an active component and useful for the treatment or prevention of hyperglycemia, glucose intolerance, diabetes-related diseases and diabetic complications caused by type 1 diabetes, type 2 diabetes, pregnancy diabetes and other factors. - 特許庁

印刷要求の処理中に、外的要因で発生し、制御部で検出することができる予め定められた出来事が発生したときは(ステップS2のY)、その出来事を、その出来事が発生した際に処理していた印刷要求が何れの印刷要求で、各頁についてどのような処理状況にあったときに発生したのかという点と関連付けてHDDに記録する(ステップS3)。例文帳に追加

When there occurs a predetermined event which is caused by an external factor during the processing of a printing request and can be detected by a control part (Y of a step S2), the event is recorded in an HDD by being associated with a point that the event has occurred in which processing status with respect to each page (step S3). - 特許庁

車両の走行に応じて発生し作動油の劣化を進めうる多様な劣化要因関連した複数の劣化要素を取得することで車両の使われ方をモニタリングし、前記複数の劣化要素に基づいて算出したオイル劣化推定値に従って、当該車両に搭載された変速機の作動油の使用態様の厳しさの度合いを判定する例文帳に追加

The using way of a vehicle is monitored by acquiring a plurality of deterioration elements related to various deterioration factors which may progress deterioration of the hydraulic oil generated corresponding to traveling of the vehicle, and the degree of severity of the using mode of the hydraulic oil in a transmission loaded on the vehicle is determined based on an oil deterioration estimated value calculated based on the plurality of deterioration elements. - 特許庁

故障現象をトップ事象として製造工程の要因を分析し因果関係を基本原因に関連させて多分枝に構成し、各基本原因に対処する管理項目をそれぞれ端末として付加した工程フォールトツリーを作成し、前記工程フォールトツリーに基づいて製造工程を管理する製造工程の管理方法。例文帳に追加

This manufacturing process managing method is to analyze factors of a manufacturing process with fault phenomenons as a top event, to form a cause and effect relationship in many branched by associating the cause and effect relationship with basic causes, to prepare a process fault tree with management items for coping with each of the basic causes attached respectively as a terminal and to manage a manufacturing process on the basis of the process fault tree. - 特許庁

このグローバルSIFIsの特定に当たっては、金融機関のシステム上の重要性を、画一的な規模も大事な一つの要因ではございますけれども、規模に限らず市場での重要性、国際的な相互関連性など幅広い観点から判定することが重要だと思っておりまして、バーゼル委員会等においても、基本的には、こうした主張をもとに対応してまいりたいと考えております。例文帳に追加

On the subject of the issue of determination of global SIFIs, I believe that although the standardized size criterion is indeed one of the important factors, it will be vital to determine the degree of systematic importance of a financial institution from a broad perspective encompassing, among other things, its importance in markets and international interconnectedness, and not just the size factor. I am intending to base our argument on this viewpoint in the Basel Committee and other forums.  - 金融庁

また、最終的な利益、当期純利益につきましては、前期比で大幅に減少ということでございます。これも主だった要因を申し上げますと、一つにはノンバンク関連の損失が前年比で減少した一方で、二つ目にサブプライム・ローン関係を含む証券化商品などに関する損失が発生したこと、そして三つ目に株式の減損が増加した、あるいは与信関係費用が増加したということが挙げられようかと思います。例文帳に追加

Net profit dropped sharply from the previous year. While losses related to non-bank operations decreased, additional losses arose from securitization products, including subprime mortgage-related ones and the write-downs of the value of stockholdings increased.  - 金融庁

技術の優位性は市場との関連による相対的なものであり、科学の発達により既存の技術より優れた技術や代替する技術が開発される場合以外にも、市場環境や需要の変化により当該技術の利用がコスト面で魅力を失う場合や、競合他社に広く既存技術が普及した場合等にも、競争上の優位性をもたらす要因とはならなくなる可能性がある。例文帳に追加

Technological advantage is a relative thing arising in relation to markets, and so the factors giving rise to competitive advantage can be destroyed by a variety of changes, including not only the development of superior technologies and alternative technologies to existing technologies due to scientific developments, but also changes in market conditions and demand rendering technologies no longer attractive from a cost point of view, and the spread of existing technologies among competitors. - 経済産業省

しかしながら、今回の投資過熱は経済成長に伴う内需拡大による要因に加えて、第2章で後述するように、中国経済が抱える構造的課題(相対的に伸びが低い家計消費、地方政府の成長至上主義、非効率な金融システム等)とも密接に関連しているとも考えられる。例文帳に追加

Nonetheless, as Chapter 2 will explain, the aforementioned overheated investment may be closely related to the structural challenges (such as household consumption where growth is relatively low, local government policy that emphasizes growth more than anything else and the inefficient financial system) faced by the Chinese economy, in addition to causes that can be attributed to increased domestic demand resulting from economic growth. - 経済産業省

一 国外関連取引に係る棚卸資産の法第六十八条の八十八第一項の連結法人又は当該連結法人に係る同項に規定する国外関連者による購入、製造、販売その他の行為に係る所得が、当該棚卸資産に係るこれらの行為のためにこれらの者が支出した費用の額、使用した固定資産の価額その他これらの者が当該所得の発生に寄与した程度を推測するに足りる要因に応じて当該連結法人及び当該国外関連者に帰属するものとして計算した金額をもつて当該国外関連取引の対価の額とする方法例文帳に追加

(i) The method which uses, as the amount of consideration for a foreign affiliated transaction, the amount calculated by deeming that the income, which arises from the purchase, manufacture, sale or any other acts conducted with regard to inventory assets for the said foreign affiliated transaction by a consolidated corporation set forth in Article 68-88(1) of the Act or a foreign affiliated person prescribed in the said paragraph who is related to the said consolidated corporation, is to be attributed to the said consolidated corporation or foreign affiliated person, in accordance with the factors sufficient to estimate the amount of expenses or the value of fixed assets that such persons have spent or used for conducting such acts or any other levels of such persons' contribution to the said income  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 法第六十八条の八十八第六項の連結法人及び当該連結法人の同項の国外関連取引に係る国外関連者(同条第一項に規定する国外関連者をいう。)の属する企業集団の財産及び損益の状況を連結して記載した計算書類による当該国外関連取引が行われた日を含む事業年度又はこれに準ずる期間の当該国外関連取引に係る事業に係る所得(当該計算書類において当該事業に係る所得が他の事業に係る所得と区分されていない場合には、当該事業を含む事業に係る所得とする。以下この号において同じ。)が、これらの者が支出した当該国外関連取引に係る事業に係る費用の額、使用した固定資産の価額(当該計算書類において当該事業に係る費用の額又は固定資産の価額が他の事業に係る費用の額又は固定資産の価額と区分されていない場合には、当該事業を含む事業に係る費用の額又は固定資産の価額とする。)その他これらの者が当該所得の発生に寄与した程度を推測するに足りる要因に応じてこれらの者に帰属するものとして計算した金額をもつて当該国外関連取引の対価の額とする方法例文帳に追加

(i) The method which uses, as the amount of consideration for a foreign affiliated transaction, the amount calculated by deeming that the income, which arises from a business pertaining to a foreign affiliated transaction set forth in Article 68-88(6) of the Act for the business year including the date on which the said foreign affiliated transaction was conducted, based on financial statements containing the consolidated status of property and profits and losses of a corporate group which includes the said consolidated corporation and a foreign affiliated person (meaning a foreign affiliated person prescribed in paragraph (1) of the said Article) pertaining to the said foreign affiliated transaction conducted by the said consolidated corporation (where the income arising from the said business is not recorded separately from the income arising from other businesses in the said financial statements, the income arising from businesses including the said business; hereinafter the same shall apply in this item), or for any other period equivalent thereto, is to be attributed to such persons, in accordance with the factors sufficient to estimate the amount of expenses or the value of fixed assets that such persons have spent or used for conducting the said foreign affiliated transaction (where the amount of expenses or the value of fixed assets spent or used for the said business is not recorded separately from the amount of expenses or the value of fixed assets spent or used for other businesses in the said financial statements, the amount of expenses or the value of fixed assets spent or used for businesses including the said business) or any other levels of such persons' contribution to the said income  - 日本法令外国語訳データベースシステム

APEC エコノミーの増加する貿易及び運輸及び取引費用の低減からの実質的経済利益を支え,並びにサプライチェーンの効率性及び安定性を高め,より良いビジネス環境を生み出す目的をもって,我々は,産業界及び関連利害関係者とともに,すべてのモードにわたって,運輸及びサプライチェーン・ルートの多様化の可能性を分析する。サプライチェーン・ルートのための最適の仕組みを構築することは,地域経済統合を強化し,地域におけるより高い経済成長率を支える主要な要因になりえる。例文帳に追加

With the aim of supporting the growing trade of APEC economies and the substantial economic benefits from lowering transportation and trade transaction costs, as well as enhancing supply chain efficiency and security, and creating better business environment, we will together with industry and relevant stakeholders analyze possibilities for diversification of transportation and supply chain routes across all modes. - 経済産業省

インクを吐出してプリント媒体上にプリントドットを形成するにあたり、その動作に関連して、インク中の色素材を不溶化または凝集させるための処理液をプリント媒体上に吐出させる構成において、インクと処理液と反応性が高く吐出不良の要因となる固着物を生じ易いものである場合、その発生原因である処理液ドットに対する吐出インクの跳ね返りによる小液滴の量を減少させる。例文帳に追加

To obtain a method for forming a print dot on a print medium by ejecting ink while ejecting a processing liquid for rendering the coloring matter in the ink insoluble or to aggregate onto the print medium in which the volume of droplets produced through bouncing of the ejected ink from the processing liquid is reduced when reactivity between the ink and the processing liquid is high and an adhering matter causing defective ejection may be produced easily. - 特許庁

例文

第185条 著作権を有する著作物の公正な使用 185.1批評,論評,事件の報道,教室での使用のための複数の複製を含む授業,学問,研究その他類似の目的のための著作権を有する著作物の公正な使用は,著作権の侵害ではない。独立して創作されたコンピュータ・プログラムと他のコンピュータ・プログラムとの間で適時情報交換することができることを達成するためのコンピュータ・プログラムの形式のコード及びトランスレ-ションの複製であると理解されるデコンピレ-ション(decompilation)も,公正な使用である。具体的な事件において公正な使用であるか否かを決定するに当って考慮すべき要因には,次のものを含む。 (a)使用の目的及び特性。使用が商業的性質のものであるか否か又は非営利の教育上の目的の使用であるか否かを含む。 (b)著作権を有する著作物の性質 (c)著作権を有する著作物全体との関連における使用される部分の意義及び実質的価値 (d)著作権を有する著作物の潜在的市場における使用の効果又は同著作物の価値例文帳に追加

Sec.185 Fair Use of a Copyrighted Work 185.1. The fair use of a copyrighted work for criticism, comment, news reporting, teaching including multiple copies for classroom use, scholarship, research, and similar purposes is not an infringement of copyright. Decompilation, which is understood here to be the reproduction of the code and translation of the forms of the computer program to achieve the inter-operability of an independently created computer program with other programs may also constitute fair use. In determining whether the use made of a work in any particular case is fair use, the factors to be considered shall include: (a) The purpose and character of the use, including whether such use is of a commercial nature or is for non-profit education purposes; (b) The nature of the copyrighted work; (c) The amount and substantiality of the portion used in relation to the copyrighted work as a whole; and (d) The effect of the use upon the potential market for or value of the copyrighted work. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS