1016万例文収録!

「each day」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > each dayの意味・解説 > each dayに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

each dayの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 999



例文

Article 2 (1) Each person who wishes to receive the certification of Paragraph 1, Article 4 may file an application also during the period from the day one week before the effective date to the preceding day of the effective date. 例文帳に追加

第二条 第四条第一項の認定を受けようとする者は、施行日の一週間前の日から施行日の前日までの間においても、その申請を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, it is sufficient to register the change to the matter set forth in paragraph (2), item (v) of the preceding Article as of the last day of each business year within four weeks from said last day. 例文帳に追加

2 前項の規定にかかわらず、前条第二項第五号に掲げる事項の変更の登記は、毎事業年度末日現在により、当該末日から四週間以内にすれば足りる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Hibutsu unveiled once a month on a specific day: Senju Kannon image at Fujii-dera Temple in Osaka, where the image is unveiled on the 18th of each month, the day believed to have a bearing on the kannon. 例文帳に追加

毎月1回決まった日に開扉されるもの(例:観音の縁日である毎月18日に開扉される、大阪・葛井寺の千手観音像など) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that Genkyo was a big eater and drinker, consuming 1.8 liters each of rice, sake and rice cakes a day and easily polishing off 50 rice cakes in zoni (a kind of vegetable soup with rice cakes) served on New Year's Day. 例文帳に追加

その生活は、大飯食らいで大酒飲みで、一日に米1升、酒1升、餅1升を飲み食いしていたといい、正月の雑煮の餅は50くらいは訳もなかったと伝えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Yugiri invited Ochiba no Miya to the Summer-Residence in Rokujo-in Palace and dutifully visited her and Kumoi no Kari at Sanjo-dono Palace fifteen days each per month on day-by-day rotating basis. 例文帳に追加

その夕霧は、落葉の宮を六条院の夏の町に迎え、三条殿に住まう雲居の雁のもとと一日交代に月に十五日ずつ律儀に通っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Each Ukai house starts preparation before that, and ujo does fishing from the upper reaches to the lower reaches after the moon sets on the day of a waxing half moon and before the moon rises on the day of a waning half moon because Ukai is done only in the dark of night, avoiding moonlight. 例文帳に追加

鵜飼各戸はこれより前に準備するが、鵜飼は暗夜にかぎる漁法であるから、月夜を嫌い、上弦の夜は月入後、下弦の夜は月出前、上流から下流へ漁して下る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that on the middle day people give thanks to their ancestors and on the other six days people practice one each of the six types of virtue a day, called Rokuharamitsu, which are necessary for reaching enlightenment. 例文帳に追加

俗に、中日に先祖に感謝し、残る6日は、悟りの境地に達するのに必要な6つの徳目、六波羅蜜を1日に1つずつ修めるためとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even among Japanese dolls, traditionally the hands and feet, faces, hairdos and costumes of the dolls for the Girls Day and Boy's Day Festivals are each made by a craftsman who specialize in that part of the doll. 例文帳に追加

日本人形のなかでも、節句人形は伝統的にその手や足、頭(顔)、髪結い、衣裳の仕立てなどそれぞれを専門に製作を受け持つ人形工芸師が分業している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although Tenichi are chain stores, as the soup was basically prepared by each shop until around 1985, the flavor of the soup varied depends on the shop, the day and even the time of the day. 例文帳に追加

1985年頃までは基本的に各店舗でスープを仕込んでいたため、チェーンといえども各店舗ごとに、および同じ店舗でも日により、さらに同じ日でも時間帯により味のばらつきがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

20 of these revived plays have been performed by each school until the present day, including 'Ugetsu' (Rain and the Moon), 'Ohara Goko' (Visiting Ohara) and 'Semimaru' (Prince Semimaru), which are highly regarded even to this day. 例文帳に追加

そのうち20番は現在まで各流派で演じられており、中には「雨月」・「大原御幸」・「蝉丸(能)」など現在でも高く評価されている曲が含まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Originally, the day-to-day operation of Surutto KANSAI (KANSAI THRU PASS) was distributed to each association member, but as the number of members increased, Surutto KANSAI Co., Ltd. was established on July 18, 2000 to do full-time management of the company for the sake of smooth operations. 例文帳に追加

当初、スルッとKANSAIに関わる業務は加盟各社局が分担して行っていたが、加盟社局の増加とともに業務の効率化を図るため、専任事務局として株式会社スルッとカンサイが2000年7月18日に設立された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that a subject was allotted to each participant in advance and their waka poems were delivered to Yoshimoto two days before the day of utaawase and announced on the day. 例文帳に追加

参加者には事前に歌う題材について割り当てられ、歌合の2日前には歌が良基の元に歌が届けられ、当日に発表される形式が採られたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a principle the conference was held every day excluding five holidays a month (days 6, 12, 18, and the last day of each month), however, it was reduced to several times a month in the middle Heian period, and was replaced by Jin no sadame (ancient cabinet council). 例文帳に追加

原則として月5日の休日(毎月6・12・18・24・晦日)を除いて毎日開催されることになっていたが、平安時代中期には月数回にまで減少し、陣定などに代わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Where an offence under subsection (1) or (2) is committed or continued on more than one day, the person who committed the offence is liable to be convicted for a separate offence for each day on which the offence is committed or continued. 例文帳に追加

(1)又は(2)に基づく犯罪が2日以上に亘り行われたか又は継続された場合は,その犯罪を行った者は,その犯罪が行われたか又は継続された各日につき別個に罪を科せられるものとする。 - 特許庁

The central processing unit (CPU), being instructed by the control program stored in the main memory, reads data of the past few weeks, each being the same day of the week as that of the day of which daily sails is predicted, and calculates the average of the said data. 例文帳に追加

中央処理装置は、メインメモリ中の制御プログラムの指令を受け、売上げデータファイルから過去数週間の予測しようとする日と同じ曜日のデータを読み出し、該過去数週間のデータの平均を算出する。 - 特許庁

To reduce the burden of an operator by automatically allocating a card preparing timing suitable to each applicator even if the applicators for issuing on the very same day and issuing some day later are mixed.例文帳に追加

即日発行及び後日発行の申請者が混在していたとしても、自動的に各申請者に適したカード作成タイミングを割り当てることで、オペレータの負担を軽減する。 - 特許庁

To provide a method and system for providing photos on the day when a meeting or the like is held to its participants wherein photos on that day are prepared by the number of the participants and distributed to each participant before the meeting or the like is over.例文帳に追加

会合等の当日の写真を、その参加者に提供するフォトサービスの提供方法及びシステムに関し、当日の写真を、各参加者分作成して、会合等の終了前に、配布する。 - 特許庁

An earning rate calculation part 224 calculates the daily earning rate on each management day, and stores it into a daily earning rate database 214 correlatively to the day.例文帳に追加

収益率算出部224は、各運用日における日次収益率を算出して、当該日と対応付けて日次収益率データベース214に格納する。 - 特許庁

To immediately answer the inquiry of a store from a consumer by collecting and managing the shipping data of various articles from each of agents to a retail store for the unit of retail store day by day in a production maker.例文帳に追加

製造メーカにおいて、各代理店から小売店への各種商品の出荷データを小売店単位で日々収集、管理することにより、消費者からの販売店の問い合わせに対して、即座に回答することを可能とする。 - 特許庁

A daily cash flow storage part 208 stores a generated cash flow amount generated to the financial assets on each the management day correlatively to the day.例文帳に追加

日次キャッシュフロー格納部208は、各運用日に対応付けて、当該日において金融資産に対して発生した発生キャッシュフロー額を格納する。 - 特許庁

The management device can find the measuring time of day of each measuring datum by the time elapsed τ2 and an interval τ0, by grasping the communication time of day using RTC or the like.例文帳に追加

管理装置では、通信時刻をRTCなどを用いて把握することにより、経過時間τ2とインターバルτ0によって個々の測定データの測定時刻を求めることができる。 - 特許庁

The past using state of the automatic machines is accumulated, one of the set patterns is selected according to the using state in a certain day, day of week, or time, and each machine is set to have this set pattern.例文帳に追加

過去の自動機の使用状況を蓄積しておき、ある日付や曜日や時刻になると、この使用状態によって設定パターンの一つを選択し、各自動機をこの設定パターンになるよう設定する。 - 特許庁

Further, the amounts of ultraviolet rays which are stored in the data storage part 27 are statistically displayed on the display part 26 by graphic display indicating one day by time bands, graphic display indicating one month by a value of specific time or a maximum value in each day, or the like.例文帳に追加

また、データ記憶部に保存された紫外線を、1日を時間帯で示すグラフ表示、1月を1日毎に特定時間の値又は最大値で示すグラフ表示等で表示部に統計表示させる。 - 特許庁

To accurately obtain use frequency of a non-contact IC card according to a time zone of one day, and to execute poling according to the use frequency in each of the time zone of the day.例文帳に追加

非接触ICカードの使用頻度を一日の時間帯に応じて正確に割出すと共に、当該一日の時間帯ごとの使用頻度に応じたポーリングを実行できるようにする。 - 特許庁

The amount of administration of the Bofu-tsushousan (R) per day follows the amount defined by Chinese medicine formulation per day, and other ingredients are each defined as 0.5-25 wt.% of the Bofu-tsushousan (R).例文帳に追加

防風通聖散の投与量は一日当たり漢方処方により定められている一日分の量であり、他の成分はそれぞれ防風通聖散に対して0.5重量%〜25重量%とする。 - 特許庁

The past sales result by day and operating state by day of week are acquired for each automatic vending machine (S100), an event factor is then calculated (S101), and an event table is generated on the basis of this (S102).例文帳に追加

各自動販売機について過去の日別販売実績および曜日別稼働状況を取得した後(S100)、イベント係数を算定し(S101)、これに基づいてイベントテーブルを作成する(S102)。 - 特許庁

Information on the date can be displayed through a window of a dial 104 through one of the first date characters of the first day wheel and one of the second date characters of the second day wheel, which are positioned adjacent to each other.例文帳に追加

互いに隣接して位置決めされた、第一日車の第一日文字のうちの1つと、第二日車の第二日文字のうちの1つとによって、文字板104の窓から日に関する情報を表示することができる。 - 特許庁

For example, the difference in number of medals from the start of business of the day is calculated and displayed or a final difference in number of medals for each business day is memorized for the past few days, and they are displayed as reference data for use in slot machine selection.例文帳に追加

たとえば、本日の営業開始からの差メダル数を求めて表示したり、各営業日ごとの最終的な差メダル数を過去数日間について記憶し、これらを表示すればスロットマシン選択の参考データとなる。 - 特許庁

A melody for a month, a message to a day of week, and a life message Mij to each event time Ti in the life pattern in one day are determined.例文帳に追加

月に対するメロディー、曜日に対するメッセージ、1日の生活パターンの各イベント時刻Tiに対する生活メッセージMijを設定しておく。 - 特許庁

To provide a plant cultivation device and a plant cultivation method each uniformly promoting growth of desired plants without being influenced by seasonal or day-to-day difference in environmental temperature.例文帳に追加

四季や日々の環境温度差に影響されることなく、所望する植物の育成を均一に促進できるようにするための植物栽培装置及び植物栽培方法を提供する。 - 特許庁

In this case, a time until each of the minute hand 22 and the hour hand 23 comes to the position just before the day display D is elongated by changing the display position of the day display D to a position just after the minute hand 22 and the hour hand 23.例文帳に追加

この場合、日表示Dの表示位置を分針22及び時針23の直後の位置に変更することにより、分針22及び時針23が日表示Dの直前位置になるまでの時間を長くするようにした。 - 特許庁

To securely store data, stored in group areas like a folders at every generation day of the data, in a data storage device such as a personal computer at every generation day of the data so that the group areas do not overlap each other.例文帳に追加

データの作成日毎にフォルダのようなグループ領域に記憶したデータを、パソコン等のデータ保存装置に、グループ領域の重複がなく、データの作成日毎に確実に保存する。 - 特許庁

The counted fault time and frequency of the day and their accumulated values are displayed as a fault history and the fault states of the day and accumulated ones are compared with each other.例文帳に追加

カウントした故障時間およびその回数の当日分と累計分とを故障履歴に表示するとともに、その当日分と累計分との故障状況を対比する。 - 特許庁

To provide a Pachinko game machine, further enhancing the effect of a latent variable probability informing presentation by varying the proportion of performing the latent variable probability informing presentation at least each by one of time zone, what day of the week, month and day.例文帳に追加

時間帯別、曜日別、月と日の少なくとも一方別に潜伏確変報知演出を実行する割合を異ならせ、潜伏確変報知演出の効果を一層高めることができるパチンコ遊技機を提供する。 - 特許庁

(2) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, it is sufficient to register the change to the matter set forth in paragraph 2, item 5 of the preceding Article as of the last day of each business year within four weeks from said last day. 例文帳に追加

2 前項の規定にかかわらず、前条第二項第五号に掲げる事項の変更の登記は、毎事業年度末日現在により、当該末日から四週間以内にすれば足りる。 - 経済産業省

This Act shall come into force as from the day on which 20 days have elapsed from the day of promulgation; provided, however, that the provisions set forth in the following items shall come into force as from the date specified in each item. 例文帳に追加

この法律は、公布の日から起算して二十日を経過した日から施行する。ただし、次の各号に掲げる規定は、当該各号に定める日から施行する。 - 経済産業省

After each days kill a report will be generated that lists the carcass identification, ear tag identification, birth date entered, slaughter date, source age verification indicator and carcass age on the day of slaughter.例文帳に追加

とさつ日毎に、とさつ後、枝肉識別番号、耳標番号、入力された生年月日、とつ日、由来及び月齢証明の表記、およびとさつ時点の枝肉月齢をリストしたレートが作成されることとなる。 - 厚生労働省

Claim rights for Temporary Absence from Work (Compensation) Benefits are earned for each day on which a worker cannot work and earn wages because of medical treatment and if claims are not made within 2 years of the following day, claim rights will lapse due to the statute of limitations.例文帳に追加

休業(補償)給付は、療養のため労働することができないため賃金を受けない日ごとに請求権が発生し、その翌日から2年を経過すると、時効により請求権が消滅しますのでご注意ください。 - 厚生労働省

(a) The number of days for Family Care Leave (the number of days from the day on which Family Care Leave commenced until the day on which Family Care Leave ended; in the case of multiple Family Care Leaves, the number of days obtained by totaling the number of days for each Family Care Leave from the day on which Family Care Leave commenced until the day on which Family Care Leave ended); and 例文帳に追加

イ 介護休業をした日数(介護休業を開始した日から介護休業を終了した日までの日数とし、二以上の介護休業をした場合にあっては、介護休業ごとに、介護休業を開始した日から介護休業を終了した日までの日数を合算して得た日数とする。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) Demands under the provisions of paragraph (1) (hereinafter referred to as a "Share Purchase Demand" in this Division) shall be made, within the period from the day twenty days prior to the Effective Day to the day immediately preceding the Effective Day, by disclosing the number of shares relating to such Share Purchase Demand (or, for a Company with Classes of Shares, the classes of the shares and the number of shares for each class). 例文帳に追加

5 第一項の規定による請求(以下この目において「株式買取請求」という。)は、効力発生日の二十日前の日から効力発生日の前日までの間に、その株式買取請求に係る株式の数(種類株式発行会社にあっては、株式の種類及び種類ごとの数)を明らかにしてしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) Demands under the provisions of paragraph (1) (hereinafter in this Section referred to as "Share Purchase Demand") shall be made, within the period from the day twenty days prior to the Effective Day to the day immediately preceding the Effective Day, by disclosing the number of shares relating to such Share Purchase Demand (or, for a Company with Class Shares, the classes of the shares and the number of shares for each class). 例文帳に追加

5 第一項の規定による請求(以下この節において「株式買取請求」という。)は、効力発生日の二十日前の日から効力発生日の前日までの間に、その株式買取請求に係る株式の数(種類株式発行会社にあっては、株式の種類及び種類ごとの数)を明らかにしてしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) Demands under the provisions of paragraph (1) (hereinafter in this Chapter referred to as "Share Purchase Demand") must be made after the day twenty days prior to the effective day but no later than the day immediately preceding the Effective Day, by disclosing the number of shares relating to such Share Purchase Demand (or, for a Company with Classes of Shares, the classes of the shares and the number of shares for each class). 例文帳に追加

5 第一項の規定による請求(以下この章において「株式買取請求」という。)は、効力発生日の二十日前の日から効力発生日の前日までの間に、その株式買取請求に係る株式の数(種類株式発行会社にあっては、株式の種類及び種類ごとの数)を明らかにしてしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The fee is payable at the following time: (a) if it is for filing an application, request or other document -- when the application, request or other document is filed; (b) if it is for appearing at a hearing: (i) for the first day -- immediately before the hearing; and (ii) for each day or part of a day after the first day -- immediately after the completion of the hearing. 例文帳に追加

手数料は,次のときに納付する義務がある。 (a)申請,請求又はその他の書類を提出するための場合-申請,請求又はその他の書類を提出するとき (b)聴聞に出頭するための場合 (i)第1日について-聴聞の直前,及び (ii)第1日後の各日又は日の一部について-聴聞終了直後 - 特許庁

A signboard recovery apparatus 10 sets the order quantity at each ordering time by distributing the order quantity corresponding to a consumption quantity of the parts produced in day work into a plurality of ordering times set in the day work and night work when products are produced only in the day work in the operation system of the day work production and the night work delivery.例文帳に追加

かんばん回収装置10は、1直生産2直納入の稼働体制で製品の生産が第1直でのみ行われる場合、第1直で生産された部品についての消費量に対応する発注量を、第1直および第2直において設定された複数の発注時刻に分散して、各発注時刻での発注量を設定する。 - 特許庁

The Tanabata Festival is often called the Star Festival. July 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.例文帳に追加

七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる7月7日に行われます。 - Tatoeba例文

The essential characteristics of the blog are its journal form, typically a new entry each day, and its informal style. 例文帳に追加

ブログの基本的な特性は、代表的には毎日新しい記入のある日記形式と、くだけたスタイルにある。 - コンピューター用語辞典

(2) The number of days of advance notice set forth in the preceding paragraph may be reduced in the event that the employer pays the average wage for each day by which the period is reduced. 例文帳に追加

2 前項の予告の日数は、一日について平均賃金を支払つた場合においては、その日数を短縮することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 1 This Act shall come into force as from the day listed in the following items in accordance with the classifications prescribed in each such item. 例文帳に追加

第一条 この法律の規定は、次の各号に掲げる区分に従い、それぞれ当該各号に定める日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

It is believed that he later read aloud Sonsho Dharani (Buddha-Crown Superb Victory Dharani) every day and prayed for the realization of paradise by chanting Amida-san (praise of Amida) with invited priests on the 15th of each month. 例文帳に追加

その後は、毎日尊勝陀羅尼を誦読し、毎月15日には諸々の僧を招いて阿弥陀讃をとなえて極楽を祈願したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Some extra buses are available from Oyamazaki Station of the Hankyu Corporation Kyoto Line on the 17th of each month, on the day of the fair (commemorating the anniversary of the founder's death). 例文帳に追加

17日の縁日(命日)のみ阪急電鉄京都本線大山崎駅より楊谷寺門前まで臨時バスの便あり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS