Experimentsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 830件
To provide such a device or the like that generally manages image information and gene information obtained by various types of gene manifestation experiments, and extracts knowledge without omission.例文帳に追加
各種の遺伝子発現実験により取得した画像情報および遺伝子情報を統括的に管理し漏れなく知見を抽出する装置等を提供することを課題とする。 - 特許庁
Animal experiments show that medium to high levels of antibodies, particularly IgM antibodies, can be detected in plasma after active immunization with a keyhole limpet hemocyanin (KLH-phosphorylcholine conjugate).例文帳に追加
動物実験は、中〜高レベルの抗体、特にIgM抗体は、キーホールリンペットヘモシアニン(KLH−ホスホリルコリン複合体)での能動免疫化後の血漿で検出できるということを示している。 - 特許庁
After finishing experiments, the sample holders 3A and 3B are drawn out from the storage parts 9 and 11 of the holding structure 4, and only the sample holders 3A and 3B are sent to earth leaving the holding structure 4 behind.例文帳に追加
実験終了後、保持構造体4の収納部9,11からサンプルホルダー3A,3Bを引き出し、保持構造体4を残してサンプルホルダー3A,3Bのみを地球へ回収する。 - 特許庁
Witnessing the outbreak of smallpox in the Kumano Region from 1838 to 1842, Shisei sold his family heirlooms such as swords to purchase cows to be used in his experiments. 例文帳に追加
天保9年(1838年)から天保13年(1842年)にかけて熊野地方で猛威を振るった天然痘を目の当たりにしたため、家宝の刀など家財を売り払って実験用のウシを購入した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Experiments in which Tokyo treated Japanese cedar trees with maleic hydrazide in order to inhibit flower development were discontinued due to effects on the quality of the timber. 例文帳に追加
なお、やはり東京都が実験を進めていた、スギにマレイン酸ヒドラジドを注入することにより着花を抑制するとの計画は、材質に影響が出るなどのこともあって中止となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide the prediction method and system of medicine dynamic study physical properties that can predict the medicine dynamic study physical properties of a molecule before synthesis without any labor-intensive and time- consuming experiments.例文帳に追加
労働集約的で時間消費的な実験をせずに分子の薬物動態学的特性を合成前に予測可能な薬物動態学的特性の予測方法及びシステムを提供する。 - 特許庁
Further as a plurality of reaction channels are provided to progress a plurality of experiments each having a different condition at the same time, the optimum result of the reaction is obtained in a short time.例文帳に追加
また、複数の反応チャンネルを設けることにより、条件を変えた複数の実験を同時に進行させることができるので、反応の最適値を短時間で得ることも可能となる。 - 特許庁
To solve the problem with the conventional video microscope apparatus that the data collection under the same environment is difficult when comparative experiments, etc., of a plurality of specimens are carried out.例文帳に追加
従来のビデオ顕微鏡装置では、複数試料の比較実験等を行う場合、同一の環境下でのデータ収集が困難であり、これを解決することを目的とする。 - 特許庁
This is because the method of repeating experiments has traditionally been the mainstream in engineering departments in Japan, and this kind of practical education and research have been highly valued by companies.例文帳に追加
これは、我が国の工学部においては、伝統的に実験を積み重ねる方式が主流となっており、こうした実践的な教育・研究が企業側に高く評価されている。 - 経済産業省
And in the program called "Tameshite Gatten" (Experience and Understand) broadcast by Japan Broadcasting Corporation (NHK) in 2006, experiments were conducted and it was scientifically confirmed that to steam without pressing enhances the sweetness and flavor of cabbage. 例文帳に追加
また2006年に日本放送協会で放送された『ためしてガッテン』ではこの実験を行い、圧縮せず蒸らす方がキャベツの甘みが増し旨味を感じる、と科学的に検証した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Experiments were run changing residence time in the UV chamber in an attempt to determine if certain chemicals in the system are more completely destroyed as the residence time is increased.例文帳に追加
滞留時間が増えるにつれて,システム内のある特定の化学物質がより完全に分解されるかどうかを明らかにするために,UV反応器の滞留時間を変えて実験が実施された。 - 英語論文検索例文集
As a result of experiments, a preferable result of translation is obtained when the output sentence is produced by beginning with its sentence end rather than when the output sentence is produced by beginning with its head, in English/Japanese translation.例文帳に追加
実験の結果、英日翻訳においては、出力文を先頭から生成していくよりも、出力文を文末から生成していく方が好ましい翻訳結果が得られた。 - 特許庁
Colleges of technology are fostering creative/practical engineers that underpin companies’ on-site works. Education provided by colleges of technology is characterized by experience-oriented specialized education with a focus on experiments and practical training sessions. 例文帳に追加
企業の現場を支える創造的・実践的技術者を養成する高等専門学校の教育の特色は、実験・実習を中心とする体験重視型の専門教育にある。 - 経済産業省
The education curriculum of colleges of technology is designed so as to smoothly combine general education and specialized education, such as experience-based programs like experiments and practical training and internship programs.例文帳に追加
高等専門学校の教育課程は、実験・実習・実技等の体験やインターンシップ等の専門教育と、一般教育とを円滑に教育できるようなものとなっている。 - 経済産業省
Such experiments have been since made by Mr. Spalding, aided, I believe, in some of his observations by the accomplished and deeply lamented Lady Amberly; 例文帳に追加
こうした実験は、その後、スポールディング氏によって行われてきましたが、私の信じるところでは、彼の観察にはいくつか、教養があり深く哀悼されたレディー・アンバーリーの手助けがあったようです。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
After being helped out of the spacecraft, Onishi said, "The air on Earth tastes good. I was very productive during the mission. I would like to present the results of my experiments as soon as I can."例文帳に追加
宇宙船から運び出された後,大西さんは「地球の空気はおいしいです。任務の間はとても充実していました。できるだけ早く実験の成果をお伝えしたいです。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
That is, boasting or self-importance is suppressed because it behaves like noise tending to corrupt the vital signals from experiments in creative and cooperative behavior. 例文帳に追加
つまり、大仰な自慢や夜郎自大ぶりが抑圧されているのは、それが創造的、協調的な行動におけるだいじな信号をゆがめてしまうノイズのように作用しがちだからだ。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
I am not afraid to shew you, for I wish you to make experiments, if you will only make them with care and attention, and the assent of those around you. 例文帳に追加
見せるのはこわくはないですよ。是非ともこういう実験をやってほしいんですから。ただそのとき、注意して慎重にやって、まわりの人の安全に気をつかわないとだめです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
The inventor has found out that the water content makes a great impact on brittleness and unlikeliness of attaching to teeth when glucose is used as a main material as a result of various studies and experiments.例文帳に追加
本発明の発明者が、種々研究、実験を重ねたところ、ぶどう糖を主原料とする場合、歯脆さと歯付きし難さには、水分含有量が大きく影響することを知見した。 - 特許庁
To provide an assessment method of a grip profile of a tire by using a loss tangent tanδand a complex elastic modulus E* of a rubber composition for a tire tread based on the limited number of experiments without impairing accuracy.例文帳に追加
タイヤのトレッド用ゴム組成物の損失正接tanδと複素弾性率E*から少ない実験数で精度を落とすことなくタイヤのグリップ特性を評価できる方法を提供する。 - 特許庁
It is also described as “any increase of the deformation amount was not substantially confirmed in the sheared aseismic isolators having a minimum of 250mm in diameter when the compressive load increased” in “(ii) Compressive shearing experiments” in “3.Results and discussions”. 例文帳に追加
また、「3.実験結果及び考察」の「(ⅱ)圧縮せんだん実験」には、「径が250mm以上のものについては圧縮荷重の増加によるせん断変形量の増加は殆ど認められない。」との記載がある。 - 特許庁
“We plan to launch a space laboratory by around 2011. Next we plan to conduct docking experiments between the lab and our spacecraft. Eventually, we aim to establish a space station around 2020.” 例文帳に追加
「2011年ごろまでに宇宙実験室を打ち上げる計画がある。次に,その実験室と宇宙船とのドッキング実験を行う予定だ。最終的には,2020年ごろに宇宙ステーションの建設をめざしている。」 - 浜島書店 Catch a Wave
The vascular depth D corresponding to the luminance ratio is found based on the correlation between the luminance ratio and the vascular depth previously acquired through experiments, etc., and whether the vascular depth D is a surface or not is determined.例文帳に追加
予め実験等により得られた輝度比と血管深さとの相関関係に基づき、輝度比に対応する血管深さDを求め、その血管深さDが表層か否かを判定する。 - 特許庁
This calculation method for executing CAE analysis by a design of experiments is provided to allocate an experimental unit into a plurality of divided calculation nodes, and to cluster the plurality of calculation nodes of the CAE analysis.例文帳に追加
CAE解析を実験計画法により実行する計算方法において、実験単位を複数に分割した計算ノードに割り付けることにより、該CAE解析の複数の計算ノードをクラスター化する。 - 特許庁
Warpage of a housing 58 which supports the printed wiring board 52 is detected by comparing the relation between variation of resistance and warpage predetermined by experiments with detected variation of resistance.例文帳に追加
そして、予め実験によりも求めていた抵抗の変化量と反りとの関係と、検出された抵抗の変化量とを比較してプリント配線基板52を支持する筐体58の反りを検出する。 - 特許庁
In the case of selecting optimized conditions by experiments from publicly known technology, the inventive step of the claimed invention cannot be acknowledged because selecting the best or suitable concept from publicly known technology comes within the scope of an exercise of ordinary creativity of a person skilled in the art. 例文帳に追加
公知の技術から実験により最適又は好適なものを選択することは、当業者が有する通常の創作能力の発揮に該当し、進歩性が認められない。 - 特許庁
In the step S55, the bonding portion area is calculated by assigning the calorific values computed in the step S49 into the calculating formula of the calorific values and the bonding portion area obtained in advance through experiments to obtain the bonding portion area.例文帳に追加
ステップS55では、ステップS49で算出された発熱量を実験などにより予め求めた発熱量と接合部面積の算出式に代入して接合部面積を算出する。 - 特許庁
To provide a production support method and program of an industrial product with which the optimal design parameter which meets desired conditions of a producer is obtained in a short time by minimum experiments and simulations.例文帳に追加
最小限の実験やシミュレーションにより生産者の希望条件を満足する最適な設計パラメータを短時間で求めることができる工業製品の生産支援方法およびプログラムを提供する。 - 特許庁
CAE(computer-aided engineering) analysis is performed in order to solve difficulty of computation of the quantity of heat to be generated and the temperature for rupturing the softened plastic cases and further data is collected based on experiments and the optimum quantity of the heat to be generated and force are computed from these results.例文帳に追加
前記課題を解決するために、CAE(コンピュータによる設計)解析を行い、更に、実験によってデータを求め、これらの結果から最適の発熱量や力を求める。 - 特許庁
To provide a crystallographic method for selecting a supercooling inhibitor without conducting many experiments in searching a supercooling inhibitor for a salt hydrate and to provide a novel supercooling inhibitor.例文帳に追加
塩水和物用過冷却防止剤の探索において、多数の実験をすることなく、結晶学的方法によって過冷却防止剤を選択する方法および新規の過冷却防止剤を提供する。 - 特許庁
To provide a system that over-all controls the image information and gene information that are obtained from a variety of gene expression experiments and can extract the stored knowledge without extraction omission.例文帳に追加
各種の遺伝子発現実験により取得した画像情報および遺伝子情報を統括的に管理し漏れなく知見を抽出することのできるシステム等を提供することを課題とする。 - 特許庁
An electric control device stores plural points (P0 to P15) which are composed of steering torques and command current values and which are determined by experiments, and performs a linear interpolation of these points to build a fundamental current map.例文帳に追加
電気制御装置は、操舵トルクと指令電流値とからなる予め実験により決定した複数の点(P0〜P15)を記憶し、これらの点を直線補間して基本電流マップを構築する。 - 特許庁
To three-dimensionally construct a cell cluster by in-vitro cell culture and transplant the cell cluster obtained by in-vitro cell culture to an in-vivo three-dimensional environment, under a condition which enables comparative experiments.例文帳に追加
in-vitro系細胞培養によって細胞塊を三次元構築するとともに、in-vitro系細胞培養によって得られた細胞塊を比較実験可能な条件で生体内三次元環境に移植する。 - 特許庁
Set values X1 and X2 are obtained in advance by experiments or the like so that abnormalities of the system such as abnormalities of the vacuum pressure sensor, leaks from the reactor, and clogging of pipes can be properly detected.例文帳に追加
そして、設定値X1,X2は、真空圧力センサの異常、反応炉のリーク、配管のつまり等の各異常を適切に検出することができるように実験などにより予め求めておく。 - 特許庁
The development rate distribution calculation step includes a step of calculating the development rate distribution based on two parameters which are the electron beam dose and the depth of dissolution of the resist by preliminary experiments.例文帳に追加
前記現像速度分布計算工程は、予めの実験による電子線の照射量(ドーズ)とレジスト溶解深度の2つのパラメータに基づいて前記現像速度分布を計算する工程を具備する。 - 特許庁
A relational expression of the stress degree and compressibility of the cushioning material is obtained by making experiments for every cushioning material to obtain an approximate expression from experimental values, and the stress degree to compressibility is computed from the expression.例文帳に追加
この場合、クッション材の圧縮率と応力度の関係式は、クッション材毎に実験を行い、実験値から近似式を求め、その式から圧縮率に対する応力度を計算する。 - 特許庁
Experiments were run changing residence time in the UV chamber in an attempt to determine if certain chemicals in the system are more completely destroyed as the residence time is increased.例文帳に追加
滞留時間が増えるにつれて,システム内のある特定の化学物質がいっそう完全に分解されるかどうかを決定する試みで,UV反応器の滞留時間を変えて実験が実施された。 - 英語論文検索例文集
Experiments were run changing residence time in the UV chamber in an attempt to determine if certain chemicals in the system are more completely destroyed as the residence time is increased.例文帳に追加
滞留時間が増えるにつれて,システム内のある特定の化学物質がいっそう完全に分解されるかどうかを決定する試みで,UV反応器の滞留時間を変えて実験が実施された。 - 英語論文検索例文集
Experiments were run changing residence time in the UV chamber in an attempt to determine if certain chemicals in the system are more completely destroyed as the residence time is increased.例文帳に追加
滞留時間が増えるにつれて,システム内のある特定の化学物質がいっそう完全に分解されるかどうかを決定する試みで,UV反応器の滞留時間を変えて実験が実施された。 - 英語論文検索例文集
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken. 例文帳に追加
試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。 - Tanaka Corpus
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.例文帳に追加
試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。 - Tatoeba例文
Despite this, however, even under conditions in these experiments that were not necessarily optimized, it was confirmed that the recrystallization refinement method can at least reduce HCB content by 65% with a TCPA yield of 70-80%. 例文帳に追加
しかし、最適化されていない本実験条件下においても、再結晶精製では最低でもTCPAの歩留まりが 70-80%で削減率が 65%という効果が得られるということが確認できた。 - 経済産業省
The government has expanded education in science, technology and mathematics by assigning new staff to assist scientific observations and experiments in elementary schools and by promoting the development of high school curricula that emphasize science and mathematics.例文帳に追加
観察・実験等を支える人材を小学校へ新たに配置するとともに、高等学校において理科・数学に重点を置いたカリキュラム開発を推進するなど、科学技術・理数教育を充実。 - 経済産業省
Colleges of technology provide five years of consistent practical and creative education with an emphasis on experiments and practical lessons, and students improve themselves by competing with each other through a variety of contests, such as Robot Contests.例文帳に追加
高等専門学校では、5年間一貫の実験・実習を重視した実践的・創造的な教育を実施するとともに、ロボコンなど様々な大会を通じて学生同士が切磋琢磨している。 - 経済産業省
From that candle ascends heated air, and two or three experiments will shew you the ascending current; but, in order to give you a notion of the quantity of matter which ascends in this way, I will make an experiment by which I shall try to imprison some of the products of this combustion. 例文帳に追加
ロウソクからは、熱い空気が立ちのぼります。でも、そうやって上昇する物質の量をつかんでもらうために、燃焼から出てくる産物の一部をつかまえてみましょう。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
I hope that by these three or four experiments you will learn to see when carbon is present, and understand what are the products of combustion, when gas or other bodies are thoroughly burned in the air. 例文帳に追加
いまの実験三、四つで、炭素があったら見分けられるようになってくれて、気体やその他の物質が空中で完全に燃えたときにはどんなものができるかを理解してくれると思います。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
As the result, rubbing between the surface of the optical lens L and the wall face of the molding part 8 for the optical lens is hardly generated and it is confirmed from various experiments that an abrasion on the surface of the optical lens L is hardly generated.例文帳に追加
その結果、光学レンズLの表面と光学レンズ成形部8の壁面との擦れ合いが起こり難く、光学レンズLの表面に擦り傷が発生しがたくなることが種々の実験により確かめられた。 - 特許庁
A plurality of experiments where only the ratio between the blow-off flow rate of treatment gas made into plasma from the blow-off hole of an atmospheric pressure plasma etching system M, and the sucking flow rate from a suction hole surrounding the blow-off hole is changed are performed.例文帳に追加
常圧プラズマエッチング装置Mの吹出し孔からのプラズマ化処理ガスの吹出し流量と、吹出し孔を囲む吸込み孔からの吸込み流量との比のみを変えた複数の実験データを行なう。 - 特許庁
To provide a safety cabinet for dealing with bio-hazard to suppress an occurrence of contamination to the minimum even if a worker carelessly handles a biological material and/or a pathogen because of fatigue after long time experiments on the material and/or the pathogen.例文帳に追加
長時間、生物材料・病原体の実験を行い、作業者の疲労による取り使い不備が発生しても、コンタミネーションの発生を最小限にしたバイオハザード対策用である安全キャビネットを提供する。 - 特許庁
To provide a test method for water spraying on two-wheeled vehicle and a test method for water spraying on gas sensor in which experiments of higher precision are conducted by generating condensed water by a suitable amount matching actual situations.例文帳に追加
実際の状況にあった好適な量の凝縮水を発生させて、より精度の高い実験を行うことができる2輪車の被水試験方法及びガスセンサの被水試験方法を提供すること。 - 特許庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

