1153万例文収録!

「PLATFORMS」に関連した英語例文の一覧と使い方(19ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > PLATFORMSの意味・解説 > PLATFORMSに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

PLATFORMSを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1031



例文

Although the current platform can only support up to four cars, platforms of the stations located between Kizu Station and Doshishamae Station (including this station) will be extended by approximately March 2010 (the end of fiscal year 2009) so that they can support up to eight cars, as part of a plan to operate seven-car trains. 例文帳に追加

ホーム長は4両分しかないが、2010年3月(2009年度末)を目処に当駅を含めた木津駅~同志社前駅間のホームが8両対応に延伸される予定で、7両編成が乗り入れる予定である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The general module is provided for a platform with access to a repository that includes smart tag configuration information, recognizers and the action handlers for each host application and may be a shared datastore available to many platforms.例文帳に追加

リポジトリへのアクセスを有するプラットフォームに対して提供され、リポジトリは、スマートタグ構成情報と、各ホストアプリケーション用のリコグナイザおよびアクションハンドラとを含む、多くのプラットフォームに対して利用可能な共有データストアとする。 - 特許庁

That is, the same virtual space information is sent to one or more client computing platforms regardless of the dimensionality of virtual space depictions displayed by any given client computing platform.例文帳に追加

即ち、いずれかの所定のクライアントコンピューティングプラットフォームによって表示される仮想空間描写の次元にかかわらず、同一の仮想空間情報が一又は複数のクライアントコンピューティングプラットフォームに送信される。 - 特許庁

Forplatforms and compilers where a command line makes sense, this is typically a list of command-line arguments, but for other platforms it could be anything.例文帳に追加

'sources'のソースをコンパイルする時に追加するプラットフォーム特有またはコンパイラ特有の情報コマンドラインを利用できるプラットホームとコンパイラでは、これは通常コマンドライン引数のリストですが、他のプラットホームでも、それは何かに使えます。 - Python

例文

In contemporary Japanese, the term 'butsudan' generally indicates a household Buddhist altar installed at home as mentioned above, although in a broad sense it means the entire range of alters dedicated to Buddha including platforms (shumidan (An altar made of fine timber, generally with paneling)) to install Buddhist images in the hall of a temple. 例文帳に追加

広義には、仏を祀る壇全般を指し、寺院の仏堂において仏像を安置する壇(須弥壇)も含まれるが、現代日本語で「仏壇」と言えば、通常上記のように家庭内に安置するものを指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

A system is separated into a screen update information generation part, a screen update information delivery part, and a screen update information display part, and screen can be shared, even if plural platforms are intermixed, and IP multicast is used for distribution.例文帳に追加

システムを画面更新情報作成部と画面更新情報配信部と画面更新情報表示部とに分離し、複数のプラットフォームが混在しても画面を共有でき、また配信にIPマルチキャストを用いる。 - 特許庁

China local governments are, in principle, prohibited from independently financing and establish the investment companies called "local government finance platforms" to raise money required for infrastructure development, etc. from financial institutions.例文帳に追加

中国の地方政府は、原則として独自の資金調達を禁止されており、投資会社「地方政府融資平台(融資プラットホーム)」を設立して、インフラ整備などに必要な資金を金融機関から調達している。 - 経済産業省

It has a three-layer structure: a ticket wicket (Hachijo-guchi (Hachijo entrance/exit)), the station office and Meitengai shopping arcade are located on the first floor; the platforms and a ticket wicket (Chuo-guchi (Central entrance/exit)) are located on the second floor (a ticket gate was located inside the JNR/JR Station for a long time with a ticket machine for transfer, but when the new station building was constructed and the Nanboku-Jiyu-Tsuro was made, the ticket wickets of the two companies were fully separated); and the third floor has the platforms for the JR Central Shinkansen. 例文帳に追加

3層構造で、1階は改札口(八条口)・駅事務室・名店街、2階がホームと改札口(中央口、この改札口は開業当初から長らく旧国鉄→現JR京都駅の内部にある形で乗換用の改札機もあったが、現京都駅ビル建設および同駅南北自由通路設置に合わせて両社の改札口は完全分離化された)、3階はJR東海の新幹線ホームとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To execute on a computer system having a specific display configuration an application program based on a display configuration different from that specific display configuration without any failure, and to transfer the application between platforms having different display configuration.例文帳に追加

固有の表示形態を有するコンピュータシステム上で、これと異なった表示形態に準拠したアプリケーションプログラムを不具合なく実行し、異なった表示形態を有するプラットフォーム間でアプリケーションの移行を容易にする。 - 特許庁

例文

To provide a method and a device, transmitting and receiving data of a I/O device on a computer network, which use smaller disk space of a server, is adaptive to various platforms, can obtain status information of the I/O device.例文帳に追加

サーバのディスク空間が少なくて済み、種々のプラットフォームに対応することがで、I/O装置のステータス情報を得ることができるような、コンピュータネットワーク上でI/O装置のデータを送信/受信する方法及び装置を提供する。 - 特許庁

例文

Turnable moving platforms 6 and 7 are fan-shaped in plan view, a bearing 12 is fitted to a forward major part 7a, and further attached to the turnable shaft 11 of the stay 9, and guide rollers 17 and 17 are pivotably attached to a bottom of an arc-shaped end part.例文帳に追加

旋回移動プラットホーム6,7は平面視で扇状に形成し、先端の要部7aには軸受12を装着し、さらに支柱9の旋回軸11に挿着し、円弧状端部の底面にはガイドローラ17,17を枢着する。 - 特許庁

By the shifting of the movable platforms 50, the heavy object 86 such as a concrete pole placed thereon is shifted from a position right under a hung wire above the freight vehicle 2 in a sideward direction of the hung wire, and unloading thereof is carried out with a crane at the position to which the object has been shifted.例文帳に追加

移動台50の移動により、移動台50上のコンクリート柱等の重量物86は貨車2上方の架線の直下の位置から架線の側方に移動され、この移動位置でクレーンによる荷下ろしが行われる。 - 特許庁

To provide a method to generate airport obstruction charts based on fusion between interferometric data acquired by Synthetic Aperture Radars positioned in spaceborne platforms and other types of data acquired by remote sensors.例文帳に追加

本発明は、衛星搭載プラットフォーム内に位置された合成開口レーダにより獲得された干渉計測データと、遠隔センサにより獲得された他の形式のデータとの融合に基づいて空港障害物図を生成する方法を記述する。 - 特許庁

To provide a method and an apparatus for sending/receiving data of I/O device, which can correspond to various platforms and acquire status information of I/O device with small disk space of a server.例文帳に追加

サーバのディスク空間が少なくて済み、種々のプラットフォームに対応することがで、I/O装置のステータス情報を得ることができるような、コンピュータネットワーク上でI/O装置のデータを送信/受信する方法及び装置を提供する。 - 特許庁

To perform two-way user interaction between apparatuses having different platforms primarily having no compatibility such as a cellphone and a PC, and to perform the efficient user interaction by state management of both applications.例文帳に追加

携帯電話機およびPCのように、本来互換性がない異なるプラットフォームを有する機器間での双方向ユーザインタラクションを行なうと共に、双方のアプリケーションの状態管理によって、効率的なユーザインタラクションを可能とする。 - 特許庁

In line with international efforts, we agree to undertake regulatory reforms so that all standardized OTC derivative contracts are traded on exchanges or electronic trading platforms, where appropriate, and cleared though central counterparties. 例文帳に追加

我々は、国際的な取組みに沿って、すべての標準化された店頭デリバティブ契約が、適切な場合には取引所又は電子取引基盤を通じて取引され、中央清算機関で決済されるように、規制改革に取り組む。 - 財務省

(ii) To check up the following matters after the bad weather conditions such as strong wind, heavy rain and heavy snow, or an earthquake of medium shock or heavier, before commencing the work on the working platforms, and to repair promptly, when they are liable to cause dangers: 例文帳に追加

二 強風、大雨、大雪等の悪天候又は中震以上の地震の後においては、作業構台における作業を開始する前に、次の事項について点検し、危険のおそれがあるときは、速やかに修理すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Guide channels 25, 25 with/around which the guide rollers 26, 26 of the props 9 engage/roll are fixed on tip sides of bottoms of the horizontally moving platforms 7 (7A, 7B) and the guide rollers 17, 17 rolling around the guide rails 15 are pivotally mounted on starting edge sides.例文帳に追加

水平移動ホーム7(7A,7B)底面の先端側には支柱9のガイドローラ26,26,…が係合転動するガイドチャンネル25,25を固着し、基端側にはガイドレール15を転動するガイドローラー17,17,…を枢着する。 - 特許庁

The places 12a-12d are connected in parallel with the main lane 11 on at least one side of the lane 11 and has waiting platforms 13 at which the sets of the platoons 2 can be adjusted when the vehicles 1 run in the platoons 2.例文帳に追加

停留所12a…12dは、本線11を挟む両側の少なくとも一方で本線11に並列に接続され、車両1のプラトーン2走行における車両編成を調整可能な待機ホーム13を備える。 - 特許庁

To provide a method and system that permits simplified management of interactivity for elements of a video sequence and simplified or more quickened creation of an operative object for reproduction platforms with various formats.例文帳に追加

ビデオシーケンスの要素用の対話性(インタラクティビティ)の簡単化された管理および種々のフォーマットを有する再生プラットホーム用の作動可能なオブシェクトの簡単化された、またはより迅速な創出を許容する方法および装置を提供する。 - 特許庁

By the drive devices 8A and 8B, the turnable moving platforms 6 and 7 are horizontally turned around the turnable shaft 11 of the stay 9 with guide rollers 17 and 17 pivotably attached to the bottom of the arc-shaped part guided by the guide rails 19 and 19.例文帳に追加

かかる駆動装置8A,8Bで、旋回移動プラットホーム6,7は支柱11の旋回軸11を中心として、円弧部底面に枢着したガイドローラ17,17がガイドレール19,19に案内されて水平旋回する。 - 特許庁

On some platforms, use this option to perform global optimizations that become possible when the linker resolves addressing in your program, such as relaxing address modes and synthesizing new instructions in the output object file. 例文帳に追加

プラットフォームによっては、このオプションを指定するとグローバルな最適化を行う場合もある。 これはリンカがプログラムのアドレスを置き換える (出力されるオブジェクトファイルのアドレスモードを relax させたり新しい命令を同期させる) 場合に可能となる。 - JM

Because there are only two platforms, regardless of the type of platform (island type or opposing type), instead of an automated announcement of the platform number, basically the direction the car is heading toward is announced, as follows: 'Ladies and gentlemen, in a short time the train for the direction of Osaka Umeda Station will arrive.' 例文帳に追加

ホームが2本しかない駅では島式・対向式に関係なく原則として自動放送でホーム番号を言わず、「皆様、まもなく大阪梅田方面に向かう電車が到着します」のように、行き先の方面で表現する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the relationships in the above description aren't clear, JR West announced that the platforms in each of the stations between Kizu Station (Kyoto Prefecture) and Doshishamae Station would be extended to enable seven-car train operation even between Nara/Kizu and Kyotanabe, with a completion target of March 2010 (the end of fiscal year 2009). 例文帳に追加

上記との関連性は不明だが、JR西日本は2010年3月(2009年度末)をめどに木津駅(京都府)から同志社前駅の各駅のホームを延伸し、奈良・木津~京田辺間でも7両編成運転を行うことを発表した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, since users of the station increased and it became necessary to expand the widths of the platforms, Kyotanabe City, JR West and Doshisha University decided to rebuild the station and station house in the image of Doshisha University's Kyotanabe Campus, which was completed in 2005. 例文帳に追加

しかし、利用者が増えホームを拡幅する必要が生じたことから、京田辺市・JR西日本・同志社大学の間で建て替えが決まり、2005年に同志社大学京田辺キャンパスをイメージした外観の新駅舎が完成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Previously, the platforms were accessed by stairs from the level crossing on the Prefectural Route, as with other stations, but the station adopted the current barrier-free design in 2006 when the Kyoto City Iwakura District Support Center opened in the adjacent area. 例文帳に追加

以前は他の駅と同様に府道の踏切から階段で出入する構造であったが、2006年の隣接地への京都市岩倉地域包括支援センター開設に伴うバリアフリー化のために現在の構造に改築された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The route from the outbound platform to the residential area, and from the inbound platform to the front gate of the university can be accessed by ramps for barrier-free design, but since only the 'Palladio-bashi Bridge' connects the platforms and there is no level crossing in the station or near the station, persons in wheelchairs need to go the long way around. 例文帳に追加

下りホーム~住宅地、上りホーム~大学正門付近へはスロープでバリアフリーに対応しているが、反対側への移動は「パラディオ橋」のみによっており、構内や隣接の踏切がないのでかなり迂回が必要。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To prevent physical injury from being caused due to, for example, touching a passing train, safety fences with moving gates are placed on platforms (for examples, in Shin-Yokohama Station and Shin-Kobe Station), or tracks for passing trains are provided separately from the tracks where trains stop (for examples, in Shizuoka Station and Fukushima Station (located in Fukushima Prefecture)). 例文帳に追加

通過列車との接触など人身事故を防ぐため、プラットホームに可動ゲート付きの安全柵を設ける(例:新横浜駅や新神戸駅など)か、通過線と待避線を分ける(例:静岡駅、福島駅(福島県)など)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When it was put into practice to have rapid trains stop at Kyuhoji in 1997 (at the time it was only a stop for regional rapid trains), the opportunity was taken advantage of in 1998 by newly establishing passing loops at Kyuhoji, and a main pattern was formed around making revisions to the timetable by putting in island platforms. 例文帳に追加

1997年に久宝寺での快速停車(当時は区間快速のみ)が実施されたのを機に、1998年に久宝寺に新たに待避線が設けられ緩急接続を行うパターンを主体としたダイヤに改められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a device and a system by which change of object information on one platform is instantaneously reflected on object information expressed on the other platform when the same piece of object information is expressed on different platforms.例文帳に追加

異なるプラットフォーム上で同一のオブジェクト情報を表現する場合において、一方のオブジェクト情報の変更が他方のプラットフォーム上に表現されるオブジェクト情報に即時に反映される装置、及びシステムを提供すること。 - 特許庁

Optional information according to management purpose is defined for plural kinds of information resources extensively generated in plural kinds of platforms, and the information resources are tied up by this XML tag and collectively stored in an XML database DB.例文帳に追加

複数種類のプラットホームで広範囲に発生する複数種類の情報資源に、その管理目的に応じた任意の情報を定義し、このXMLタグで情報資源を括って、XMLデータベースDBに集中的に格納する。 - 特許庁

One likely reason for the absence of any slump in employment in Japan immediately after starting FDI is that the world economic upturn16) prompted SMEs to enhance their domestic platforms by developing new business, building new plants, and so forth. 例文帳に追加

直接投資開始後に国内雇用が落ち込まなかった理由としては、世界景気の拡大局面で、中小企業が、新事業展開や工場新設等の、国内基盤の充実に取り組んでいたこと等が考えられる。 - 経済産業省

Confronting edges of the outer platforms and the ring are held by an interference fit when pushed in axial direction into contact with the interference fit designed to withstand the forces on the diaphragm during operation of the assembled turbine.例文帳に追加

これらの外側プラットフォームとリングの対向する端部は、組み上がったタービンの動作中にダイヤフラムに加わる力に対抗するように構成された締りばめにより軸方向に押し付けられて接触するように、締りばめによって保持されている。 - 特許庁

To provide a replacement method for an elevator main rope using the platform of the top floor as a working field, and using no platforms of other floors or using them only in a minimum short time even if used.例文帳に追加

新旧主索の交換作業において、乗場を作業場とするのは、最上階の乗場を主として用い、その他の階の乗場は、使用しないか、或いは、使用しても最小限度の短時間だけ使用するエレベーター主索の交換方法の提供。 - 特許庁

The rest chamber 2 has a sealed upper cover 21, at least two cushioning bars 22 are installed to the front and rear of the cover 21 respectively, and both two foldable platforms 27, 28 are hinge-connected to the bottom section of the rest chamber 2.例文帳に追加

休息チャンバー2はシールされた上部カバー21を有し、その前面及び後面にはそれぞれ少なくとも2本の緩衝棒22があり、休息チャンバー2の底部には2つの折りたたみ可能なプラットホーム27、28がともにヒンジ接合されている。 - 特許庁

A plurality of movable platforms 50 are supported on a cart 4 of the freight vehicle 2 in such a way that they can be moved, in between approximately the center of the cart 4 and a position protruding toward a side of the cart 4, in the direction orthogonal to the longitudinal direction of the cart 4.例文帳に追加

貨車2の台車4上に複数個の移動台50が、台車4のほぼ中央と該台車4の側方に突出する位置との間で該台車4の長手方向に対して直角な方向に移動可能に支承されている。 - 特許庁

In the image radar device carrying a transmission antenna and a plurality of reception antennas on the same or different platforms, an observation using the transmission antenna and the plurality of reception antennas is conducted while varying an orientation direction of a radar beam along with the movement of the radar.例文帳に追加

同一または異なるプラットフォームに送信アンテナ及び複数の受信アンテナを搭載する画像レーダ装置であって、前記送信アンテナ及び複数の受信アンテナは、レーダの移動に伴いレーダビームの指向方向を変化させながら観測する。 - 特許庁

The nozzle 10 is formed by a plurality of stationary vanes 16 extending radially between outer and inner annular platforms 18, 20 and spaced apart from one another in order to define the throat presenting a minimum flow section.例文帳に追加

ノズル10は、環状の外側プラットフォームと環状の内側プラットフォーム18、20との間に径方向に延びると共に、最小流れ断面を呈する喉部を規定するために互いに離間している、複数の固定翼16で形成されている。 - 特許庁

To provide an Internet agent which automatically adds or corrects local application and Internet application started up by an agent, and makes the applications that are local or on network and are even based on different platforms cooperate.例文帳に追加

本発明の課題は、エージェントより起動するローカルのアプリケーション及びインターネットアプリケーションを自動的に追加、修正し、なおかつ上記アプリケーションをローカル、ネットワークの区別なく、異なるプラットフォームにあっても連携させるインターネットエージェントを提供することにある。 - 特許庁

The interaction losses include unsteady thermal wake segregation effects that lead to unexpected heat-up of endwalls (platforms and blade/vane-tips) of downstream blades/vanes, and further include aerodynamic losses, both transonic and subsonic.例文帳に追加

この相互作用的な損失には、下流側のブレード/ベーンの端壁(プラットフォーム部分及びブレード/ベーンの先端部分)の予期せぬ加熱に繋がる非定常的な熱伴流偏析作用、更には、遷音速と亜音速の両方の空力学的損失が含まれる。 - 特許庁

We reaffirm our commitment to trade all standardized OTC derivatives contracts on exchanges or electronic trading platforms, where appropriate, and clear through central counterparties (CCPs) by end-2012 at the latest. 例文帳に追加

我々は,遅くとも2012年末までに,標準化されたすべての店頭デリバティブ契約について,適当な場合には,取引所又は電子取引基盤を通じて取引し,また,中央清算機関(CCPs)を通じて決済するという我々のコミットメントを再確認する。 - 財務省

The agent information terminal devices generate mobile agents 100 carrying the perpetuated requests 202 and responses 302 by means of agent generation means 11, movement instruction means 12 and agent platforms 13 to move the requests 202 and responses 302 to other agent information terminal devices.例文帳に追加

エージェント情報端末装置は、エージェント生成手段11、移動指示手段12、エージェントプラットフォーム13により、永続化リクエスト202と永続化レスポンス302を運ぶモバイルエージェント100を生成して他のエージェント情報端末装置に移動させる。 - 特許庁

To provide platforms for allowing passengers to get on/get off a passenger car and reducing the installation area of a station in a cable car system in which two passenger cars are alternately operated between stations on two sets of tracks installed parallel to each other.例文帳に追加

本発明の課題は2列平行に敷設した軌道を2台の客車が停留場間を交互に運行される形式のケーブルカーで、停留場の敷設面積を縮小できる客車へ乗降するためのプラットホームを提供することにある。 - 特許庁

The shaft building 1 is provided with a building body 2 of box shape; floor panels 3 for connecting the building body 2 and the ends of the platforms B of the respective stories; and a hanging/support member 4 for hanging the floor panel 3 on the building body so as to adjust height position.例文帳に追加

昇降路建物1は、箱形の建物本体2と、この建物本体2と各階踊り場Bの端部とを接続する床パネル3と、この床パネル3を高さ位置調整可能に建物本体2に吊る吊支部材4とを具備する。 - 特許庁

(iii) In addition to what is prescribed in the preceding two items, to ensure to comply with the standards of working platforms prescribed by Chapter XI of Part II (limited to Article 575-2, Article 575-3 and Article 575-6). 例文帳に追加

三 前二号に定めるもののほか、第二編第十一章(第五百七十五条の二、第五百七十五条の三及び第五百七十五条の六に限る。)に規定する作業構台の基準に適合するものとしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a new vehicle plan review support method having an advantage in knowing easily and intuitively how much platforms constituting an existing vehicle can be shared in establishing a vehicle model for new vehicle plan review.例文帳に追加

新車両企画検討用の車両モデルを構築するにあたって、既存車両を構成するプラットフォームをどの程度共用することができるかを簡単かつ直感的に把握する上で有利な新車両企画検討支援方法を提供する。 - 特許庁

This display method of the route chart of the rail roads or subways in one sheet displays the platforms of the route chart, transfer positions and a ticket gate exits by illustrating on the map the positions of the platform convenient for changing or ticket gate.例文帳に追加

鉄道、地下鉄等の1枚相当の路線図において、乗換えに便利なホームの位置や改札出口が分かるように、本発明の路線図ホームと乗換位置や改札出口位置を図で表記することを特徴とする路線図の表示方法。 - 特許庁

Antibody-inducing platforms comprising a B cell affecting molecule and a molecular complex that engages MHC-antigen complexes on a B cell surface can be used to induce and expand B cells that produce antibodies with particular specificities.例文帳に追加

B細胞に影響する分子およびB細胞表面のMHC-抗原複合体に結合する分子複合体を含む抗体誘導プラットフォームを用い、特定の特異性を伴う抗体を産生するB細胞を誘導および拡大することができる。 - 特許庁

See the previous section for information about registering Ruby platforms with the IDE.If you are using the bundled JRuby platform and the IDE includes the JRuby and Rails Distribution plugin,the list contains the ActiveRecord JDBC Adapter gem and the Rails framework, as shown in the next figure.例文帳に追加

Ruby プラットフォームの IDE への登録については、前の節を参照してください。 バンドル版の JRuby プラットフォームを使用中で、IDE に「JRuby および Rails のディストリビューション」プラグインが組み込まれている場合、次の図に示すように、一覧には ActiveRecord JDBC Adapter Gem と Rails フレームワークが表示されます。 - NetBeans

例文

The line was established in the early Meiji period; many of the railway structures (such as station platforms and grade separations) on the Kusatsu Line are still in use, and some of them have various designs in their structures or decorations (this is not limited to the Kusatsu Line). 例文帳に追加

明治期の早い時期に敷設されたが、沿線の鉄道構造物(駅のプラットホーム、立体交差部など)で、現在に至って使用されているものが多く、その構造や装飾などに(ここだけではないが)意匠に富んだものがしばしば見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS