Forgivenを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 208件
At the time of the Heiji War he was dismissed for being implicated with FUJIWARA no Nobuyori, but was soon forgiven and conferred to Jusanmi (Junior Third Rank) in 1160. 例文帳に追加
平治の乱において藤原信頼に連座して解官されたが、間もなく許され、永暦元年(1160年)には従三位となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 782, he was implicated in the rebellion lead by HIKAMI no Kawatsugu (Hikami no Kawatsugu's rebellion) and fired due to it; however, he was forgiven soon and returned to the position. 例文帳に追加
延暦元年(782年)氷上川継の謀反事件(氷上川継の乱)に連座して職を解かれるが、間もなく許され復職する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because of Norisada and the Imagawa clan's plea for sparing a life, Ryoshun was forgiven, and in 1402, he went to Kyoto and was pardoned on condition of not being involved in politics. 例文帳に追加
了俊は憲定や一族の助命嘆願で許され、1402年に上洛し、政界に関与しないことを条件に赦免された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On October 2, Yoritsuna and Tomomasa sent a letter to Yoshitoki HOJO saying that Yoritsuna had no conspiracy against the bakufu, but Yoritsuna was not forgiven, so that he renounced the world. 例文帳に追加
11日、頼綱と朝政は書状を北条義時に届け、謀計は無き旨を述べるが許されず、この結果、頼綱は遁俗する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, there were some cases where Fudai and Shinpan (hereditary daimyo and relatives of the Tokugawa family) were forgiven after receiving the kaieki decision, and their descendents returned to the original positions to receive almost the same stipend. 例文帳に追加
譜代・親藩の中には、改易処分のあとに許されて、その子孫が旧知とほぼ同じ待遇で、復帰した例もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Honen did not reach Tosa Province, but was forgiven at Sanuki, stayed for a while at Katsuo-ji Temple in Settsu Province and returned to the capital in 1211. 例文帳に追加
法然は、土佐国まで赴くことなく、讃岐で赦免を受け、摂津国の勝尾寺に滞在した後、1211年(建暦元年)に都に戻った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If you forgive anyone’s sins, they have been forgiven them. If you retain anyone’s sins, they have been retained.” 例文帳に追加
あなた方がだれかの罪を許すなら,彼らはそれを許されている。あなた方がだれかの罪を留め置くなら,それは留め置かれている」。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 20:23』
Toshimoto and some others were forgiven, but Suketomo was taken to Kamakura and then exiled to Sado Island, an aide, Nobufusa MADENOKOJI went to Kamakura to offer clarification and Emperor Godaigo was forgiven by the bakufu after an apology, but seven years later, in 1331, he led his second plan to overthrow the bakufu, the Genko no Ran (Genko Rebellion). 例文帳に追加
俊基らは赦免されたが資朝は鎌倉へ連行され佐渡島へ流刑となり、側近の万里小路宣房らが鎌倉へ赴いて釈明を行い、後醍醐天皇は幕府に釈明して赦されるが、7年後の1331年(元弘元年)に2度目の討幕計画である元弘の乱を起こす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Motosada JIMYOIN, the second son of Motoie OSAWA who was one of Koke Hatamoto (direct retainers of the bakufu, who were in a privileged family under Tokugawa Shogunate), married a daughter of Motohisa and inherited the Jimyoin family, and the Jimyoin family was forgiven the continuance. 例文帳に追加
高家旗本・大沢基宿の次男持明院基定が基久の娘の婿となり、名跡を継ぐことを許された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Which is easier, to tell the paralytic, ‘Your sins are forgiven;’ or to say, ‘Arise, and take up your bed, and walk?’ 例文帳に追加
体のまひした人に,『あなたの罪は許されている』と告げるのと,『起き上がって,寝台を取り上げて歩きなさい』と言うのでは,どちらがたやすいか。 - 電網聖書『マルコによる福音書 2:9』
that ‘seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest perhaps they should turn again, and their sins should be forgiven them.’” 例文帳に追加
それは,『彼らが見るには見るが分からず,聞くには聞くが理解せず,何かの拍子に立ち返って,その罪が許されることのないため』だ」。 - 電網聖書『マルコによる福音書 4:12』
Naoko (Ueno Juri) goes to Kyushu to see the race, but an incident during the race makes Naoko realize that Yusuke has not forgiven her at all. 例文帳に追加
奈緒子(上野樹(じゅ)里(り))はそのレースを見るために九州へ行くが,レース中のあるできごとから,雄介が自分をまったく許していないことに気づく。 - 浜島書店 Catch a Wave
After the defeat of the Retired Emperor, he became a priest (his homyo (Buddhist name) was Shinren or Kanren) and surrendered, signaling his allegiance, but he was not forgiven and exiled to Hitachi Province. 例文帳に追加
上皇方の敗北後は出家(法名は親蓮あるいは観蓮)・投降し、恭順の意を示したが、赦されず常陸国に配流となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This incident reached even the ears of Imperial Prince Sadafusa, who started '不定之世毎事如此' with surprise, but Onami was forgiven within approximately ten days due to the help of Mitsusuke AKAMATSU. 例文帳に追加
この事件は貞成親王の耳にまで届き、「不定之世毎事如此」と驚嘆させしめたが、赤松満祐のとりなしで十日ほどで許されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was charged with escaping from the domain because of smuggling, but he was forgiven for his sin through the mediation of Morihide NOMURA, also a feudal retainer of Satsuma clan, who had met GODAI in Nagasaki City. 例文帳に追加
このために、藩からは脱藩の罪に問われるが、長崎市で出会った同じ薩摩藩士の野村盛秀の取り成しによって罪を許された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Subsequently Ujinao was forgiven by Hideyoshi, and approved 2000 koku of Tannan County in Kawachi Province in 1591, and 6980 koku of Kawachi County in Kawachi Province in 1594. 例文帳に追加
のちに秀吉に許され、天正19年(1591年)には河内国丹南郡2,000石、文禄3年(1594年)には河内国の河内郡(大阪府)に6,980石を宛がわれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later, Kageyoshi OBA brought Aritsune MATSUDA to see Yoritomo, and Aritsune was forgiven and given Matsuda-go, and he called himself Jiro MATSUDA, which was the foundation of the Matsuda clan. 例文帳に追加
後に大庭景義は松田有常を伴って頼朝の元に参上して許され、後に松田郷を与えられ、松田次郎を名乗り松田氏が起こった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The reason Mahayana Buddhism became popular among local ruling families might be that it taught that sin was forgiven through Ritako (Altruistic Practice). 例文帳に追加
大乗仏教は、その構造上利他行を通じて罪の救済を得られる教えとなっており、この点が豪族たちに受け入れられたと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There was conflict between Nobuhiro and Nobunaga for a while such that, in 1556, Nobuhiro tried to take over Kiyosu-jo Castle in conspiracy with Yoshitatsu SAITO of Inaba-jo Castle in Mino province; however, he was later forgiven by Nobunaga. 例文帳に追加
その後、弘治_(日本)2年(1556年)に美濃国稲葉山城の斎藤義龍と組んで清須城乗っ取りを図るなど一時期は信長と対立するが、やがて許される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After he was forgiven later, he cooperated with Mitsunari ISHIDA, who was one of the five major magistrates, and served as military logistics support of the Japanese army, while he arranged peace with Ming officials behind the scenes. 例文帳に追加
後に許された後は、五奉行の石田三成と協力して日本軍の後方兵站役を務める一方で、明との和平の裏工作を行なっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For IDA and AfDF debt, 100 per cent stock cancellation will be delivered by relieving post-Completion Point HIPCs that are on track with their programmes of repayment obligations and adjusting their gross assistance flows by the amount forgiven. 例文帳に追加
IDA 及び AfDF 向け債務の 100%削減については、債務返済スケジュールを遵守している CP 後 HIPC を対象とし、その債務救済額に応じて総支援額を調整。 - 財務省
As he was brave in many battles, he deserved to be forgiven for having been disowned by his family, but how could he have been fired if he was appointed to the position of efu (a palace guard).' 例文帳に追加
「度々の合戦で勇猛であったので前からの勘当を許して召し使おうというところであったのに、衛府に任官して首を切られるとはどういう事か。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For this 'damage caused by the fire,' Tadayoshi's delayed arrival in Edo was forgiven, however, on August 27, 1862, it was revealed by the bakufu that the fire was self-provoked by the Satsuma clan. 例文帳に追加
この「火災被害」により、忠義は江戸出府の遅延を差し許されたが、翌文久2年8月3日幕府によって薩摩藩の自作自演であることが発覚。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After he was forgiven and became a priest, he opened medical practice as a doctor and educated disciples while seeing patients, and his descendant and disciples' school was referred to as "Narabayashi Ryu (school)". 例文帳に追加
その後許されて出家した後は、医師として開業、診察の傍ら多くの門人を育て、彼の子孫及び門人達の流派は「楢林流」と称された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1215, after Yoritsuna was forgiven by the bakufu, he worked to rebuild the Onjo-ji Temple (the present Mii-dera Temple) and then was appointed to Iyo no kuni Shugo (provincial military governor of Iyo Province) in recognition of his efforts (around from 1220 to 1235). 例文帳に追加
頼綱は幕府から許された後の1215年には園城寺(現在の三井寺)再建に尽力し、その功によって伊予国守護に任じられた(1220年頃~1235年頃)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Note, however, many Daimyo were forgiven after receiving the kaieki decision and continued their family line as they or some of their descendents were appointed as feudal lords or direct vassals of the shogun. 例文帳に追加
ただし、改易の処分を受けても後に許され、大名本人または子孫や一族の者が小大名や旗本に取り立てられ家名が存続することも少なくない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tadatsune's head was exposed, but it was returned to his followers since the head of Koin (person of surrender) should not be exposed and the sins of Tadatsune's children TAIRA no Tsunemasa and TAIRA no Tsunechika were forgiven. 例文帳に追加
忠常の首はいったん梟首とされたが、降人の首をさらすべきではないとして従者へ返され、また忠常の子の平常将と平常近も罪を許された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
without doubting it, but believing firmly that his sins are forgiven by God in Heaven through it. 例文帳に追加
自分の罪が天の神様によって赦されたということを、疑わずに堅く信じて受け取るのです。〔訳注:滅罪とは罪が完全に赦されたことの祝福を指す(『信仰要義』p.58)〕 - Translation by Robert E. Smith『マルチン・ルターの小信仰問答書』
Although I know what you mean, the situation is such that people whose debts are forgiven cannot start a new business. 例文帳に追加
つまり、おっしゃっている意味は分かります。だけども、それをやったからといって、債務免除された人というのは、新たな事業を立ち上げるといっても事業ができない状況があるわけでしょう。 - 金融庁
The reason that Nobuhide was forgiven and allowed to return to the service of his master soon after the death of Nobumori is that Nobunaga decided that he had fully reflected on his conduct or that, from another perspective, Nobunaga was aware that his previous evaluation was wrong. 例文帳に追加
信盛の死後まもなく信栄の帰参が許されたのは信長が反省したと判断した、もしくは自身の評価の誤りを自覚してたからとも解釈できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later he is supposed to have been forgiven, because according to a record, at the funeral of Emperor Tenmu of October 21, 686, ABENOKUNU no Maro (KUNU no Maro) was appointed to the role to praise the achievements of Utaenotsukasa, and by that time, his rank and post had been raised to Ason Jikikoshi. 例文帳に追加
その後、赦されたらしく、天武天皇の葬儀に際して、朱鳥元年9月29日(686年10月21日)に直広肆阿倍久努朝臣麻呂は、刑官のことを誄した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even with this, Minehira was not entirely forgiven and was paroled under the supervision of his third (elder) brother 立花小左衛門増武 and lived in 増武`s lands at Aoki village in Shima county (Nishi ku, Fukuoka City). 例文帳に追加
それでも、峯均は全面的に赦されたわけではなく、三兄・立花小左衛門増武の監督下におかれ、増武の領地・志摩郡青木村(福岡市西区)に住むようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later, he was forgiven and appointed to Sachuben (Middle Controller of the Left) in November 1857 and participated in Teishin hachiju-hachi kyo ressan jiken (Demo of eighty-eight retainers of Imperial Court) together with his adopted child Tsuneosa, and biological child, Tsunenori HONAMI. 例文帳に追加
その後、許されて安政4年(1857年)10月に左中弁に任ぜられ、廷臣八十八卿列参事件には養子・経理及び実子の穂波経度とともに加わっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Choshu clan that was Emperor's enemy was forgiven by the Decree for the Restoration of Imperial Rule in 1867 and Kawata returned to Tottori Domain due to samurai of the Choshu clan coming to the capital for overthrowing the Shogunate. 例文帳に追加
慶応3年(1867年)王政復古の大号令により朝敵であった長州藩が宥免され、倒幕のために長州藩兵が上京したのに伴い、河田らも鳥取に帰藩。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, some Myokan (Officers of Hell) were of the opinion that since there were no Onmyodo experts in Kyushu, which was a long way from Kyoto, it was unavoidable, and so father and son were both forgiven. 例文帳に追加
しかし、あの世の冥官の中で、親孝行による行為である上に、京都から遠い九州の地では陰陽道の専門家がいないのはやむを得ない、との意見があり親子共々許されたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Though Iga no Kata was placed in confinement, Masamura, Yasutoki's younger half-brother by a different mother, and Yoshimura MIURA, one of the influential gokenin involved in the incident, weren't accused and soon Mitsumune IGA, who had been sent into exile, was forgiven and recovered his position. 例文帳に追加
伊賀の方は幽閉の身となったが、異母弟の政村や事件に関わった有力御家人の三浦義村は不問に付せられ、流罪となった伊賀光宗も間もなく許されて復帰している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yoritomo was so concerned with this trouble regarding the territories that he himself took command and distributed the land to his vassals before he assumed the position of the seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians"), that the Tomotsuna family were forgiven before long is perhaps due to his approach. 例文帳に追加
頼朝は征夷大将軍に就任する以前に自身が采配して配下に与えた土地を巡ってのこの騒動をたいへん憂慮し、その働きかけによってかすぐに許される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the first place, Naganori ASANO was punished for causing injury but Ako Roshi raised a fuss to revenge for Yoshinaka KIRA without permission of bakufu, which cannot be forgiven from a legal standpoint.' 例文帳に追加
「そもそも浅野長矩は殿中をも憚らず刃傷に及んで処罰されたのに、これを赤穂浪士は吉良義央を仇として幕府の許可も得ずに騒動を起こしたのは、法として許せぬことである。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is assumed that the area of the capital (Shigaraki no miya) was specified since Prince Shioyaki who had been transported was forgiven to enter into the capital in April 15, 745; the reality was uncertain. 例文帳に追加
更に同年4月15日には、流罪となっていた塩焼王を許して京に入ることを許していることから、実態は不明ながら京(紫香楽京)の範囲が設定されていたとみられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Behold, they brought to him a man who was paralyzed, lying on a bed. Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, “Son, cheer up! Your sins are forgiven you.” 例文帳に追加
見よ,人々が彼のもとに,体のまひした人を寝台に横たえたまま運んで来た。イエスは彼らの信仰を見て,体のまひした人に言った,「子よ,元気を出しなさい! あなたの罪は許されている」。 - 電網聖書『マタイによる福音書 9:2』
His grandfather Tomotsuna, who was forgiven as well, became a priest and came to live in retirement in Oha of the Shimotsuke Province (present day Oha, Mashiko-machi, Haga-gun, Tochigi Prefecture), it is believed that at this time Yoritsuna succeeded to head of the Utsunomiya family. 例文帳に追加
同じく赦免された祖父・朝綱は出家して下野国尾羽(現・栃木県芳賀郡益子町尾羽)にて隠居生活を送ることとなり、このとき頼綱が宇都宮家を継いだものと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Masamune explained to Hideyoshi that the letter of instigating the ikki revolt was a forgery, then he was forgiven; however, he was order to transfer from the Yoneyama-jo Castle to the Iwate-jo Castle in Tamatsukuri District after the decision to reduce his territory to 580,000 koku; the name of the castle was changed to the Iwadeyama-Jo Castle since then. 例文帳に追加
一揆扇動の書状は偽物である旨秀吉に弁明し許されるが、米沢城から玉造郡岩手沢城に58万石に減らされての転封となり、城名を岩出山城に変えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Regardless of his status of being confined to his house, Kiyomasa hurried to Hideyoshi without the latter's permission, which could have had him ordered to commit seppuku if there was the slightest mistake; however, Hideyoshi is said to have forgiven Kiyomasa for his fault in Korea, praising his loyalty. 例文帳に追加
蟄居身分でありながら、これは秀吉の許しもなく駆けつけたものであり一つ間違えれば切腹となるところだったが、秀吉は清正の忠義を賞賛して朝鮮での罪を許したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, considering that his eldest legitimate son, Masahisa (政久) AMAGO, was given one kanji character from his former lord, Masatsune KYOGOKU, it is rational to think that Tsunehisa was forgiven for his tax embezzlement charges and later handed over the post of shugo from Masatsune. 例文帳に追加
また、嫡男尼子政久は主君京極政経より偏諱を受けていることと等を踏まえると、段銭横領の罪の後も許され、後に政経より守護地位を譲られたとする方が妥当である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On February 19, 1867, Imperial Prince Takahito was forgiven in accordance with Emperor Meiji's accession to the throne, but he never returned to the political stage from that time onward and he even declined a reinstatement offer for the Kokuji Goyogakari position. 例文帳に追加
慶応3年1月15日(1867年2月19日)、明治天皇の践祚に伴い処分が解かれたが、幟仁親王はこれ以降政治的な表舞台には姿をあらわさず、打診された国事御用掛への復職も辞退している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the period, under the third shogun Yoshimitsu ASHIKAGA, Yoriyasu invoked the wrath of Yoshimitsu because he returned to his own province without permission due to a feud with Shogunal Deputy Yoriyuki HOSOKAWA, and Yoshimitsu even issued a punitive order (later, Yoriyasu apologized was forgiven). 例文帳に追加
三代征夷大将軍足利義満の時、頼康は管領細川頼之と不和になって勝手に帰国してしまい、義満を激怒させ討伐令を出されたことがある(後に謝罪して許された)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I won't deny that there was some feeling about the division of the money and it stood between us for a time, but it was all forgiven and forgotten, and we were the best of friends together." 例文帳に追加
金銭の配分について思うところがあって、しばらく私たちの間の溝があったことを否定するつもりはありませんが、その問題は許され忘れられ、今はお互いに最高の友達同士だったのです」 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』
After the battle, Ieyasu TOKUGAWA was about to punish Iemori by means of Kaieki (forfeit rank of Samurai and properties) on the ground that Iemori had taken sides with the Ishida's alliance, but Iemori was forgiven taking into account a petition for mercy made by Terumasa IKEDA, who was Iemori's older brother-in-law, as well as Iemori's distinguished war service in terms of his report of the rise of Mitsunari Ishida's army. 例文帳に追加
戦後、家盛は徳川家康から石田方に与した罪により改易されそうになるが、義兄の池田輝政の尽力や石田三成の挙兵の報告をした功があるとして許された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Luther's Little Instruction Book(The Small Catechism of Martin Luther)” 邦題:『マルチン・ルターの小信仰問答書』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この『マルチン・ルターの小信仰問答書』は、 Project Wittenburgの、 Luther's Little Instruction Book (The Small Catechism of Martin Luther), translated by Robert E. Smith, May 22, 1994, (Version 1.1 -- December 22, 1994), -if html PW# 001-003-002Ea -if latex PW\# 001-003-002Ea の全訳です。 This work is dedicated to the Public Domain. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 |
原題:”The Adventure of the Devil's Foot” 邦題:『悪魔の足』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
