1016万例文収録!

「Repression」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Repressionの意味・解説 > Repressionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Repressionを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 47



例文

the repression of unfair competition. 例文帳に追加

不正競争の防止 - 特許庁

PLANT GERMINATION REPRESSION MATERIAL例文帳に追加

植物発芽抑制資材 - 特許庁

the long repression of Christian sects 例文帳に追加

キリスト教の宗派の長い抑圧 - 日本語WordNet

repression of an opponent's aggression 例文帳に追加

敵の攻撃をささえ防ぐこと - EDR日英対訳辞書

例文

the repression of false geographical indication; and 例文帳に追加

虚偽の地理的表示の防止,及び - 特許庁


例文

his goal was the repression of insolence 例文帳に追加

彼の目的は横柄な態度の抑圧だった - 日本語WordNet

731: Sangi (councillor), Hyobukyo (Minister for Military Affairs), and the repression delegate to the Sanin region. 例文帳に追加

731年、参議、兵部卿、山陰道鎮撫使。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was forgiven when he surrendered the repression delegate to the Sanin region lead by Kinmochi SAIONJI. 例文帳に追加

そして西園寺公望率いる山陰鎮撫使に降伏して許されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 765, he became Order of Second Class because of his achievement in repression of the rebellion. 例文帳に追加

天平神護元年(765年) 乱鎮圧の功により勲二等。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.例文帳に追加

この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。 - Tatoeba例文

例文

From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression. 例文帳に追加

この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになるだろう。 - Tanaka Corpus

During the Boshin War, he was posted to the staff of the Admiral in charge during the Hokurikudo repression and similarly during the Aizu subjugation. 例文帳に追加

戊辰戦争では北陸道鎮撫総督・会津征討総督の参謀となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1590, Nagatoshi joined the army in the Siege of Odawara and Oshu-shioki (repression of the Oshu District), in which he played a great role in negotiation and other activities. 例文帳に追加

天正18年(1590年)、小田原の役、奥州仕置に従軍し、外交折衝などで活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The provision contained in the foregoing paragraph shall likewise be applicable to procedures conducted before the Commission for Repression of Unfair Competition.例文帳に追加

第1段落の規定は同様に,不正競争防止委員会における手続に準用される。 - 特許庁

To provide a plant growth repression material the main constituent of which is a plant germination repression material extracted from a leaf powder of Cupressaceae or leaves of Cupressaceae.例文帳に追加

ヒノキ科の葉粉末、あるいはヒノキ科の葉から抽出される植物発芽抑制物質を主な構成成分とする植物成長抑制資材を提供することを目的とする。 - 特許庁

Working healthy people contribute to the repression of medical expenses, the raise of the beginning age of benefits and curtailment of its cost. 例文帳に追加

健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 - Tanaka Corpus

As to the religious denomination, there was a strong repression from Mt. Hiei-zan Enryaku-ji Temple, which was the main temple of Seiren-in Temple. 例文帳に追加

宗派に対しても青蓮院の本寺であった比叡山延暦寺から激しく弾圧がくわえられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Following this, during the Boshin War, he fought in various locations serving as the Admiral in the sanin-do repression and as a Senior Staff to subdue Aizu-guchi. 例文帳に追加

以後の戊辰戦争では山陰道鎮撫総督、会津口征討大参謀として各地を転戦する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, he defeated the enemy army at the battles in Nabuchi and other places during Oshu-shioki (repression of the Oshu District) in 1590, and successfully took the head of Daisho (Major Captain). 例文帳に追加

しかし、天正18年(1590年)の奥州仕置では名淵などの戦いで敵軍を撃破、大将首を取る武功を立てている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, concerning this, there are many criticisms as well for having controlled farmers in the posture of 'Do not kill them nor make them live' and for the harsh repression of Christians. 例文帳に追加

また、これに関連して「生かさず殺さず」の姿勢で百姓を支配しようとした事やキリシタンに対する厳しい弾圧への批判も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Choei criticized the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by the TOKUGAWA family) for enforcing the Order for the Repelling of Foreign Ships and argued for opening Japan to the world, but he died in the bakufu's repression without seeing the opening of the country to the world. 例文帳に追加

江戸幕府の異国船打払令を批判し開国を説くが、弾圧を受け、それを見ることなく亡くなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1940, he was assigned to the privy council, but he received the military repression including the ban on sales of his book, "Nisen Gohyakunen-shi." 例文帳に追加

昭和15年(1940年)には枢密顧問官に転じるが、軍部の圧迫で『二千五百年史』が発売禁止になるなどの圧迫を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an Escherichia coli strain hardly affected with catabolite repression effect in the presence of glucose and improved in xylose metabolism.例文帳に追加

グルコース存在下のカタボライト抑制の影響を受けにくく,キシロース代謝が改善された大腸菌株の提供。 - 特許庁

To obtain a brush which realizes satisfactory rectification by solving both the repression of voltage drop and the reduction of frictional power.例文帳に追加

電圧降下抑制と摩擦力低減を共に解決し、良好な整流を実現するブラシを得る事を目的とする。 - 特許庁

I think this has led to wage repression, job cutbacks, and business streamlining.例文帳に追加

そのことが、賃金を抑制し、さらには雇用削減、合理化というような動きを示してきた背景にあると思います。 - 厚生労働省

The strain can be applicable for the production of a liquid malt, the production of a hydrolase usable at the saccharification step of bioethanol production, or the like easily receiving the influence of carbon catabolite repression because the deficiency of the creC gene is considered to relate the disinhibition of the carbon catabolite repression.例文帳に追加

さらに、creC遺伝子の欠損はカーボンカタボライト・リプレッションの脱抑制に係ると考えられることから、カーボンカタボライト・リプレッションの影響を受けやすい、液体麹の製造や、バイオエタノール生産の糖化段階に用いる加水分解酵素生産等にも応用可能である。 - 特許庁

In addition, in the Tembunhokke Rebellion when the Enryaku-ji Temple led the repression, the Bashaku launched the economic blockade of Kyoto which was ruled by Hokke sect in Buddhism, blocking the checking station to Kyoto. 例文帳に追加

また、延暦寺が鎮圧の先頭に立った天文法華の乱では、京都につながる関所を封鎖して法華宗勢力が抑える京都を経済封鎖した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Following the success of a series of unifying activities and the Oshu-shioki (repression of the Oshu District) in 1590 he was granted land with yield of 420,000 koku a year (and subsequently land with a yield of 920,000 koku) between Ise and Aizu, Mutsu Province. 例文帳に追加

一連の統一事業に関わった功により、天正18年(1590年)の奥州仕置において伊勢より陸奥国会津に移封され42万石(のちの検地・加増により92万石)の大領を与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the repression of the Oshu District, he went to Oshu with his father, and entered the Myou-jo Castle where a senior vassal of the Kasai clan lived and had governance, but an uprising broke out in the territory in response to his father's tyranny. 例文帳に追加

奥州仕置後、父とともに奥州入りし、葛西氏の重臣の居城であった名生城に入城し統治を行ったが、父の苛政のため領内では一揆が勃発。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was a son of Tsuneie KIRA, the third head of the early Tojo-Kira clan in Kiranosho, Hazu County, Mikawa Province (Kira-cho, Hazu County, Aichi Prefecture) and became the first head of Kira clan of Oshu Kanrei (governor of Oshu [Mutsu province]), working towards repression of the Southern Court (Japan) force in Mutsu Province. 例文帳に追加

三河国幡豆郡吉良荘(愛知県幡豆郡吉良町)の前期東条吉良氏の第三代吉良経家の子で、奥州管領吉良氏の初代となり、陸奥国の南朝(日本)勢力の鎮撫に努めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In order to enforce this law and to crack down on the opposition, as the coercive and alerting police system was reinforced, the aspect of the police repression against citizen was also strengthened. 例文帳に追加

この法令を施行し、それに反発する者を取締る為、今までの威圧的・牽制的な警察体制はますます強化され、戦前の警察による市民弾圧の側面もよりいっそう強まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The complete elimination of watakushiikusa and shisen was accomplished only after the Toyotomi government's enforcement of sobuji rei (Peace edicts) and after this policy was carried through by 'the punitive expeditions of shogunate's army' (Odawara no Jin [the Siege of Odawara] and Oshu-shioki [the Repression of Oshu District]). 例文帳に追加

日本から私軍・私戦が一掃されるのは豊臣政権の惣無事令施行とその違反者に対する「公儀の軍勢による征伐」(小田原の陣・奥州仕置)によってこの方針の貫徹が行われて以後の事になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are provided a recombinant microorganism that is prepared by introducing a gene of cellulose decomposition enzyme that is linked to the promotor region of a gene resistant to the catabolite repression into the anaerobic microorganism.例文帳に追加

嫌気性微生物に対して、カタボライト抑制を受けない遺伝子のプロモーター領域と連結されたセルロース分解酵素遺伝子を導入した組み換え微生物。 - 特許庁

Among these, Pachysolen tannophilus MKY0802OK (Deposit No.FERM ABP-10965) which does not accept catabolite repression from glucose is preferably used.例文帳に追加

このうち、グルコースからのカタボライトレプレッションを受けない、パチソレン・タノフィルス MKY0802OK(Pachysolen tannophilus MKY0802OK)(受託番号:FERM ABP−10965)を用いることが好ましい。 - 特許庁

Further, only the persistent organic matter is made present in the region R2, and the persistent organic matter assimilation microorganisms 5 can not but decompose and assimilate the persistent organic matter, so that the action of catabolite repression does not appear.例文帳に追加

また、領域R2には難分解性有機物しか存在しなくなり、難分解性有機物資化微生物5はこの難分解性有機物を分解・資化せざるを得ないのでカタボライトレプレッションの作用が現れることはない。 - 特許庁

In France, a hundred laws of repression and a mortal antagonism between classes seem to necessitate the violent solution of social war. 例文帳に追加

フランスでは、何百という抑圧的な法律と階級間の道徳的な反目のため、社会的戦争という暴力的な解決方法が必要となるようですね。 - R. Landor『カール・マルクス Interview』

but the engines of moral repression have been wielded more strenuously against divergence from the reigning opinion in self-regarding, than even in social matters; 例文帳に追加

しかし社会的事項よりも利己的事項において、支配的意見からの逸脱にたいして、道徳的抑圧の力はいっそう精力的に行使されてきたのです。 - John Stuart Mill『自由について』

As he joined under the authority of commander-in-chief Ri Keigen, who served as Chushorei (imperial edict), superintendent general for the Toga section, repression delegate to the Xihe region, and governor-general of Zenshu, he advanced against Toban, together with the commander of the Ekishu region, Ri Koitsu, and governor-general of the Zenshu region, Taku Oho, and defeated Toban at Ryushi (present-day Southeast district, Qinghai Province). 例文帳に追加

総指揮官である中書令、洮河道行軍大総管・西河鎮撫大使・鄯州都督の李敬玄の指揮下に入り、益州長史李孝逸、嶲州都督拓王奉などとともに進軍し、龍支(現在の青海省東南地区)で吐蕃と戦い、これを撃ち破った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Each sengoku daimyo formed the central power of influence in each region by being authorized to execute various powers such as "jurisdiction," "demand for military assistance," and "collection of Tansen (tax on rice fields)" by the Muromachi bakufu in place of the existing daimyo and then had their vested interests confirmed by Oshu-shioki (repression of the Oshu region) by Hideyoshi TOYOTOMI as the new central government. 例文帳に追加

どの戦国大名も従来の大名に替わって室町幕府に「郡検断」「軍勢催促」「段銭徴収」等の諸権力を公認されることで各地域の中心勢力を形成し、そして新しい中央政権たる豊臣秀吉の奥州仕置によって既得権益を追認された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is provided a transformant Escherichia coli expressing xylose isomerase from the beginning of culture and hardly affected with catabolite repression effect by introducing to an Escherichia coli strain a plasmid vector introduced with a structure expressing type promotor and a xylose isomerase gene.例文帳に追加

構成発現型のプロモーターおよびキシロース異性化酵素遺伝子を挿入したプラスミド・ベクターを大腸菌株に導入することにより,培養初期からキシロース異性化酵素を発現させ,カタボライト抑制の影響を受けにくい形質転換大腸菌。 - 特許庁

By finding that repression of bacterial and/or fungal formation of biofilm is possible by the use of farnesol, more preferably, by the use of farnesol with xylitol, and the above issue is possible to be resolved by providing the antibacterial and fungicidal auxiliaries containing the above compounds as effective components.例文帳に追加

ファルネソール、好適には、ファルネソール及びキシリトールをにより、細菌及び/又は黴類のバイオフィルムの形成を抑制することが可能であることを見出し、これらを有効成分とする抗菌防黴助剤を提供することにより、上記の課題を解決し得ることを見出した。 - 特許庁

To prevent the reduction in the efficiency of assimilating persistent organic matter caused by the catabolite repression action of persistent organic matter assimilation microorganisms, and further, to prevent the tendency that the persistent organic matter is selected and extinguished, therefore, to improve decomposing and assimilating functions to organic matter.例文帳に追加

難分解性有機物資化微生物のカタボライトレプレッション作用に起因する難分解性有機物の資化効率の減少を防止すると共に、難分解性有機物が淘汰され消滅される傾向に陥るのを防止し、有機物に対する分解・資化機能を向上させること。 - 特許庁

This device is provided with a circuit 19 for linear repression computation for acquiring the position of the needle on an ultrasonic image from a frame memory 13, performing the linear regression computation, specifying the position of the needle on the ultrasonic image, obtaining the position to display the guideline and then writing the guideline to a graphic memory and correction is performed.例文帳に追加

本発明は、フレームメモリ13より、超音波画像上での穿刺針の位置を取得し、直線回路演算を行ない、超音波画像上での穿刺針の位置を特定し、ガイドラインが表示されるべき位置を求めた上で、グラフィックメモリにガイドラインを書きこむための直線回帰演算用回路19を設けて補正する。 - 特許庁

that although the public, or the State, are not warranted in authoritatively deciding, for purposes of repression or punishment, that such or such conduct affecting only the interests of the individual is good or bad, they are fully justified in assuming, if they regard it as bad, that its being so or not is at least a disputable question: 例文帳に追加

公衆や国家は、抑圧や処罰の目的で、個人の利害だけに影響するこれこれの行為が良いだの悪いだのということを権威をもって決定することを許されているわけではないが、もし彼らが悪だとみなすなら、その善し悪しは少くとも議論の余地のある問題なのだと決め込むのは正当なのだ。 - John Stuart Mill『自由について』

(a) Any person who is a national or who is domiciled or has a real and effective industrial establishment in a country which is a party to any convention, treaty or agreement relating to intellectual property rights or the repression of unfair competition, to which the Philippines is also a party, or extends reciprocal rights to nationals of the Philippines by law, shall be entitled to benefits to the extent necessary to give effect to any provision of such convention, treaty or reciprocal law, in addition to the rights to which any owner of an intellectual property right is otherwise entitled by the Intellectual Property Code.例文帳に追加

(a)フィリピンが締約国である知的所有権若しくは不正競争の防止に関する条約若しくは協定の締約国である国又は法によりフィリピン国民に相互主義的権利を与える国の国民又はこれらの国に住所を有するか若しくは現実かつ真正の産業上の事業所を有する者は,知的財産法によって知的所有権の所有者に与えられる権利に加えて,これらの条約又は相互主義法の規定に効力を与えるために必要な範囲において恩恵を受ける権利を有する。 - 特許庁

Sec.3 International Conventions and Reciprocity Any person who is a national or who is domiciled or has a real and effective industrial establishment in a country which is a party to any convention, treaty or agreement relating to intellectual property rights or the repression of unfair competition, to which the Philippines is also a party, or extends reciprocal rights to nationals of the Philippines by law, shall be entitled to benefits to the extent necessary to give effect to any provision of such convention, treaty or reciprocal law, in addition to the rights to which any owner of an intellectual property right is otherwise entitled by this Act.例文帳に追加

第3条 国際条約及び相互主義 フィリピンが同盟国である知的所有権若しくは不正競争の防止に関する協定,条約若しくは取決めの同盟国である国若しくは法によりフィリピン国民に相互主義的権利を与える国の国民又はそれらの国に居住するか若しくは現実かつ真正の産業上の営業所を有する者は,本法によって知的所有権の所有者に与えられる権利に加えて,それらの協定,条約又は相互主義法の規定に効力を与えるために必要な範囲において恩恵を受ける権利を有する。 - 特許庁

例文

Any foreign national or juridical person whether or not engaged in business in the Philippines may bring a petition for opposition, cancellation or compulsory licensing: Provided, that the country of which he or it is a national, or domiciled, or has a real and effective industrial establishment is a party to any convention, treaty or agreement relating to intellectual property rights or the repression of unfair competition, to which the Philippines is also a party, or extends reciprocal rights to nationals of the Philippines by law.例文帳に追加

外国の国民又は法人は,フィリピンで営業しているか否かを問わず,異議申立,取消又は強制ライセンス許諾に係る申請を提起することができる。ただし,当該人が国民であるか,住所を有するか又は現実かつ真正の事業所を有する国が,フィリピンも締約国である知的所有権若しくは不正競争の防止に関する条約若しくは協定の締約国であるか又は法律によりフィリピン国民に相互主義的権利を与えていることを条件とする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”INTERVIEW WITH KARL MARX”

邦題:『カール・マルクス Interview』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

by R・ランドール、訳:山形浩生 <hiyori13@alum.mit.edu> リンクやコピーは黙ってどうぞ。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS