1016万例文収録!

「at the FULL」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > at the FULLの意味・解説 > at the FULLに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

at the FULLの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1825



例文

As for the Scarecrow, having no brains, he walked straight ahead, and so stepped into the holes and fell at full length on the hard bricks. 例文帳に追加

かかしはというと、脳みそがないのでまっすぐそのまま歩き、穴に足をつっこんで、固いれんがに思いっきり倒れます。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

The full-sized keyboard is divided at the center and the divided full-sized keyboards are arranged at a right and left pair on the rear surface, thereby characters can be input while maintaining the same arrangement as that of a full-sized keyboard even while the input device is held in both hands, and complicatedness of character input under mobile environment existing from the conventional case is dissolved.例文帳に追加

フルサイズのキーボードを中央で分割して、背面に左右対に配置することで、両手に持ちながらの状態であっても、フルサイズキーボードと同じ配列を維持しつつ文字入力することができる様になり、従来からあったモバイル環境下での文字入力の煩雑さを解消する。 - 特許庁

At the drive of the full bridge inverter circuit 2, a period (dead time Td) in which the switching elements Q2-5 are all turned off is provided, and in order to prevent the lighting failure of the discharge lamp 3 caused by this, an inductance L2 is provided at the rear stage of the full bridge inverter circuit 2.例文帳に追加

フルブリッジ型インバータ回路2の駆動に際し、スイッチング素子Q2〜5を全てオフにする期間(デッドタイムTd)が設けられており、これにより放電ランプ3の立ち消えを防止するため、フルブリッジ型インバータ回路2の後段に、インダクタンスL2が設けられる。 - 特許庁

A full capacity-detecting section 20 for detecting the full capacity of the collection tank 5 includes a sensor electrode 22 provided at the lid body 10 to make contact with the object collected by the collection tank 5, and a detection control portion 21 provided at the lid body 10 while cooperating with the sensor electrode 22.例文帳に追加

回収タンク5の満杯を検出する満杯検出手段20を、回収タンク5による回収物に接触作用するよう蓋体10に設けたセンサ電極22と、センサ電極22に連係させた状態で蓋体10に設けた検出制御部21とを備えて構成してある。 - 特許庁

例文

Otherwise the full open area of the can groove is inclined upward at an angle of 0.10-0.17 rad (6-10 degs.) to the orthogonal surface to the axis while the full close area is inclined downward at an angle of 0.05-0.12 rad (3-7 degs.) to the orthogonal surface to the axis.例文帳に追加

又は、カム溝の全開域を軸心との直交面に対し0.10rad(6°)以上0.17rad(10°)以下の角度だけ上方に傾斜させ、全閉域を軸心との直交面に対し0.05rad(3°)以上0.12rad(7°)以下の角度だけ下方に傾斜させる。 - 特許庁


例文

The times changed, and the statue that was erected at Shiroyama Park in Kagoshima Prefecture portrays him standing at attention in the full dress of a full general, which is the statue that his wife was originally expected to see from the point of view of the restoration of Saigo's Honor. 例文帳に追加

時代が下って鹿児島県の城山公園に建てられた銅像が、陸軍大将の正装で直立不動の姿勢であるのは、西郷の名誉回復という観点からすれば、未亡人が本来期待した銅像の姿に近いといえよう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To cancel necessity to move laundry over the full length of a clothes pole by dispersing all the laundry at fixed intervals over the full length of a cylindrical pole body or gathering them in hand in the state of hanging the laundry at one end of the pole body.例文帳に追加

筒状の竿体の一端において、洗濯物を掛けた状態で、総ての洗濯物を竿体の全長にわたって一定の間隔に分散したり、手元に引き寄せたりすることで、物干し竿の全長にわたって移動する必要性を解消する。 - 特許庁

If a driver steps on the accelerator when a failure occurs, the opening of a throttle valve 13 is made smaller than the full opening and results in the throttle valve 13 opening at a specified angle from the full closing position, so that a specified quantity of air can be supplied continuously to an engine and the vehicle can run for evacuation at a specified speed.例文帳に追加

故障時に運転者がアクセルを踏むと、スロットル弁13の開度は全開よりも小さく、全閉位置から所定角度開いた開度となり、エンジンに所定量の空気を供給し続けることができるため、所定の速度で退避走行をすることができる。 - 特許庁

If you are interested in joining the Fashion Outlet family on a full-time basis, contact me at lchang@fashionoutlet.com by August 20, and I will give you the application details.例文帳に追加

常勤でFashion Outletグループの一員になることに興味がおありなら、8 月20 日までに、私、lchang@fashionoutlet.comにご連絡ください。応募に関する詳細をお伝えします。 - Weblio英語基本例文集

例文

(v) For the workplaces falling under the following categories shall appoint at least one full-time health officer: 例文帳に追加

五 次に掲げる事業場にあつては、衛生管理者のうち少なくとも一人を専任の衛生管理者とすること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

The full name and class are scanned from left to right (from highest level in the hierarchy to lowest), one component at a time.例文帳に追加

.LP完全な名前とクラスは 1 回に1つのコンポーネントが左から右へ(最も高いな階層から低いの階層へと)走査される。 - XFree86

The older-brother god's instruction to 'cleanse in the seawater' at first seems like something full of malicious intent, but it is also said that this act suggests to 'disinfect in salt water.' 例文帳に追加

「海水で洗え」という兄神の指示は一見悪意に満ちたものに思われるが、この行為は「塩水による消毒」を示唆しているとも言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The extra-thick strings (thicker than the strings for Jushichigen So) are used for tenor note strings and made strong enough for beating at full strength with a hand as percussive. 例文帳に追加

低音絃は極太(十七絃用より太い)を使用し、打楽器として手で力いっぱい叩いても十分耐えられるようにされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, the statue, which was erected at Shiroyama koen Park in Kagoshima City by native sculptor Terusaku ANDO, depicted him in his military uniform (full general). 例文帳に追加

一方、鹿児島市の城山公園に立つ、郷土の彫刻家安藤照作による銅像は軍装(陸軍大将)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In May, 1553, Kenshin UESUGI dispatched a full-fledged legion of troops to Shinano Province at the request of Yoshikiyo MURAKAMI and the local ruling families in Northern Shinano. 例文帳に追加

天文22年(1553年)4月、村上義清や北信豪族の要請を受けた上杉謙信(上杉謙信)は本格的な信濃出兵を開始した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although he remained the local lord of a small domain at the mercy of times, it is likely that he was full of political skills and actual-fight experiences. 例文帳に追加

時代に翻弄され小藩の領主に止まったが、政治手腕・実戦経験ともに充実した人物と言えよう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This attire was strange for people at the time and whilst the people who sent him off exchanged looks, Kuniomi himself was full of pride. 例文帳に追加

当時の人々の目からはかなり異様な姿で、見送る人々は苦笑したが、本人は得意満面だったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When a government official examined the Mt. Chausu-yama, where the fight was supposed to be held, he was surprised at a full-scale battle array and devices such as mines. 例文帳に追加

合戦場所とされた茶臼山を役人が検分したところ、陣立てや地雷などの仕掛けが本格的であることに驚いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The performances with full of flaming pathos of a deep-seated grudge and sorrow in the Harakiri scene and emotions in a drama are said to have been appreciated at various places. 例文帳に追加

劇中の切腹(ハラキリ)の場面での、怨念と悲哀の激しい情念のこもった演技が各地で評価されていたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Before 2003, limited express trains (including spare trains) were at full-capacity operation, and the trains of the Series 9000 also had to be used. 例文帳に追加

過去に2003年以前は特急用の車両は予備車を含めてフル運用に入り、賄いきれなくなった運用に9000系電車が入る程度だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The other is where a full-size taxi picks up each passenger at home and then directly heads to the airport. 例文帳に追加

もう一つは「大型タクシーが各利用者のもとを巡回して集客後、直接空港に向かう」パターンである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Tosando-gun army of the new government, which had advanced to Sumpu, decided at a council of war on March 29 to launch a full-scale attack on Edo Castle on April 7 and began preparing for it. 例文帳に追加

駿府に進軍した新政府の東海道軍は、3月6日の軍議において江戸城総攻撃を3月15日と定め、準備を始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, Kenkyukai always occupied more than 140 seats (maximum 174 at the end of 1923) in the House of Peers whose full number was about 400 (that changed over time). 例文帳に追加

以後400議席前後(時期によって不定)であった貴族院の総議席のうち140以上を常時確保する(最大数は1923年末の174)ようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On July 5, the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism started testing the latest full-body scanners at Narita International Airport in Chiba Prefecture. 例文帳に追加

7月5日,国土交通省が千葉県の成田国際空港で最新の全身スキャナーの実験を開始した。 - 浜島書店 Catch a Wave

We call on all IMF members to respond to the current situation in Liberia and follow us in financing full debt relief at the IMF. 例文帳に追加

我々は、全ての IMF 加盟国に対して、リベリアの現状に対応し、我々とともに IMF における完全な債務救済の財源手当てを行うよう求める。 - 財務省

If an international registration ceases to apply in full or in part, its effect in Norway ceases at the same time to the corresponding extent.例文帳に追加

国際登録の全部又は一部が適用されなくなった場合は,ノルウェーにおけるその効果も同時に対応する範囲まで停止する。 - 特許庁

The liquid crystal composition 17 in each cell reflects light at a specified wavelength as the peak wavelength to display a full-color image.例文帳に追加

各セルにおいて、液晶組成物17が特定の波長をピークとする光を反射し、フルカラーで画像を表示する。 - 特許庁

Microcapsules 24, 25 and 26 are destroyed selectively by the arrangement to print easily the full-color image at high speed.例文帳に追加

これにより加熱と加圧を制御することによりマイクロカプセル24、25、26を選択的に破壊して、フルカラー画像を容易に高速で印刷する。 - 特許庁

The TRIAC pulse is applied to a full-wave rectification LED array 16 and a drive current flowing to the LED array 16 is detected at a current detection resistor 22.例文帳に追加

トライアックパルスを全波整流LED列16に印加し、LED列16に流れる駆動電流を電検出抵抗22で検出する。 - 特許庁

The apparatus 3 decodes the received coded video data at a low frame rate, and reproduces a full-screen region video image on a display screen.例文帳に追加

映像再生装置3は、受信した符号化映像データを低フレームレートで復号化し、全画面領域の映像を表示画面上に再生する。 - 特許庁

Thereby, the recombinant full length Vpr protein can efficiently be produced in an expression system of the Escherichia coli without modification at a low cost.例文帳に追加

組換え全長Vprタンパク質を修飾なしで大腸菌発現系で低価格で効率的に産生することができる。 - 特許庁

To select the same representative vector as full search at high speed only by searching for the representative vectors of one part.例文帳に追加

一部分の代表ベクトルを探索するだけで全探索と同じ代表ベクトルを高速に選択する。 - 特許庁

The product is cut out in a size of10 mm, the cut pieces are dipped into pure water for 72 hours and dried at 102°C during a full night.例文帳に追加

これらを5×10mmに切り出し、純水中に72時間浸漬した後、102℃で一晩乾燥して作成することができる。 - 特許庁

The LED 231 is a full color LED and is provided, in particular, at a predetermined position on the eyeground part base 230 which does not invade a picture angle of a CCD camera.例文帳に追加

LED231は、フルカラーLEDとし、特に、CCDカメラの画角に侵入しない眼底部基板230上の所定位置に設置する。 - 特許庁

Even if the electronic component is an insertion type, its pin-like electrode component 44 can be protected by full thickness by using at least the second coat 52.例文帳に追加

電子部品が挿入タイプであっても、そのピン状電極部44を少なくとも第2の被膜52によって十分な厚さで被覆保護できる。 - 特許庁

By making the full width at the half maximum narrower than that of conventional FBG, a measuring resolution can be improved.例文帳に追加

半値全幅を従来のFBGよりも狭くすることによって、測定分解能を向上させることができる。 - 特許庁

For the battery 30, which is manufacturing by using the manufacturing process, scattering of capacity can be reduced at full-charging.例文帳に追加

また、前記製造工程を利用して製造した電池30の場合、満充電時に容量の散布を減らしうる。 - 特許庁

To provide a hard disk drive memory system which can access the data of a drive at a high speed and eliminates the drawback arising from full-time connections.例文帳に追加

ドライブのデータに高速でアクセスでき、常時接続で生じる欠点を解消したハードディスクドライブ記憶システムを提供する。 - 特許庁

Additionally, the air treatment system has a control mechanism that the air treatment system is allowed to run at full speed for a predetermined time and then automatically return to its previous speed level.例文帳に追加

さらに、本空気処理装置は、所定時間全速運転し、その後自動的に先の運転速度に戻るコントロールメカニズムを有する。 - 特許庁

To provide an airbag which improves efficiency for the full use of gas and enables a major part to be inflated at an early stage even with the small output power of an inflater.例文帳に追加

ガスの有効利用性を高め、インフレータの出力を小さいものとしても主要部分が早期に膨張するエアバッグを提供する。 - 特許庁

Flanged portions 17a and 17a with a full length L2 adding both the thickness T of the back plate 17 and a projected length L1 are formed at both side portions of a back plate 17.例文帳に追加

裏板17の両側部に、裏板17の厚さTと突出長さL1を加えた全長L2の耳片17a,17aを形成する。 - 特許庁

When a full installation is selected (#3), the whole program is installed at the value of a parameter initial value file (#7-#9).例文帳に追加

フルインストールを選択すると(#3)、パラメータ初期値ファイルの値でプログラム全部がインストールされる(#7〜#9)。 - 特許庁

To perform postprocessing without hindrance in the case where a discharge tray comes to a state of full load at the point midway in an image forming process.例文帳に追加

画像形成途中で排出トレイが満載状態になった場合に、その後の処理を支障なく行うこと。 - 特許庁

To measure the thickness of a pipe, which is thin, soft, and which is transferred at high speed, over the full length thereof online and with high accuracy.例文帳に追加

肉薄で柔らかいパイプであって高速に移送されるパイプの全長にわたってオンラインで精度高く該パイプの肉厚を測定すること。 - 特許庁

To provide a finishing machine for clothes which is capable of finishing the clothes at a high speed by full automation, is high in an effect of removing wrinkles and is capable of preventing the dew condensation in a room as well.例文帳に追加

完全自動化により高速仕上げでき、しかも皺取り効果が高く、室内の結露も防止できる衣類用仕上げ機を提供する。 - 特許庁

The full screen back write time t5 may be at least a time t4 or over required for storing the liquid crystal.例文帳に追加

全面黒書き込み時間t5は少なくとも液晶の立ち下がりに必要な時間t4以上であればよい。 - 特許庁

A pulse signal is outputted with every movement of window glass at an equal interval in operation in the full closing direction of the window glass WG.例文帳に追加

窓ガラスWGの全閉方向への動作中に、等間隔毎の窓ガラスの移動毎にパルス信号が出力される。 - 特許庁

To provide a Darlington transistor, which has a full current amplifica tion factor hFE even at a high current region and also to low in cost, and the manufacturing method of the transistor.例文帳に追加

大電流域でも十分なh_FEを有するとともに、安価なダーリントントランジスタ及びその製造方法を提供する。 - 特許庁

The system is provided at a lower level of drive power than a full-power level for the vibration device when it is used first.例文帳に追加

振動デバイスが最初に用いられる時にデバイスのための駆動電力が全電力レベルより低いレベルで提供される。 - 特許庁

例文

To provide a zoom lens of which the resolution is high, optical full length is short at the time of non-using, distortion aberration is satisfactorily compensated and sensitivity is low.例文帳に追加

解像度が高く、非使用時の光学全長が短く、歪曲収差が良好に補正され、かつ、敏感度の低いズームレンズを提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS