1016万例文収録!

「internal government」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > internal governmentの意味・解説 > internal governmentに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

internal governmentの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 63



例文

the internal affairs of a government ministry 例文帳に追加

官庁の内部 - EDR日英対訳辞書

with respect to the internal affairs of a government 例文帳に追加

政府の国内問題に関して - 日本語WordNet

He was in charge of the internal affairs at the new Meiji Government. 例文帳に追加

明治新政府では内務に携わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

an internal administrative order issued by a government minister concerning duties to be carried out by the ministry 例文帳に追加

各省の大臣がそれぞれの所管事務について出す命令 - EDR日英対訳辞書

例文

Therefore, the internal structure of the Miyoshi's government was very vulnerqable. 例文帳に追加

そのため、三好政権は内部構造が非常に脆弱であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

the government agency in the United Kingdom that is responsible for internal security and counterintelligence overseas 例文帳に追加

国内保安と海外での防諜に対して責任があるイギリスの政府機関 - 日本語WordNet

the government agency in the United Kingdom that is responsible for internal security and counterintelligence on British territory 例文帳に追加

英国の政府機関で、英国の領域で国内の安全保障と防諜活動に責任がある - 日本語WordNet

Ieyasu assigned Masanobu HONDA and Tadatsugu INA as land managers and ordered them to reestablish the internal government of Kai Province. 例文帳に追加

そこで家康は本多正信と伊奈忠次を所務方に任じて甲斐の内政再建を命じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Buei Sodo was an internal conflict that occurred within the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) in 1465. 例文帳に追加

武衛騒動(ぶえいそうどう)とは、寛正6年(1465年)に発生した室町幕府の内紛のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It was the internal conflict in the Hojo clan leading the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) with the Tokuso family (the direct line of the regency Hojo family) as its center. 例文帳に追加

得宗家を中心に鎌倉幕府を主導する北条氏の内紛。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

After the Restoration of Imperial Rule, in January, 1868, he joined the Meiji government by working as sanyo (Councilor), gijo (regislator) and the Ministerial Governor of Internal Affairs concurrently, and became the captain of the Internal Affairs Secretariat in February. 例文帳に追加

王政復古の後、1868年(慶応4年)1月に明治政府の参与・議定として内国事務総督を兼ね、2月には内国事務局督。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

What's important here is that In no cho and Mandokoro handled only their internal government affairs respectively, and neither of them directly handled general government affairs, but negotiation between them made up government affairs of the court noble society. 例文帳に追加

ここで重要なのはこれら院庁や政所はそれぞれ内部の政務を処理するだけであり、それらのいずれかが直接的に全体的な政務をとりしきったわけではなく、その間の交渉を通じて公家社会の政務が構成されるのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It advocated the neutrality between the government and minto (general term of the political parties such as Liberal Party, Progressive Party and so on which conflicted with a han-dominated government when imperial Diet was inaugurated) of the House of Representatives and argued that the government and parties such as minto should collaborate and form 'a responsible cabinet' to work on the internal and external matters for the national interest and people's welfare. 例文帳に追加

政府と衆議院の民党の間において中立を標榜し、国利民福のために政府と民党などの政党側が協調して「責任内閣」を組織して内外の課題にあたるべきであると主張した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the new government he served various positions such as internal office judge and the governor of Kawachi, Hyogo, Nara and Sakai Prefectures. 例文帳に追加

新政府では内国事務権判事、河内県・兵庫県・奈良県・堺県の各県令・知事を歴任する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kanno Disturbance occurred due to an internal conflict within the Ashikaga government, and in 1351, the Northern and Southern Courts made peace and the Shohei itto (Unification) was established. 例文帳に追加

足利政権内部の紛争から観応の擾乱が起こると、正平6年(1351)に北朝は南朝との和睦を行い、正平一統が成立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For certain daimyo, vassals were disunited, or internal insurrection occurred resulting in weakening the foundation of the Toyotomi government. 例文帳に追加

家臣団が分裂したり内乱が勃発する大名も出るなど、かえって豊臣政権の基盤を危うくする結果となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Confrontation and rivalry became intense over government administration amid internal and external issues erupting one after another since the Mongol invasion attempts on Japan. 例文帳に追加

元寇以来、内外に諸問題が噴出する中で幕政運営を巡って両者の対立は激化する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Miyoshi clan's power over the Shikoku region also declined due to internal conflict and surrender to Nobunaga, and they managed to survive under the protection of the Oda government. 例文帳に追加

やがてそれらの勢力も内紛により衰退したり信長に降伏するなどして、織田政権の庇護の下で細々と命脈を保つことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Government Information Architecture (GIA) and the technical and infrastructure levels it incorporates, underpins all these aspects of E-Government including internal processes. 例文帳に追加

GIA(政府情報アーキテクチャ)とそれが包含する技術的およびインフラの水準が、内部プロセスを含む電子政府のこれらすべての側面を支えるのである。 - コンピューター用語辞典

Contrary to the compact that promised the Rusu-seifu (government while heads of government are away) wouldn't conduct major reform while dispatching Iwakura Mission, the internal confusion caused by the drastic reform hardened OKUBO and other opponent's attitudes. 例文帳に追加

岩倉使節団派遣中に留守政府は重大な改革を行わないという盟約に反し、国内が急激な改革で混乱していたことは大久保らの態度を硬化させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Miyoshi's government which was busy with the internal conflict, tried to stop Nobunaga's invasion by giving a Kanryo shoku (a post of Chief Adviser) to Yoshikata ROKKAKU so that he would take the side with the Miyoshi's government. 例文帳に追加

内紛に明け暮れている三好政権は信長の侵攻を食い止めるため、管領職を与えることで六角義賢を味方につけて防衛しようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On June 1, 1995, the federal government arranged anAgreement on Internal Tradebetween all ten of the country’s provinces under which provincial governments were prohibited from discriminating against goods and providers from other provinces in their procurement.例文帳に追加

これに対し、1995年6月1日に連邦政府は、全10州(2003年には3準州も参加)との間で国内貿易協定(AITAgreementon Internal Trade)を締結した。同協定は政府調達分野における他州産品及び他州の供給者との差別の禁止を規定。 - 経済産業省

In particular, the critical remarks and evaluations he included in his diary of the insei (rule by retired emperors) system as well as the internal strife besetting the sekkan seiji (government by regents and advisors), not to mention his commentary on the internal strife facing the Minamoto clan and the rise of the Taira clan, ensure his fame as one who left behind a valuable historical record, and his diary, the "Chuyuki" (Diary of Nakamikado, Minister of the Right) remains a precious historical document that captures the essence of the trends in the last days of the Heian period. 例文帳に追加

特に、摂関家の内紛や院政に対する批判や批評を行い、源氏の内紛、平家の台頭に関しても貴重な史料を残している人物で、その日記、『中右記』は平安時代後期の趨勢を知る上で貴重な史料。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) Trade policy strategy: (a) closer integration with the Asian economy (wider network of EPAs, investment cooperation, etc.); (b) creation of Asia's internal demand (infrastructure development support, business expansion into the volume zone); (c) job creation based on a virtuous circle of internal and external demand (government-led promotion of new exports and investments)例文帳に追加

(2)通商戦略(①アジア経済との一体化強化(EPA網拡充、投資協定等)、②アジアの内需を創造(インフラ整備支援、消費市場の開発)、③「内外需」の好循環雇用創出(国が前に出て新たな輸出・投資促進) - 経済産業省

Having the confidence of Yoshimitsu and his sons, the fourth shogun Yoshimochi ASHIKAGA and the sixth shogun Yoshinori ASHIKAGA, Mansai was deeply involved in the internal politics and diplomacy of the shogunate government and was nicknamed Kokui no saisho (a priest who has influence in politics). 例文帳に追加

義満とその子である4代将軍足利義持・6代将軍足利義教の信任が厚く、内政・外交などの幕政に深く関与し、黒衣の宰相と称された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nagayasu worked on the reconstruction of the embankment of Kamanashi-gawa and Fuefuki-gawa Rivers and the development of new rice fields as well as the mining of gold in Kai Province, and reestablished the internal government of Kai Province within just a few years. 例文帳に追加

長安は釜無川や笛吹川の堤防復旧や新田開発、甲斐の金山採掘などに尽力し、わずか数年で甲斐の内政を再建したと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The death of Masanori who was favored by Tokimasa and Maki no kata triggered internal conflicts in the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and in the Hojo clan, which led to Shigetada HATAKEYAMA Rebellion and Makishi Incident. 例文帳に追加

時政・牧の方鍾愛の子であった政範の死は、畠山重忠の乱、牧氏事件と続く鎌倉幕府、北条氏一族内紛のきっかけとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When an internal conflict of Ashikaga family led to Kanno Disturbance, his father Takauji summoned the eldest son Yoshiakira ASHIKAGA, who was at Kamakura, back to Kyoto, to attend to government as next shogun. 例文帳に追加

足利家の内紛から発展した観応の擾乱が起こると、父の尊氏は鎌倉にいた長男である足利義詮に次期将軍として政務を担当させるため京都へ呼び戻した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although he left the capital as Kanto Kubo (the Governor-general of the Kanto region) officially recognized by Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), he could not enter Kamakura and ended up in staying in Horigoe, Izu Province due to the decline of the bakufu's authority and the internal conflict in the Uesugi clan. 例文帳に追加

室町幕府公認の関東公方として下向するが、幕府権力の衰退と上杉氏の内紛などで鎌倉に入れず、伊豆国の堀越に留まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But thereafter, the feud between Takauji's younger brother Tadayoshi ASHIKAGA, whom Takauji had entrusted with the running of the government, and the Ashikaga family steward, Ko no Moronao, spilled out into the open, and during the Kanno era, the shogunate experienced an internal struggle known as the Kanno Disturbance. 例文帳に追加

しかしその後、尊氏が政務を任せていた弟の足利直義と足利家の執事の高師直が対立が表面化し、観応年間には観応の擾乱とよばれる幕府の内紛が起こる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chingokokka refers to a government policy to stabilize internal affairs using Buddhism or a thought that Buddhism has power to protect and stabilize a country. 例文帳に追加

鎮護国家(ちんごこっか)は、政府が仏教を利用して内政の安定を図ろうとした政策、または、仏教には国家を守護・安定させる力があるとする思想。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the incident, Qing began to get actively involved in the military and internal affairs of Korea by stationing its military force led by YUAN Shiva in Korea for military training and posting an adviser in the government. 例文帳に追加

事変後清は袁世凱らが指揮する軍隊を朝鮮に駐留させ、軍隊訓練や政府顧問をおくなど朝鮮の軍事や内政に積極的に関与した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Separate from the inner Court of the emperor, In no cho (Retired Emperor's Office) was established under retired emperors and cloistered emperors, which treated internal government affairs just like Mandokoro (Administrative Board) of sekkan-ke (the families which produced regents). 例文帳に追加

天皇の内廷とは別個に院政をしいた上皇・法皇のもとには院庁が成立し、摂関家の政所のように内部的な政務を処理するようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, this caused Nagayoshi to devote himself to literature, which led to the death of Nagayoshi, internal conflict within the Miyoshi clan, and eventually to the fall of the Miyoshi's government. 例文帳に追加

しかし、同時に長慶を文弱に走らせてしまったのも事実であり、そして長慶の死、その後の三好家内紛が政権滅亡へのとどめとなってしまったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the late Kamakura period, the clan had an internal conflict, and after Takatoki HOJO replaced Suenaga ANDO by Suenaga's cousin Suehisa ANDO as Ezo kanrei in 1325, the conflict resulted in a rebellion against the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun, in this case the Kamakura bakufu) (Ezo War). 例文帳に追加

鎌倉時代末期には一族で争いが起こり、正中(元号)2年(1325年)に北条高時が蝦夷管領を安藤季長から従兄弟である安藤季久に代えると、争乱は幕府への反乱に発展する(蝦夷大乱)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Strengthening internal control in audit firms, promotion of measures toward preventing conflicts of interest with non-audit operations, and checks by the Japanese government and the Japanese Institute of Certified Public Accountants (including inspections of audit firms by the Certified Public Accountants and Auditing Oversight Board) 例文帳に追加

○ 監査法人における内部統制の強化や、非監査業務との利益相反防止等に向けた取組みの促進及び行政・公認会計士協会によるチェック(公認会計士・監査審査会による監査法人の検査を含む) - 金融庁

We will support the Government's efforts to ensure an adequate revenue base through improvements in provincial revenue collection, and to strengthen expenditure management, internal debt management systems and statistical capacity.例文帳に追加

我々は、地方における歳入改善により十分な歳入基盤を確立することや、歳出管理を強化することに対するアフガニスタン政府の取組を支援する。 - 財務省

The plate-formed foamed substance mainly containing a paper powder component such as used government-printed postcards or general used paper or a vegetable paper component is incorporated to cover six internal surfaces inside a box body such as a corrugated fiberboard box.例文帳に追加

官製葉書古紙若しくは一般古紙の紙粉末成分又は植物性粉末成分を主成分とする板状発泡体が、ダンボール箱等の箱体内部六面を覆うようにして内蔵されていること。 - 特許庁

(4) The Minister of Internal Affairs and Communications shall prepare a draft of the Basic Guidelines after asking The Opinions of a Council, etc. (one of the organs prescribed in Article 8 of the National Government Organization Act (Act No. 120 of 1948) and to be determined by Cabinet Order), and request the decision of the Cabinet. 例文帳に追加

4 総務大臣は、審議会等(国家行政組織法(昭和二十三年法律第百二十号)第八条に規定する機関をいう。)で政令で定めるものの意見を聴いて、基本方針の案を作成し、閣議の決定を求めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

However, the hanzeirei (an order allowing military governors, or shugo, to collect half of the taxes from manors and demesnes as military fund) was enacted by the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) during internal disturbances between the Northern and Southern Courts, and besides, the shitaji chubun (the territorial division of a shoen between competing central and local claimants) was performed with shugo daimyo (shugo, which were Japanese provincial military governors that became daimyo) with an exception of the case of watari ryo (the land which the Fujiwara family hereditarily succeeded) including the territories of the imperial household and the sekkan-ke families, due to the Jisha honjoryo no koto Act (an act issued by the third shogun Yoshimitsu ASHIKAGA, which was a collection of basic policies of the Muromachi bakufu regarding territorial lawsuits). 例文帳に追加

だが、南北朝の内乱の中で室町幕府による半済令が行われ、更に寺社本所領事によって、皇室領・摂関家の渡領などを例外として実質上の守護大名との下地中分が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During that time, while retired Emperor Kogon ruled the cloister government, the Kanno Disturbance occurred due to internal struggling within the ASHIKAGA clan, after Takauji's decision to pay allegiance to the Southern Court, unification of the Imperial lineage in the Shohei era was concluded in 1351, and the Emperor and Crown Prince, Imperial Prince Naohito (Emperor Hanazono's Prince) lost their positions on November 7. 例文帳に追加

光厳上皇が院政を敷いたが、足利家の内紛から観応の擾乱が起こり、1351年(観応2年/正平6年)には尊氏が南朝に帰順することで観応の擾乱正平一統が成立し、11月7日に皇太子直仁親王(花園天皇皇子)とともに廃立される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1387 after Yoriyasu's death, Yasuyuki TOKI, an adopted child took over the soryo position, however Yoshimitsu wanted to aggrandize power of the shogun and plotted an internal conflict in the Toki clan to weaken strong influence of the Toki clan, Yasuyuki was driven to raising an army but attacked by the army of the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and brought to ruin (The War of Yasuyuki TOKI). 例文帳に追加

嘉慶元年(1387年)に頼康が死ぬと、養子の土岐康行が惣領を継いだが、将軍権力の強化を図る義満は勢力の強すぎる土岐氏一族の内紛を画策し、康行は挙兵に追い込まれ、幕府軍の追討を受けて没落した(土岐康行の乱)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kiyomori gained political power as a result of his military exploits in the Hogen Revolt and the Heiji Revolt, both of which arose as a result of internal conflicts in the Imperial Court; however, the Taira government was not very different from a traditional regency, as can be seen by the fact that the Taira clan occupied most of the official ranks of the Imperial Court, and Kiyomori himself became a maternal relative of the Emperor. 例文帳に追加

清盛は朝廷の内紛に起因する保元の乱と平治の乱で、武功を挙げ政権を獲得したが、平氏政権は平家一門で朝廷の官位を占め、清盛自身は天皇の外戚となるなど、従来の摂関政治と大差は無かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, however, the Karoku (hereditary stipend) for the Chihanji was set to 10% of the gross yield of their domain, separated from the domain's finance, and the Chihanji had to follow the rules set by the central government about the systems of office organization, salary and military in their domains, leaving the internal affairs to be under scrutiny. 例文帳に追加

その一方で、知藩事の家禄は藩の実収石高の十分の一と定められて藩財政から切り離され、藩の職制・禄制・兵制は中央政府が定めた規定に従うこととされており、藩の内情についても強く監督されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, an internal conflict rose among bribers, and Kazuhiro AKIYAMA visited a prosecutor at the government quarters on April 11, 1908 to confess the fact that Nihon Seito made an illicit fund by a bookkeeping maneuver to bribe the members of the House of Representatives and hid the sources of the fund, a result of which the scandal was brought to light. 例文帳に追加

ところが贈賄側に内部対立がおき、1908年(明治41年)4月11日に秋山一裕が検事官舎を訪れ、日本製糖が帳簿操作で不正金を捻出して衆議院議員を買収し、その資金出所を隠蔽した事実を自供した事から世間に明るみに出た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While the Miyoshi's government kept having the internal conflict, the younger brother of Yoshiteru, Yoshiaki ASHIKAGA, who was on the run with the support by vassals such as Yusai HOSOKAWA due to the Eiroku Incident, gained support by Nobunaga ODA, who governed the Owari Province and the Mino Province and was on a roll, and headed to Kyoto in September 1568. 例文帳に追加

このように三好政権内部で内紛が続いている中、永禄の変で細川幽斎ら幕臣の援助を受けて逃亡していた義輝の弟・足利義昭は、尾張国・美濃国を領して勢いに乗る織田信長の援助を受け、永禄11年(1568年)9月に上洛を開始する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the time of FUJIWARA no Tadazane after the internal conflict over the position of Sekkan in the Insei (cloister government) period, there was a thought raised to value Mido-ryu practices as a symbol of unified of all Mido-ryu family including the Sekke; and the idea of thinking of Mido-ryu as a practice for people who belong to Mido-ryu was well-established. 例文帳に追加

やがて、院政期における摂関の地位を巡る内紛を経た藤原忠実の時代には、御堂流故実を摂家をはじめとする御堂流一門統合の象徴として尊重していく考え方が高まり、御堂流に属する人物のみが用いる故実とする認識が定着することになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I would like to conclude by saying that there is no doubt that the IDB will play an even more important role in the future as a core institution of the Latin American and Caribbean region. In this regard, the Japanese Government would like to continue its support to the IDB and we are looking forward to seeing the IDB’s successful implementation of its internal reform. 例文帳に追加

IDBが、今後、ラテンアメリカ・カリブ地域の発展の中核たる機関として一層重要な役割を果たしていくことは疑いもなく、自己改革を精力的に進めつつ、同地域における様々の課題に着実に対応していくことを期待し、私の演説を終わらせていただきます。 - 財務省

Japanese employment practices, which are characterized by long-term employment, seniority-based personnel management, and enterprise labor unions, have been formed mainly among large companies. Against this background, the government adopted policies to stabilize employment with emphasis on adjustment functions of internal, or in-house, labour markets.例文帳に追加

我が国の雇用慣行は、長期雇用、年功的人事管理、企業別労働組合を特徴として、大企業を中心として形成されたものであるが、これを背景に、内部労働市場の調整機能を重視し、雇用の安定を図る政策がとられてきた。 - 厚生労働省

例文

Article 12 (1) The Ministry of Internal Affairs and Communications shall carry out evaluation of a government Policy with a view to ensuring its coherent and/or comprehensive implementation with regard to a Policy that is commonly adopted by the two or more Administrative Organs and its evaluation is deemed necessary for the purpose of ensuring their government-wide coherence, or a Policy of relating to jurisdiction of two or more Administrative Organs and its evaluation is deemed necessary for the purpose of its comprehensive promotion. 例文帳に追加

第十二条 総務省は、二以上の行政機関に共通するそれぞれの政策であってその政府全体としての統一性を確保する見地から評価する必要があると認めるもの、又は二以上の行政機関の所掌に関係する政策であってその総合的な推進を図る見地から評価する必要があると認めるものについて、統一性又は総合性を確保するための評価を行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS