1016万例文収録!

「from the middle」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > from the middleの意味・解説 > from the middleに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

from the middleの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3376



例文

Gas through the external circulation path 30 sucks vapor from a vapor generator 50 in the middle, and enters the sub cavity 40 from the external circulation path 30.例文帳に追加

外部循環路30を通る気体は途中で蒸気発生装置50より蒸気を吸引し、外部循環路30からサブキャビティ40に入る。 - 特許庁

The bead 42 is set to have a larger space from the outside at a longitudinal middle portion than the space from the outsides at other portions.例文帳に追加

このビード42は、シャドウマスク41の長さ方向中間部における外側辺からの間隔が他の部分の外側辺からの間隔より大きく設定する。 - 特許庁

The support parts 3 are formed in a bluntly pointed shape on the tip by diametrally contracting from the middle by overhanging while diametrally expanding backward from the outer peripheral part 2.例文帳に追加

支持部3は外周部2から後方に拡径しながら張り出し、途中から縮径し、先端において鈍く尖った形状とする。 - 特許庁

In the event queue 2, the stored events are freely retrievable not only from the head but also from the middle.例文帳に追加

イベントキュー2では格納したイベントを先頭からだけではなく、途中からも取出し自在となっている。 - 特許庁

例文

Middle point C12 of the calculated chromas is determined and the output signal value is updated by calculating a* and b* from the chroma at the middle point.例文帳に追加

そして、その算出した彩度の中間となる中間点C12を求め、この中間点の彩度からa*、b*を算出して出力信号値を更新する。 - 特許庁


例文

The presence or absence of middle layers 14, 15 is detected by utilizing a change in the quantity of light in laser beams being irradiated from the laser irradiation means 2 by the whitish middle layers 14, 15.例文帳に追加

レーザー照射手段2から照射したレーザービームの光量が白濁した中間層14,15によって変化することを利用して中間層14,15の存否を検出できるようにしている。 - 特許庁

The first pressurizing terminal 41a comprises a middle part bent downward in curve from both ends embedded in the lattice part 45a, pressurizing the FPC50 by the middle part.例文帳に追加

第1押圧端子41aは、格子部45a内に埋設された両端部から下方に曲線状に曲げられた中間部を有しており、その中間部でFPC50を押圧する。 - 特許庁

The protector includes a middle protective member 2 for protecting the chest and front abdomen and a pair of right/left side protective members 3 and 3 protrusively right/left sideward sewn from the middle protective member 2 and for protecting sides of the abdomen.例文帳に追加

人体の胸部及び前腹部を保護する中央保護部材2と、中央保護部材2から左右側方へ突出状に縫着されて人体の横腹部を保護する左右一対の側方保護部材3,3と、を設けた。 - 特許庁

By tightening forces from the thigh, compressive forces F3, F3 and F4, F4 are applied to parts before and after the middle central region 20B to raise the middle central region 20B into a close contact with the perineum.例文帳に追加

大腿部からの締め付け力を受けると、中間中央領域20Bの前後に圧縮力F3,F3およびF4,F4が作用し、中間中央領域20Bが持ち上げられて身体の会陰部などに密着できるようになる。 - 特許庁

例文

An upper surface of the middle lid 20 is separated from a bottom surface of the second container 30, and a through-hole 21 of the middle lid 20 and a distribution port 62 of the second container 30 are thereby opened.例文帳に追加

中蓋20の上面と第2容器30の底面とが離間することにより、中蓋20の貫通口21及び第2容器30の流通口62が開放される。 - 特許庁

例文

The plug-side unit 147 is fixed to the middle cover 6c and when the middle cover 6b moves upward, it is disconnected from the socket-side unit 146.例文帳に追加

プラグ側ユニット147は中カバー6cに固定され、中カバー6bが上方に移動すると、ソケット側ユニット146からプラグ側ユニット147が外れる。 - 特許庁

A communicating conduit 6 with a hollow cross section formed from the middle of the end surface of a cylindrical part 4y is formed in the central part of a plug main body 4 and communicates with the exhaust tube part 2b of a middle diameter of each vent hole 2.例文帳に追加

プラグ本体4の中心部には、前記筒状部4yの端面中央から形成した断面凹状の連通路6が形成され、この連通路6は、各ベントホール2の中径の排気筒部2bに連通している。 - 特許庁

In the bag-like belt 10, the longitudinal middle part 10B is wide and the width is decreased as going from the middle part 10B to one end or both end sides.例文帳に追加

袋状ベルト10は、長手方向の中間部10Bが太幅であり、該中間部10Bから一端側又は両端側に向って幅が小さくなっている。 - 特許庁

Each probe is inserted into the lower plate, the upper plate and the middle plate elastically-deformably independently at each upper portion and lower portion from the middle plate.例文帳に追加

各プローブは、中板より上方の部位及び下方の部位のそれぞれにおいて独立して弾性変形可能に、下板、上板及び中板に挿し込まれている。 - 特許庁

The antenna 3 is bent toward an opposite direction at the middle part 32, and a leading end side portion 35 from the middle part 32 to a leading end 33 extends in the shape of a straight line.例文帳に追加

また、アンテナ3は、中間部32で反対方向に折り曲げられ、中間部32から先端部33までの先端部側部分35が直線状に延びている。 - 特許庁

A runner 35 formed by the middle mold 12 and a lower mold 13 guides melted resin, and the melted resin is injected into the cavity 20 from a gate 36 provided on the middle mold 12.例文帳に追加

中間型12と下型13により形成したランナー35により溶融樹脂を案内し、中間型12に設けたゲート36から溶融樹脂をキャビティ20に注入する。 - 特許庁

These songs were sung in side shows of Kagura, and songs such as osaibari (first half part of Kagura), kosaibari (second half part of Kagura), soga (a sort of songs and ballads which were popular among nobles, samurais and Buddhist priests in a period from the middle of the Kamakura era to the Muromachi era), and Zoka (Other Poetry) were originated from Saibara. 例文帳に追加

神楽の余興にもこれがうたわれていて、大小前張、早歌、雑歌の類は、もとは催馬楽からでたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The school constantly performed ashirai tsuzumi for kotsuzumi-kata since then, and from the middle of Edo period, it received salary from the Owari Domain while residing in Nara. 例文帳に追加

以後は小鼓方のアシライ鼓として終始し、江戸時代中期以降は奈良に在住して尾張藩の扶持を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The term is derived from the word 'kosho' or 'koju' (attendant of a noble person) which from the middle ages was a post that meant serving in close proximity to a busho (Japanese military commander) and taking care of daily chores and affairs. 例文帳に追加

「扈従」に由来し、中世以来、武将の身辺に仕えて、諸々の雑用を果たした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The rank Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) or higher was given to those from the Kudaranokonikishi Clan from the beginning, although it was very rare to receive such a high rank among naturalized people who usually remained as lower or middle ranked government officials. 例文帳に追加

当初より主たる者に従五位下以上が与えられ、中下級官人にとどまる者が多い帰化人のうち別格の地位にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Samurai" is the positional title for officials in Japan from the ancient to middle ages, and an alternative name for "bushi" (warrior) that was derived from the first meaning. 例文帳に追加

侍(さむらい)は、古代から中世にかけての日本における官人の身分呼称、あるいはそこから発展的に生じた武士の別名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The surface member (4) is position-fixed by the outer edge (5) from above and by the middle seat (3) from below.例文帳に追加

前記表面部材(4)は、上から前記外縁(5)により、下から前記中座(3)により、位置固定されている。 - 特許庁

An intake pipe 12 is made to branch in the horizontal direction from a middle part of a leader led from a roof, and the front thereof is led to the water tank 14.例文帳に追加

屋根から導かれる縦樋の途中から取水管12を横方向に分岐し、その先を水槽14に導く。 - 特許庁

A new participating player is set in a middle rank (the commoner), and an advantageous or disadvantageous card is extracted from a prescribed number of cards extracted at random from the cards on the common ground.例文帳に追加

場からランダムに抽出した所定枚数のカードから有利又は不利なカードを抽出する。 - 特許庁

Drawing is started from a middle part, not from the end part of the line pattern when drawing the line pattern on a substrate.例文帳に追加

線状パターンを基板に描画する際に、線状パターンの端部ではなく、中間部から描画を開始する。 - 特許庁

A middle data generation part 116 generates a middle data file on the basis of the application data file sent from the started application.例文帳に追加

中間データ作成部116は、起動されたアプリケーションから渡されたアプリケーションデータファイルに基づき中間データファイルを生成する。 - 特許庁

To provide a middle thickened propeller shaft and its manufacturing method capable of avoiding the problem of die separation originating from the middle thickened shape and securing a good performance of controlling the vibration.例文帳に追加

中太形状に起因した脱型の問題を回避することが可能で且つ良好な制振性を確保することができる中太プロペラシャフト及びその製造方法を提供することを課題とする。 - 特許庁

The control part 3 reads a reference angle and middle and low traveling speeds from a memory, and immediately controls a traveling motor 7, and switches the traveling speed of a traveling wheel 10a to the middle speed.例文帳に追加

制御部3は、メモリから基準角度と、中速および低速の走行速度とを読み込み、直ちに走行モータ7を制御し走行車輪10aの走行速度を中速に切り替える。 - 特許庁

Thus, even when wires 5A and 5B positioned at a middle stage are disposed deviated upward from the middle positions, the substrates of similar specifications are used as the relay substrates 7A and 7B.例文帳に追加

従って、中段に位置するワイヤ5A、5Bを中間位置から上方に偏った位置に配置した場合でも、同一仕様の基板を中継基板7A、7Bとして使用することができる。 - 特許庁

Above the middle stacking device 40, a ventilating mechanism 50 blowing off air to the paper P on the middle stacking device 40 from an upper side is disposed.例文帳に追加

中間スタック装置40の上方に、該中間スタック装置40上の用紙Pに対し上方から空気を吹き付ける送風機構50を配置する。 - 特許庁

In the scroll compressor, communicating passages 24e, 24f, 24d, 24g, 34 extending from a plurality of middle compressing chambers 26A, 26B in the middle of compressing merge with each other in a midpoint (the chamber 24d) and reach a discharging port 20c.例文帳に追加

スクロール型圧縮機において、圧縮途中にある複数の中間圧縮室26A,26Bから延びる連通路(24e,24f,24d,24g,34)は、その途中(チャンバ24d)において合流して吐出ポート20cに到達されている。 - 特許庁

He also requested to start filming from November since he wanted to show the first film from the middle of December. 例文帳に追加

ついては12月中旬から第1作を公開したいので、11月からクランクインしてほしいということだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yabe Zenni (1187 - May 23, 1256) was a woman from the Miura clan who lived from the early to middle Kamakura period. 例文帳に追加

矢部禅尼(やべぜんに、文治3年(1187年)-康元元年(1256年)4月20日(旧暦))は、鎌倉時代前期から中期にかけての三浦氏一族の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

GFP was secreted from middle silk gland cells from around the spinning stage, indicating that GFP moved into the gland lumen.例文帳に追加

また、吐糸期ころからGFPは中部絹糸腺の細胞から分泌され、GFPが腺腔内に移動していることがわかった。 - 特許庁

The wood vinegar is taken out of the settling tank 30 from its bottom part, and tar from its middle part.例文帳に追加

セットリングタンク30では、底部から木酢液Sが抜き取られ、中間部からタールTが抜き取られる。 - 特許庁

A control device 50 separates the upper table 14a from the middle table 14b according to a detection signal inputted from a front sensor 114.例文帳に追加

制御装置50は、前方センサ114から入力される検知信号に応じて、アッパーテーブル14aとミドルテーブル14bを分離させる。 - 特許庁

To prevent data from being written or erased in a region other than the region to record data therein, while preventing magnetic flux from being saturated in the middle of a magnetic path.例文帳に追加

磁路の途中での磁束の飽和を防止しながら、記録すべき領域以外の領域におけるデータの書き込みや消去を防止する。 - 特許庁

By guiding light emitted from the LEDs to a top surface and a middle surface by a light guiding part, the light can be visually recognized from a wide range.例文帳に追加

さらに、LEDから発せられる光を導光部によって天頂面と中腹面に導くことで、広範囲からの視認が可能となった。 - 特許庁

The U.S. is gradually shifting import counterparts from the Middle East and Africa to North America and Latin America. It imports resources from these 4 regions in a balanced manner.例文帳に追加

中東、アフリカから北米、中南米へ輸入先を徐々にシフト。これら4地域からバランスよく輸入。 - 経済産業省

In 1157 he served as Ukone no Gon no chujo (Provisional Middle Captain of the Right Division of Inner Palace Guards), Kurodo no to (Head Chamberlain), and Sakone gon no chujo (Provisional Middle Captain of the Left Division of Inner Palace Guards) and was promoted from court rank of Jushiijo (Junior Fourth Rank, Upper Grade) to Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade). 例文帳に追加

保元2年(1157年)、右近衛権中将より蔵人頭・左近衛権中将に任ぜられ従四位上から正四位下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, it is confirmed that 'Kurokawa' (also known as Kurokawa Ennen (singing and dancing performed by priests and pages after Buddhist services in temples, which started from the middle of the Heian era)), which is not performed nowadays, was written by Zenpo, and there seem to be many music pieces made until his late middle age, which were removed, disposed of, or scattered. 例文帳に追加

他にもまた現在演じられない「黒川(黒川延年)」が禅鳳作と判明しており、廃絶・散逸してしまった壮年期までの曲もまだ複数あると見られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In order to replace train series 51 and 72 with the series 103 from April through September of the same year, 1975, thirty-five cars of type 103 (seven sets of five middle cars) and twenty-three cars of type 103 (four sets of five middle cars, one extra unit of two motor cars and one extra trailer car) were deployed at Akashi and Takatsuki depots respectively. 例文帳に追加

これらを置き換えるため、同年の4~9月にかけて103系を明石に35両(中間車5両×7本)、高槻に23両(中間車5両×4本+予備MM1ユニット+予備T1両)を投入した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From a long-term perspective, how do you view the need to ensure smooth financing for SMEs through the activities of financial institutions willing to take a ''middle-risk, middle-return'' approach? 例文帳に追加

長期的ですが、ミドルリスク、ミドルリターンのようなリスクを金融機関が取るというような、こういった中小企業融資の整備の必要性についてはどうお考えでしょうか。 - 金融庁

A middle point phase average part 13 calculates at least two averages of two pieces of phase difference data belonging to a period from the previous phase difference data to the applicable phase difference data as middle point phase data to each piece of phase difference data.例文帳に追加

中点位相平均部13は、各位相差データに対して、1シンボル前の位相差データから当該位相差データまでの期間に属する2つの位相差データの平均を中点位相データとして少なくとも2つ演算する。 - 特許庁

The paper for preventing forgery is obtained by mixing discriminating fine pieces for discriminating the forged paper into second layer pieces of a second layer from surface layer pieces or middle layer pieces of a middle layer in a multilayer paper composed of two or more layers.例文帳に追加

二層以上の層構成を有する多層紙であって、表層片から2層目の第2層片又は該第2層片より中層にある中層片に、偽造紙識別用識別細片を混抄する。 - 特許庁

To confirm execution of still picture photographing in the middle of motion picture shooting, when still image photographing is performed in the middle of motion picture shooting, and to prevent a long-time still image from being inserted unneccesarily.例文帳に追加

動画撮影中に静止画撮影を行った場合に、動画撮影の途中で静止画撮影が行われたことを確認できるようにし、かつ、無用に長時間の静止画が挿入されることがないようにする。 - 特許庁

To provide a cover member structure of a middle clasp which prevents the middle clasp itself from being damaged or broken down or damaging other products outside while improving the operability of a push button and also allows expanding of variations in designing.例文帳に追加

中留自体のキズ及び故障、或いは外部の他の製品にキズを付けることをを防止すると共にプッシュボタンの操作性を向上させ、併せてデザインバリエーションの拡大が可能な中留のカバー部材構造を提供する。 - 特許庁

Power is gradually transmitted from the clutch gears 11, 12 to the output shaft 6 via middle gears 13, 14 set at two middle shafts 4, 5.例文帳に追加

そして、クラッチ歯車11,12から2本の中間軸4,5に設けた中間歯車13,14を順次介して出力軸6へ動力を伝達する。 - 特許庁

Middle plate-retaining holes 6, which are retained parts retained by retaining protrusions 15 protruding from the rear side of the main part 11 of a middle plate 10, are formed on four corners of a body 1.例文帳に追加

ボディ1の四隅には、中プレート10の主部11背面から突設した係止突起15が係止する被係止部たる中プレート係止孔6が設けてある。 - 特許庁

例文

The first cross member 8 comprises a first middle portion 9, and two first end portions 10 extending from both ends of the first middle portions 9 to a slanting forward side of a vehicular body and supported at a vehicular body side.例文帳に追加

第1クロスメンバ8は、第1中間部9と、第1中間部9の両端から車体斜め前方へ延びて車体側に支持される2つの第1端部10と、を有する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS