1016万例文収録!

「200 meters」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 200 metersに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

200 metersの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 99



例文

The former railway track used to be laid in the days of the ground-level platform remains at a site 200 meters along the eastern side of the station. 例文帳に追加

なお、地平ホーム時代の旧線跡が駅の東側200m先の現線路脇に残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ichi no torii' (the first gate) stands along the former Yamato-kaido Street, about 200 meters south of the Joyo JR Station. 例文帳に追加

JR城陽駅から南へ約200mの場所に旧大和街道に接して立つ「一の鳥居」がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kohanbozuka Tumulus: A keyhole-shaped mound which was located on about 200 meters north of Nishiyama-kofun Tumulus. 例文帳に追加

小半坊塚古墳-西山古墳の北約200mのところにあった前方後円墳。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The remains are located on a plain on the western shore of the Iruma-gawa River to the north-west of the urban area of the current Kawagoe City, sandwiching the Joraku-ji Temple to the south-east and covering an area approximately 150 meters east to west and 200 meters north to south, with a mound about one to three meters high, and part of the moat remains on the outside, with the total area covering approximately 240 meters east to west and 300 meters north to south. 例文帳に追加

遺跡は、現在の川越市市街地の北西、入間川西岸に接する平地にあり、その南東部を占める常楽寺境内をはさんで、東西約150メートル、南北約200メートルの方形の区画(曲輪)を思わせる高さ1メートルないし3メートルの土塁およびその外側の堀が一部遺存しており、全体では東西約240メートル、南北約300メートルの規模を有する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

There is the Kamo-gawa River in the west end that runs to the south, and there are mountains about 200 meters high ranging in the east including Mt.Shimizu, Mt. Amidagamine and so on. 例文帳に追加

区の西端には鴨川が南流し、東には清水山、阿弥陀ケ峰など、標高200メートル前後の山々が連なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

It is found in the constricted portion of the large-scale, keyhole-shaped tumuli whose burial mound is longer than 200 meters. 例文帳に追加

憤丘長200メートルを超える大形前方後円墳の括れ部(くびれぶ)裾に造り出しが見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The group of these multiple circular moats encloses the outside edge of the resident areas 150 to 200 meters in width, forming a circular moat zone. 例文帳に追加

これらの多重環濠群は居住区の外縁を幅150~200メートルで囲み、環濠帯を形成している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It's located at an altitude of about 200 meters at the foot of Mt. Katsuragi, and there is a panoramic view of Yamato Basin in the east. 例文帳に追加

葛城山の山麓の標高約200メートルの場所に位置しており、東に大和盆地を一望することができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the men's 200 meters final, Suetsugu Shingo had a time of 20.38 seconds and also took a bronze medal. 例文帳に追加

男子200メートルの決勝では,末(すえ)続(つぐ)慎(しん)吾(ご)選手が20秒38のタイムを出し,銅メダルを獲得した。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

In the women’s butterfly, Nakanishi Yuko qualified for the Olympics in the 100 and 200 meters and will make her third straight Olympic appearance. 例文帳に追加

女子バタフライでは,中西悠(ゆう)子(こ)選手が100メートルと200メートルで五輪出場資格を獲得し,3大会連続でオリンピックに出場する。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

After winning the 200 meters the following day, Fukushima said, "I'm relieved. I could control the race from start to finish." 例文帳に追加

翌日の200メートルで優勝した後,福島選手は「ほっとした。最初から最後までレースをコントロールできた。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

The Meteorological Agency quickly sent investigators to the affected area and determined that the tornado's path of destruction was 19 kilometers long and 100 to 200 meters wide.例文帳に追加

気象庁はすぐに調査員を被災地域に派遣し,竜巻の被害範囲は長さ19キロ,幅100~200メートルだったと判断した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Large tumuli, from 200 meters to 300 meters, were lined up, and it is said that the Imperial mausoleums of the 10th Emperor Sujin (Andonyama-kofun Tumulus) and the 12th Emperor Keiko (Shibutani Mukoyama-kofun Tumulus) were among them. 例文帳に追加

200から300メートルの大きな古墳が並び、そのうちには第10代の崇神天皇(行灯山古墳)、第12代の景行天皇(渋谷向山古墳)の天皇陵があるとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With the embankment extending approximately 200 meters from north of present-day Toriya-bashi Bridge to Torisaka-jinja Shrine and measuring almost 10 meters in height, the reservoir is estimated to have been able to store up to 1.4 to 1.8 million tons of water. 例文帳に追加

堤防は現在の鳥屋橋北から鳥坂神社まで長さ約200メートル、高さは10メートル近くあり、満水時の貯水量は140万トンから180万トンと推測されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The chaser Matsui clan: a chaser Yasaburo MATSUI was given chigyo (enfeoffment) 200 koku (36.078 cubic meters of rice) by Hideyoshi TOYOTOMI, and later, he was given a residence in Sunpu, Suruga Province as well as 100 koku (18.039 cubic meters of rice) by Ieyasu TOKUGAWA who had already retired at that time. 例文帳に追加

金具師松井氏;金具師・松井弥三郎が豊臣秀吉から200石の知行を受け、徳川家康の大御所時代に駿河国駿府に屋敷をたまわり100石を給せられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

iv) Category IIIB Navigation (The navigation used for approach, landing and rollout mainly with auto pilot using the instrumental landing system when there is no Decision Height or the decision height is less than 15 meters and the Runway Visual Range is 50 meters or more and 200 meters or less. 例文帳に追加

四 カテゴリー三B航行(決心高がない、又は決心高が十五メートル未満であつて、滑走路視距離が五十メートル以上二百メートル未満の場合に、主に自動操縦により計器着陸装置を利用して進入、着陸及び着陸後の滑走を行う航行をいう。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

According to the United States Department of Energy's data, the US?s shale gas production increased from 118.40 million cubic feet (approximately 3.400 million cubic meters) in 2008 to 200 million cubic feet (approximately 5.700 million cubic meters) in 2009.例文帳に追加

米国エネルギー省のデータによると、全米のシェールガス生産量は、2007 年に1 兆1,840 億立法フィート(約340 億立方メートル)から2008 年には2 兆立法フィート(約570 億立方メートル)と増産している。 - 経済産業省

It was divided between Shimei-dori Street and a side of Genbu Park - 200 meters south of Shimei-dori Street - and between Ichijo-dori Street and Kamichojamachi-dori Street. 例文帳に追加

途中紫明通から200mほど南の玄武公園横まで、また一条通と上長者町通の間で分断されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She later rebuilt Entsu-den Hall, which was given the honorific mountain prefix Fumonzan, and granted a 200-koku (55.6 cubic meters) estate by the Edo bakufu. 例文帳に追加

その後円通殿を再建して山号を普門山と称し、江戸幕府から200石の朱印地を寄せられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Beginning in 1978, large-scale brewing tests were conducted, and in 1983 it was adopted as a recommended variety for the middle district of Hiroshima Prefecture with an altitude of 200 to 400 meters above sea level; the variety was registered in 1984. 例文帳に追加

1978年から大量醸造試験をし、1983年に標高200m~400mの広島県中部地帯向きの奨励品種に採用、1984年に品種登録。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

First, leave the station building and turn to the right, but do NOT go across the railway crossing of the Sanin Main Line; instead, go straight to the north (your left) about 200 meters and turn at the atypical four-road junction to the east (your right); 例文帳に追加

駅舎から右方向へ出て山陰本線の踏切を渡らずに北(左)へ約200mの変則4差路を東(右)へ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the "Heike monogatari," Yoshimori WADA mounted his horse and rode out from the beach into the open sea, firing arrows long-range at a distance of more than 200 or even 300 meters. 例文帳に追加

『平家物語』によれば和田義盛は馬に乗り渚から沖に向けて遠矢を二町三町も射かけたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sohn Hak Kyu, the governor of Kyonggi Province, said that about 200 billion yen would be invested to develop almost one million square meters of land. 例文帳に追加

キョンギドのソン・ハッキュ知事は,ほぼ100万平方メートルの土地を開発するのに,約2000億円が投資されるだろうと話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Meter-reading values of meters M1, M2, M3 which are installed actually inside a building are inputted to a computer 200.例文帳に追加

コンピュータ200は、ビル内に実際に設置されているメータM1,M2,M3の検針値を入力する。 - 特許庁

The service strives to operate from the passenger.s perspective, offering bulk passes, bus stops every 200 to 300 meters, and routes that pass close by medical institutions, etc. 例文帳に追加

当事業では、利用者目線に立ち、回数券、200300m 間隔の停留所、医療機関等を経由等の様々な仕組みづくりに注力している。 - 経済産業省

In 1656, it was named Yashima Gosho (Yashima Imperial Palace) after moving to Yashima Village, Sonokami-no-kori County, Yamato Province, which was donated 200 koku (55.6 cubic meters) (later increased to 300 koku (83.4 cubic meters)) and Sen-ryo (a thousand-ryo) of gold by the government with support of her stepmother, Chugu Tofukumonin (a daughter of Hidetada TOKUGAWA) since the hut was forced to relocate due to building Shugakuin Rikyu (Shugakuin Rikyu Imperial Villa) by Emperor. 例文帳に追加

明暦2年(1656年)、天皇による修学院離宮の造営によって移転を迫られ、継母である中宮東福門院(徳川秀忠の娘)の助力により、幕府から200石(のちに300石に加増)、金1,000両の寄進を得て、大和国添上郡八嶋の地に移り、八嶋御所と称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Seeing Kohechi vertically, even the lowest point is about 200 meters above sea level except Hongu-cho (Tanabe City) near Kumano-gawa River, and the highest points are Obako Pass (1,220 meters) and Mt. Obako-dake (1,344 meters), therefore, 'distribution of plants by altitude' (Table 1) by the Nara Prefecture history editorial board positions the plants in Kohechi as the plant of hilly terrain, of highland, and of mountain. 例文帳に追加

小辺路の垂直断面を見ると、熊野川河畔に降りる田辺市本宮町内を除けば最低地点でも標高約200メートル前後、最高地点が伯母子峠(1220メートル)および伯母子岳山頂(1344メートル)周辺であることから、小辺路の植物分布は奈良県史編集委員会による高度別植物分布(表1)では丘陵帯、低山帯、山地帯に属している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was located 200 meters east of Nijo-jo Castle, and there are still places around present-day Nakagyo Ward's Ogawa-dori Street and Oshikoji-dori Street called Furushiro-cho (old castle town) and Shimofurushiro-cho. 例文帳に追加

所在地は二条城の東200メートル、現中京区小川通押小路通付近、地名に「古城(ふるしろ)町」「下古城(しもふるしろ)町」を遺している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Their characteristics are that on mountains which are 200 - 400 meters high, "kiriishi" (stones made by breaking rocks) about 70 centimeters wide, were placed from the top to the middle of the mountain, running for several kilometers, and which had a water gate when passing through a valley. 例文帳に追加

特色は、標高200~400mの山頂から中腹にかけて数kmにわたって一辺が70cm位の切石(きりいし=岩を割って作った石)による石積みを配列し、谷を通過するときには水門を設けていること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is pointed out to be characterized by its extremely high burial chamber, and the tumulus is considered as a tomb of a clan with a very strong power similar to Kanjo-kofun Tumulus which is about 200 meters to the south. 例文帳に追加

きわめて高い玄室を有する特徴が指摘されており、南に200メートルほど行ったところにあるカンジョ古墳と同じきわめて強力な権力を持った氏族の墳墓であると考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

iii) Category IIIA Navigation (The navigation used for approach and landing mainly with auto pilot using the instrumental landing system when there is no Decision Height or the decision height is less than 30 meters and the Runway Visual Range is 200 meters or more. 例文帳に追加

三 カテゴリー三A航行(決心高がない、又は決心高が三十メートル未満であつて、滑走路視距離が二百メートル以上の場合に、主に自動操縦により計器着陸装置を利用して進入及び着陸を行う航行をいう。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

When a communication range between the radio tag 200 and the portable information terminal device 100 is set to several meters, use of the function is locked in operation by the third person, for example, illegally obtaining the device 100 because the radio tag 200 is separated in the distance.例文帳に追加

無線タグ200と携帯情報端末装置100間の通信距離を数メートル程度とすることにより、例えば不正拾得した第3者等による操作時に無線タグ200との距離が離れることにより当該機能の利用がロックされる。 - 特許庁

i. Gimbals with a length of diameter or major axis exceeding 0.15 meters and 1 meter or less, and with an angular acceleration exceeding 2 radians per second squared and with a precision of 200 microradians or less 例文帳に追加

1 直径又は長軸の長さが〇・一五メートル超一メートル以下のものであって、角加速度が二ラジアン毎秒毎秒を超え、かつ、精度が二〇〇マイクロラジアン以下のもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(11) The term "air traffic control area" as used in this Act means any airspace, 200 meters or more above the land or water, and designated for the safety of air traffic in the public notice by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加

11 この法律において「航空交通管制区」とは、地表又は水面から二百メートル以上の高さの空域であつて、航空交通の安全のために国土交通大臣が告示で指定するものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

2) 200 microvolts per meter at a point in a course sector and with a height of 15 meters from a horizontal plane including a runway approach end 例文帳に追加

(二) コースセクター上の点であつて滑走路進入端を含む水平面から一五メートルの高さにある点において、毎メートル二〇〇マイクロボルト - 日本法令外国語訳データベースシステム

2) 200 microvolts per meter at a point in a course sector and with a height of 6 meters from a horizontal plane including a runway approach end 例文帳に追加

(二) コースセクター上の点であつて滑走路進入端を含む水平面から六メートルの高さにある点において、毎メートル二〇〇マイクロボルト - 日本法令外国語訳データベースシステム

The school moved to a new campus that was completed in September of the same year in Katsura Village, Kadono District (near the present point where the Hankyu Kyoto Line and the Hankyu Arashiyama Line meet at about 200 meters north of Hankyu Railway Katsura Station). 例文帳に追加

同9月に葛野郡桂村に校舎が完成、移転した(現阪急電鉄桂駅北約200mの地点、阪急京都本線と阪急嵐山線の分岐付近)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Heike Monogatari", Yoshimori threw long-distance arrows 200 - 300 meters from the horseback on the foreshore to surprise the Taira clan and challenged them by writing his name on the arrows and saying 'See if you can throw them back to me'. 例文帳に追加

『平家物語』によると義盛は馬上渚から遠矢を射かけ、二町三町も飛ばし、平家方を驚かせ、矢に自分の名を記しておき「この矢を返してみせよ」と挑発した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the same day, 9R Violet Stakes was conducted under the condition where the position of horses couldn't be confirmed, due to a snow storm that began immediately before the start, until they came to a point about 200 meters before the goal. 例文帳に追加

同日行われた9Rバイオレットステークスは、発走直前に吹雪となり、ゴールまで約200mの地点までどの馬がどの位置取りだったかなど、まったく確認が出来ない状況でのレースとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Watt-hour meters 100, 200, and 300 of this electric energy management system are stored with detailed electric energy data showing integral values of used electric energy at intervals of 30 minutes at a branch circuit after power distribution by a distribution switchboard.例文帳に追加

本電力量管理システムの電力量計100、200、300では、分電盤による配電後の分岐回路での、30分ごとに使用電力量の積算値を示す詳細電力量データが格納されている。 - 特許庁

In a control part 28 of the car navigation device 2, a running position and a moving direction of each vehicle, and a walking position and a moving direction of each pedestrian photographed in the photographed image are calculated, and among the vehicles and pedestrians entering the intersection, vehicles at distances of less than 200 meters, and pedestrians at distances less than 20 meters are distinguished.例文帳に追加

カーナビゲーション装置2の制御部28は、撮影画像に撮影された、各車両の走行位置および進行方向と、各歩行者の歩行位置および進行方向とを算出するとともに、交差点に進入中の車両および歩行者のうち、自車との距離が200m以下である車両や、自車との距離が20m以下である歩行者を判別する。 - 特許庁

(xvii)-2 Integrated navigation systems designed for use in rockets or unmanned aerial vehicles capable of transporting payloads weighing 500 kilograms or more for 300 kilometers or more, and with precision of an average error radius of 200 meters or less 例文帳に追加

十七の二 五〇〇キログラム以上のペイロードを三〇〇キロメートル以上運搬することができるロケット又は無人航空機に使用するように設計した統合された航法システムであって、平均誤差半径が二〇〇メートル以下の精度のもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

If you use ri as a measurement of distance, which is about 400 meters and is generally used in historical records of the Han Dynasty, and think in a straight line bearing right, there is only one possible location for the state of Ito which was 500 ri in-land from the embarkation point, that is Hyuga, Miyazaki Prefecture, 200 Km to the southeast of the northern shore of Kyushu. 例文帳に追加

漢書で一般的な里約400メートルを用い、方角も正確だとの前提に立って直線距離で考えると、上陸地点から陸行500里の伊都国は、九州北岸から200km東南の宮崎県=日向としか読めない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To use deep water (deep seawater taken from the abyss having200 meters depth from the sea level, upwelling seawater or the deep water) as an environment purifying agent by making the cluster of the deep water minute.例文帳に追加

稀土鉱石/トルマリン/長石等に含まれるトリウム、ウラン系列核種等は放射性壊変によってα線、β線や、残留核を発生し、水等と反応して、その化学結合やファンデルワールス力を切断し、より微細なクラスターを生成する。 - 特許庁

To stably and securely transmit photographed signals to a remote operation side by installing an antenna at the optimum position on a construction machine when construction work is done on the ground which is apart from a remote operation place by 200 to 300 meters, has a difference of elevation of about 15°, and on which the construction machine is inclined by about 30 degrees.例文帳に追加

遠隔操縦する場所から200〜300m離れ、高低差が15°近くあり、または建設機械が30度近い傾斜地して作業するような場合、アンテナを建設機械上の最適位置に設置して、撮像信号を遠隔操縦側に安定確実に送信する。 - 特許庁

The system 200 includes a connection adapter 216, where the system is operable for calibrating both linear and nonlinear meters with multiple flow rates, and is suitable for use with different standard references including both gravimetric and master standard references.例文帳に追加

システム200は接続アダプタ216を備え、システムは、複数の流量で線形計器及び非線形計器を校正するように動作可能であり、重量測定基準及び主標準基準を含む異なる標準基準と共に使用されるのに適している。 - 特許庁

A data transmission system 200 includes: an AMI network 110 configured to communicate by transmitting data via a plurality of physical communication media that include at least a first physical communication medium and a second physical communication medium; and a plurality of meters 206, 208, 210, 212.例文帳に追加

データ送信システム200は、少なくとも第1の物理的通信媒体および第2の物理的通信媒体を含む複数の物理的通信媒体を介してデータを送信することによって通信するように構成されたAMIネットワーク110と、複数のメータ206、208、210、212とを備える。 - 特許庁

Assuming from the high possibility of large kofun (tumulus) being a tomb of leader (great king) of the time by the chronological order of kofun and others, the following kofun tumulus show there was a sovereignty in this region (present day Sakurai City and Tenri City): Yamato-kofun Tumulus Clusters and Yanagimoto Otsuka Tumulus built at the foot of the Mt. Miwa, in the southeast of Nara basin in the early Kofun period (from about the middle of the third century to the early fourth century), and large scattered kofun with the hill length of 300 meters to 200 meters such as Shibutani Mukoyama-kofun Tumulus (identified as a mausoleum of Emperor Keiko), Hashihaka-kofun Tumulus (surmised by some researchers to be a grave of Himiko), Andonyama-kofun Tumulus (identified as a mausoleum of Emperor Sujin), Mesuriyama-kofun Tumulus, and Nishitonotsuka-kofun Tumulus (identified as the grave of Tashiraka no Himemiko). 例文帳に追加

古墳の編年などから大型古墳はその時代の盟主(大王)の墳墓である可能性が高いことなどから推測すると、古墳時代の前期(3世紀の中葉から4世紀の初期)に奈良盆地の東南部の三輪山山麓に大和古墳群・柳本大塚が展開し、渋谷向山古墳(景行陵に比定)、箸墓古墳(卑弥呼の墓と推測する研究者もいる)、行燈山古墳(崇神陵に比定)、メスリ山古墳、西殿塚古墳(手白香皇女墓と比定)などの墳丘長が300から200メートルある大古墳が点在し、この地方(現桜井市や天理市)に王権があったことがわかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(5) In cases of a lease pursuant to the provisions of paragraph (1) for a building used for a residence (limited to those pertaining to buildings having floor area (in the case where a part of the building is the object of the lease, the floor area of said part) of less than 200 square meters), when it becomes difficult for the building lessee to use the building as his/her principal residence due to an unavoidable circumstance such as a work-related transfer, the receiving of medical care, or the necessity of providing care to a relative, the building lessee may request to terminate the building lease. In this case, the building lease shall be terminated when one month has passed since the day of the request to terminate. 例文帳に追加

5 第一項の規定による居住の用に供する建物の賃貸借(床面積(建物の一部分を賃貸借の目的とする場合にあっては、当該一部分の床面積)が二百平方メートル未満の建物に係るものに限る。)において、転勤、療養、親族の介護その他のやむを得ない事情により、建物の賃借人が建物を自己の生活の本拠として使用することが困難となったときは、建物の賃借人は、建物の賃貸借の解約の申入れをすることができる。この場合においては、建物の賃貸借は、解約の申入れの日から一月を経過することによって終了する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS