1153万例文収録!

「Fallen」に関連した英語例文の一覧と使い方(25ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Fallenを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2644



例文

To provide a game machine configured to roll a game ball fallen from a prize ball distributor at a high speed on a rolling face.例文帳に追加

クルーンから落下した遊技球を転動面上で速い速度で転動させることができる遊技機を提供する。 - 特許庁

The foreign material fallen into the pipe 45 is recovered by being absorbed from a communicating port 46 on one side to the outside.例文帳に追加

パイプ45内に落下した異物はその一方の側の連通口46から外部に吸い出されて回収される。 - 特許庁

Even if force is applied to the bezel 122, the bezel 120 is prevented form being removed from the case 54 and fallen into a cabin 15.例文帳に追加

よって、ベゼル122が力を受けても、ベゼル120がケース54から外れ、車室15に脱落することが防止される。 - 特許庁

To provide a fall prevention fence capable of greatly increasing energy damping performance of a fallen object at a low cost.例文帳に追加

低コストで、かつ落下物のエネルギー減衰性能を大幅に向上が図れる落下防止用柵を提供すること。 - 特許庁

例文

A fallen leaf avoiding body A that is at least formed its upper surface with a screen and is independent is installed in the inside bent part 4.例文帳に追加

少なくとも上面が網で形成されると共に自立する落葉避け体Aを内曲がり4内に設置する。 - 特許庁


例文

To improve the productivity of coke and also safety by automatizing the cleaning of fallen coke in a moving passage of a pushing ram.例文帳に追加

押出しラムの移動経路内の落骸清掃を自動化してコークスの生産性とともに安全性を向上させる。 - 特許庁

To provide a hinge mechanism for a game machine, securely capable of preventing a fraudulent act while preventing stay of a fallen game ball.例文帳に追加

落下した遊技球の停留を防止しつつ不正行為を確実に防止できる遊技機のヒンジ機構を提供する。 - 特許庁

To obtain a composition for improving an aesthetic appearance of the hair, resisting fallen hair and/or promoting regrowth.例文帳に追加

頭髪の美的外観を改善し、又は抜毛に抗し、及び/又は再成長を促進させるための組成物を提供する。 - 特許庁

The column 8 is provided therein with a brake device 2 for braking the lowering of the long pipe which is fallen into a well.例文帳に追加

支柱8には長尺管を井戸に降下させる際に長尺管の降下を制動するブレーキ装置2が設けてある。 - 特許庁

例文

A seat back 2 is supported on the seat supporting member 13 free to revolve to change from a using posture to a forward fallen posture.例文帳に追加

シートバック2を、使用姿勢から前倒れ姿勢に回動切り換え自在にシート支持部材13に支持させてある。 - 特許庁

例文

The fallen printing paper sheets P are pinched for positioning at side ends in the cross direction thereof by a lower end of each support surface 71.例文帳に追加

落下した印刷用紙Pは、各支持面71の下端により幅方向の側端部が挟持されて位置決めされる。 - 特許庁

Eaves gutters 2 are constructed along an edge of eaves of a roof 1, and fallen leaf avoiding plate 3 are arranged on upper surfaces of eaves gutters 2.例文帳に追加

屋根1の軒先に沿って軒樋2を架設すると共に軒樋2の上面に落葉避け板3を配設する。 - 特許庁

A cleaner can efficiently finish cleaning simply by guiding the objects having fallen on the floor to the transport means.例文帳に追加

清掃する者は、床上落下物を搬送手段に導くだけで清掃を終えることができるので能率的である。 - 特許庁

Eaves gutters 2 are constructed along an edge of eaves of a roof 1, and fallen leaf avoiding covers 3 are arranged on upper surfaces of eaves gutters 2.例文帳に追加

屋根1の軒先に沿って軒樋2を架設すると共に軒樋2の上面に落葉避けカバー体3を配設する。 - 特許庁

To provide a novel rainwater utilization system allowing rainwater fallen in an area, to be effectively utilized in the whole area.例文帳に追加

地域に降った雨水を地域全体としてとらえて有効利用できる新規な雨水利用システムを提供する。 - 特許庁

When the derricking gate 9 is swung to the fallen position D, the odor cutoff gate 15 is swung to the open position O.例文帳に追加

起伏ゲート9が倒伏位置Dに揺動されたときに、臭気遮断ゲート15が開き位置Oに揺動される。 - 特許庁

The erased sheet stacking tray is disposed under the stand-by tray, and stacks the erased sheet having fallen freely from the stand-by tray.例文帳に追加

消色シート積載トレイは、待機トレイの下方に配置され、待機トレイから自由落下した消色シートを積載する。 - 特許庁

To provide a movable anesthesia apparatus having a structure hardly fallen down and effectively utilizing a limited installation space.例文帳に追加

転倒し難く、限られた設置スペースを有効利用するための構造を有する、移動可能な麻酔装置の提供。 - 特許庁

To provide an electrode holding tool capable of preventing metallic electrodes from being broken and fallen into a tank due to their consumption.例文帳に追加

金属電極の消耗による槽内への破損落下を防止することができる電極保持具を提供する。 - 特許庁

The door bodies 11a and 11b are brought to a fallen state in the emergency case, and an emergency car is passed on the upper sides of the door bodies.例文帳に追加

緊急時には、扉体11a,11bを倒伏状態とさせて、その上側を緊急車両を通過させる。 - 特許庁

Since an adhesive layer is present on the surface of the dicing tape 6, the fallen cutting chip adheres to the dicing tape 6.例文帳に追加

また、ダイシングテープ6の表面には粘着剤層が存在するので、落下した切削屑はダイシングテープ6に粘着する。 - 特許庁

(iii) When a specified partner has fallen under any categories of persons listed in the items of Article 34-10-10 例文帳に追加

三 特定社員が第三十四条の十の十各号に掲げる者のいずれかに該当するに至つたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

i) When a registered limited liability audit corporation has fallen under any of the items of Article 34-27(1) (excluding item (i) 例文帳に追加

一 第三十四条の二十七第一項各号(第一号を除く。)のいずれかに該当することとなつたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The floor board 32 on the roof side is raised up during usual time including a snowfall and turns into a fallen state in the case of a maintenance of the roof.例文帳に追加

屋根側の床板32は、積雪時を含む通常時は起立し、屋根のメンテナンス時は倒れた状態になる。 - 特許庁

The leg body 21 coming to be in the erected grounding state and a fallen and luffed state by revolution is provided on the revolving carrier body 11.例文帳に追加

回動搬送体11には、回動により起立接地状態および倒伏状態になる脚体21を設ける。 - 特許庁

(vi) The alien has clearly fallen under any of Article 61-2-2, paragraph (1), item (i) or item (ii). 例文帳に追加

六 第六十一条の二の二第一項第一号又は第二号のいずれかに該当することが明らかであるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide the snow sliding structure of a roof steel plate capable of easily sliding roof fallen on a roof by the projected parts of meso-level.例文帳に追加

メソレベルの凸部によって屋根の積雪を滑落し易くすることができる屋根鋼鈑の滑雪構造を提供する。 - 特許庁

In addition, he published books such as 'Fumimanabi no Omune' (Outline of how to learn words), 'Mayumi no Ochiba' (Fallen leaves of Mayumi) and 'Kani Shogaku Kyokasho' (Easy text books on how to teach elementary students). 例文帳に追加

その他近藤真琴は「ふみまなびのおほむね」「まゆみのおちば」「かんいせうがくけうくわしょ」を刊行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that there is a legend about the poet ONO no Komachi: where Komachi ONO had fallen ill and to convalesce took to bathing at 'Onowaki,' a nearby hot spring. 例文帳に追加

近くに小野小町が病となり、温泉に入り快癒したという「小野脇」があり、小野小町伝説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although Yoriyuki gained the confidence of Yoshimitsu, he was temporarily fallen in Koryaku Coup happened in 1379. 例文帳に追加

頼之は義満の信任は厚かったものの、天授(日本)5年/康暦元年(1379年)の康暦の政変で一旦没落する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Towards the end of 8th century, some systems were becoming ineffective and others had fallen out of use. 例文帳に追加

8世紀末頃になると、実効性が薄れて来た制度や、実際に運用されなくなった制度が見られるようになってきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

TAKASUGI was believed to have thought that those officers of Kiheitai Army having spirit could be more military power than those samurais fallen in the peaceful world. 例文帳に追加

高杉は泰平の世で堕落した武士よりも志をもった彼らの方が戦力になると考えていたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Besides, having rock fall, fallen leaves, and snowfall in some seasons, the road is extremely difficult to be traveled. 例文帳に追加

さらに季節によっては落石があったり、落ち葉や雪が積もっていたりして、大変走行しにくい道路となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Contact angle meters 102a-102h detect contact angles of water droplets fallen from the nozzles 101a-101h.例文帳に追加

接触角計102a〜102hは、ノズル101a〜101hにより滴下された水滴の接触角を検出する。 - 特許庁

To provide a battery housing mechanism for a video camera which prevents a battery from being fallen off and makes the video camera compact.例文帳に追加

バッテリの脱落を防止するとともに、ビデオカメラのコンパクト化を図ったビデオカメラのバッテリ収納機構を提供する。 - 特許庁

Hyuga-no-kuni Fudoki Itsubun (unknown description of regional climate, culture, etc. of Hyuga Province) describes that Ninigi fallen from the heaven with rice in the husk threw them about on the ground. 例文帳に追加

また、日向国風土記逸文には、天降ったニニギが天から持って来た籾を地上に撒き散らしたとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

High-ranking nobility wore okuchi bakama of reddish yellow (color of a dead and fallen leaf) from age 40 onwards, as the aged. 例文帳に追加

高位の貴族なら四十歳を越えた辺りから老人として朽葉色(黄赤に近い茶色)を使うようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ariwara-dera Temple has already fallen into ruins and a bunch of Japanese pampas grass is growing from the izutsu, a vestige of Narihira and his wife's relationship. 例文帳に追加

在原寺はすでに廃寺になっており、業平とその妻との名残の井筒からも一叢のすすきがのびていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A roller 21 is attached to the car side rope stopper 10, and the dummy rope 17 is wrapped around the roller 21 and fallen to a pit 2a.例文帳に追加

さらに、かご側綱止め10にローラ21を取り付け、ダミーロープ17をローラ21に掛け渡してピット2aに落とす。 - 特許庁

Thus far we have considered the entry rate from a number of perspectives, which all confirmed the entry rate to have fallen over the long term.例文帳に追加

いくつかの視点で開業率を見てきたが、長期的にはそのいずれもが低下をしてきた様子が確認できた。 - 経済産業省

So Ulysses and Diomede lay down among the dead men who had fallen in the battle, and Dolon ran on past them towards the Greeks. 例文帳に追加

それで、ユリシーズとディオメーデースは戦死者たちの間に身を伏せ、ドローンはギリシア軍の方へと二人の前を走り過ぎた。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

so you can imagine how pleased I was when I heard your house had fallen on the Wicked Witch of the East. 例文帳に追加

だからあんたの家が東の邪悪な魔女の上に落っこちたときいて、わしはどんなにうれしかったかわかるじゃろ。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

‘After these things I will return. I will again build the tabernacle of David, which has fallen. I will again build its ruins. I will set it up, 例文帳に追加

『これらの事ののち,わたしは戻って来て, ダビデの倒れた幕屋を建て直し, その廃虚を建て直すだろう。 - 電網聖書『使徒行伝 15:16』

When the float 4 floats by rainwater etc., the upper net 3 makes the floating motion, so as to prevent or eliminate the clogging of the water passing hole of the upper net 3 because gaps are formed among the fallen leaves etc. on the upper net 3 or the fallen leaves etc. are moved.例文帳に追加

フロート4が雨水などによって浮遊すると上部ネット3が浮動し、上部ネット3上の落葉間などに隙間が形成されたり、落葉などが移動したりして、上部ネット3の通水孔の目詰まりが防止、解消される。 - 特許庁

The eaves gutter 12 is formed in a depressed cross-sectional shape composed of a front wall 12a, a rear wall 12b and a bottom wall 12c; a first fallen leaves stopper 15 is formed along the depressed cross-sectional shape of the eaves gutter 12; and a fallen leaves stopping surface 17 is provided in a strip-shaped frame portion 16.例文帳に追加

軒樋12は前壁12aと後壁12bと底壁12cから成る断面凹形状で、第一落葉止め具15は軒樋12の断面凹形状に沿って形成され帯状枠部16に第一落葉止め面17を備える。 - 特許庁

Compressed gas is supplied to the air pallets 15 and blown out from the air pallets 15 toward the floor surface 8, thereby, a buoyancy is given to the fallen cask 2, and the fallen cask 2 is carried along the floor surface 8 by use of the buoyancy.例文帳に追加

そして、このエアパレット15に圧縮ガスを供給し、エアパレット15から圧縮ガスを床面8に向けて噴出することによって、転倒したキャスク2に浮力を与え、この浮力を利用して転倒したキャスク2を床面8に沿って搬送する。 - 特許庁

Article 19-7 (1) A member shall lose his position in the case that such member has fallen under any of the items of Article 19-4, paragraph 1. The same shall apply in the case that a public member has fallen under any of the items of paragraph 2 of the same Article. 例文帳に追加

第十九条の七 委員は、第十九条の四第一項に規定する者に該当するに至つた場合には、その職を失う。公益委員が同条第二項各号のいずれかに該当するに至つた場合も、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When a person having fallen from the platform holds the tape switch 12 by hand or foot resulting in applying external pressing pressure to the tape switch 12, upper and lower electrode plates 12B and 12A contact each other, and a detection signal from the tape switch 12 is outputted, informing that there is a fallen person.例文帳に追加

テープスイッチ12上に転落者が手を掛けたり足を乗せたりして外部から押圧力を作用させると、テープスイッチ12の上下部電極板12B、12Aが接触して、テープスイッチ12から転落者有りの検出出力が発生する。 - 特許庁

To prevent the ingress of fallen leaves dropped in a rainwater gutter installed to the eaves and assure a smooth flow of rainwater through the gutter and also provide a fallen leaves prevention device which can be easily detached for cleaning.例文帳に追加

本発明は、軒先に設置した雨樋に落下して積もろうとする落葉の侵入を未然に防止するとともに雨水の流入の障害とならないようにし、かつその着脱作業が簡単にできる防葉具を提供することを目的とする。 - 特許庁

例文

To solve a problem that since a plate-like sledge body traveling on the surface of a ridge, on which the stem and leaf parts of an onion are fallen along a slope, can not rake up the leaf and stem parts of an onion fallen on a slope from the surface of a ridge, an onion is left unpulled.例文帳に追加

畝の表面から法面に沿うように倒れた茎葉部を畝の表面を走行する板状のそり体では法面上に倒伏した玉葱の茎葉部を掻き揚げることができないそのため玉葱の抜き残しが生じる。 - 特許庁




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS