1153万例文収録!

「Work Order」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Work Orderの意味・解説 > Work Orderに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Work Orderの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1890



例文

His oldest work that still exists is Nisai shishizo (an image of a lion in two colors, owned by The Raku Museum) inscribed with 'Spring in 1574 by order of the emperor, created by Chojiro'. 例文帳に追加

現存中最も古い作品は、「天正二年春 寵命 長次良造之」という彫の入った二彩獅子像(樂美術館蔵)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an article for orders neither heavy nor bulky without making order work troublesome with no need to make a handwritten entry.例文帳に追加

、手書きで記入する必要がなく注文作業が面倒でないとともに、重くなく、また、嵩張ることのない注文用物品を提供する。 - 特許庁

The milling is performed in the order of end face realigning, clamping of the bar steel by a clamp device, and cutting work of the end face of the bar steel.例文帳に追加

フライス加工は、 −1再端面揃え、 −2クランプ装置による条鋼のクランプ、 −3条鋼端面の切削加工の順序で行なわれる。 - 特許庁

Article 517-3 The employer shall, when carrying out the work set forth in item (xv)-2 of Article 6 of the Order, take the following measures: 例文帳に追加

第五百十七条の三 事業者は、令第六条第十五号の二の作業を行うときは、次の措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 517-7 The employer shall, when carrying out the work set forth in item (xv)-3 of Article 6 of the Order, take the following measures: 例文帳に追加

第五百十七条の七 事業者は、令第六条第十五号の三の作業を行うときは、次の措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

Article 517-15 The employer shall, when carrying out the work set forth in item (xv)-5 of Article 6 of the Order, take the following measures: 例文帳に追加

第五百十七条の十五 事業者は、令第六条第十五号の五の作業を行うときは、次の措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 517-21 The employer shall, when carrying out the work set forth in item (xvi) of Article 6 of the Order, take the following measures: 例文帳に追加

第五百十七条の二十一 事業者は、令第六条第十六号の作業を行うときは、次の措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To solve the problem wherein a navigation system takes a lot of trouble with installation work, spends the cost and requires space in a vehicle in order to install the system on the rolling stack itself.例文帳に追加

車両自体にナビゲーションシステムを設置するため、設置工事に手間が掛かり、コストがかかり、車両内にスペースを必要とする。 - 特許庁

Ordering work classification information has selection information of ordering for each material ordering of only labors, partial ordering to a plurality of companies, etc., as options in lower-order information.例文帳に追加

発注工種情報は、下位情報にオプションとして材料別、労務のみ、複数社への分割発注等の選択情報を有する。 - 特許庁

例文

Thereby, the order information of the work instructions can be controlled separately from the present position information of the product controlled in the tracking control part 11.例文帳に追加

これにより、トラッキング管理部11で管理する製品の現在位置情報とは別に、作業指示の順序情報を管理することができる。 - 特許庁

例文

To provide a bathroom heater capable of reducing load in operation when a fan unit is fixed to or removed in order to perform a maintenance work.例文帳に追加

メンテナンス作業等のためにファンユニットを着脱させるときの作業負担を軽減することが可能となる浴室暖房機を提供する。 - 特許庁

Mikisaburo, having left the domain in order to work for Sonno Joi Movement (the movement advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners), stayed with his older brother Ito, who was the owner of a dojo (training hall) in Fukagawa, Edo. 例文帳に追加

尊王攘夷運動に奔走すべく藩を脱した三樹三郎は、江戸深川の道場主・兄伊東のもとに身を寄せる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He promoted the extension work of Kobe Port which was started off by the previous governor Minakami and made street lights and railway projects publicly owned in order to have the tram functional. 例文帳に追加

水上前市長から始まった神戸港拡張工事の推進のほか、電灯・電鉄事業を公営化し市電敷設に尽力。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In order to use printers with FreeBSD you may set them up to work with the Berkeley line printer spooling system, also known as the LPD spooling system, or just LPD. 例文帳に追加

FreeBSD でプリンタを使うために、それらを LPDスプーリングシステムとしても知られる Berkeleyラインプリンタスプーリングシステムで動作するように設定する必要があります。 - FreeBSD

To employ a multithread system in order to enhance efficiency of the print work of a color printer while simplifying the structure for mounting it on a firmware.例文帳に追加

カラープリンタの印刷作業の効率化を図るために、マルチスレッド方式を採用すると共に、プリンタファームウェアに搭載する構造を簡単にする。 - 特許庁

Because Hikone-jo Castle was too large for a daimyo with 35, 000 koku, the Bakufu ordered other daimyos for tetsudai bushin (a large-scale engineering work by federal lords under shogun's order) to build the castle. 例文帳に追加

彦根城は35万石の大名としては、城郭が大きすぎ、築城にあたっては幕府が諸大名に手伝普請をさせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The work of lowering the road bed, which was required in order to change the power collectors from poles to pantographs, was conducted while the trains were in operation. 例文帳に追加

集電装置をポールからパンタグラフに変更するにあたって路盤を下げる工事が必要となり、列車を運行しながら実施された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Conversely, curious children of goshi would also use these systems in order to broaden their horizons by volunteering to serve as domain ashigaru who were dispatched to work in Edo. 例文帳に追加

逆に、好奇心旺盛な郷士の子弟は、それらの制度を利用して、見聞を広めるために江戸詰め足軽に志願することもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To enhance a compression ratio, to shorten a combustion propagation distance, and to improve (work load/required fuel amount) efficiency in order to improve engine performance.例文帳に追加

エンジンの効率を上げるめに、圧縮比を高めて燃焼伝播距離を短くして(仕事量/要燃料量)効率を向上させること。 - 特許庁

To provide a computer network materializing an order reception/placement system for electronic commerce of construction work and an estimation system therefor.例文帳に追加

建築工事の電子商取引のための受発注システムとその前提となる見積業務システムを実現するコンピュータネットワークを提供する。 - 特許庁

An update detection part 91 in a database management part 9 detects update of the work condition stored in the order management database 9f.例文帳に追加

データベース管理部9の更新検出部91は、注文管理データベース9fに記憶された作業状況が更新されたことを検出する。 - 特許庁

In addition, there are special systems for the adjustment allowance and rewards for employers who order jobs to persons with disabilities engaged in home-based work.例文帳に追加

上記のほか、在宅就業障害者に仕事を発注する事業主に対する特例調整金・特例報奨金の制度がある。 - 厚生労働省

A positive list of work deemed not to hinder appropriate employment management of dispatched day workers was adopted in a Cabinet Order as an exception.例文帳に追加

日雇労働者の適正な雇用管理に支障を及ぼすおそれがないと認められる業務について、政令によりポジティブリスト化して認める - 厚生労働省

I'm certain that the minister would pay handsomely to know that one of bartok's men has created a false identity in order to work right under his nose.例文帳に追加

大臣が気前よく支払うのは確かだ バルトークの部下の 1人は虚偽の身分証明を作った 彼のすぐ目の前で やり方に適って働く - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You know, I get that driving fast is going to be necessary, but driving like a complete maniac in order to scare me out of the car is not going to work.例文帳に追加

あの、必要であれば、 飛ばすのは分かるわ、 でも、 狂ったような運転をして、 怖がらせて追い出す気なら― 上手くいかないんだから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a management technique in which employees form small groups in order to work cooperatively as a form of management participation 例文帳に追加

小集団活動という,従業員の構成する小集団の共同活動を経営参加方法として位置づける経営管理方法 - EDR日英対訳辞書

Termcap(5)entries that work with xterm include ``xterm,'' ``vt102,'' ``vt100'' and ``ansi,'' and xterm automatically searches the termcap file in this order for these entries and then sets the ``TERM'' and the ``TERMCAP'' environment variables.例文帳に追加

xtermで使用できるtermcap (5)エントリには ``xterm'', ``vt102'', ``vt100'', ``ansi'' があり、xtermは自動的に termcap ファイルをこの順序で検索して ``TERM'' と ``TERMCAP'' 環境変数を設定する。 - XFree86

From 2000, the UK relaxed regulations on the issuance of work permits in order to supplement shortage of skilled workers in IT-related industries and medical care sectors.例文帳に追加

また、2000年に入り、IT関連産業や医療部門等での技能労働者不足を補うため、就労許可証の発給規制の緩和をした。 - 経済産業省

The fumes had escaped through the open window; this he now closed and set himself to putting the bathroom in order, and effectually removing every trace of his night's work. 例文帳に追加

悪臭は完全に抜けていた。男は浴室に戻ると、自分が行った作業の痕跡が残っていないかどうか手際よく調べた。 - Melville Davisson Post『罪体』

To prevent particles from being re-deposited onto a work in an unloading unit in a disk-shaped work cleaning/drying apparatus in which clean gas is supplied to the drying unit by successively providing a cleaning unit 10 to clean the disk-shaped work W, a drying unit 20 of the work after cleaning and the unloading unit 30 to take out and store the work after drying in this order.例文帳に追加

ディスク形ワークWを洗浄する洗浄ユニット10と、洗浄後のワークの乾燥ユニット20と、乾燥後のワークを取り出して保管するアンローディングユニット30とが、この順で連設され、乾燥ユニットに清浄気体を供給するものとなされているディスク形ワークの洗浄乾燥装置において、アンローディングユニットにおけるワークへのパーティクルの再付着を防止する。 - 特許庁

A priority work display part 16 extracts a prepared document not registered, from a prepared document table 25, as to the work items constituting a work step indicated by a work step ID earliest in order, out of the work step IDs associated with a project ID of a selected project, and displays it as an unregistered prepared document list on an unregistered prepared document dialogue 37.例文帳に追加

優先作業表示部16は、選択されたプロジェクトのプロジェクトIDに対応付けられている作業ステップIDのうち、順序が最も早い作業ステップIDが示す作業ステップを構成する作業項目について、登録されていない作成文書を作成文書テーブル25から抽出し、未登録の作成文書一覧として未登録作成文書ダイアログ37に表示する。 - 特許庁

Then, in order to compare the actual work hours received as subject information with the calculated standard work hours, for example, the skill at subject obtained by dividing the standard work hours by the actual work hours is calculated on every subject the worker is in charge of, and the work skill of each worker is calculated by obtaining the geometric mean of the calculated skill at subject.例文帳に追加

そして、案件情報として受け付けられた実作業時間と算出された標準作業時間とを比較するため、例えば、標準作業時間を実作業時間で除算して得られる案件スキルを作業者が担当した全ての案件について算出し、算出した案件スキルの幾何平均を求めることにより作業者ごとの業務スキルを算出する。 - 特許庁

In its operation, in order to detect a failure and/or poor work of the cells, the battery centralized monitoring system can poll each cell monitoring device in order and analyze data received from the cell monitoring device polled.例文帳に追加

動作において、バッテリ集中監視システムは、セルの故障および/または低い働きを検出するために、各セル監視装置を順次ポーリングして、ポーリングされたセル監視装置から受信したデータを分析できる。 - 特許庁

To provide a sheet metal repair ordering method for vehicle, an order receiving work managing method and an ordering/order receiving system which method and system are convenient for both the owner of a damaged vehicle and a sheet metal repairer.例文帳に追加

損傷した車両の所有者および板金修理業者の双方にとって利便性の大きな車両の板金修理発注方法、受注作業管理方法および受発注システムを提供する。 - 特許庁

To reduce the labor of a site manager for managing a site by facilitating a work to register commodity information to be posted on a commodity order reception site for providing commodity information and receiving an order.例文帳に追加

商品情報を提供して注文を受け付ける商品注文受付サイトに掲載するための商品情報の登録作業を容易とし、サイト運営者のサイト運用のための労力を軽減する。 - 特許庁

To provide a mail-order system to allow a small scale entrepreneur to perform sales and processing work with low cost and further to perform promotion activity just as the same scale as a large scale mail-order company do with low cost.例文帳に追加

小規模事業者でも販売処理作業を低コストで行うことが可能であり、加えて、大規模な通販会社並みのプロモーション活動も低コストで行うことのできる通信販売システムを提供する。 - 特許庁

He was decorated with the Order of Culture in 1961 and, in 1963, received the Order of St. Sylvester from Pope John the 23rd in recognition of his work, "The Glories of Virgin Mary" Murals, in the Grand Cathedral of Virgin Mary of Osaka. 例文帳に追加

1961年(昭和36)には文化勲章を、1963年(昭和38)には大阪カテドラル聖マリア大聖堂に壁画『栄光の聖母マリア』を描いた功績によりローマ教皇ヨハネス23世より聖シルベストロ文化第一勲章を受章した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To reduce the labor of a site manager for managing a site by facilitating a work to register commodity information to be posted on a commodity order reception site for providing the commodity information and receiving an order.例文帳に追加

商品情報を提供して注文を受け付ける商品注文受付サイトに掲載するための商品情報の登録作業を容易とし、サイト運営者のサイト運用のための労力を軽減する。 - 特許庁

The work method for preparing the mixed layer 2 is that wood materials, sands and powdered clay are laid over the ground 1 in this order, then they are mixed and agitated and then rolled by a roller while sprinkling water in order to obtain a flat pavement surface with moderate hardness.例文帳に追加

混合物層2の施工方法は、木質材料、砂、粉状の粘土を順に地盤1上に敷き均し、これらを攪拌・混合し、その後、散水しながら平坦かつ適度な硬さとするために転圧を行なう。 - 特許庁

To provide an order composition problem creation support system and an order composition problem creation support program, in which a work for problem creation is easy and confirmation operation is performed when creating a problem, so as to prevent occurrence of a mistake.例文帳に追加

問題作成の作業が簡単であり設問作成時確認動作を行い、間違いの発生がない整序作文問題作成支援システム及び整序作文問題作成支援プログラムを提供する。 - 特許庁

The system determines that the train passes through the work area, by using a state of a local traffic light and a departure order or a block order, thereby preventing a wasteful alarm and preventing the attention-seeking ability from being weakened.例文帳に追加

作業場所への列車の通過を現地信号機の状態または出発順序または閉塞順序を使用して判断することにより、無駄な警報を抑制し、それにより注意喚起力の低減を回避する。 - 特許庁

To provide an order placement management system and an order placement management method, capable of reducing a working time for production work of production and sale data, and eliminating a human error.例文帳に追加

本発明は、生販データの作成作業の作業時間を短縮化することができると共に、人為的ミスを排除することができる発注管理システムおよび発注管理方法を提供することを課題とする。 - 特許庁

The sorting loads of shops of which delivery routes are the same are compared, and the order of work for shops is determined so that the order loads are in monotone increasing or in monotone decreasing in the same delivery route, and the order loads are alternately in monotone increasing or in monotone decreasing among the delivery routes.例文帳に追加

さらに、配送コースが同一である店舗の仕分け負荷を比較し、同一配送コース内で仕分け負荷が単調増加または単調減少しかつ同一配送コース間で仕分け負荷が交互に単調増加および単調減少するように店舗の作業順を決定する。 - 特許庁

To provide an ordering/order receiving processing system capable of freely generating a commodity image for handling the created commodity image along with ordering/order receiving information for eliminating disagreement between the commodity image and a commodity name for performing sure ordering/order receiving work.例文帳に追加

商品イメージを自由に作成し、その作成した商品イメージを受発注情報と一体的に扱えるようにすることにより、商品イメージと商品名との間違いをなくし、確実なる受発注業務を行うことができるようにした受発注処理システムを提供すること。 - 特許庁

Concerning the data communication method for periodically transmitting data generated in a low-order terminal to a high-order device, communication with the low-order terminal, which temporarily occurs, is performed by using the transceiver function of PHS so that maintenance work from a remote position can be facilitated.例文帳に追加

この発明は、下位端末で発生したデータを定期的に上位装置に送信するデータ通信方法であって、臨時に発生する下位端末との通信を、PHSのトランシーバ機能を用いて行うことにより、遠隔位置からのメンテナンス作業を容易にしたことを特徴とする。 - 特許庁

To provide illumination equipment for a sewing machine in a general form in order to provide the uniform illumination without shadows of a work area with the high safety of work, low power consumption, almost no heat storage and a low manufacture cost.例文帳に追加

作業領域の一様なかつ影のない照明が、高い作業の安全性、低い電力消費、ほとんどない熱の蓄積および低い製造コストを伴うように一般形式のミシンの照明装備を開発する。 - 特許庁

Since a plurality of the working processes constituting the program work are arranged in the order of processes to be displayed on one screen, the program work can be preformed quickly and surely even when an operator is not skilled.例文帳に追加

段取作業を構成する複数の作業工程が、一つの画面において工程順に並べて表示されるので、作業者が熟練者でなくても段取作業を迅速、かつ、確実に行うことができる。 - 特許庁

To provide a print order acceptance device, method, and program constructing a work flow over respective companies and generating an estimate of the constructed work flow without requiring a skilled person in charge.例文帳に追加

各企業間をまたがるワークフローを構築することができ、熟練した担当者を必要とせずに構築したワークフローに対する見積りを作成することが可能な印刷受注装置、方法およびプログラムを提供する。 - 特許庁

Work priorities are set (S702 to S712) regardless of the order of removal times of vehicles so as to raise the work priority of a vehicle to be repaired, by which the occurrence of a long delay time is estimated.例文帳に追加

そして、単に下車時間の順序にとらわれず、大幅な遅れ時間の発生が見込まれる補修対象車両の作業優先順序を高めるように、作業優先順序を設定する(S702〜S712)。 - 特許庁

例文

When the step of the door inner panel 5 is changed, each jig is exchanged in order by a robot in the forth work station 4st just before the first work station 1st conducting fitting to the jig 4 of the door inner panel 5.例文帳に追加

ドアインナパネル5の段替えに際しては、ドアインナパネル5の治具4への取り付けを行う第一作業ステーション1stの直前の第四作業ステーション4stで各治具をロボットで順次交換する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS