1153万例文収録!

「false」に関連した英語例文の一覧と使い方(126ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

falseを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6900



例文

To prevent the image deterioration of a solid-state imaging apparatus by preventing the generation of false signals such as flares by preventing the incidence of a reflected light by a test pad on a CCD image section while enabling to perform a predetermined internal circuit setting and to extract a characteristics evaluation data by using the test pad.例文帳に追加

テストパッドを用いて所定の内部回路用設定や特性評価用データ抽出を可能としつつ、テストパッドによる反射光のCCDイメ−ジ部への入射を防止してフレア等の疑似信号の発生を防止することにより、固体撮像装置の画像劣化を防止する。 - 特許庁

To reduce the possibility that an image formation is performed in a false printing medium by detecting the size of the printing medium by the remaining detector even if there is a malfunctioning one among two or more detectors for detecting the size of the printing medium within a magazine for containing the printing medium.例文帳に追加

印刷媒体を収納する収納部内で印刷媒体の大きさを検出する複数の検出器の中に故障のものがあっても、残りの検出器で印刷媒体の大きさを検出することにより、誤った印刷媒体に画像形成が行われる可能性を低減する。 - 特許庁

To provide a driving device for a spontaneous light emission display panel that can suppress moving picture false outline noise and gradation abnormality in the spontaneous light emission display panel having spontaneous light emitting elements arrayed in a matrix and can perform multi-gradational display, and electronic apparatus with the same driving device.例文帳に追加

自発光素子をマトリクス状に配列した自発光表示パネルにおいて、動画擬似輪郭ノイズや階調異常の発生を抑制すると共に多階調表示することのできる自発光表示パネルの駆動装置、及びその駆動装置を備えた電子機器を提供する。 - 特許庁

To provide practical and efficient technology improving accuracy (a recognition rate) of an OCR system by approximating an "error detection rate" showing a ratio at which false recognition mixed in an OCR result is efficiently detected to 100% as thoroughly as possible.例文帳に追加

OCR結果に混入している誤認識を効率よく検出する割合を示す「誤り検出率」を可能な限り100%に近づけていくことでOCRシステムの精度(認識率)を向上させて、実用的かつ効率的な技術の提供を目的とするものである。 - 特許庁

例文

To provide a method and instrument of collecting magnetic resonance signals for imaging a moving subject with reduced false images, a magnetic resonance imaging instrument, and a recording medium for recording a program for a computer to achieve such a signal collecting function or magnetic resonance imaging function.例文帳に追加

動きがある撮影対象について偽像の少ない撮影を行うための磁気共鳴信号収集方法および装置、磁気共鳴撮影装置、並びに、そのような信号収集機能または磁気共鳴撮影機能をコンピュータに実現させるプログラムを記録した記録媒体を実現する。 - 特許庁


例文

To provide an apparatus for surface embellishment of small personal ornaments which enables smooth and neat surface embellishment of the small personal ornaments, such as a false nail chip, along curved shapes of the surfaces thereof, though it can be executed in a relatively simple manner with a flat sheetlike seal used.例文帳に追加

つけ爪チップなどの小物装身具の表面装飾を、平坦なシート状シールを用いて比較的簡単に行うことができるものでありながら、小物装身具の表面の湾曲形状に沿って皺なく綺麗に行うことのできる小物装身具の表面装飾装置を提供する。 - 特許庁

To obtain a synthetic fiber-treating agent capable of sufficiently preventing traveling fibers from jumping while effectively suppressing a heater soiling even in a false twisting process under severe conditions in which a higher speed and higher temperature are further progressed, in a heat treatment process of the synthetic fiber.例文帳に追加

合成繊維の熱処理工程において、それが一段の高速化及び高温度化が進む過酷な条件下での仮撚工程であっても、ヒーター汚染を効果的に抑制しながら、走行糸のジャンピングを充分に防止できる、合成繊維処理剤及び合成繊維処理方法を提供する。 - 特許庁

Since a device can be set on this screen, when a false trigger prevention button 110 is not pushed when a "system" button 102 is pushed and the display of the system screen display state 105 is selected, the system screen display state 105 is not displayed.例文帳に追加

また、この画面で機器の設定が可能であるため、「系統」ボタン102が押下され系統画面表示状態105の表示が選択されたときに、誤動作防止ボタン110が押下されない場合には、系統画面表示状態105を表示しないようになっている。 - 特許庁

The image editing unit 2 includes a converting means 8 for converting the image data of the concealment region into false black data by YMC data, when the concealment region is designated so that a concealment image, where the image data of the concealment region is concealed, is generated at the time of print output.例文帳に追加

画像編集装置2は、隠蔽領域が指定されると隠蔽領域の画像データをYMCデータで擬似的な黒データに変換する変換手段8を備え、印刷出力時に隠蔽領域の画像データが隠蔽された隠蔽化画像を作成するようにしたものである。 - 特許庁

例文

For an action fraudulently dispensing game machine media by connecting a false card unit to a connector 51 of a relay board 50 of a slot machine 100 to which a card unit 2 is unconnected, each slot machine is provided with a specific ID and, when a dispensing button is operated, transmits the ID to a hall computer 10.例文帳に追加

カードユニット2が接続されていないスロットマシン100の中継基板50のコネクタ51に、偽カードユニットを接続し、遊技機媒体の不正貸出を行う行為に対して、スロットマシン100毎に固有のIDを付与し、貸出ボタンを操作した場合に、IDをホールコンピュータ10へ送信する。 - 特許庁

例文

Probability distribution of a system of measured actual data is estimated, a large number of false data is created according to the estimated distribution, and the neural network is made to learn this, thereby accurately measuring the concentration of the plurality of chemical materials in the inspected sample even when the number of measured data is limited.例文帳に追加

測定された実データの系の確率分布を推定し、推定分布に従って生成した多数の擬似データ生成し、これをニューラルネットワークに学習させることにより、限られた実測データ数でも高精度に被検試料中の複数の化学物質の濃度を測定することが可能である。 - 特許庁

False claims by the charging means is prevented by exchanging settlement information in communication between the payment means and the settlement means and efficiency of sale is increased by exchanging a signature (digital signature) and an account sheet in communication between the payment means and the charging means.例文帳に追加

支払手段と決済手段との間の通信で決済情報を交換することにより、請求手段による不正な請求を防ぎ、また、支払手段と請求手段との間の通信でサイン(デジタル署名)や計算書を交換することにより、販売の効率化を図ることができる。 - 特許庁

To provide an electrolytic capacitor and an electric apparatus which prevent false recognition by a user, when an evaporating gas of an electrolytic solution spouts out at the time of end-of-life of the electrolytic capacitor, by coloring the evaporating gas or suppressing the spouting of the evaporating gas.例文帳に追加

電解コンデンサの寿命末期時に電解液の蒸発ガスが外部に噴出した場合、この蒸発ガスが着色されるようにしたり、蒸発ガスが外部へ噴出するのを抑制したりして、使用者の誤認を防止する電解コンデンサ及び電気機器を提供することを目的とする。 - 特許庁

The multicolor dyeable polyester composite false twisted yarn comprises a yarn group A composed of a polyester dyeable with a dichroic dye and a yarn group B composed of a polyamide, and has a crimp percent of 3-10%, a total fineness of 80-220 dtex and a single filament fineness of 1-5 dtex.例文帳に追加

2色染料に可染性であるポリエステルからなる糸条群Aとポリアミドからなる糸条群Bとから構成され、捲縮率が3〜10%、総繊度が80〜220dtex及び単糸繊度が1〜5dtexの範囲の異染性ポリエステル複合仮撚加工糸とする。 - 特許庁

A signal level of a false signal m(k) is regulaed in such a manner that the level of the identification sound released from a speaker 5 when the secondary sound path C is identified is approximately equaled to a level of the exhaust sound after silencing obtained by collecting the sounds by an error microhone 7, i.e., a level Ve of an error component.例文帳に追加

二次音路Cを同定する際にスピーカ5から放出させる同定音のレベルが、エラーマイクロホン7によって収音して得た消音後の排気音のレベル、所謂エラー成分のレベルVeと、略同等になるように、疑似信号m(k)の信号レベルを調整する。 - 特許庁

Soon after the death of Yoritomo on October, 1199, when Tomomitsu was put into a difficult position by the so called 'Kagetoki KAJIWARA's False Claim Incident' (the Incident of Kagetoki KAJIWARA), he gathered 66 influential vassals including Yoshimura MIURA, writing down the 'Accusation Note against Kagetoki' with their joint signatures and submitted it to the second shogun MINAMOTO no Yoriie. 例文帳に追加

頼朝没後間もない正治元年(1199年)10月、いわゆる「梶原景時讒訴事件」(梶原景時の変)において窮地にたたされた朝光は、三浦義村ら有力御家人66人を結集して「景時糾弾訴状」を連名で作成し、二代将軍源頼家に提出。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 318-2 (1) When the director, executive officer, accounting advisor, company auditor, accounting auditor, or manager or other employee of a Company Being Investigated, or any person who has resigned from these positions has failed to make a report under the provision of Article 240-9, paragraph (1), or has made a false report, or has refused, obstructed, or evaded the inspection under the provision of the same paragraph, he/she shall be punished by imprisonment with work for not more than one year or a fine of not more than five hundred thousand yen. 例文帳に追加

第三百十八条の二 第二百四十条の十、第二百四十七条の三又は第二百六十五条の二十一の規定に違反した者は、一年以下の懲役又は五十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) It shall also be possible to have an expert witness swear under oath by the method of submitting a written oath to the court. In this case, the presiding judge shall explain the purpose of swearing under oath and notify the punishment against any false expert testimony by the method of sending a document stating such matters to the expert witness. 例文帳に追加

2 鑑定人の宣誓は、宣誓書を裁判所に提出する方式によってもさせることができる。この場合における裁判長による宣誓の趣旨の説明及び虚偽鑑定の罰の告知は、これらの事項を記載した書面を鑑定人に送付する方法によって行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) when a person fails to prepare a record book, fails to enter an entry in said book, or entered a false entry in said book, or fails to maintain said book in violation of the provisions of Article 69-20 or Article 115-33 (including a case applied mutatis mutandis pursuant to Article 115-36, paragraph (3)); 例文帳に追加

一 第六十九条の二十又は第百十五条の三十三(第百十五条の三十六第三項において準用する場合を含む。)の規定に違反して帳簿を備えず、帳簿に記載せず、若しくは帳簿に虚偽の記載をし、又は帳簿を保存しなかったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In a case when a person fails to report pursuant to the provisions of Article 172, paragraph (1) or submits a false report, or refuses, interrupts, or evades an inspection pursuant to the provisions of the same paragraph, the Payment Fund, Officer, or personnel of a Trustee that commits said violation shall be fined an amount not to exceed 200,000 yen. 例文帳に追加

2 第百七十二条第一項の規定による報告をせず、若しくは虚偽の報告をし、又は同項の規定による検査を拒み、妨げ、若しくは忌避した場合には、その違反行為をした支払基金又は受託者の役員又は職員は、三十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 208 When a person that receives Long-Term Care Benefit, etc., fails to report pursuant to the provisions of Article 24, paragraph (2) or submits a false report, or refuses, interrupts, or evades an inspection pursuant to the provisions of the same paragraph, said person shall be fined an amount not to exceed 300,000 yen. 例文帳に追加

第二百八条 介護給付等を受けた者が、第二十四条第二項の規定による報告をせず、若しくは虚偽の報告をし、又は同項の規定による当該職員の質問に対して、答弁せず、若しくは虚偽の答弁をしたときは、三十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) Upon receiving an application for establishment of a Management Account as prescribed in Paragraph (3), the Minister of the Environment and the Minister of Economy, Trade and Industry shall establish a Management Account without delay, unless false statements have been made in important matters of the application or appended documents. 例文帳に追加

5 環境大臣及び経済産業大臣は、第三項の規定による管理口座の開設の申請があった場合には、当該申請書又はその添付書類のうちに重要な事項について虚偽の記載があるときを除き、遅滞なく、管理口座を開設しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 83 Any person who failed to report or made a false report, or failed to submit books and documents in violation of any order pursuant to the provision of Article 34 (including cases where the same applies mutatis mutandis pursuant to Article 54 (2)), shall be punished by the non-penal fine of not more than 300,000 yen. 例文帳に追加

第八十三条 第三十四条の規定(第五十四条第二項において準用する場合を含む。)による報告をせず、若しくは虚偽の報告をし、又は帳簿書類その他の物件の提出をしなかった者は、三十万円以下の過料に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 8 (1) A person who has received Specified Electronic Mail or Electronic Mail using false sender information may, when the person finds that Electronic Mail has been sent in violation of the provisions of Article 3, Article 4 or Article 6, petition the Minister to take proper measures. 例文帳に追加

第八条 特定電子メール又は送信者情報を偽った電子メールの受信をした者は、第三条、第四条又は第六条の規定に違反して電子メールの送信がされたと認めるときは、総務大臣に対し、適当な措置をとるべきことを申し出ることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 26 Any officer or employee of an entrusted financial institution or juridical person who has failed to give the report under Article 16, paragraph (4) or has given a false report, or has refused, interfered with, or evaded inspections under said paragraph shall be punished by a fine of not more than 200,000 yen. 例文帳に追加

第二十六条 第十六条第四項の規定による報告をせず、若しくは虚偽の報告をし、又は同項の規定による検査を拒み、妨げ、若しくは忌避した場合には、その違反行為をした受託金融機関等の役員又は職員は、二十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) A person who has, in violation of the provisions of Article 19, Article 52-27 or Article 52-50(1), failed to submit the documents prescribed in these provisions or submitted those documents without stating the matters to be stated or without making false statements therein; 例文帳に追加

一 第十九条、第五十二条の二十七又は第五十二条の五十第一項の規定に違反して、これらの規定に規定する書類の提出をせず、又はこれらの書類に記載すべき事項を記載せず、若しくは虚偽の記載をしてこれらの書類の提出をした者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 24-27 (1) The Prime Minister shall refuse an applicant's Registration as a Chief when said applicant falls under any of the following items or when his/her written application for registration or the documents attached thereto contain any false statement or lack any statement on important facts: 例文帳に追加

第二十四条の二十七 内閣総理大臣は、登録申請者が次の各号のいずれかに該当するとき、又は登録申請書若しくはその添付書類のうちに虚偽の記載があり、若しくは重要な事実の記載が欠けているときは、主任者登録を拒否しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

After that, a scholar of Japanese classical literature, Norinaga MOTOORI, taking the viewpoint that 'it is unlikely that the Japanese Imperial family took tributes to China,' in 'Gyoju Gaigen,' he claimed that Yamatai was a small state in Chikushi (Kyushu), distinct from Yamato Province, and that Himiko was a female chief of Kumaso (a tribe living in the ancient Kyushu district) who assumed the false name of Empress Jingu. 例文帳に追加

その後、国学者の本居宣長は「日本の皇室が中国に朝貢するなどありえない」という立場から、「馭戎概言」において大和国とは別の筑紫(九州)にあった小国であり、卑弥呼は神功皇后の名を騙った熊襲の女酋長であると説いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(f) If the chief inspector identifies any conduct that might be construed as a refusal to answer questions, false statement, refusal of inspection, obstruction of inspection or avoidance of inspection, he/she shall promptly inform the head of the Inspection Coordination Division of the Inspection Bureau (or the head of the inspection coordination division, etc. in the case of Local Finance Bureaus) of such conduct and follow his/her instructions. 例文帳に追加

へ.主任検査官は、答弁拒否、虚偽答弁、検査拒否、検査妨害又は検査忌避に該当するおそれがある行為が見出された場合には、速やかに検査局総務課長(財務局においては、検査総括課長等)にその旨を報告し、指示を仰ぐ。 - 金融庁

Given such circumstances, it is desirable to examine the various possibilities, including rule changes, in order to enable the following measures. This will contribute to the public interest and protection of investors in order to avoid misunderstanding and confusion among the investors and target issuers with regard to the documents with false statements. 例文帳に追加

以上を踏まえ、虚偽記載のある書類による投資者や対象発行会社等の誤解・混乱を回避する観点から、公益又は投資者保護のため必要な場合に以下の対応が可能となるよう、制度的手当てを含め検討が行われることが望 まれる。 - 金融庁

For fear of having Gafusei come into effect, the powers to dispatch the pseudo envoys attempted to disturb the effectuation by catching the King of Japan envoy who had received Gafu in 1474 at Tsushima, or dispatching the pseudo Ojo-daijin envoys to Korea in 1480 to spread a false rumor that the Gafu were scattered. 例文帳に追加

偽使派遣勢力は牙符制の発効を恐れ、1474年の牙符発給を受けた日本国王使を対馬で一時拘束する、あるいは1480年に偽王城大臣使を朝鮮に派遣し、牙符が散逸したとする撹乱情報を伝えるなど、妨害を試みている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Izawa's theory is not convincing because of the following: (1) it simply and fully accepts Umezawa's view (2) it fails to examine the onryo of the Asuka period, including those of Prince Arima and Otsu (both of whom are considered to have died because of false accusations), and, therefore, (3) it concludes that the case of Prince Nagaya is epoch-making. 例文帳に追加

ただし、井沢氏の説は梅原氏の説をほぼ全面的に承認しての論であること、また、有間皇子・大津皇子など(いずれも冤罪で亡くなったと思われる)の飛鳥時代の例がとりあげられていない点など、長屋王を画期とする点でも問題が残る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This false-twist textured yarn is a substantially single one comprising twisted plural multifilament yarns, and has alternately nonfused portions with the twisted multifilament yarns spirally entangled with each other and fused portions with the twisted multifilament yarns bundled.例文帳に追加

加撚された複数のマルチフィラメント糸からなる実質的に1本の仮撚加工糸であって、該加撚された複数のマルチフィラメント糸が融着することなくラセン状に絡み合った部分と、該複数のマルチフィラメント糸が加撚され集束している融着部とを交互に有する仮撚加工糸。 - 特許庁

To stably prevent false determination of a combustion state due to noise, in a system for detecting an ion current generated along with combustion of air fuel mixture inside a combustion chamber of an internal combustion engine via an electrode of an ignition plug and determining the combustion state based on the detection value.例文帳に追加

内燃機関の燃焼室内で混合気の燃焼に伴って発生するイオン電流を点火プラグの電極を介して検出し、その検出値に基づいて燃焼状態を判定するシステムにおいて、ノイズによる燃焼状態の誤判定を安定して防止できるようにする。 - 特許庁

The polyester false twist yarn comprises a polyester composition which is composed of a polyester produced by using a titanium compound (except titanium dioxide particles) and contains no antimony compound or contains30 ppm of an antimony compound calculated as antimony atom based on the polyester.例文帳に追加

チタン化合物(二酸化チタン粒子を除く)を主たる触媒として製造されたポリエステルであって、かつアンチモン化合物を含まないかあるいはポリエステルに対するアンチモン原子換算で30ppm以下含有することを特徴とするポリエステル組成物から成るポリエステル仮撚加工糸。 - 特許庁

Rather, it states that a person shall not be liable for misleading statements in a filed document if it can establish that it acted in good faith and had no knowledge that the statement was false or misleading.例文帳に追加

というよりも同条は、人は提出した文書において誤解を招くような陳述について、自らが誠実に行為し、その陳述が虚偽または誤解を招く恐れのあるものであることを知らなかったことを立証できれば、その陳述には責任がないものとする、と述べているのである。 - 経済産業省

b. When refusing, not submitting by designated dates, not reporting, submitting false explanation papers, or reporting falsely, despite that explanation papers or evidence are requested to submit or measures for improvement and reports of the result are requested to submit on 2 (4) a.例文帳に追加

イ 2の(4)のアにより、弁明書若しくは物件の提出を求め、又は改善の措置及びその結果の報告を求めたにもかかわらず、これらを拒否し、期限内に提出せず、若しくは報告せず、又は虚偽の弁明書を提出し、若しくは虚偽の報告を行ったとき。 - 厚生労働省

However, this term and interpretation of "Butsubachi" is not common in Buddhism as a whole as mentioned at the beginning, which was spread only by part of the schools belonging to the Hokke Sect line or believers of new religious groups, so quite a few sects deny these terms as false. 例文帳に追加

ただし、これは冒頭に述べたとおり“仏罰”は仏教全体の解釈や用語ではなく、一部の法華系宗派、あるいは新宗教教団の信徒によって広められた用語や解釈であり、これらの用語は正しいものではないと否定する宗派も少なくない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is based on the explanatory note on the first part of the story of Susanoo's killing of the Yamata no Orochi (an eight-forked great serpent), which is described in the Chigi hongi (the original record of earthly deity worship) in the volume 4 of "The Sendai Kujihongi" (Ancient Japanese History) (although it is said to be false an apocryphal book that was submitted when lecturing on the Chronicles of Japan) that is quoted from the article on Soshimari described in book 10 of volume 20 of the "Wamyo ruijusho" (Japan's oldest dictionary of Chinese characters edited in the Heian period). 例文帳に追加

『和名類聚抄』二十巻本第10卷にある蘇志摩利の記述を引用した『先代旧事本紀』(日本紀講筵の際提出された偽書とされる)巻第四地祇本紀の素戔烏尊によるヤマタノオロチ退治の前段の分注記事による。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Note that neither and nor or restrict the value and type they return to False and True, but rather return the last evaluated argument.This is sometimes useful, e.g., if s is a string that should be replaced by a default value if it is empty, the expressions or 'foo' yields the desired value.例文帳に追加

(and も not も、返す値を 0 や 1 に制限するのではなく、最後に評価した引数の値を返すので注意してください。 この仕様は、例えば s を文字列として、s が空文字列の場合にデフォルトの値に置き換えるような場合に、s or 'foo' と書くと期待通りの値になるために便利なことがあります。 - Python

When flag is false, the values of lines and columns specified in the terminfo database will beused, even if environment variables LINES and COLUMNS (used by default) are set, or if curses is running ina window (in which case default behavior would be to use the window size if LINES and COLUMNS are not set).例文帳に追加

flag が偽の場合、環境変数LINES および COLUMNS の値 (これらは標準の設定で使われます) の値が設定されていたり、curses がウィンドウ内で動作して (この場合 LINES や COLUMNS が設定されていないとウィンドウのサイズを使います) いても、terminfo データベースに指定された lines および columns の値を使います。 - Python

The int referred to by ppos must be initialized to0 prior to the first call to this function to start the iteration; the function returns true for each pair in the dictionary, and false once all pairs have been reported.例文帳に追加

ppos が参照している int 型は、この関数で反復処理を開始する際に、最初に関数を呼び出すよりも前に 0 に初期化しておかなければなりません; この関数は辞書内の各ペアを取り上げるごとに真を返し、全てのペアを取り上げたことが分かると偽を返します。 - Python

In accordance with the progress of translation into Chinese, it became necessary to collect and classify the sutras of the Chinese editions and distinguish the true Buddhist sutras from the false ones, so that at the end of the fourth century Doan SHAKU wrote "Shuri Shu-kyo Mokuroku ()," the first record of sutra, and at the beginning of the sixth century Soyu edited "Shutsu Sanzo Kishu (the Chu sanzang ji ji)." 例文帳に追加

漢訳事業の進行に伴い、訳経の収集や分類、経典の真偽の判別が必要となり、4世紀末には釈道安によって最初の経録である『綜理衆経目録』(亡佚)が、6世紀初めには僧祐によって『出三蔵記集』が作成された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The false-twist textured yarn for tape comprises polyamide multifilament yarn, meeting the following requirements: percentage of stretch recovery CR2(%) meets the relationship:0.5≤CR2≤7.0 and hot water shrinkage SHW(%) meets the relationship:0.5≤SHW≤9.0.例文帳に追加

ポリアミドマルチフィラメント糸からなるテープ用仮ヨリ加工糸であって、該テープ用仮ヨリ加工糸は、伸縮復元率CR2(%)が0.5≦CR2≦7.0の範囲にあり、かつ、熱水収縮率SHW(%)が0.5≦SHW≦9.0を満たすことを特徴とするテープ用仮ヨリ加工糸。 - 特許庁

A past unattended incoming call answer history management part 5 stores, as a history of unattended incoming calls, calling source information of the past unattended incoming calls and warning operation level information showing an operating time of a false incoming call operation, defined in accordance with a state of the user's response operation to unattended incoming calls.例文帳に追加

過去不在着信応答履歴管理部5は、不在着信の履歴として、過去の不在着信の送信元情報と、不在着信に対するユーザーの応答操作の状態に応じて定められた、疑似着信動作の動作時間を示す警告作動レベル情報とを記憶している。 - 特許庁

An RF radar 10 which determines the distance to a target by emitting the radar transmission wave, and measuring the radar back scatter sectional area from the radar reflection wave reflected by the target, and a false target device 20 which is arranged as the target away from the RF radar by a predetermined distance are provided.例文帳に追加

レーダ送信波を発射し目標物で反射されたレーダ反射波からレーダ後方散乱断面積を計測して目標物までの距離を決定するRFレーダ10と、目標物としてRFレーダから所定距離だけ離れて配置される疑似目標装置20とを備える。 - 特許庁

To provide a homepage dishonest alternation detecting device for coping with illegal cases becoming complicated by using information technology(IT) to expose an wicked false advertisement and a spoofing site by servicing the infrastructure for obtaining the information of illegally used homepage through electronic mails.例文帳に追加

不正使用ホームページ情報を電子メールで入手するインフラを整備し、自動的に調査装置を稼動させて、ネット上の悪質な虚偽広告やなりすましサイトを摘発するために、情報技術(IT)を駆使して複雑化する違反事件に対処するホームページ改竄検知装置を提供する。 - 特許庁

A false target generator 100 generates a laser beam having a modulated pulse with a modulated pulse period of which the period is identical to a scanning period, having a modulated pulse width equal to a reflected pulse width, and having an arbitrarily defined delay time, and makes the scanning type probe of the flying object M be irradiated with the generated laser beam via the reflector.例文帳に追加

擬似目標発生装置100は、走査周期と同じ周期の変調パルス周期、反射パルス幅と等しい変調パルス幅、任意に定めた遅延時間にて変調パルスのレーザー光を発生させ、反射鏡を介して飛しょう体Mの走査型探査機に照射する。 - 特許庁

Furthermore, the generated pixel data are used to interpolate data of the light receiving element or the virtual light receiving element and the pixel data at a position of the light receiving element and the virtual light receiving element are brought into a wide band by the pixel data above so as to improve the image quality high and to prevent occurrence of a false color.例文帳に追加

さらに、この生成した画素データを用いてそれぞれ、受光素子または仮想受光素子のデータを補間を行い、これらの画素データで受光素子および仮想受光素子の位置の画素データを広帯域化して高画質化し、偽色の発生も防止する。 - 特許庁

例文

To provide a display controller and display control method capable of superimposing a character image on a background image without displaying (or outputting) a false color at a boundary part of the character image even when separate filtering of the background image and the character image are performed.例文帳に追加

背景画像とキャラクタ画像とに個別のフィルタ処理を行う場合においても、キャラクタ画像の境界部分に偽色を表示(または出力)することなく、背景画像にキャラクタ画像を重畳することができる表示制御装置および表示制御方法を提供する。 - 特許庁




  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS