PLATFORMSを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1031件
Emulator platforms are provided by mobile phone manufacturers so that developers can simulate the behavior of specific mobile devices to help debug the applications they create.例文帳に追加
エミュレータプラットフォームは、開発者が特定のモバイルデバイスの動作のシミュレーションを行い、作成するアプリケーションをデバッグできるように、携帯電話のメーカーによって提供されています。 - NetBeans
Platforms that are compliant with the UnifiedEmulator Interface (UEI) standard are verified and appear with a check in the checkbox next to the platform name.例文帳に追加
UEI (Unified Emulator Interface) 標準に準拠しているプラットフォームは、準拠していることが確認されると、プラットフォーム名の横にあるチェックボックスが選択された状態で表示されます。 - NetBeans
Wooden statue of Amida Nyorai and 25 wooden statues of bodhisattvas: A total of 26 statues with the 25 bodhisattvas centered around Amida Nyorai and all housed within the main hall on 4-tiered Buddha platforms. 例文帳に追加
木造阿弥陀如来及び二十五菩薩像 26躯-阿弥陀如来を中心とする計26体の群像で、本堂内のひな段状の仏壇に4段に分けて安置されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Platform 1 and 2 employ the divided system for incoming and outgoing passengers (at both ends of the track, two platforms--one for incoming passengers and the other for outgoing passengers--are placed to divide the flow of passengers). 例文帳に追加
1・2番線は乗降分離(線路の両側に乗車専用ホームと降車専用ホームをそれぞれ配置し、旅客流動を分離する事)型となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because the effective length of platforms of the stations above Sasayamaguchi Station is for up to six cars, four cars are disconnected from a rapid train that's operated with eight cars at Sasayamaguchi Station, and the rest of the four cars are operated after Sasayamaguchi. 例文帳に追加
なお篠山口以北はホーム有効長が6両のため、8両編成で運転される場合は篠山口で増解結して以北は4両編成となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It has two island platforms serving four tracks; Platform 2 and 3 are used by trains that provide through service with the Karasuma Line of Kyoto Municipal Subway, and Platform 1 and 4 are used by those coming from or going to Kintetsu Kyoto Station. 例文帳に追加
ホームは2面4線の島式ホームで、2・3番線は地下鉄烏丸線と相互直通運転の列車が、1・4番線は近鉄京都駅発着の列車が使用する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Once a small station with a single platform and track on one side only, it was reborn as a fine over-track station in May 1991, spanning two platforms opposite each other and two tracks in between. 例文帳に追加
かつては1面1線、片面プラットホームのみの小さな駅であったが、1991年5月に、相対式2面2線のホームを持つ、立派な橋上駅に生まれ変わっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The platform length can accommodate only four cars, but the platforms of stations between Kizu and Doshisha-mae (including this station) are scheduled to be extended to accommodate seven cars by March 2010 (end of fiscal year 2009). 例文帳に追加
ホーム長は4両分しかないが、2010年3月(2009年度末)をめどに当駅を含めた木津駅~同志社前駅間のホームが7両対応に延伸される予定である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is an above-ground station with two platforms opposite each other and double tracks and at which trains can pass each other or pass others; Platform 1 is the one nearer the station structure, and Platform 2 is the opposite one crossing a passenger overpass. 例文帳に追加
相対式2面2線のプラットホームを持つ行違い可能な地上駅で、駅本屋側ホームが1番ホーム、跨線橋を渡って反対側のホームが、2番ホームである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With the ticket gate located underground, the station house is a so-called underground station house, but at first glance it looks like an over-track station house because the entire area of the platforms on the ground level is placed within a building. 例文帳に追加
改札口が地下に設置されている地下駅舎方式であるが、地上にあるプラットホーム全体を建物が覆っているため、一見橋上駅舎のように見える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the railway side, a train protection switch is provided at 250 m intervals on the main railways and at 50 m intervals on platforms, and pushing this switch enables the ATC circuit to stop operating. 例文帳に追加
線路側には列車防護スイッチが、本線上には250m間隔、ホーム上には50m間隔で設置され、これを押すことでATC回路を停止信号にすることができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Further, a server computer reconverts the edited common setting data S4 into edited setting data described with the fixed time processing commands on the original platforms.例文帳に追加
さらに、サーバコンピュータにおいて、その編集共通設定データS4を、元のプラットフォーム上の定時処理コマンドにより記述された編集設定データにそれぞれ再変換する。 - 特許庁
To provide a cooling system for cooling adjacent side edges of inside/outside platforms of nozzle segments arranged around an axis line of a turbine in an annular arrangement.例文帳に追加
本発明は、タービンの軸線の周りに環状の配列で配置されたノズルセグメントの内側・外側プラットホームの隣接する側端縁を冷却する冷却システムを提供する。 - 特許庁
New OLTP software will use client-server processing and brokering software that allows transactions to run on different computer platforms in a network. 例文帳に追加
新しいオンライントランザクション処理のソフトウェアは,クライアントサーバ処理と仲介ソフトウェアを使い,これによってトランザクションはネットワーク内のさまざまなコンピュータプラットフォーム上で実行できる. - コンピューター用語辞典
Emulator platforms are provided by mobile phone manufacturers so developers can simulate the behavior of specific mobile devices while coding, debugging,and testing applications.例文帳に追加
エミュレータプラットフォームは、開発者がアプリケーションをコーディング、デバッグ、およびテストするときに特定のモバイルデバイスの動作をシミュレートできるように、携帯電話のメーカーによって提供されます。 - NetBeans
Packagers will take source distributions released by module developers, build them on one or more platforms, and release the resulting built distributions.例文帳に追加
パッケージ作成者はモジュール開発者がリリースしたソースコード配布物を、一つまたはそれ以上のプラットフォーム上でビルドして、得られたビルド済み配布物をリリースすることになります。 - Python
On some platforms, the user must have special permission to start the X server, often because access to certain devices (e.g. /dev/mouse) is restricted.例文帳に追加
プラットフォームによっては、あるデバイス(例えば /dev/mouse)へのアクセスが制限されていることがしばしばあり、X サーバを起動するためにユーザが特別な権限を必要とすることがある。 - XFree86
A tray (100) for heating, browning, and/or crisping a food item in a microwave oven includes: a substantially planar base (102); a pair of opposed platforms (104) extending upwardly from the base which are separated from each other by a recess (106); and a microwave energy interactive element covering at least a portion of the platforms.例文帳に追加
電子レンジで食品を加熱、焦げ目を付ける、および/またはカリカリに仕上げるためのトレー(100)は、実質的に平面のベース(102)と、ベースから上向きに延在する一対の対向するプラットフォーム(104)を備え、一対のプラットフォームは凹部(106)によって分離されており、トレーは、プラットフォームの少なくとも一部を覆うマイクロ波エネルギー相互作用要素を備える。 - 特許庁
To provide a device and a program for linking platforms, a program recording medium, and a method for linking platforms, for reducing the time required for the algorithm investigation needed to link programs even if the programs are on different kinds of computers, while reducing the time required to originate or inspect the programs and reducing difficulty in linking them.例文帳に追加
異種のコンピュータ上のプログラムであっても、プログラムの連携に要するアルゴリズム調査などに要する時間を不要にするとともに、プログラムの作成や検査に要する時間を短縮し、連携の困難性を軽減することが可能なプラットフォーム間連携装置、プラットフォーム間連携プログラム、プログラム記録媒体及びプラットフォーム間連携方法を提供する。 - 特許庁
Through an input part 123, production plan data to identify types of boards to be manufactured, inputs of production line data to identify a component mounting apparatus for use in the manufacturing of the board, and data on the number of usable component supply platforms that identify the number of usable component supply platforms in the manufacturing of the board are accepted.例文帳に追加
入力部123を介して、生産する基板種類を特定する生産計画データ、基板を生産する際に使用する部品装着装置を特定する生産ラインデータ、および、基板を生産する際に使用することのできる部品供給台数を特定する使用可能部品供給台数データ、の入力を受け付ける。 - 特許庁
The integrated mobile communication system across a plurality of platforms includes a first platform that provides a first mobile terminal with services using a first protocol, a second platform that provides a second mobile terminal with services using a second protocol and a mobile communication management unit connected between the first and second communication platforms.例文帳に追加
複数プラットフォーム間を渡る統一的な移動通信システムは、第1のプロトコルを用いて第1のモバイル端末にサービスを提供する第1の通信プラットフォームと、第2のプロトコルを用いて第2のモバイル端末にサービスを提供する第2の通信プラットフォームと、第1および第2の通信プラットフォームの間に接続される移動通信管理部とを含む。 - 特許庁
Even when the platform 11 is moved by a wind, namely, the other platforms 12 and 13 are located at distant positions where they are uncorrelated with the effects of the wind.例文帳に追加
すなわち、プラットフォーム11が風によって移動しても、プラットフォーム12,13は、プラットフォーム11を移動させている風の影響と無相関になるような離れた位置に置かれている。 - 特許庁
This railway rollig stock having a brake setting unit, a master control key and an automatic releasing-joining switch, automatically recognizes positions of respective control platforms in the formation by a combination of these closing.例文帳に追加
ブレーキ設定器、マスコンキー、自動解結スイッチを有する鉄道車両において、それらの投入の組み合わせにより、編成における各運転台の位置を自動で認識する。 - 特許庁
This cast vane cluster 32 reinforced in cooling comprises inner and outer platforms 34 and 36 and at least two aerofoils 38 facing a primary fluid flow 20 in the axial rear direction.例文帳に追加
冷却を強化した鋳造ベーンクラスタ(32)が、内側と外側のプラットフォーム(34,36)、および一次流体流(20)を軸方向後方に向ける少なくとも2つの翼形(38)を含む。 - 特許庁
This passenger transportation system 10 transports passengers by using an elevator 11 to platforms 4a1 to 4a3 built in stories in a station part 2 for departure and arrival of trains 3.例文帳に追加
複数の車両3発着用として駅部2内に階層的に建設されたホーム4a1〜4a3にエレベータ11を用いて乗客を運送する乗客運送システム10。 - 特許庁
The required waveguide structure is formed using active-passive monolithic integration platforms, providing the integration of the polarization splitter with active devices as well as passive devices.例文帳に追加
必要とされる導波路構造は、能動性デバイスならびに受動性デバイスと偏光スプリッタの集積化を提供する能動性/受動性モノリシック集積化技術を使用して形成される。 - 特許庁
By attaching a changeover switch to a keyboard of a computer, four differences in Macintosh (R) and Windows (R) key arrangements are corrected and one keyboard has compatibility of both platforms.例文帳に追加
キーボードにキーの切り替えスイッチをつけることにより、MacintoshとWindowsのキー配列の位置と機能の違いを統一できるスイッチを持ったキーボードである。 - 特許庁
(2) A person must be a graduate of a high school, etc. who completed a dynamics course and, after graduation, must have three years or more of experience in operating vehicle-mounted aerial platforms. 例文帳に追加
二 高等学校等において力学に関する学科を修めて卒業した者で、その後三年以上高所作業車の運転の業務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) A person must be a graduate of a university, etc. who completed a mechanical engineering course and, after graduation, must have one year or more of experience in operating vehicle-mounted aerial platforms. 例文帳に追加
一 大学等において機械工学に関する学科を修めて卒業した者で、その後一年以上高所作業車の運転の業務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The employer shall, as regards the lumbers for working platforms, not use unless they are free from cracks, worm-eaten spots, gnarls, slant fibres that are marked defects for their strength. 例文帳に追加
2 事業者は、作業構台に使用する木材については、強度上の著しい欠点となる割れ、虫食い、節、繊維の傾斜等がないものでなければ、使用してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To each moving body 20, a supporting device of the carried article is provided at the upper side, and platforms 26a and 26B are provided swayable up and down at least at one side of the front end and the rear end.例文帳に追加
移動体20は、上部側に被搬送物70の支持装置43を設け、前後端の少なくとも一方にプラットフォーム26A,26Bを上下揺動自在に設ける。 - 特許庁
The publication distribution logic comprises logic for associating content items with a publication in a server and logic for discriminating a presentation platform from a number of potential presentation platforms.例文帳に追加
出版物配信ロジックは、サーバ内の出版物にコンテンツアイテムを関連付けるロジックと、いくつかの潜在的な提示プラットフォームから提示プラットフォームを識別するロジックとを含む。 - 特許庁
To reliably guide a gateway leading to a platform to be reached originally when using a station having separated platforms for up and down lines and having no connection passage to a platform on the opposite side.例文帳に追加
上下線のホームが分離されていて、反対側のホームへの連絡通路がない駅を利用する際に、本来行くべきホームに通じる出入口を確実に案内できるようにする。 - 特許庁
To provide a method and a device simplifying the management of interactivity for elements related to audio, video or contents of a video sequence, in consideration of movable elements and various reproducing platforms.例文帳に追加
移動可能な要素および種々の再生プラットホームに鑑みてビデオシーケンスの音声、画像または内容関連の要素用の対話性の管理を簡単化する方法および装置を提供する。 - 特許庁
The Sun Java Toolkit for CDC is integrated within the NetBeans Mobility Pack.However, if you want to program applications for other supported platforms,you need to download and install one or more of the following SDKs: 例文帳に追加
NetBeans Mobility Pack には、Sun Java Toolkit for CDC が組み込まれています。 ただし、サポートされているほかのプラットフォーム用のアプリケーションをプログラミングするには、次の SDK を 1 つまたは複数ダウンロードし、インストールする必要があります。 - NetBeans
To provide an information processor capable of dynamically changing the behavior of a system function while handling access from different platforms, and easily to re-forming the software therefor.例文帳に追加
異なるプラットホームからのアクセスに対応しつつシステム機能の振る舞いを動的に変更することができ、そのためのソフトウェアを簡単に改編することができる情報処理装置を提供する。 - 特許庁
Trains for Kyoto always arrive at and depart from Platform 1 or 2 and Rapid and Local trains that run on the Fukuchiyama Line always arrive at and start from Platform 5; however, the platforms for other trains are not really determined. 例文帳に追加
京都方面への列車が1・2番のりばに固定されている点と、5番のりばが福知山線の快速・普通列車専用となっている点以外は、発着ホームの変動が大きい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This station is a ground station that has two platforms for four tracks, but only the inner platform is used for passengers getting on and off, because the outer platform is enclosed by fences (depending on the time zone, rapid trains pass through on the inner tracks also). 例文帳に追加
プラットホーム2面4線の地上駅であるが、外側ホームには柵があり、内側のみ乗降の取り扱いを行う(時間帯によっては、内側線でも快速の通過がある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because the new station was a transfer (junction) station between the Municipal Subway Line and the Keihan Railway Line, station employees were allocated to the respective platforms in order to provide guidance for users during a brief period of time after the opening of the Tozai Line. 例文帳に追加
市営地下鉄と京阪電車の乗り換え(乗り入れ)駅であることから、東西線開通後しばらくの間、行先案内のためにそれぞれのホーム階に駅員が配置された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Formerly there was a grade crossing between the Eizan Main Line and Kyoto City Trams, and its existence is indicated by the two platforms that lie separate from one another across Higashioji-dori Street; the platform for the outbound train is in the west end, while the platform for the inbound train is in the east end. 例文帳に追加
かつて京都市電と平面交差していた事の名残から上下ホームは東大路通を挟んで両側に分かれている(下りホームは西側、上りホームは東側)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The platform for inbound trains (going in the direction of Shijo-omiya) is a stop (safety island) for trams, and another platform is provided for outbound trains, with each platform being placed in parallel, but slightly shifted with respect to the other platform, and Nishioji-dori Street is located between the two platforms. 例文帳に追加
上り線(四条大宮駅方面)は路面電車の停留所(安全地帯(交通))、下り線は単式ホームで、西大路通をはさんで千鳥式の配置となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The platform used by the trains for Yodoyabashi is located several train-car lengths north from the position where the platform used by the trains for Demachiyanagi is located, and an overpass of Meishin Expressway is placed over and across the platforms. 例文帳に追加
また、出町柳方面ホームは淀屋橋方面ホームより北側へ数両分ずれて設置されており、ホームをオーバークロスするかたちで名神高速道路が通っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The route from the level crossing to the platforms can be accessed only by gentle stairs from the track level to the platform level, and the station is located on the mountainside, which makes for limited accessibility by persons in wheelchairs (refer to the image). 例文帳に追加
踏切からホームへは、レール面からホーム面までのゆるい階段のみであるが、駅自体が山の斜面にかかった所にあるので(画像参照)車椅子等での利用は困難。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The main entrance is on the Yase-Hieizanguchi Station side of the platforms along with a level crossing in the station (Class 1 Ko), and another small entrance is located on the Demachiyanagi side of the Demachiyanagi-bound Platform. 例文帳に追加
主要な出入り口はホームの八瀬比叡山口駅側にあり、駅構内踏切(第1種甲)もこちら側にあるが、出町柳駅行きホームの出町柳側にも小さな出入り口がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the present situation, it is a fact that, with no check on hand-carrying baggage, as in the case on board an airplane, explosives and/or knives could easily be brought into train-cars or on the platforms. 例文帳に追加
現状では航空機のような搭乗時の手荷物検査がなく、その気になれば車内やプラットホームに、爆発物や刃物を容易に持ち込むことができるのも事実である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Until the timetable revision of Kansai International Airport on September 4, 1994, island platforms were operated at Tennoji and the schedule had most local trains utilizing passing loops to allow rapid trains to pass at Hirano and Kashiwara. 例文帳に追加
しかし、1994年9月4日の関西国際空港開港時のダイヤ改正までは天王寺で緩急接続を行い、平野や柏原で後続の快速を待避するダイヤが主体であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the center track lies between two platforms, diesel trains coming from Kameyama use this center track in principle so that passengers can transfer to electric cars going to Osaka on the same platform, and vice versa. 例文帳に追加
中線は両側をホームに挟まれており、亀山方面からの気動車は基本的に中線から発着して、大阪方面への電車とホーム上で乗り換えられるようにしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The film type reflecting display device includes platforms which are provided with coated stationary electrodes, approximately flatly hold plural movable cantilevers and fix wiring boards for the same.例文帳に追加
フィルム型反射表示装置は、被覆された固定電極が設けられ、複数の可動カンチレバーを略平面的に保持するとともにこの配線ボードを固定するプラットフォームを具備している。 - 特許庁
Because the seam (78) is located proximate the airfoil (32), the coolant leakage through the seam (78) can be productively used to cool a transition region (86) between the vane platforms (52, 54) and the airfoil (32).例文帳に追加
継ぎ目(78)はエーロフォイル(32)の近傍に位置するから、継ぎ目(78)からの冷却材漏れを活用して、静翼のプラットフォーム(52,54)とエーロフォイル(32)の間の移行領域(86)を冷却することができる。 - 特許庁
Since retrieval response becomes possible by the same style sheet, even if platforms are different if the network peripheral equipment is one having XSLT processors, the program implementation load are reduced.例文帳に追加
XSLTプロセッサ機能を備えるネットワーク周辺機器であれば、異なるプラットフォームであっても、同一のスタイルシートによって検索応答が可能になるので、プログラム実装負担が軽減される。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

