1016万例文収録!

「in a world where」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > in a world whereに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

in a world whereの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 172



例文

in Buddhism, a place where the souls of dead sinners cross a river and enter into the world of darkness 例文帳に追加

三途の川の渡し場 - EDR日英対訳辞書

We are living in a world where honesty does not pay. 例文帳に追加

正直者が損をする世の中だ. - 研究社 新和英中辞典

in a world where financial probity may not be widespread 例文帳に追加

金融的誠実さが広まらない世界で - 日本語WordNet

In addition, kannabi represents a sacred area where a deity resides, or a border between Tokoyo (the eternal world of the dead) and Utsushiyo (this mortal world). 例文帳に追加

そのほかには、神の住まう場所としての神域や、常世(とこよ)と現世(うつしよ)の端境。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same.例文帳に追加

古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。 - Tatoeba例文


例文

No matter where in the world or when a parent's love for a child is the same. 例文帳に追加

古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。 - Tanaka Corpus

I wish for a world where every child can grow up in good health.例文帳に追加

子ども一人ひとりがすこやかに育つ世界を願っています。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Although it is a world where pain and anger are constantly rampant, it is not a hellish place and pain can be largely attributed to oneself in this world. 例文帳に追加

苦しみや怒りが絶えないが地獄のような場所ではなく、苦しみは自らに帰結するところが大きい世界である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In other cases, the place where a kami stays (a shintai) was thought to be the boundary between this world and the eternal world and thus the entrance to the kingdom of gods. 例文帳に追加

または、現世(うつしよ)と常世(とこよ)の端境で神の国の入り口と考えれ、神の居る場所(神体)と考えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To obtain an accurate and precise processed result for an event in a real world, taking the real world where a data is acquired into account.例文帳に追加

データが取得された現実世界を考慮し、現実世界の事象に対して、より正確で、より精度の高い処理結果を得ることができるようにする。 - 特許庁

例文

To obtain an accurate and precise processed result for an event in a real world, taking the real world where data are acquired into account.例文帳に追加

データが取得された現実世界を考慮し、現実世界の事象に対して、より正確で、より精度の高い処理結果を得ることができるようにする。 - 特許庁

a World War I battle in northwestern France where the Allies defeated the Germans in 1918 例文帳に追加

第一次対戦中のフランス北西部での戦いで、連合軍が1918年にドイツ軍を破った - 日本語WordNet

A "Kamiyo" or "Kamishiro" is a place in this physical world where a god dwells. 例文帳に追加

神代・上代(かみよ・かみしろ)現世における神の存在する場所をさす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.例文帳に追加

金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。 - Tatoeba例文

of plants or animals originating in a part of the world other than where they are growing 例文帳に追加

それらが成長しているところ以外の世界の一部から生まれた植物または動物の - 日本語WordNet

In this harsh petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air. 例文帳に追加

金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。 - Tanaka Corpus

It is unusual in the world that, for the same instruments, such a big difference exists for the bows depending upon the music genre where they are used. 例文帳に追加

世界的に見ても同じ楽器で種目によりこれほど弓に大きな差があるものは珍しい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The world is coming closer to a society where effort is rewarded similarly in all countries.例文帳に追加

世界の国々は「どの国にいても努力が同じように報われる」社会に近づいているともいえる。 - 経済産業省

In the Shingon Esoteric Buddhism, Dakiniten is located in the southern part of Gekongoin (the most peripheral section of the Womb World) of the Womb World (one of the two worlds in Esoteric Buddhism, representing Dainichi Nyorai's spirit of salvation having every possibility of generation as a womb, where a fetus grows), and this goddess is depicted as a small tengu (mountain spirit (portrayed as winged and having a long nose)) sitting astride a white fox; therefore, she is also called Shinkoo Bosatsu (Fox King). 例文帳に追加

真言密教では、胎蔵界の外金剛院・南方に配せられ、形像は小天狗の白狐にまたがる形をしているため、辰狐王菩薩(しんこおうぼさつ)とも呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A see-through type head-mounted display predicts a change in a light quantity of the external world in the vicinity of the head-mounted display, or the external world where the user is present, and a timing when the change in the light quantity of the external world occurs (S104) and controls the light quantity of an image to be displayed.例文帳に追加

シースルー型のヘッドマウントディスプレイであって、ユーザが存する外界であってヘッドマウントディスプレイの周囲の外界の光量の変化と、外界の光量の変化が発生するタイミングと、を予測し(S104)、表示される画像の光量を制御する。 - 特許庁

This is a common processing method used in areas where there is a large volume of fish caught and dried fish is being produced in countries around the world in addition to Japan. 例文帳に追加

魚が豊富に捕れる地域で行われる加工法であり、日本のみならず世界各国で作られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the ancient Shinto, it refers to the holy precincts or a world which is different from the real world and located beyond the mountains, the seas, woods, rivers, huge trees, or megalith such as himorogi (a temporarily erected sacred space or "altar" used as a locus of worship), iwakura (dwelling place of a god, usually in reference to a large rock), and so on where 'the aspect of the place' changes. 例文帳に追加

古神道などでは、神籬(ひもろぎ)・磐座(いわくら)などの「場の様相」の変わる山海や森林や河川や大木・巨岩の先にある現実世界と異なる世界や神域をいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, like Halloween held by Anglo-Saxons in Anglo-Saxon countries, there are some festivals which are based on a belief before the world religion, or which are passed down in the form of syncretization in each place where the world religion was introduced. 例文帳に追加

また、アングロ・サクソン人アングロ・サクソン諸国のハロウィーンなどのように、世界宗教以前の信仰に基づくものや、世界宗教が伝来した各地で習合した形で伝わっている事例もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the case where a world coordinate system is identical to a camera coordinate system, on the basis of two angles formed by four feature points in the world coordinate system, coordinate positions of the feature points in the camera coordinate system are estimated.例文帳に追加

ワールド座標系とカメラ座標系が同一の場合に、ワールド座標系における4つの特徴点が作る2つの角度を基にして、カメラ座標系での各特徴点の座標位置を推定する。 - 特許庁

A shintai also refers to a kamishiro as 'the world' in the Shintoistic view of the world, a kannabi (the place such as a mountain or a forest where the divine soul resides) in the Ancient Shinto, a jingi (sacred treasure) in the Imperial Household Shinto, a shinden (the main building of the shrine) since ancient times, a yashiro (shrine building) in the Shrine Shinto, and the place or object where the shimenawa ropes (sacred straw ropes) are stretched around as well. 例文帳に追加

その他、神道における「世界観の世として」の神代(かみしろ)や、古神道の神奈備(かんなび)や、皇室神道の神器(じんぎ)や、古代からある神殿や、神社神道の社(やしろ)や、注連縄の飾られる場所やものなども、神体という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

and one of the cases in which, in the modern European world, the sentiment of liberty is the strongest, is a case where, in my view, it is altogether misplaced. 例文帳に追加

それに、近代のユーロッパ世界で、自由の感情がもっとも強い情況の一つは、私の見るところ、まるで場違いな情況なのです。 - John Stuart Mill『自由について』

Currently, throughout the world, there are not very many cases where railway stations are functioning as a center of the town or a representative of the town as especially seen in the Tokyo area and Osaka area in Japan. 例文帳に追加

現在、鉄道駅が街の中心、街の顔として、特に日本の東京圏、大阪圏ほど機能している例は世界的にも多くない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a see-through type image display device capable of capturing an image at a same field angle to a field angle when an observer observes only an external world in a case where the observer observes the external world superimposed on a display image.例文帳に追加

観察者が表示画像に重ねて外界を観察している場合に、その外界のみを、観察者がその外界を観察しているときの画角と同じ画角で撮像することが可能なシースルー型画像表示装置を提供する。 - 特許庁

After the Meiji Restoration, especially after World War II, because traffic and communications developed, and a lot of schools declined and doryutaha (multi styles in the same school) decreased, Soke Seido (system of the head family or house) pervades also in the world of kobudo, and we can see cases where a nationwide organization has been established. 例文帳に追加

明治維新後、特に戦後は交通や通信の発展と多くの流派が衰退し同流多派が少なくなった事により、古武道の世界でも宗家制度が広まり、全国的な組織が作られる例も見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

KUMON has a dream of "Contribute to the world peace through education" and a vision of " Provide opportunities to learn with Kumon Method in every country and region in the world and aim to create situation, where students initiate to study for their own dreams and goals."例文帳に追加

KUMONは「教育を通じて世界平和に貢献する」という夢を持ち、「世界のあらゆる国と地域で、Kumon Methodで学ぶ機会を提供し、学習者が夢や目標に向かって自分から学習している状態を目指す」というビジョンを持っている。 - 経済産業省

In this program, the character where the influence of an event in the real world is reflected is selectively recognized by a control part 101(201).例文帳に追加

本プログラムでは、現実世界のイベントの影響が反映されるキャラクタが、制御部101(201)に選択的に認識される。 - 特許庁

On the other hand, in comparison with the rest of the world, Japan has top class energy-saving technology and high energy efficiency. Japan was the first nation in the world to establish a sustainable society where both environmental protection and economic growth can be attained.例文帳に追加

他方、我が国は世界最高水準の省エネ技術を持ち、諸外国と比較してエネルギー効率が高く、環境と経済成長を両立させる持続可能な社会を世界に先駆けて構築している。 - 経済産業省

In the late Heian period, as influenced by "Ojoyoshu" (The Essentials of Salvation) by Genshin (a priest) and other writings, Jodo-shinko (the Pure Land faith) which prays for resurrection to Saiho Gokuraku Jodo were spread, and also Mappo-shiso (the "end of the world" belief) which considers the present world as the end of the world where Buddhism has declined was spread. 例文帳に追加

平安時代後期になると、源信(僧侶)の『往生要集』などの影響で、阿弥陀如来の住する西方極楽浄土への再生を願う浄土信仰が広まり、また、現世を仏法の衰えた末法の世とする末法思想が広まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The pure land is common with Rokudo in the sense of a place where the dead are destined to go, but it is a completely different notion from the world-view under the philosophy of Rokudo-rinne. 例文帳に追加

浄土は死後に行き着くと言う点では六道と共通するものの、六道輪廻の思想で説かれる世界観とは基本的に別物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Its mission is to be a catalyst for innovation and sustainable growth in a world where resources are increasingly limited. 例文帳に追加

その使命は、資源が徐々に制約されている世界において革新と持続可能な成長のけん引役となることである。 - 経済産業省

He struts about freely in a world where all 37 works of William Shakespeare exist mixed up, and explains the background events and scenes of the story. 例文帳に追加

ウィリアム・シェイクスピアの全37作品が入り混じる世界を縦横無尽に闊歩し、物語の裏事情や場面の解説などをしてくれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1864, Yoshinobu TOKUGAWA invited him to Kyoto where he taught Yoshinobu Kobugatai-ron (theory of reconciliation between the Imperial court and the shogunate) and Kaikoku-ron (theory of opening of a country to the world). 例文帳に追加

元治元年(1864年)、象山は徳川慶喜に招かれて入洛し、慶喜に公武合体論と開国論を説いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus, his farewell poetry was 'If someone ask you where Sokan is, please tell him or her Sokan is in the other world for "yo" ("yo" meaning "business" is used as a pun here).' 例文帳に追加

したがって辞世は「宗鑑はいづくへと人の問うならば ちとよう(ヨウ)がありてあの世へといへ」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This unique manner of eating in Japan is unusual in the world, even in the same cultural area where people use chopsticks for eating, such as China, Korea, and other South East Asian countries, where people recuse themselves from holding a plate to eat something because they think such manners are similar to what homeless people do on the street. 例文帳に追加

同じ箸文化圏の中国、韓国、東南アジアでは、皿を持って食べる行為を「路上生活者ようだ」として忌避されており、世界でも日本の食事作法は珍しい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A phenomenon occurring frequently in the world of every day that an action is made forcedly since the vitality parameter is not restored sufficiently if the restoring item in a state where the damage is not restored sufficiently is used can be reproduced in the world of a game.例文帳に追加

ダメージが十分に回復しない状態で回復アイテムを使用しても、十分に生命力パラメータを回復させることが出来ず、無理をして行動するといった、日常世界で頻繁に生じる現象を、ゲーム世界の中で再現することが出来る。 - 特許庁

Most shrines of Shrine Shinto were originally established in such sacred sites or where there was a Himorogi or Iwakura, which were considered to be the border between Tokoyo (the world of the dead) and Utsushiyo (the actual world) and as such, a sacred tree or rock can be found serving as the Shintai in the precincts of shrines. 例文帳に追加

神社神道の神社も、もともとはこのような神域(しんいき)や、常世(とこよ)と現世(うつしよ)の端境と考えられた、神籬や磐座のある場所に建立されたものがほとんどで、境内に神体としての神木や霊石なども見ることができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a method and device for providing a game character and a player terminal for realizing cross-sectional cooperation between an actual world and a virtual world by performing processing where information becoming a factor of deciding the game character cannot be selected and inputted as a player likes but is decided by information, a situation, etc. held by the player himself/herself in the actual world.例文帳に追加

ゲームキャラクタを決定する因子となる情報を、プレーヤが好き勝手に選択、入力できるものではなく、プレーヤ自身が現実世界で持ち合わせる情報、状況等により決定されるように処理を行うことで、現実世界とバーチャル世界の横断的な連携を実現するゲームキャラクタ提供方法、ゲームキャラクタ提供装置およびプレーヤ端末を提供する。 - 特許庁

This causes a global imbalance in the world by creating a situation where the United States has a current account deficit through the rapid increase in consumption (lack of savings) and a current account surplus (excess savings) in Asia driven by exports.例文帳に追加

この結果、米国では消費急拡大による経常赤字(貯蓄不足)、アジアでは輸出主導による経常黒字(貯蓄超過)の状態となり、グローバル・インバランスが発生。 - 経済産業省

However, in the case where a Shinno who was ordered to become a Shinno by the emperor later became a priest, he was called a Nudo Shinno, but the usage of this distinction later gradually disappeared, and it became used in a broad sense as the meaning of Shinno who had renounced the world. 例文帳に追加

これに対して親王宣下を受けた親王が後に出家した場合には入道親王と呼称していたが、後にその用例の区別は次第になくなり、広く僧籍にある親王の意味で用いられるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Japan, included in this group of small empires, had a system of ritsuryo kokka, where the emperor was in a position comparable to the emperor of China and Japan had an imperial structure in which Japan was regarded as the center of the world, similarly to Tang. 例文帳に追加

その中にあって日本の律令国家体制では、天皇は中国の皇帝と並ぶものであり、唐と同様、日本を中華とする帝国構造を有していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A measurement possible region where user visual point measurement is made possible by a visual point detection device is preliminarily set in a real world, and a distribution map of noises to be generated in the case of measurement is repeated is formed for the measurement possible region.例文帳に追加

予め、視点検出装置によるユーザ視点計測を可能とする計測可能領域を現実世界に設定し、該計測可能領域に対して計測時に生じるノイズの分布マップを作成しておく。 - 特許庁

It is said that Kawakatsu subdued a (religious) group led by OFUBE no O, which enshrined "Tokonoyokami (a deity coming from an utopia of immortality or a world where the souls of the dead go)" around the Fuji River in Suruga Province in 644. 例文帳に追加

644年、駿河国富士川周辺で、大生部多(おおふべのおお)という者を中心に「常世神」を崇める集団(宗教)を、河勝が追討した、とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Based on the time rate of change in the correlation value at each pixel position, a time-rate-of-change detecting part 123 detects a mixed area as an area where a plurality of objects in the real world are mixed together inside the frame of interest.例文帳に追加

時間変化検出部123は、相関値の各画素位置毎の時間変化に基づいて、注目フレームにおける、現実世界の複数のオブジェクトが混ざり合った領域としての混合領域を検出する。 - 特許庁

To provide a display system in which an object can be displayed easily to point in virtual reality where image information representing a virtual world is superimposed on a photographic image and displayed while being linked on real coordinates.例文帳に追加

撮影画像に仮想世界を表わす画像情報を重ね、実座標でリンクさせて表示した仮想現実において、ポイントしやすくオブジェクトを表示することができる表示システムを提供する。 - 特許庁

例文

Places such as Kannabi (a place such as a mountain or forest where the divine spirit resides), Iwasaka (the area a deity sits) and Himorogi (a temporarily erected altar used as a place of worship) were considered to be borders between the actual world and the sacred area whereby these places were marked with sacred ropes as barriers and, in some cases, became kinsokuchi (a tabooed land). 例文帳に追加

神奈備(かむなび)や磐境(いわさか)や神籬(ひもろぎ)などは、その神域との端境であると考えられ、結界としての注連縄が張られ、時には禁足地ともなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS