1016万例文収録!

「Upper Middle Class」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Upper Middle Classの意味・解説 > Upper Middle Classに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Upper Middle Classの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 47



例文

Middle to upper socio-economic class 例文帳に追加

中流からその上の階級 - Weblio Email例文集

the upper [lower] middle class(es) 例文帳に追加

中流上層[下層]階級. - 研究社 新英和中辞典

the daughter of an upper or middle class family 例文帳に追加

上流や中流家庭の娘 - EDR日英対訳辞書

The upper middle income class or higher- more than 15,000 dollars, High-income class - 35,000 dollars and above.例文帳に追加

富裕層は、同35,000ドル以上。 - 経済産業省

例文

the upper [middle, lower, working] class(es) 例文帳に追加

上流[中流, 下層, 労働]階級. - 研究社 新英和中辞典


例文

The book is adapted for the upper-class students of the middle school. 例文帳に追加

この教科書は中学の上級生に適している - 斎藤和英大辞典

a private middle school for upper-class children in the United Kingdom 例文帳に追加

英国で,上流階級子弟のための私立中学校 - EDR日英対訳辞書

Wealthy class (US$35,000 and above) Upper middle class (US$15,000 up to 35,000) Lower middle class (US$5,000 up to 15,000) Low income class (less than US$5,000)例文帳に追加

富裕層(35 千ドル以上) 下位中間層(5~15千ドル未満)上位中間層(15 ~ 35 千ドル未満) 低所得層(5 千ドル未満) - 経済産業省

in the middle ages of Japan, a resolution handed up to the upper class by lower priests 例文帳に追加

日本の中世において,寺院の衆徒が上位者に出した決議文 - EDR日英対訳辞書

例文

The population structure of the emerging economies is categorized by income group. This is true as long as the income of the emerging economies is above 4,300 million. It showed that the high-income class accounted for 5.9%, upper middle-income class 11.8%, lower-middle income class 37.6%, and low-income class 44.6%. About half (1,920 million) of the population belonged to the lower-income class, while in 2020, they expect that the high-income class will account for14.7%, the upper middle-income class 24.6%, lower middle income class 40.7% and the low-income class 20.0%. This indicates that approximately 40% (1,840 million) of the population of emerging countries (4,690 million) will belong to the upper middle-income class or the high-income class (Figure 3-1-1-1).例文帳に追加

新興国における2010 年時点の所得階層別人口構成比は、ここでとりあげる新興国全体(43.0 億人)で、富裕層5.9%、上位中間層11.8%、下位中間層37.6%、低所得層44.6%と、半数近く(19.2 億人)が低所得層となっているところ、2020 年には、富裕層14.7%、上位中間層24.6%、下位中間層40.7%、低所得層20.0%となることが予想されており、新興国人口全体(46.9億人)の約4 割(18.4 億人)が上位中間層、若しくは富裕層となることが見込まれる(第3-1-1-1 図)。 - 経済産業省

例文

Except for India where the lower-middle income class accounts for the majority of its people, the ratio of the people in the upper middle-income class and higher will exceed the size of the lower-middle income class of the emerging Asian economies in2020.例文帳に追加

下位中間層の規模が過半を占めるインドを除くと、2020 年のアジア新興国は、上位中間層以上の方が下位中間層の規模以上となる。 - 経済産業省

Although all the trains had two axes and 10 upper class trains (18 seats), 40 middle class trains (26 seats) and 8 cabooses (train with hand-on brake) were imported, and just before the opening, 26 middle class trains were converted to the lower class trains (52 seats). 例文帳に追加

客車は全て2軸で上等車(定員18人)10両、中等車(定員26人)40両、緩急車8両が輸入されたが、開業前に中等車26両は定員52人の下等車に改造された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Very roughly speaking, the bangashira was appointed from persons in the 'upper-middle class' of vassals in each domain. 例文帳に追加

大雑把に言って、諸藩にあって番頭は「上の中クラス」以上の家格の者から選ばれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A salary of tens of millions of yen was not limited to those in the upper class of nobles, middle and lower classes of nobles also received such amounts. 例文帳に追加

上流貴族だけでなく、中下流貴族もまた数千万円の給与を得ていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Based on the estimate in the private sector, household budgets are classified by annual disposal income into the following classes: wealthy class (over 35 thousand dollars), upper middle class (15 to 35 thousand dollars), lower middle class (5 to 15 thousand dollars), and low-income class (5 thousand dollars or less). According to their transition, the low-income class has been decreasing in the share and shifting to the wealthy class and middle class in both China and India (see Column Figure 4-3).例文帳に追加

民間の推計をもとに、家計を世帯の年間可処分所得で、富裕層(35 千ドル超)、上位中間層(15~35 千ドル)、下位中間層(5~15千ドル)、低所得層(5 千ドル以下)に分けて推移を見ると、両国とも低所得層のシェアが低下し、富裕層、中間層へシフトしていく様子が伺える(コラム第4-3 図)。 - 経済産業省

Several hundred to 3,000 koku (approx. 180 liters/koku) of rice crops was allocated as a salary to each upper Kizoku class member, such as Kugyo, but only several tens koku of rice crop to each middle or lower Kizoku class member. 例文帳に追加

公卿などの上流貴族は3000石から数百石が扶持されていたが、中下流貴族は数十石程度の扶持しか与えられなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Similarly, when making estimation for the upper middle class just behind the wealthy class, it is expected to count 400 million and 370 million people respectively in China and India in 2020.例文帳に追加

同様に富裕層に次ぐ上位中間層について試算すると、2020 年には、中国、インド、それぞれ4 億人、3.7億人になると見込まれる。 - 経済産業省

The biggest purchasing people of the Japanese company are presently high-income class and upper middle income class which accounts for 90%, but, in 2020, the movement to widen the purchasing people to lower-middle income class can be noticed (Figure 3-1-2-6).例文帳に追加

また、我が国企業の最大購買層は、現在、富裕層と上位中間層で90%以上を占めているところ、2020 年には、下位中間層にも購買層を広げようとする動きも見ることが出来る(第3-1-2-6 図)。 - 経済産業省

It is anticipated that ASEAN will be polarized in 2020 into three groups: Singapore, Malaysia, and Thailand where the upper middle income class or above will be more than 50%. In two other Asian countries: Indonesia and Philippine, the upper middle income class or above will be more than 25%; and in Vietnam the low-income class will be about 50%.例文帳に追加

なお、ASEAN内においては、2020 年に、上位中間層以上が約50%以上となるシンガポール、マレーシア、タイの3か国、同約25%以上となるインドネシア、フィリピンの2か国、低所得層が約半数を占めるベトナムに3 極化すると見込まれている。 - 経済産業省

The countries with the largest population income group in 2010, where the number of upper middle income class or high-income class was the largest were 11 countries mainly in Middle East and Central and South America (in Asia only NIEs), but this number will expand to 16 countries in2020.例文帳に追加

各国の最大人口所得層をみても、2010 年には上位中間層、若しくは富裕層が最大の国は中東や中南米を中心に11か国(アジアではNIEsのみ)に留まるものの、2020 年には16か国に拡大する。 - 経済産業省

Japanese businesses do not necessarily intend to abandon upper-middle class and high class from their target mix, but rather secure the market, then add lower-middle class to make and aim the best mix of markets.例文帳に追加

将来的に我が国企業が得意と考えられる上位中間層、富裕層をターゲットから捨て去るわけではなく、それらを着実に押さえた上で、下位中間層も含めて多様な組合せによるベストミックスを志向しているものと考えられる。 - 経済産業省

Having been only a middle military Kizoku class member, TAIRA no Kiyomori could join upper Kizoku through the succeeding Heiji war. 例文帳に追加

平清盛は中流貴族の軍事貴族に過ぎなかったが、続く平治の乱を経て、上流貴族の仲間入りを果たした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are many supermarkets and fancy shopping malls for upper and middle-class Kenyans and foreign visitors and residents.例文帳に追加

中・上流階級のケニア人,外国人旅行者や居住者向けのスーパーマーケットや高級ショッピングモールがたくさんあります。 - 浜島書店 Catch a Wave

As the Jodo sect spread amongst the middle and lower class aristocracy, the Fujiwara clan who were the upper class aristocracy were affected and started to believe in the Jodo sect to take the glory of this life to the next life. 例文帳に追加

そして中・下級貴族の間に浄土教が広く普及していくに従って、上級貴族である藤原氏もその影響を受け、現世の栄華を来世にまでという思いから浄土教を信仰し始めたと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Based on its economical criteria, such as provincial power, each province was classified into taigoku (a major province), jogoku (an upper-class province), chugoku (a middle-class province) or gekoku (a minor province), and the amount of tax on a province was determined based on its rank in this classification. 例文帳に追加

各国は国力等の経済上の基準で大国(たいごく)・上国(じょうごく)・中国(ちゅうごく)・下国(げこく)の4等級に区分され、この各区分毎に適正な納税の軽重が決められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Still, it is said that they could accumulate great wealth once they worked as Zuryo, and quite a number of middle class nobles served the upper class nobles privately by providing them with a substantial financial contribution in order to keep the position of Zuryo. 例文帳に追加

それでも、受領を勤めると多大な蓄財ができたといわれ、蓄財によって上流貴族へ私的に奉仕し、受領の座を確保しようとする中流貴族は少なくなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When viewing the growth of income class of Asian emerging countries by nation and region, it is noticed that China and ASEAN indicate similar trend, and upper middle income class as of 2010account for only about 10%, but it will increase to about 40% in 2020.例文帳に追加

アジア新興国の所得階層推移を国・地域別にみると、中国とASEAN は似た傾向を示しており、2010 年時点の上位中間層以上は約10%しかないものの、2020年には約40%にまで拡大する。 - 経済産業省

On the other hand, high percentage of companies shows interest in targeting upper-middle class (Disposable income: from 15,000 dollars to less than 35,000 dollars) and high class (35,000 dollars and more) in the future as well as at present.例文帳に追加

一方、上位中間層(15,000 ドルから35,000 ドル未満)及び富裕層(35,000 ドル以上)を志向する企業は、今後も現在と変わらず高い割合を示している。 - 経済産業省

There are still wide income gaps in Brazil, and most KUMON students are from the so-called wealthy class, but along with the growing economy, students from upper middle-class families are increasing in classes.例文帳に追加

依然として所得格差のあるブラジルでは、KUMON の学習者は依然として富裕層と言われる層が中心であるが、近年の経済発展に伴って中間層の上位の家庭が教室の学習者に加わりつつある。 - 経済産業省

In India, the lower-middle income class or under was more than 90% in 2010, and it might be over 70% in 2020. However, if the percentage of the upper middle-income class or above grows higher than 25% in 2020, the huge market with 350 million people is expected to appear from the total expected 1,330 million people in 2020 (Figure 3-1-1-9).例文帳に追加

インドは、2010 年時点で90%以上、2020 年になっても70%以上が下位中間層以下ではあるが、2020 年の上位中間層以上の率が25%を超えると、2020 年に13.3 億人と予想される人口から、3.5 億人の大市場が期待される(第3-1-1-9 図)。 - 経済産業省

The technique level is confirmed to be a first class, a middle class or an upper class based on a game performance history such as the number of games in internal bonus winning or on the number of points in a member card so that the operation of a support means is permitted in accordance with the technique level.例文帳に追加

ボーナス内部当選中のゲーム数といった遊技の近況履歴や、会員カードのポイント数に基づいて、技術レベルを初級・中級・上級の何れであるかを認定し、その技術レベルに応じてサポート手段の作動を許可する。 - 特許庁

Companies that target lower middle class, which disposable income per household is from 5,000 dollars to less than 15,000 dollars, and upper-middle class, which disposable income per household is from 15,000 dollars to less than 35,000 dollars, are increasing from 32.6% at present to 34.6% in the future and from 15.8% at present to 26.0% in the future, respectively. We can see the trend that Japanese businesses' aim toward middle classes in the future (see Figure 3-1-1-48).例文帳に追加

世帯可処分所得が5,000 ドル~15,000 ドル未満の下位中間層、15,000 ドルから35,000ドル未満の上位中間層をターゲットとする企業が、現在と今後でそれぞれ、32.6% から34.6%、15.8%から26.0%へと上昇しており、将来的に中間層を志向する我が国企業の傾向が伺える(第3-1-1-48 図)。 - 経済産業省

It was ranked under hitatare (samurai's large square-cut coat with cord laced sleeve edges) for seeing the shogun, daimon (daimyo's formal costume consisting of wide sleeved jacket with family crests), suo (formal middle rank dress, usually including jacket and hakama) and kamishimo (a sleeveless upper garment; formal occasion attire consisted of "upper and lower"), which is also said to be a uniform for the samurai class, and eventually was treated as casual clothing. 例文帳に追加

服装の順位としては将軍へのお目見えの時に使う直垂・大紋・素襖(すおう)、士分の制服とも言える裃より下にランクされる物で、普段着の扱いであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although many ordinary samurai such as Hatamoto (direct retainers of the shogun) or Gokenin (lower-ranked vassals) had residences which differed little from folk houses, upper or middle class Samurai Yashiki had mud walls, Nagayamon (a gate and long house for vassals), and Shikidai (an entrance hall with a wooden floor), and even lower class ones had at least zashiki (a tatami-mat reception room) of Shoin-zukuri style (a typical traditional Japanese style house), attempting to display their high status. 例文帳に追加

旗本や御家人などの一般の武士の住まいは民家とそれほど変わらない規模の建物であったことも多いが、上級や中級の侍屋敷では土塀や長屋門、式台を構え、下級のものも少なくとも書院造の座敷を設けるなど、格を示すような特徴を持っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the middle of the Edo period, the world of sencha shumi which, at first, had not progressed beyond mimicking Chinese culture, began to show its own style led by Baisao, and it spread widely to the upper class mainly in Edo, Kyoto, and Osaka. 例文帳に追加

江戸中期になると売茶翁により、それまで中国文化の模倣の域を出なかった煎茶趣味の世界に独自の方向が示され、さらに煎茶は江戸や京都・大坂を中心に上流階級に広く普及した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For this reason, there were many examples whereby an upper-class royal family member who was a candidate for a high government post advanced from the Konoe no Shosho position (Minor Captain of the Inner Palace Guards) to the Konoe no Chujo position (Middle Captain of the Inner place Guards), before assuming the joint positions of Tono Chujo and Kurodo no to and then finally advancing to the court nobility. 例文帳に追加

そのため、将来の高官候補者である上流貴族の子弟が近衛少将から中将に昇進した後に蔵人頭を兼ねて頭中将となり、その後公卿に昇進する例が多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the era from the latter half of the ninth century to the tenth century when almost all of the upper Kizoku members became occupied by persons from the Fujiwara clan or from the Minamoto clan, as described above, other clan members started to find ways of remaining as middle or lower Kizoku class members. 例文帳に追加

先述したとおり、9世紀後半から10世紀にかけての時期に、上流貴族が藤原氏・源氏にほぼ限定されると、他氏族は中下流貴族として存続する道を模索し始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Japan has supplied comparatively high-quality and expensive products in emerging markets, and primarily performed business activities in high-end markets or upper-middle-income class markets.例文帳に追加

我が国は、新興国市場では比較的高品質・高価格の製品を供給しており、ハイエンド市場又はアッパーミドル市場中心に事業活動を展開していた。 - 経済産業省

In order to effectively obtain their knowledge on this survey's topics, samples that were middle class and in their 20s or 30s cases, wealthier, upper-middle class samples were selected depending on the city in order to get groups with sustainable incomes (e.g. by including the condition that subjects own a car, etc.). 例文帳に追加

対象者は、今回の調査領域に関する知見を効率的に得るために、20 代、30 代の中間所得層から、女性ではファッション、男性では情報コンテンツに対する関与度が高い層を有意に選んでいます。また、耐久財所有のレベルを揃えるため(例.自家用車の所有者を一定以上含む、など)都市によっては中間層の中でも富裕層に近いアッパークラスが選定されているケースもあります。 - 経済産業省

Actually, a comparison of inter-city middle-management wages (assumed to be middle-class to upper-class levels) in the major cities of Asian countries shows that cities in countries with low nationwide income standards (such as India or Vietnam (i.e., New Delhi, Ho Chi-Minh)) rank highly, and many cities concentrate in the relatively narrow income level of US$600—1,200 per month (see Figure 2-1-67).例文帳に追加

実際、各国主要都市における中間管理職(中流~上流層であると想定)の賃金水準を都市間で比較すると、国全体の所得水準が低いインドやベトナムの都市(ニューデリー、ホーチミン)が上位にランクインしており、月収600ドル~1,200ドルの比較的狭い所得区間に多くの都市が集中していることが分かる(第2-1-67図)。 - 経済産業省

Among the kuge, the upper nobles were building up their financial basis by ruling a shoen estate as honke (a head family), gaining the commendation of shoen, and middle-class nobles were doing so by gaining the right to manage shoen, as they were appointed to azukaridokoro (a deputy of "shoen" manor lord) by upper nobles or main temples and shrines, and so on 例文帳に追加

公家のうち、上流貴族は荘園寄進を受けて本家として荘園支配を行うことにより、また中流貴族は上流貴族や大寺社から預所などに任命されて荘園管理権を得ることにより、経済的基盤を築いていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a clear distinction that the characters who have relations with Hikaru Genji are 'upper-class' ladies such as Murasaki no Ue, Fujitsubo and Lady Rokujo in the Murasaki no Ue series, while those who have relations with him are 'middle-class' ladies such as Utsusemi, Yugao and Tamakazura in the Tamakazura series. 例文帳に追加

紫上系の巻で光源氏と関係を持つのは紫の上・藤壺・六条御息所といった身分の高い「上の品」の女性達であり、玉鬘系の巻で光源氏と関係を持つのは空蝉・夕顔・玉鬘といった上の品より身分の低い「中の品」の女性達であるというように明確に分かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, as for India and Vietnam where upper middle income class or higher is expected to be only around a quarter or less of the total population in 2020, the companies, 60% of such companies which regard the region as promising, do not have a concrete plan, and 90% of them do not have any base point at all. They are only looking forward to the future.例文帳に追加

しかしながら、2020 年も上位中間層以上が全人口の4 分の1 程度以下でしかないインド、ベトナムをみると、有望視する企業の内、約6 割は具体的な計画はなく、その内9 割弱は、まだ現地に拠点もない状況であり、将来への期待先行に留まっている。 - 経済産業省

When it started business in China, it targeted the upper middle-income group and wealthy class, which it envisioned to be 10% of the entire population, but along with the growing economy, those classes expanded to 20%, and it posted a goal of 480,000 members for the last half of FY2011.例文帳に追加

中国での事業開始時には中間所得層の上の方から富裕層といった全人口の10%をターゲットとして想定したが、経済発展とともにその層が20%に迫り、2011年度の下半期の会員数目標として48 万人を掲げている。 - 経済産業省

Although one of the aims of the Imperial court's demotion of their family members to their subjects by giving them the surname of Minamoto was to allow them to be the subsidiary of the Imperial Family as upper class nobles, in fact only a few of them kept their status for more than three generations, while many others took regional posts as middle classes and later became samurai, or earned a sparse living as middle and lower classes in the center. 例文帳に追加

また、朝廷が皇族を臣籍降下させ源氏とした背景としては、上級貴族として皇室の藩塀とすることという理由もあったが、実際には3代目以降も上級貴族であり続けた例はほとんどなく、大半は受領階級として地方へ赴任しそこで土着して武士化するか、中央で中下級貴族として細々と生き延びた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The conjunctive form of "saburafu" became "saburahi" in the Heian period, and while this originally meant "a person who is on hand to take care of and serve his/her lord" (or the act of doing so), it later came to mean ginou kanjin of low to middle rank who served upper class aristocrats at the Imperial Court, before finally coming to indicate only one type of ginou kanjin: the "bushi." 例文帳に追加

さてその「サブラフ」の連用形から平安時代に「サブラヒ」という名詞が生まれたわけであるが、その原義は「主君の側近くで面倒を見ること、またその人」で、後に朝廷に仕える官人でありながら同時に上級貴族に伺候した中下級の技能官人層を指すようになり、そこからそうした技能官人の一角を構成した「武士」を指すようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Angels, however, are not limited to those who have a tremendous amount of income or wealth, for instance successful business owners. Surveys in the United States and the United Kingdom reveal that average angels had an annual income of 10 million yen or so and net asset of 100 million yen or less, belonging to the upper middle-class. There are also data that indicate that in the United States 230,000 angel investors supplied 3 trillion yen to 50,000 ventures, and that in the United Kingdom 20,000 angels provided 100 billion yen for 3,500 start-ups. That suggests in those countries angels in a range of income bands play a great role in creating and developing ventures. 例文帳に追加

他方、エンジェル投資家は、成功した企業経営者などの高額所得者や資産家に限られている訳ではない。米国や英国での調査によれば、平均的なエンジェル投資家は年収1,000万円程度、純資産1億円以下のアッパー・ミドルクラスの人々である。米国においては約23万人のエンジェル投資家が約3兆円の資金を5万社のベンチャー企業に、英国においては約2万人のエンジェル投資家が1,000億円の資金を3,500社のベンチャー企業に、それぞれ供給しているというデータもあり、これらの国々では、幅広い所得階層のエンジェル投資家が、ベンチャー企業の創出・成長に大きな役割を果たしていると言える。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS