instanceを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 7360件
For instance, in reporting of full-tray error, an error reporting level in a first advantageous game state is made higher than an error reporting level in a normal game state and a second advantageous game state.例文帳に追加
例えば、皿満タンエラーのエラー報知を実行する場合、第1利益遊技状態におけるエラー報知度合を通常時遊技状態及び第2利益遊技状態におけるエラー報知度合よりも高くする。 - 特許庁
According to this constitution, it is possible, for instance, to inject the test current so that the reactive leakage current may increase, to make the test current reach a prescribed current value and thereby to check that the insulation monitoring device I does not perform an alarming operation.例文帳に追加
これにより、例えば、無効漏れ電流が増加するように試験電流を注入し、所定の電流値に到達させて、絶縁監視装置Iが警報動作しないことを確認することができる。 - 特許庁
The advancing degree of the shearing work of a part to be matched with both side edges of the blanking aperture 12a out of the side wall 14 is discriminated at the instance when the slide tool 13b is started to evacuate.例文帳に追加
この構成により、この側壁14のうちで、上記スライド工具13bが退避し始める瞬間に於ける、上記抜き孔12aの両側縁に整合する部分の剪断加工の進行程度に差をつける。 - 特許庁
In his thirties, however, the nature of his critical philosophical activities changed from one of fighting and criticism to a moderate one, for instance beginning to issue the Mezamashi-gusa (Eye-awakening grasses) magazine after the Sino-Japanese War and publishing joint reviews in it. 例文帳に追加
もっとも三十歳代になると、日清戦争後に『めさまし草』を創刊して「合評」をするなど、評論的啓蒙活動は、戦闘的ないし論争的なものから、穏健的なものに変わっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) If a court with jurisdiction is not determined due to ill-defined jurisdictional districts of courts, the immediate upper instance court common to the relevant courts, upon petition, by an order, shall designate a court with jurisdiction. 例文帳に追加
2 裁判所の管轄区域が明確でないため管轄裁判所が定まらないときは、関係のある裁判所に共通する直近上級の裁判所は、申立てにより、決定で、管轄裁判所を定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 12 If a defendant, before the court of first instance, without filing a defense of lack of jurisdiction, has presented oral arguments on the merits or made statements in preparatory proceedings, that court shall have jurisdiction. 例文帳に追加
第十二条 被告が第一審裁判所において管轄違いの抗弁を提出しないで本案について弁論をし、又は弁論準備手続において申述をしたときは、その裁判所は、管轄権を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 295 No appeal may be entered against a judicial decision made by the court of second instance concerning provisional execution; provided, however, that an immediate appeal may be filed against an order to dismiss without prejudice the petition set forth in the preceding Article. 例文帳に追加
第二百九十五条 仮執行に関する控訴審の裁判に対しては、不服を申し立てることができない。ただし、前条の申立てを却下する決定に対しては、即時抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 297 The provisions of Part II, Chapter I to Chapter VII, except as otherwise provided, shall apply mutatis mutandis to court proceedings in the second instance; provided, however, that this shall not apply to Article 269. 例文帳に追加
第二百九十七条 前編第一章から第七章までの規定は、特別の定めがある場合を除き、控訴審の訴訟手続について準用する。ただし、第二百六十九条の規定は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 315 (1) If a petition for final appeal does not state any reasons for final appeal, a statement of reasons for final appeal shall be submitted to the court of prior instance within the period specified by the Rules of the Supreme Court. 例文帳に追加
第三百十五条 上告状に上告の理由の記載がないときは、上告人は、最高裁判所規則で定める期間内に、上告理由書を原裁判所に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Where a final appeal is filed under the provision of Article 311(2), the final appellate court may not quash the judgment in prior instance on the grounds that the determination of facts by the judgment is in violation of any Acts. 例文帳に追加
2 第三百十一条第二項の規定による上告があった場合には、上告裁判所は、原判決における事実の確定が法律に違反したことを理由として、その判決を破棄することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 356 No appeal to the court of second instance may be filed against a final judgment of an action on bills and notes; provided, however, that this shall not apply to a judgment to dismiss an action without prejudice, except for the judgment set forth in paragraph (1) of the preceding Article. 例文帳に追加
第三百五十六条 手形訴訟の終局判決に対しては、控訴をすることができない。ただし、前条第一項の判決を除き、訴えを却下した判決に対しては、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 380 (1) No appeal to the court of second instance may be filed against a final judgment made pursuant to the provision of Article 359, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 378(2), and the provision of paragraph(1) of the preceding Article. 例文帳に追加
第三百八十条 第三百七十八条第二項において準用する第三百五十九条又は前条第一項の規定によってした終局判決に対しては、控訴をすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) When the suit is still pending in an appellate instance, notwithstanding the provision of the preceding paragraph, a court clerk of the appellate court shall deliver the certificate set forth in said paragraph only for the portion of the judgment that has become final and binding. 例文帳に追加
2 訴訟がなお上訴審に係属中であるときは、前項の規定にかかわらず、上訴裁判所の裁判所書記官が、判決の確定した部分のみについて同項の証明書を交付する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
However, there are pros and cons on this statue; for instance, Koichi MACHIDA, an art historian, said that this statue is a conventional work of the end of the Tempyo period and not such a masterpiece as FENOLLOSA and WATSUJI extolled. 例文帳に追加
ただし、この像については賛否両論があり、美術史家の町田甲一のように、この像は天平時代末期の形式化した作で、フェノロサや和辻の激賞したほどの傑作ではないとする意見もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thereby, for instance, by producing AgCl by a reaction between the chloride ions and silver, the chloride ions can be removed, and outflow of a catalyst metal due to influence of the chloride ions can be suppressed.例文帳に追加
これにより、たとえば、塩化物イオンと銀の反応によりAgClを生成させることにより、塩化物イオンを除去することができ、塩化物イオンの影響による触媒金属の流出を抑制することができる。 - 特許庁
In addition, one-side ions of positive and negative ions are sucked and held to an opposite electrode 10 disposed oppositely to the discharge electrodes, whereby, for instance, the negative ions are preferentially diffused and emitted to increase refresh effect.例文帳に追加
さらに、放電電極に対向して配置された対向電極10に正負イオンのうち一方のイオンを吸着保持させることで、例えば、負イオンを優先的に拡散放出させ、リフレッシュ効果が大きくなる。 - 特許庁
For instance, "Kinji" (a collection of literary works in Chinese history) written in the Warring States Period (in China) before common era states that according to 'shokonhen' (the section of soul summoning rite) of Sogyoku, the rite was performed to bring back the soul of Kutsugen (a Chinese scholar-official), who was pursued and killed by the villain even though he had no fault, so that his soul won't wonder around. 例文帳に追加
たとえば紀元前の戦国時代(中国)の『楚辞』には宋玉の「招魂篇」では罪なく奸人に追われて死んだ屈原を偲び、その魂の離散を恐れ、呼び戻す為に行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the same time, financial institutions are expected to conduct an appropriate management of risks and returns in relation to their business plans, using, for instance, quantitative indicators such as risk-adjusted profit of each business department (comprehensive risk management) 例文帳に追加
各事業部門等のリスク調整後の収益という量的指標等を用いて、業務計画や収益計画と関連付けた適切なリスク・リターン管理(統合的なリスク管理)を行うことが求められる - 金融庁
As it became the Sengoku Period, there were a number of disputes involving the manor: One instance involving Nagamoto JINBO, who seized Kuragaki no Sho as the deputy military governor of Ecchu Province; on another occasion, local governors and manor residents conspired together to delay payment of land taxes made by the villages of Hibari and Shiraishi that were part of the manor. 例文帳に追加
戦国時代に入ると、越中守護代神保長誠の押領が発生したほか、代官が荘民と結託して荘内の戸破村や白石村の年貢を遅滞するなど混乱した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are examples from ancient times of a sort of proto-jugonshi, who used spells containing elements of Buddhist prayers mixed in (see for instance the section on the year 577 in the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan)), but full-blown jugonshi do not appear in the written record until the section of the "Nihonshoki" describing the year 691). 例文帳に追加
古くは仏教の祈祷と混同されて用いられた例もある(『日本書紀』敏達天皇6年条)が、本格的な導入の初出は『日本書紀』にある持統天皇5年(691年)条である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For instance, the government stated, 'Korea, Taiwan, the Kwantung Leased Territory, the South Sea Islands were considered as Japan's territories' in "Colonial handbook" issued by Takushoku Office in 1923 (The handbook also mentioned about the land appurtenant to South Manchuria Railways). 例文帳に追加
例えば大正12年刊行の拓殖事務局『植民地要覧』では朝鮮・台湾・樺太・関東州・南洋群島を「我が植民地と解せらるる」としていた(同書では南満州鉄道付属地も扱っている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For instance, Nirayama Prefecture, whose capital was placed at Nirayama town, Izu Province, (today's Izunokuni city), controlled territories under direct rule of the former Tokugawa Shogunate (tenryo) and hatamoto-governed territories located not only in Izu Province but also in Sagami, Musashi and Kai Provinces. 例文帳に追加
たとえば、伊豆国韮山町(現伊豆の国市)に県庁を置いた韮山県は、伊豆国内だけでなく、相模国、武蔵国、甲斐国内にあった旧江戸幕府直轄領(天領)や旗本支配地なども管轄していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For instance, incidents against Christianity called kyoan (教案) which put local officials in troubles frequently occurred in many places and even officials in remote place from coastline were troubled. 例文帳に追加
たとえば教案というキリスト教が原因で発生する事件が、各地で頻発して中国側の地方官を苦悩させるようになり、それは海岸線から遠く離れた任地の地方官といえど例外ではなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For instance, there were treaties such as the Treaty of Aigun (1858) between the Qing dynasty and Russia and the Treaty of Saint Petersburg (1875) between Japan and Russia were to confirm northern borders of the Qing dynasty and Japan. 例文帳に追加
たとえば清朝とロシアの間で結ばれた璦琿条約(1858年)や、日本と同じくロシア間で締結された樺太・千島交換条約(1875年)などは、清朝・日本両国の北方の国境線を画定するものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To reduce the burdens of a user more than before especially regarding macro viruses and to prevent infection with the viruses by applying this invention to the various kinds of application programs of a personal computer for instance.例文帳に追加
本発明は、例えばパーソナルコンピュータの各種アプリケーションプログラムに適用して、特にマクロウイルスに関して、従来に比して格段的にユーザーの負担を軽減してウイルスへの感染を予防することができるようにする。 - 特許庁
To provide an antislipping body having an excellent antislipping effect of preventing a white shirt from slipping up from slacks and becoming loose and also the slacks from slipping down through being set for instance around the waist of slacks.例文帳に追加
例えばスラックスの胴回り部分に設けることで、ワイシャツがスラックスからずり上がってだぶついたり、またスラックスがずり落ちてしまうことを防止する、優れた滑り止め効果を有する滑り止め体を提供する。 - 特許庁
The block copolymers may spontaneously form micelles, believed to have zwitterionic, for instance phosphorylcholine, groups at the external surface, which may be useful as drug delivery systems with improved biocompatibility.例文帳に追加
上記ブロック共重合体は自発的にミセルを形成し得るが、外側表面にてはたとえばホスホリルコリンなどの両性イオン基を有すると確信され、優れた生体適合性を備えた薬剤投与系として有用である。 - 特許庁
The CT frame G and the C arm 3 are provided with power sources for changing their own positions and/or attitudes and state detection means for the detecting the states (an absolute encoder 10, for instance).例文帳に追加
さらに、前記CT架台G及びCアーム3は自身の位置及び/又は姿勢を変更するための動力源と、その状態を検出する状態検出手段(例えば、アブソリュートエンコーダ10等)とを備える。 - 特許庁
The N-doped n-type SiC epitaxial layer 102 and the P-doped n-type SiC epitaxial layer 103 are formed in epitaxial growth with the use of not less than two kinds of dopants, for instance, nitrogen and phosphorus.例文帳に追加
Nドープn型SiCエピタキシャル層102およびPドープn型SiCエピタキシャル層103は、エピタキシャル成長時に2種類以上のドーパント、たとえば、窒素およびリンを用いることによって形成される。 - 特許庁
To provide a deposition method, capable of selectively heating a deposition material by using a powder deposition material mainly for instance and thus quickly and efficiently performing deposition processing.例文帳に追加
例えば主として粉体の成膜材料を用いることによって成膜材料を選択的に加熱することができ、もって迅速に且つ効率的に成膜処理を行うことが可能な成膜方法を提供する。 - 特許庁
A control equipment 100 is a personal computer provided with a Web browser or the like and the server machine 200 is connected to the server machine 300 through a network such as the internet for instance with the control equipment 100 as a client terminal.例文帳に追加
制御機器100は、Webブラウザを備えたパーソナルコンピュータなどであり、サーバマシン200は、この制御機器100をクライアント端末とし、例えばインターネットなどのネットワークを通じてサーバマシン300と接続される。 - 特許庁
A predetermined zone of at least one of two faces of an aluminized steel sheet to be welded is heated, melted, and a re-soldified zone u is formed, and the re-soldified zone u is welded with, for instance, a laser beam.例文帳に追加
アルミメッキ鋼板を溶接するに際し、溶接する二つの面のうち、少なくとも一方の面を所定範囲に亘り加熱溶融して再凝固部uを形成し、この再凝固部uにおいて、例えばレーザ溶接をする。 - 特許庁
The wavelength-selective UV-transmitting film 5 can contain a metal oxide with a band gap of 4.5 to 6.7 eV like zirconium oxide, for instance as a major component, and if necessary, with aluminum oxide, silicon oxide, etc., as minor components.例文帳に追加
波長選択性紫外線透過被膜5は、バンドギャップの大きさが4.5〜6.7eVの金属酸化物たとえば酸化ジルコニウムを主体として、要すれば酸化アルミニウム、酸化ケイ素などを副成分として含むことができる。 - 特許庁
When, for instance, the motor relay drive circuit 22 fails, the drive circuit connection switch 25 is turned on and the motor relay 12 is driven instead by a drive signal from the solenoid relay drive circuit 21.例文帳に追加
そして、例えばモータ用リレー駆動回路22が故障していた場合、駆動回路接続スイッチ25をONさせ、ソレノイド用リレー駆動回路21からの駆動信号によってモータ用リレー12を代理駆動させる。 - 特許庁
In this instance, by appropriately selecting the dielectric constant of a solvent of the reaction solvent to perform the deposition of a diastereomeric salt, the diastereomer salt containing D-ACL or L-ACL can be selectively obtained.例文帳に追加
このとき、反応媒体である溶媒の誘電率を適切に選択してジアステレオマー塩の析出を行なうことにより、D−ACLまたはL−ACLを含有するジアステレオマー塩を選択的に取得することができる。 - 特許庁
In the process of removing the common solvent, since calcium is rapidly removed, the surface of the shaped object becomes porous, and thus a toothbrush having the chitin particulates on the surface can be obtained for instance.例文帳に追加
この共通溶媒を除去する工程において、カルシウムが急激に除去されることにより、形状物の表面が多孔質となるため、例えば、キチン微粒子を表面に有する歯ブラシを得ることができる。 - 特許庁
When the first instance of the adaptive class is ended, a second instruction set for erasing the selector is inserted into the application software file so that the destructor of the adaptive class including the adaptive software method can be extended.例文帳に追加
適応クラスの第1のインスタンスが終了したときに、セレクタを削除する第2の命令セットをアプリケーションソースファイルに挿入することによって、適応ソフトウェアメソッドを含む適応クラスのデストラクタを拡張する。 - 特許庁
As the solvent, one having a dissolved chlorine-containing impurity amount of ≥0.1 g, preferably ≥1 g per 100 g solvent is preferable and, for instance, toluene or a mixture of toluene and hexane is used.例文帳に追加
溶媒としては、塩素含有不純物の溶解量が、溶媒100g当り0.1g以上、好ましくは1g以上であるものが好ましく、例えばトルエン又はトルエンとヘキサンの混合溶媒が使用される。 - 特許庁
At generating of the multiplex streams from the leading byte of a PES start code to the final byte of DTS for instance among the streams 31 of the PES of the plural channels, multiplexing is performed without performing division into packets.例文帳に追加
この多重ストリームの生成の際に、複数チャンネルのPESのストリーム31のうち、例えばPESスタートコードの先頭バイトからDTSの最終バイトまでについてはパケットに分割せずに多重する。 - 特許庁
A fixed number of cell edge regions from a few adjacent cells form a cluster, and only the cell edge region with the highest achievable throughput rate within each cluster can transmit in a given scheduling instance.例文帳に追加
幾つかの隣接セルからの固定数のセルエッジ領域がクラスタを形成し、各クラスタ内の最も高い達成可能スループットレートを有するセルエッジ領域のみが所与のスケジューリングインスタンスにおいて送信することができる。 - 特許庁
The constitution of a capacitor lower electrode side is turned into a structure of Pt/Pt-Ti/TiO2, for instance, and excess Ti is not left under a lower electrode and the heat treatment is performed before forming a dielectric layer.例文帳に追加
キャパシタ下部電極側の構成を、例えば、Pt/Pt−Ti/TiO_2の構造にし、下部電極下に余剰なTiを残さないようにし、誘電体層を形成する前にあらかじめ熱処理を加えておく。 - 特許庁
A self-organization formation film is formed on the gate insulation film, an organic semiconductor layer formed of, for instance, pentacene is laminated thereon, and a source electrode and a drain electrode are arranged separately above the organic semiconductor layer.例文帳に追加
このゲート絶縁膜の上に自己組織形成膜を成膜し、更に例えばペンタセンからなる有機半導体層を積層し、この有機半導体層の上にソース電極及びドレイン電極を離間して配置する。 - 特許庁
In one instance, a plant or a system includes a membrane filtration mechanism operable to receive an influent water stream containing a contaminant and to separate at least a first portion of the contaminant from a resulting first effluent water stream.例文帳に追加
一例で、プラントまたはシステムは、汚染物質を含む流入水流を受け取り、結果の第1流出水流から汚染物質の少なくとも第1部分を分離するように動作する膜濾過機構を含む。 - 特許庁
When detected, network devices can be simply and dynamically configured with little or no end-user intervention, for instance, by automatically loading device drivers and allocating resources for the devices.例文帳に追加
検出されると、例えば自動的にデバイスドライバをロードし、デバイス用のリソースを割り振ることにより、エンドユーザの介在をほとんどあるいは全く受けずにネットワーク装置を単純かつ動的に構成することができる。 - 特許庁
The device for processing the sample by irradiating ion beams from an ion source (an ion gun) on the rear side of the sample is provided with a monitoring means (for instance, a camera and an ion current detector) for monitoring a processing state.例文帳に追加
本発明は、イオン源(イオン銃)から試料の裏面にイオンビームを照射して試料を加工するものであり、加工の状態を監視するための監視手段(例えば、カメラ、イオン電流検出器)を備える。 - 特許庁
In this case, control of the hydrogen generation can simply be carried out so that, for instance, hydrogen gas is generated in line with timing at which a hydrogen supply destination needs hydrogen, and hydrogen gas is prevented from being generated in other timing.例文帳に追加
この場合、例えば水素供給先が水素を必要とするタイミングにあわせて水素ガスを発生させ、それ以外では水素ガスを発生させないように水素発生の制御を簡単に行うことができる。 - 特許庁
Actually, APEC has backed up the establishment of cross-border production networks for the past 20 years; for instance, it has played a leading role in the conclusion of the Ministerial Declaration on Trade in Information Technology Products (ITA).例文帳に追加
実際、WTOにおける情報技術製品の貿易に関する閣僚宣言(ITA)の発出の先導役を務めるなど、APECはこの20 年間でアジアにおける国境を越えた生産ネットワークが構築されることを後押ししてきた。 - 経済産業省
Moreover, opportunities for ability development should be offered broadly. It is important to cultivate human resources outside the company, for instance, at schools and public vocational training facilities, and to improve evaluation systems of occupational skills例文帳に追加
さらに、能力開発機会は広範に得られることが望ましく、学校、公共職業訓練機関等の企業外の人材育成機能の充実、職業能力の体系・評価の仕組みの整備等が重要である - 厚生労働省
For instance, Kunihiro HORIKAWA who was the best new sword craftsman, imitated the work of Soshu artisans, but the difference in periods, in the iron quality and the Nioikuchi, between that in the Kamakura period and those whose iron is beautiful in the Keicho Genwa era is obvious 例文帳に追加
例えば新刀最上作である堀川国広が相州上工の作を写しているが、鎌倉期の地鉄、匂い口と、慶長元和期の綺麗な新刀地鉄とでは時代の差が歴然としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is also important to note that user-defined functions which are attributes of a class instance are not converted to bound methods; this only happens when the function is an attribute of the class.例文帳に追加
それから、クラスインスタンスの属性になっているユーザ定義関数は、結合メソッドに変換できないと知っておくことも重要です; 結合メソッドへの変換が行われるのは、関数がクラスの一属性である場合 だけ です。 - Python
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
