| 例文 |
case fractionの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 39件
(4) In the case that the amount of an arrearage charge, calculated pursuant to the provisions of the preceding paragraph, contains a fraction of less than one hundred yen, such fraction shall be disregarded. 例文帳に追加
4 前項の規定により計算した延滞金の額に百円未満の端数があるときは、その端数は、切り捨てる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
High clarity is a sign of high carbon filtration fraction, in which case the flavor is often bland. 例文帳に追加
透明度が高いものは炭素による濾過率が高いため、風味も淡い場合が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
in the case of a combination consisting of a numeral and a fraction in at least one corresponding numeral digit例文帳に追加
単一の数字及び分数からなる組合せの場合は,少なくとも1の対応する桁の数字 - 特許庁
The comparator 220 compares the mean pilot fraction and a pilot fraction blockage threshold value and a controller 240 uses a call reception program to start call blockade in response to the case that the mean pilot fraction is smaller than the pilot fracture blockage threshold value.例文帳に追加
比較器220が平均パイロット分とパイロット分閉そくしきい値とを比較し、平均パイロット分がパイロット分閉そくしきい値より小さい場合、それに応動して制御器240が呼受入プログラムを用いて呼閉そくを開始する。 - 特許庁
In a case of obtaining a more powerful inhibitor, a polymer fraction is withdrawn from an extract and is made into the hyaluronidase inhibitor.例文帳に追加
さらに強力な阻害剤を得る場合には、抽出物から高分子画分を回収し、ヒアルロニダーゼ阻害剤とする。 - 特許庁
in the case of a fraction or letter fraction or any combination thereof in which the total number of digits in the numerator and denominator is three or four, in at least one corresponding digit from either the numerator or the denominator例文帳に追加
単一の分数又は文字分数又はそれらの何らかの組合せであって分子及び分母における桁数合計が3又は4である場合は,分子又は分母から少なくとも1の対応する桁 - 特許庁
(18) In case the amount of surcharge calculated pursuant to the provisions of paragraphs 1, 4 to 6 inclusive, 8, 9, and 14 contains a fraction less than ten thousand yen, such fraction shall be disregarded. 例文帳に追加
18 第一項、第四項から第六項まで、第八項、第九項又は第十四項の規定により計算した課徴金の額に一万円未満の端数があるときは、その端数は、切り捨てる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A resin fraction can thus be made high compared with the case where a particulate carbon material is used, and the high conductivity can be reconciled with mechanical strength.例文帳に追加
そのため、粒子状炭素材を使用する場合に比べ樹脂分率を高くすることが出来、機械的強度の両立を図ることができる。 - 特許庁
To achieve accurate separation as an operator desires in either case of automatic separation based on previously set fraction parameters or manual separation by the operator.例文帳に追加
予め設定した分画パラメータに基づく自動分取と操作者による手動分取のいずれでも、操作者が意図するとおりの正確な分取を行う。 - 特許庁
in the case of a fraction or letter fraction or any combination thereof in which the total number of digits in the numerator and denominator is five or more, in at least one corresponding digit in the numerator and one corresponding digit in the denominator or two corresponding digits in either the numerator or the denominator例文帳に追加
単一の分数又は文字分数又はそれらの何らかの組合せであって分子及び分母における桁数合計が5以上である場合は,分子において少なくとも1の対応する桁及び分母において1の対応する桁,又は分子若しくは分母の何れかにおいて2の対応する桁 - 特許庁
To provide a device for assembling a switch with a high speed operation at a low defective fraction by suppressing scattering of a case part or metal contact, or the occurrence of assembly failure such as a displacement or the like.例文帳に追加
ケース部品や金属接点の飛散や位置ズレなどの組立不良の発生を抑え、低い不良率で高速運転にてスイッチの組立を行う装置を提供すること。 - 特許庁
In the case the substrate W having a warpage is held, one end of the nonslip part 10a is brought into contact with the lower surface of the substrate, so that a fraction angle is formed on the nonslip part 10a.例文帳に追加
撓みを有する基板Wを、保持する場合、滑り止め部10aの一端が基板の下面に接触して保持するため、滑り止め部10aには摩擦角が形成される。 - 特許庁
In this case, the diluent 6a is supplied from the pump 2a through the selector valve 12, joined to a passage via the fraction loop 24, and guided to the trap column 30, while diluting the moving phase from the passage.例文帳に追加
このとき、希釈液6aがポンプ2aから切替えバルブ12を経て供給され、フラクションループ24を経た流路と合流し、その流路からの移動相を希釈しながらトラップカラム30へ導かれる。 - 特許庁
In this case, it is preferable to stipulate the fraction of the length of the direction in alingment with the groove 11a of a virtual recording cell S to the diameter D of a beam waist on the recording layer 12 to 0.15 or more and 0.60 or less.例文帳に追加
この場合、記録層12上でのレーザービームのビームウエスト径Dに対する仮想記録セルSのグルーブ11aに沿った方向の長さの比が、0.15以上0.60以下に規定するのが好ましい。 - 特許庁
To improve complication in the case of photolithography, and to decrease a fraction defective, and to prevent the fear that an environment is contaminated by employing laser treatment instead of the photolithography in a process for manufacturing a touch panel.例文帳に追加
タッチパネルを製造する工程において、フォトリソグラフィに代えてレーザ処理を行うことによって、フォトリソグラフィの場合の煩雑さを改良し、不良率を低下させ、且つ環境を汚染する危惧を無くすること。 - 特許庁
In this case, preferably, materials, which include at least 20 wt% fine-grained fraction with a particle diameter of 74 μm or less, such as mountain soil and surplus soil in construction, coal ash, blast furnace slag, activated-sludge molten slug are selected as the soil covering materials.例文帳に追加
ここで、覆土材としては、粒径74μm以下の細粒分を20重量%以上含むもの、例えば、山土、建設残土、石炭灰、高炉スラグ、活性汚泥溶融スラグ等を選択するのが望ましい。 - 特許庁
To provide a side wall panel developed in view of the conventional technology, excellent in a working environment, reducing the generation of fraction defective in the case of production and having long durable years.例文帳に追加
本発明は、前記従来技術に鑑みてなされたものであり、作業環境にすぐれ、生産時の不良率の発生が少なく、さらに耐用年数が長い側壁パネルを提供することを目的とするものである。 - 特許庁
To provide a storage panel, which has excellent work environment, by which the generation of a fraction defective in the case of production is reduced and which has a long durable period in consideration of conventional technique.例文帳に追加
本発明は、前記従来技術に鑑みてなされたものであり、作業環境にすぐれ、生産時の不良率の発生が少なく、さらに耐用年数が長い収納パネルを提供することを目的とするものである。 - 特許庁
In this case, when a total area fraction of an opening part of the through holes provided at the film 3 is 5 to 80% and the opening part is regarded as a circle, its diameter is 5 to 100 μm.例文帳に追加
(3) 前記支持フィルムに設けられた微細な貫通孔の開孔部の総面積分率が5〜80%で、該開孔部を円とみなした場合、その直径が5〜100μmである感熱孔版印刷用原紙。 - 特許庁
To provide a surface acoustic wave device with high reliability by reducing a fraction defective in the case of configuring a surface acoustic wave element with a different frequency characteristic onto a piezoelectric substrate and to provide a manufacturing method of the surface acoustic wave device.例文帳に追加
圧電基板上に周波数特性の異なる弾性表面波素子を構成する際に、不良率が低減された信頼性の高い弾性表面波装置及び弾性表面波装置の製造方法を提供する - 特許庁
When a fraction containing hydrogen iodide is distilled from the column top and acetic acid is distilled off as a side stream or a bottom product, acetic acid of a hydrogen iodide concentration of 50 ppm or lower can be obtained even in the case where the liquid mixture contains hydrogen iodide in a concentration of 1 to 3,000 ppm wt.例文帳に追加
ヨウ化水素を含む留分を塔頂から留出させ、酢酸をサイドカット又は缶出により留出させると、混合液がヨウ化水素を重量基準で1〜3000ppmの濃度で含んでいても、ヨウ化水素濃度50ppm以下の酢酸を得ることができる。 - 特許庁
A plurality of optical phase delay cells which can be individually adjusted by the control device and are arranged on a face illuminated by the light beam delay the fraction of the light beam incident thereon in each case in the phase in response to the respective individual control signal.例文帳に追加
制御デバイスによって個々に調整されることが可能であり、且つ光ビームによって照明される面上に配置される複数の光位相遅延セルは、各場合に、それぞれの個々の制御信号に応じて、複数の光位相遅延セルの上に入射する光ビームの一部の位相を遅延させる。 - 特許庁
On the display panel, the sorted quantity is shown by the total number of single item commodities in "the single item display mode" (step S36), and the sorted quantity is shown by the number of cases and a fraction which is the number of the single item commodities not meeting the number of incoming articles in "the case display mode" (step S34).例文帳に追加
表示パネルには、「単品表示モード」においては単品商品の総数で仕分数量が示され(ステップS36)、「ケース表示モード」においてはケースのケース数と、入数に満たない単品商品の数である端数とで仕分数量が示される(ステップS34)。 - 特許庁
The amount of the annual fee related to each of the year of the certificate’s validity shall be fixed at the amount of the 20th annual fee of the base patent. It is the same for the amount of the additional charge due in case of late payment. Any fraction of one year shall be counted as one whole year.例文帳に追加
証明書の各有効年に関係した年金の金額は,基本特許の第20年次年金の額に固定されるものとする。それは,滞納の場合に納付を要する割増料金の額についても,同じものとする。1年未満の如何なる期間についても,満1年に切り上げて算定する。 - 特許庁
Near the pull out opening of a wrap film, a fraction electrification generating material 8 is installed, and furthermore, when the cover 2 with a presser 5 in the shape of an inverted U is closed, the same engages with a saw teeth shaped edge 7 protruding on the case 1.例文帳に追加
硬質で耐水性材料を使い,ヒンジを介して開閉可能なふたとケースを組み合わせた容器において,ラップフィルム引出口の近傍に,摩擦帯電発生材を装備し,更に逆U字形押圧具の付いたふたを閉じると,ケースに突設したノコ歯状刃と咬合するようにしたことを特徴とする。 - 特許庁
To obtain a gas insulated switchgear in which the structure of a member on which a switching unit is mounted is simplified, material cost, the cost of a mold and a fraction defective in the case of manufacture are reduced, while workability on the installation of the switching unit is improved and an optimum interphase distance can be set in response to voltage.例文帳に追加
開閉ユニットを取り付ける部材の構造が簡単であり、材料費、金型の費用及び製作時の不良率が低いとともに、開閉ユニットの取付け作業性が良好であり、電圧に応じて最適な相間距離を設定することができるガス絶縁開閉装置を提供する。 - 特許庁
In this case, the supplier's activity data or emissions data need to be allocated among the various products so its customers know the emissions attributable to the specific products they buy, based on the fraction of total supplier production that is related to the customer's purchases. 例文帳に追加
このような場合、サプライヤーの活動データまたは排出データは、顧客の購入品に関連するサプライヤーの総製造高の比率に基づき、顧客が購入する特定の製品に起因する排出量を知ることができるよう、様々な製品間に配分されなければならない。 - 経済産業省
A switching part 106 selects image frames from the first resolution conversion part 103 in the case that motion information included in coded image data includes fraction-precision information or remainder information is not 0, and the switching part 106 selects image frames from the second resolution conversion part 104 in the case that all of motion information is integer-precision information and remainder information is 0.例文帳に追加
切替部106は、符号化画像データ内に含まれる動き情報が小数精度の情報を含み、あるいは残差情報が0でない時には第1の解像度変換部103からの画像フレームを選択し、動き情報が全て整数精度の情報で、かつ残差情報が0の時には第2の解像度変換部104からの画像フレームを選択する。 - 特許庁
The optical film for display comprises the crosslinked film comprising the fumaric acid diester type resin made of a specified polyfumaric acid diester, has a thickness of 10-700 μm and a gel fraction of ≥10%, according to a case, in which a gas barrier layer or a hard coating layer is laminated thereon and the plastic substrate for the liquid crystal display comprises the optical film for display.例文帳に追加
特定のポリフマル酸ジエステルからなるフマル酸ジエステル系樹脂よりなる架橋フィルムであり、厚みが10〜700μm、ゲル分率が10%以上、場合によってはガスバリア層、ハードコート層を積層してなるディスプレイ用光学フィルム、該ディスプレイ用光学フィルムよりなる液晶ディスプレイ用プラスチックフィルム基板。 - 特許庁
That is to say, a semiconductor light emitting element 150 can be manufactured without generating cracks even if a semiconductor having a high AlN molar fraction, in which the internal stress is easily accumulated caused by lattice mismatch, as in the case of the first clad layer 121 and the second clad layer 124, is deposited on a nitride semiconductor substrate 110.例文帳に追加
すなわち、第一のクラッド層121および第二のクラッド層124のように格子不整合に起因して内部応力が蓄積しやすい高AlNモル分率半導体を窒化物半導体基板110上に成長させても、クラックを発生させることなく半導体発光素子150を作製することができる。 - 特許庁
In a method for extending the dynamic range of a detector of the mass spectrometer, in a case of high intensity beams, a means for detecting an ion beam is provided after a collector slit 1, on an attenuator 4, which may be a grid or an array of small holes, through which only a fraction of the ion beam reaches an ion detector 6.例文帳に追加
質量分析装置の検出器のダイナミックレンジを拡大する手法において、高い強度のビームの場合、イオンビームを検出するための手段が、コレクタスリット1の後に、小さい穴のグリッドまたはアレイであってよい減衰器4に設けられ、数分の1のイオンビームのみがこの中を通ってイオン検出器6に到達する。 - 特許庁
In the resin composite type damping plate and a press-molded body and the case cover for a hard disk drive using the damping plate, the intermediate resin layer of the damping plate is made a heat-curable amorphous viscoelastic body 20-80 mass% in gel fraction.例文帳に追加
樹脂複合型制振板、および、これを用いたプレス成形体ならびにハードディスクドライブ用ケースカバーにおいて、樹脂複合型制振板の中間樹脂層を、ゲル分率が20質量%以上、80質量%以下の非晶性の熱硬化性粘弾性体とし、これにより制振板の耐熱剥離性と耐樹脂はみだし性を著しく向上させることを可能とした。 - 特許庁
(i) For businesses other than the businesses listed in the following item and in item (iii), the general insurance premiums calculated by multiplying the prospective amount of the total wages (if such amount includes a fraction less than one thousand yen, such fraction shall be rounded down; the same shall apply hereinafter) pertaining to all workers employed during such insurance year (or, in case of establishment of the insurance relation in the midst of an insurance year, all workers employed during the period from the day on which such insurance relation is established to the end of such insurance year) (or the amount of total wages pertaining to all workers employed during the immediately preceding insurance year, in case prescribed as such in the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare), by the insurance premium rate pertaining to the general insurance premiums pursuant to the provision of Article 12 (hereinafter referred to as the "general insurance premium rate") for such businesses 例文帳に追加
一 次号及び第三号の事業以外の事業にあつては、その保険年度に使用するすべての労働者(保険年度の中途に保険関係が成立したものについては、当該保険関係が成立した日からその保険年度の末日までに使用するすべての労働者)に係る賃金総額(その額に千円未満の端数があるときは、その端数は、切り捨てる。以下同じ。)の見込額(厚生労働省令で定める場合にあつては、直前の保険年度に使用したすべての労働者に係る賃金総額)に当該事業についての第十二条の規定による一般保険料に係る保険料率(以下「一般保険料率」という。)を乗じて算定した一般保険料 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) For businesses pertaining to the approval prescribed by Article 35, paragraph (1) of the Industrial Accident Insurance Act, the Class II special enrollment insurance premiums calculated by multiplying the prospective amount of the total of the amounts specified by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in Article 14, paragraph (1) for such insurance year (if such amount includes a fraction less than one thousand yen, such fraction shall be rounded down; the same shall apply hereinafter) (or the total of the amounts specified by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in the same paragraph for the immediately preceding insurance year, in case prescribed as such in the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare), by the Class II special enrollment insurance rate for such business 例文帳に追加
三 労災保険法第三十五条第一項の承認に係る事業にあつては、その保険年度における第十四条第一項の厚生労働省令で定める額の総額(その額に千円未満の端数があるときは、その端数は、切り捨てる。以下同じ。)の見込額(厚生労働省令で定める場合にあつては、直前の保険年度における同項の厚生労働省令で定める額の総額)に当該事業についての第二種特別加入保険料率を乗じて算定した第二種特別加入保険料 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) For businesses pertaining to the approval prescribed by Article 34, paragraph (1) of the Industrial Accident Insurance Act (excluding the businesses prescribed in (c) below), the general insurance premiums calculated pursuant to the rule in the preceding item in respect of the prospective amount of total wages pertaining to all workers employed for such business, and the Class I special enrollment insurance premiums calculated by multiplying the prospective amount of the total of the amounts specified by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in Article 13 for such insurance year (if such amount includes a fraction less than one thousand yen, such fraction shall be rounded down; the same shall apply hereinafter) (or the total of the amounts specified by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in the same Article for the immediately preceding insurance year, in case prescribed as such in the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare; the same shall apply in (c) below), by the Class I special enrollment insurance rate for such business 例文帳に追加
イ 労災保険法第三十四条第一項の承認に係る事業(ハの事業を除く。)にあつては、その使用するすべての労働者に係る賃金総額の見込額について前号の規定の例により算定した一般保険料及びその保険年度における第十三条の厚生労働省令で定める額の総額(その額に千円未満の端数があるときは、その端数は、切り捨てる。以下同じ。)の見込額(厚生労働省令で定める場合にあつては、直前の保険年度における同条の厚生労働省令で定める額の総額。ハにおいて同じ。)に当該事業についての第一種特別加入保険料率を乗じて算定した第一種特別加入保険料 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) For businesses pertaining to the approval prescribed by Article 36, paragraph (1) of the Industrial Accident Insurance Act (excluding the businesses prescribed in (c) below), the general insurance premiums calculated pursuant to the rule in the preceding item in respect of the prospective amount of total wages pertaining to all workers employed for such business, and the Class III special enrollment insurance premiums calculated by multiplying the prospective amount of the total of the amounts specified by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in the preceding Article, paragraph (1) for such insurance year (if such amount includes a fraction less than one thousand yen, such fraction shall be rounded down; the same shall apply hereinafter) (or the total of the amounts specified by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in the same paragraph for the immediately preceding insurance year, in case prescribed as such in the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare; the same shall apply in (c) below), by the Class III special enrollment insurance rate for such business 例文帳に追加
ロ 労災保険法第三十六条第一項の承認に係る事業(ハの事業を除く。)にあつては、その使用するすべての労働者に係る賃金総額の見込額について前号の規定の例により算定した一般保険料及びその保険年度における前条第一項の厚生労働省令で定める額の総額(その額に千円未満の端数があるときは、その端数は、切り捨てる。以下同じ。)の見込額(厚生労働省令で定める場合にあつては、直前の保険年度における同項の厚生労働省令で定める額の総額。ハにおいて同じ。)に当該事業についての第三種特別加入保険料率を乗じて算定した第三種特別加入保険料 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 143 (1) The provisions of Article 234, paragraphs (1) to (5) inclusive, Article 868(1), Article 869, Article 871, Article 874 (limited to the part pertaining to item (iv)), Article 875 and Article 876 of the Companies Act shall apply mutatis mutandis to cases where there arises a fraction less than one unit of contribution or one share as a result of the merger under Article 136(1). In this case, any necessary technical replacement of terms shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加
第百四十三条 会社法第二百三十四条第一項から第五項まで、第八百六十八条第一項、第八百六十九条、第八百七十一条、第八百七十四条(第四号に係る部分に限る。)、第八百七十五条及び第八百七十六条の規定は、第百三十六条第一項の合併により出資一口又は一株に満たない端数を生ずる場合について準用する。この場合において、必要な技術的読替えは、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 15-2 The amount of the general insurance premiums, among the labor insurance premiums payable pursuant to the provision of the preceding Article, paragraph (1) or (2) by the business operator of a business employing older workers for which the amount prescribed by Article 11-2 is acknowledged as the amount of the general insurance premiums pursuant to the provision of the same Article (hereinafter referred to as the "businesses pertaining to older worker exemptions" in Article 19-2 and Article 30), shall be, as specified by a Cabinet Order and notwithstanding the provision of the same Article, paragraph (1), item (i) or (ii), or paragraph (2), item (i) or (ii), the amount obtained by reducing, from the amount listed in each such item, the amount not exceeding the amount obtained by multiplying the prospective amount of total wages of older workers (if such amount includes a fraction less than one thousand yen, the amount after discarding such fraction pursuant to the provisions of the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare; hereinafter the same shall apply in this Article and in Article 19-2) pertaining to the older workers employed during such insurance year (or the older workers employed during the period from the establishment of such insurance relation to the end of such insurance year in case the insurance relation is established in the midst of an insurance year) (or the amount of total wages of older workers pertaining to the older workers employed during the immediately preceding insurance year, in case prescribed as such in the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare), by the employment insurance rate. 例文帳に追加
第十五条の二 第十一条の二の規定により一般保険料の額を同条の規定による額とすることとされた高年齢労働者を使用する事業(第十九条の二及び第三十条において「高年齢者免除額に係る事業」という。)の事業主が前条第一項又は第二項の規定により納付すべき労働保険料のうち一般保険料の額は、政令で定めるところにより、同条第一項第一号若しくは第二号又は第二項第一号若しくは第二号の規定にかかわらず、当該各号の規定による額から、その保険年度に使用する高年齢労働者(保険年度の中途に保険関係が成立したものについては、当該保険関係が成立した日からその保険年度の末日までに使用する高年齢労働者)に係る高年齢者賃金総額(その額に千円未満の端数がある場合には、厚生労働省令で定めるところにより端数計算をした後の額。以下この条及び第十九条の二において同じ。)の見込額(厚生労働省令で定める場合にあつては、直前の保険年度に使用した高年齢労働者に係る高年齢者賃金総額)に雇用保険率を乗じて得た額を超えない額を減じた額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
