1153万例文収録!

「false」に関連した英語例文の一覧と使い方(122ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

falseを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6924



例文

A false winning shift section 55 makes the control section 52 perform processing to shift to a BB mode as when the BB combination is won even if the winning shift section receives an error detection signal and the BB combination is not won in a winning combination lottery by the winning combination determination section 53.例文帳に追加

擬似当選移行部55は、エラー検出信号を受信し、当選役決定部53による当選役抽選においてBB役が当選していない場合でも、BB役が当選した場合と同様にBBモードへ移行する処理を制御部52に行わせる。 - 特許庁

A false winning warning section 56 makes a control section 52 perform winning warning in the same way as when a BB combination is won even if the warning section receives an error detection signal and the BB combination is not won in a winning combination lottery by a winning combination determination section 53.例文帳に追加

擬似当選報知部56は、エラー検出信号を受信し、当選役決定部53による当選役抽選においてBB役が当選していない場合でも、BB役が当選した場合と同様の当選報知の処理を制御部52に行わせる。 - 特許庁

When an on-chip color filter of such a mosaic arrangement 231 is employed in a CCD image sensor, noise such as false color is not generated easily at the time of decimation reading of every other row as well as at the time of all pixel reading, and a high quality low resolution image can be attained.例文帳に追加

このようなモザイク配列231のオンチップカラーフィルタをCCDイメージセンサに用いることより、全画素読み出しはもちろん、1行おきの間引き読出しを行っても、偽色などのノイズが発生しにくい、高品質な低解像度画像を得ることが可能となる。 - 特許庁

To provide a communication device that does not activate line determination, or the like in the case of a false power supply (practically preventing a display from being displayed even if inserting a power plug) while inserting the power plug, and hence does not give distrust to a user.例文帳に追加

電源プラグを差し込んだときに、偽電源OFF状態(電源プラグを挿入しても、実際は、表示器を表示させない状態)では、回線判別等が起動せず、ユーザに不信を与えない通信装置を提供することを目的とするものである。 - 特許庁

例文

Article 78 When any person has received public assistance by filing a false application or by any other wrongful means or has had another person receive public assistance, the governor or mayor of the prefecture or municipality that has paid the public assistance expenses may collect all or a part of said expenses from said person. 例文帳に追加

第七十八条 不実の申請その他不正な手段により保護を受け、又は他人をして受けさせた者があるときは、保護費を支弁した都道府県又は市町村の長は、その費用の全部又は一部を、その者から徴収することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

(ix) A person who has failed to create or keep books under Article 222, Article 336, paragraph (1) (including the case where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 345) or Article 349, paragraph (9) or who has created false books 例文帳に追加

九 第二百二十二条、第三百三十六条第一項(第三百四十五条において準用する場合を含む。)又は第三百四十九条第九項の規定による帳簿の作成若しくは保存をせず、又は虚偽の帳簿を作成した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) When the person, with regard to the matters provided in this Act or the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to this Act, has made a false statement to or concealed facts from a government agency, at an Investors' meeting, Organizational Meeting, at an Investment Corporation Creditors' meeting, or at a Creditors' Meeting; 例文帳に追加

六 この法律又はこの法律において準用する会社法に規定する事項について、官庁、投資主総会、創立総会、投資法人債権者集会又は債権者集会に対し、虚偽の申述を行い、又は事実を隠ぺいしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) A person who has, in violation of Article 36-27 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 39-15, paragraph 2), failed to state in the books the matters prescribed in Article 36-27 or made false statements, or failed to preserve the books. 例文帳に追加

六 第三十六条の二十七(第三十九条の十五第二項において準用する場合を含む。)の規定に違反して第三十六条の二十七に規定する事項の記載をせず、虚偽の記載をし、又は帳簿を保存しなかつた者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) A person who has failed to give a notification under Article 9, paragraph 2 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 37-7, paragraph 1), Article 39-6, paragraph 2, Article 39-7, or Article 39-8, or given a false notification. 例文帳に追加

一 第九条第二項(第三十七条の七第一項において準用する場合を含む。)、第三十九条の六第二項、第三十九条の七又は第三十九条の八の規定による届出をせず、又は虚偽の届出をした者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(i) a person who has not recorded matters or has made false records, or has not kept records, in violation of the provision of Article 11, Article 21, Article 34, Article 43-17, Article 47, Article 51-15 or Article 56-2, 例文帳に追加

一 第十一条、第二十一条、第三十四条、第四十三条の十七、第四十七条、第五十一条の十五又は第五十六条の二の規定に違反して、記録せず、若しくは虚偽の記録をし、又は記録を備えて置かなかつた者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(v) when an entry or inspection pursuant to the provision of Article 61-23 (1) as applied mutatis mutandis pursuant to Article 61-23-20 has been refused, obstructed or challenged, or when a statement has not been made or a false statement has been made in response to a question. 例文帳に追加

五 第六十一条の二十三の二十において準用する第六十一条の二十三第一項の規定による立入り若しくは検査を拒み、妨げ、若しくは忌避し、又は質問に対して陳述をせず、若しくは虚偽の陳述をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 199 (1) A witness, an expert witness or an interpreter who has sworn under this Act and made a false statement or given an expert opinion or interpretation to the Patent Office or the court commissioned thereby shall be punished by imprisonment with work for a term between three month and ten years. 例文帳に追加

第百九十九条 この法律の規定により宣誓した証人、鑑定人又は通訳人が特許庁又はその嘱託を受けた裁判所に対し虚偽の陳述、鑑定又は通訳をしたときは、三月以上十年以下の懲役に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) a person who fails to keep financial statements, etc. in violation of the provisions of Article 24, paragraph (1), who fails to state the necessary matters in the financial statements, etc., or who makes a false statement, or refuses a request as described in each item of Article 24, paragraph (2) without just cause. 例文帳に追加

二 第二十四条第一項の規定に違反して財務諸表等を備えて置かず、財務諸表等に記載すべき事項を記載せず、若しくは虚偽の記載をし、又は正当な理由がないのに同条第二項各号の規定による請求を拒んだ者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In this identification sheet, the sheet-shaped member 6 having the similar fine identification pattern is overlapped on the sheet-shaped main body 4 so that the interrupting stripes can be generated, and a true sheet can be easily identified from a false sheet according to whether or not any interrupting stripe is generated.例文帳に追加

このような識別シートでは、シート状本体4に、同様の微細識別パターンを有するシート状部材6を重ねることによって干渉縞が発生し、干渉縞が発生するか否かによって、本物か偽物かを容易に識別することができる。 - 特許庁

To allow easy finding of the position of an electric lamp switch panel in rooms of not only a new building to be built, but also for existing buildings, when in darkness so as to instantly deal with household accidents such as an indoor false step, an indoor fall or the like and other emergencies.例文帳に追加

本発明は、新築はもとより既存の建物室内の電灯スイッチパネルの暗闇時における位置確認を容易に行い、屋内でのつまずき、転倒等の家庭における事故並びに非常時においての瞬時の対応ができる為考案したものである。 - 特許庁

To provide a method for producing a polyester fiber in which highly oriented unstretched yarn of polytrimethylene terephthalate can stably be spun without causing winding tightness of a package and false twisting can be carried out even when exposed at a high temperature for a long period and good softness and stretch-back tendency are imparted to the fiber.例文帳に追加

高配向ポリトリメチレンテレフタレート未延伸糸をパッケージの巻き締まりなどがなく安定して製糸ができ、かつ、長期間高温暴露されても仮撚加工が可能で、しかもソフトでストレッチバック性の良好なポリエステル繊維を製造する方法を提供する。 - 特許庁

To prevent a player from making false recognition by displaying a proper picture on a pattern display device in the restoration of a power source in a game machine provided with a main control part and a display control part for controlling the pattern display device based on a command outputted from the main control part.例文帳に追加

メイン制御部と、メイン制御部から出力されたコマンドに基づいて図柄表示装置を制御する表示制御部を備える遊技機において、電源回復時に図柄表示装置に適切な画像を表示することで遊技者の誤認を防止する。 - 特許庁

To provide a refrigerator capable of preventing the false operation of a door opening device and attaining both the operation of the door opening device and the holding of a door without separating a hand which presses a switch for the door opening device from the door to hold a handle.例文帳に追加

扉開放装置の誤動作を防止することができると共に、扉開放装置用のスイッチを押圧した手を扉から一度離した後にハンドルに持ち替えることなく扉開放装置の動作と扉保持とを両立することができる冷蔵庫を提供する。 - 特許庁

The nail accessory is composed of a mount 1 formed in a shape of a clip to be put on a false or real nail by clipping the same at one end thereof, a connector 2 for connecting a ring put on a finger at the other end thereof and a chain body 3 connecting the both ends.例文帳に追加

つけ爪又は爪を挟み装着できるようにクリップ状に形成された装着体1を一端部とし、指に嵌められた指輪と接続させるための接続体2を他端部として、これら両端部をチェーン体3で連結して構成する。 - 特許庁

In a device 1 disposed oppositely to the terminal equipment (opposite station) 22, a B2 error inserting section 2 inserts false error information into the B2 byte of an SDH frame signal and transmits it to the opposite station 22 through working and standby system transmission lines 13-16.例文帳に追加

端局装置(対向局)22と対向して配置された装置1において、SDHフレーム信号のB2バイトに、B2エラー挿入部2で擬似エラー情報を挿入して対向局22に現用及び予備系伝送路13〜16を介して送信する。 - 特許庁

To provide a means for detecting a detection target contained in a specimen with high sensitivity by a specific reaction by suppressing the false positive due to non-specific reaction and simultaneously enhancing detection sensitivity in assay such as simple assay or the like performed on the medical spot.例文帳に追加

医療現場で行なわれる簡易アッセイ等のアッセイにおいて、非特異的反応による偽陽性を抑え、同時に検出感度を上げて、検体試料に含まれる被検出物を特異的反応によって高感度に検出する手段を提供すること。 - 特許庁

To provide a solid-state imaging apparatus capable of processing a high-quality video signal at high speed, without generating moires or false signals in the solid-state imaging apparatus that uses a solid-state imaging device capable of at least reducing the number of pixels in the horizontal direction.例文帳に追加

本発明は、少なくとも水平方向の画素数を削減できる固体撮像素子を用いた固体撮像装置であって、モワレや偽信号を生じることなく良質な映像信号を高速に処理できる固体撮像装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

This makes it possible to estimate a true arrival direction by using such a characteristic that the positions of the peaks which appear in the plurality of signal intensity distributions are not equated at an angle corresponding to a false arrival direction if a received signal is a broadband signal.例文帳に追加

こうすることで、受信信号が広帯域信号である場合、偽の到来方向に対応する角度では複数の信号強度分布で出現するピークの位置が一致しないという特性を利用して、真の到来方向を推定することができる。 - 特許庁

To provide a pseudo-random signal generating circuit, which is capable of reducing operating FF in number and decreased in circuit scale by enabling the outputs of two false random signal generators having bit widths smaller than the required bit width and being considered as rows and columns so as make them conform to the required bit width by the use of a matrix computation.例文帳に追加

要求されるビット幅より少数のビット幅を持つ2つの疑似ランダム信号発生器の出力を行及び列とみなし行列演算を用いて要求されるビット幅にすることにより、使うFF数を少なく押さえ、回路規模を縮小する。 - 特許庁

To obtain a false-twisting slub-finished yarn capable of exhibiting a novel appearance by emphasizing a slubbed part, imparting flexibility and attaining improvement in a touch feeling and to provide a method for producing the yarn, a device for producing the yarn and woven fabric and knitted fabric using the yarn.例文帳に追加

スラブ部分を強調して斬新な外観を発揮することができるとともに、伸びを付与し、風合いの向上を図ることができる仮撚りスラブ加工糸、その製造方法及びその製造装置並びにそれを使用した織物及び編物を提供する。 - 特許庁

A function of suppressing the influence of a noise signal due to a flaw of the recording medium 1 on an SD signal enables a DEFECT signal SDD from the recording medium to be detected without generating any false DEFECT signal.例文帳に追加

当該SD信号に対する記録媒体1の傷などに起因するノイズ信号からの影響を抑制する機能により、疑似DEFECT信号を発生させることなく、記録媒体1からDEFECT信号SDDを検出することを可能とする。 - 特許庁

Even when the LED elements 42 are arrayed to figure characters, the pattern of the dot matrix shape is viewed in the inner side of a case 2 reflected on a panel 3 and the array of LED elements 42 is made hard to be discriminated to prevent false illumination.例文帳に追加

LED素子42が文字などをかたどるように配列したものであっても、パネル3上に映るケース2内部は、このドットマトリクス状の模様が視認されることとなり、LED素子42の配列を識別し難くすることで、疑似点灯の防止をもたらす。 - 特許庁

The false signal is given from conductors 62, 63 to the means 23 through the conductors 53, 54.例文帳に追加

次いで、手段23から手段28への起動信号を導入し、この起動信号は、導線43aから導線61を経てスタータ制御手段31に与えられ、これによって特定信号を表す疑似信号を生成し、導線62,63から導線53,54を介して手段23に与える。 - 特許庁

To provide a wipe-cleaning dust removal cloth of a multi-layered structural cloth consisting of false twist-processed yarns having a specific stretching rate and/or fluid-disturbed yarns having5% fineness-increasing rate, and excellent in cloth thickness, swelling and wiping performance, and capable of being used without folding.例文帳に追加

一定の伸縮伸張率を持つ仮撚加工糸かつ/あるいは繊度増大率が5%以上である流体撹乱糸からなる多層構造布帛であり、生地厚み、膨らみ及びワイピング性能に優れた折り畳む事なく使用できる清拭除塵布である。 - 特許庁

(vi) Any person who has failed to deliver a report under the provision of Article 27, paragraph (1) of the Trust Business Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 99, paragraph (8) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 199), or has delivered a report that makes a false statement; 例文帳に追加

六 第九十九条第八項(第百九十九条において準用する場合を含む。)において準用する信託業法第二十七条第一項の規定による報告書を交付せず、又は虚偽の記載をした報告書を交付した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) When he/she, regarding matters listed in Article 199, paragraph (1), item (iii) or Article 236, paragraph (1), item (iii) of the Companies Act, has made a false statement or has concealed any fact from the court or shareholders meeting or class shareholders meeting; 例文帳に追加

一 会社法第百九十九条第一項第三号又は第二百三十六条第一項第三号に掲げる事項について、裁判所又は株主総会若しくは種類株主総会に対して虚偽の申述を行い、又は事実を隠ぺいしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) making false statements or records on important matters which should be stated or recorded in the Inventory of Property prescribed in Article 176(1) or in the balance sheet and administrative report and the annexed detailed statements thereof prescribed in Article 177(1); 例文帳に追加

一 第百七十六条第一項に規定する財産目録等並びに第百七十七条第一項の貸借対照表及び事務報告並びにこれらの附属明細書に記載し、又は記録すべき重要な事項についての虚偽の記載又は記録 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The preceding paragraph shall also apply when the persons set forth in Article 302(1)(iii) to (v) inclusive make a false statement or conceal facts from the court or a general meeting of members with regard to the matters listed in Article 36(1)(iii). 例文帳に追加

2 第三百二条第一項第三号から第五号までに掲げる者が、第三十六条第一項第三号に掲げる事項について、裁判所又は社員総会に対し、虚偽の申述を行い、又は事実を隠ぺいしたときも、前項と同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The prefectural governor may order a person, provided in the preceding paragraph (1), who fails to make a report or who makes a false report, to make or correct the report, pursuant to the provisions of the Cabinet Order. 例文帳に追加

3 都道府県知事は、第一項に規定する者が同項の規定による報告をせず、又は虚偽の報告をしたときは、政令で定めるところにより、その者に対し、その報告を行い、又はその報告の内容を是正すべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii)-3 A person who has failed to prepare records on an investigation, who has prepared records containing false statements, or who has failed to preserve them in violation of Article 13, paragraph (4) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (5) of that Article) or Article 13-3, paragraph (4); 例文帳に追加

三の三 第十三条第四項(同条第五項において準用する場合を含む。)又は第十三条の三第四項の規定に違反して調査に関する記録を作成せず、若しくは虚偽の記録を作成し、又はこれを保存しなかつた者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Additionally, while Fujiwara hokke (Northern household of the Fujiwara clan) was in the process of expanding and establishing their clout in the imperial court, power struggles among court nobles became considerably intensified and Onmyodo was used to concoct slander or false accusations aimed at bringing down the rival power from time to time. 例文帳に追加

さらに、藤原北家が朝廷における権力を拡大・確立してゆく過程では、公家らによる政争が相当に激化し、相手勢力への失脚を狙った讒言や誹謗中傷に陰陽道が利用される機会も散見されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meanwhile, people in Japan then commonly believed, "what brought us the victory over the Yuan Dynasty was the power of language in poems created by nobles for victory and peace" or "it was shakubuku (to correct another's false views and awaken that person to the truth of Buddhism) and prayers performed by Buddhist and Shinto priests." 例文帳に追加

一方、当時の日本に「元に勝ったのは、公家などの貴族たちが、勝利や平和についての歌を作って詠んだ、言霊の結果である」あるいは「僧侶や神官らの折伏(しゃくぶく)や祈祷による結果である」との認識が広く存在していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The series of incidents is called Bansha no goku (Imprisonment of scholars of Western learning), which has been, until recent years, treated as an important event to crack down on thought during the Edo period, but in fact, it can be said that it was an incident of a false charge to exclude people regarded as political enemies, caused by Yozo TORII as mentioned above. 例文帳に追加

この一連の出来事は蛮社の獄と呼ばれ、近年までは江戸時代における一大思想弾圧事件として取り扱われていたが、上述のように実態は鳥居による政敵とみなされた者への排除のための冤罪事件といえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, Renjun of Kensho-ji Temple reported to hoshu that Meiso of Katata Honpuku-ji Temple, where Jitsunyo evacuated, was doing wrong and Meiso was excommunicated (Renjun did it for another purpose and Honpuku-ji Temple is said to have suffered a false charge; the details are mentioned later). 例文帳に追加

続いて顕証寺蓮淳が先に実如が退避した堅田本福寺の明宗に不正ありと上申して破門処分となった(ただし蓮淳の場合には、別の意図により起こしたもので実際には本福寺は冤罪であったとされている(詳細は後述))。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The method of synthesizing the pharyngeal sound source comprising synthesizing the voices and singing voices of a wide variety of timbres by generating the sound source volume flow formed by modulating the glottis volume flow Ug by a false glottis area Af.例文帳に追加

喉頭音源を合成する方法において、声門体積流Ugを仮声門面積Afにより変調した音源体積流を発生せしめて多様な音色の音声、歌声を合成する喉頭音源合成方法およびこの方法を実施する装置。 - 特許庁

To provide a bicycle simulation device that enables an operator to have false experience of bicycling with more presence by imparting operation resistance force to a handlebar by a simple mechanism and thus making the operator feel suitable operation resistance force (steering load) when operating the handlebar.例文帳に追加

簡単な機構によりハンドルに操作抵抗力を付与し、操作者がハンドル操作した時、適度な操作抵抗力(操舵荷重)を感じられるようにして、より臨場感のある自転車の擬似体験を行うことができる自転車シミュレーション装置を提供する。 - 特許庁

The law had required checkups on the safety of buildings during the design process, to which the amendment toughened building certification and inspection requirements to prevent structural calculation frauds, after false sheets were found in November 2005.例文帳に追加

建築基準法は、設計段階での建築物の安全性を審査することを求めているが、今回の建築基準法の改正は、2005年11月に発覚した構造計算書偽装問題の再発を防止するため、建築確認・検査を厳格化したものであった。 - 経済産業省

The deity Shinno, considered an alias of tekiya, was the god of farming and medicine, and in the Edo Period, yashi, who are considered to be the origin of tekiya, worshipped Shinno and acted as dentists by selling medicine, inserting, maintaining, and selling false teeth and providing treatment for cavities. 例文帳に追加

的屋の別称とされる神農の神は、農業と薬や医学の神であり、的屋の源流とされる香具師は江戸時代において、薬売りと、入れ歯の装丁・調整や販売、虫歯などの民間治療の歯科医でもあり、このことから神農の神を信仰していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To eliminate, in a rotary encoder in which a plurality of light receiving elements are connected to a power-source common terminal in common, false determination when determining the connection state of the plurality of light receiving elements with respect to the power-source common terminal, thereby allowing accurate detection.例文帳に追加

複数の受光素子が電源コモン端子に共通に接続されているロータリエンコーダにおいて、電源コモン端子に対する複数の受光素子の接続状態の判定に対してその誤判定を確実に無くし、正確に行うことを検出可能とすること。 - 特許庁

To provide an analog multiple wave inverter wherein a rated current level or more is set to a single transformer by a multiple wave system, an overcurrent and harmonics are prevented, and an analog sine wave is approached to the utmost by increasing the number of bits of a false sine wave by a D/A converter.例文帳に追加

単体一つのトランスに多重波システムによって定格以上のアンペアを設定でき過電流及び高調波対策とD−Aコンバータによる疑似正弦波のビット数の増加することにより極力アナログ正弦波に近ずける課題 - 特許庁

As a result, in the false continuous performance, the more often the variation cycle is carried out, the more often the continuous special-purpose performance is carried out in one variation cycle, and scenes on which players' interest concentrates can be made to appear every time a "chance pip" temporarily stops.例文帳に追加

その結果、擬似連では、変動サイクルの実行回数が多くなるほど1回の図柄変動ゲームで連続専用演出の回数が増加する展開となり、「チャンス目」が仮停止する毎に遊技者の関心が集中する場面を到来させることができる。 - 特許庁

To provide a signal processing method and signal processing device capable of designing high image quality by improving its definition so that frequency characteristics at the time of expansion are improved (a meaningful false high frequency component is added) in a resolution conversion using orthogonal transformation.例文帳に追加

直交変換を用いた解像度変換において、拡大時の周波数特性を改善(有意な擬似高周波成分を付加する)することにより、精細度を向上させて高画質化を図ることの出来る信号処理方法及び信号処理装置を提供する。 - 特許庁

To provide an image processor which can eliminate a false outline due to a gradation jump and does not spoil sharpness of an image having an area, such as an outline, which greatly varies in gradation.例文帳に追加

10ビットの液晶パネルなど階調分解能の高い表示デバイスに対して、デジタル放送の階調が8ビット固定のため、デジタルでは見かけの階調数は増えずに実効的な階調数は8ビットのままであり、緩やかな領域では擬似的な輪郭が見えてしまう。 - 特許庁

A false half-tone processor 12 applies a high line number screen for the character region of the draft image 100, and a low line number screen for the dot-number region, and applies a more higher line number screen than the dot-point region for the non-character/non-dot-point region.例文帳に追加

疑似中間調処理部12は、スクリーニングの際に、原稿画像100の文字領域には高線数、網点領域には低線数のスクリーンを適用し、非文字・非網点領域には網点領域のスクリーンよりも高線数のスクリーンを適用する。 - 特許庁

例文

When a user put on the false nail using the heat sensitive ink, for example, the decoration display on the printing layer 3 that has been concealed by the concealing layer 4 begins to appear with different intensity depending on the user's body (finger tip) temperature.例文帳に追加

例えば隠蔽層4を示温インキで形成したものにあっては、使用者の爪に装着されたときには、印刷層3の装飾表示が隠蔽層4によって隠れた状態から、使用者の体温(指先の温度)の違いに応じて異なる度合で顕在化する。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS