1016万例文収録!

「made of bamboo」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > made of bambooに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

made of bambooの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 327



例文

In the beginning of this Kagura, after a maskless male dancer dances a sword dance using a Japanese sword, Amenouzume, who appears in the second half, dances a spinning Chinese sword dance called a "shiken," holding a tree branch designed to imitate bamboo leaves in her left hand and an isuzu (literally "50 bells") adorned with nusu (symbols of divinity made of cloth or paper) in her right hand. 例文帳に追加

この神楽では、始めに素面で男性の舞手が日本刀の剣舞をした後、後半の舞で登場するアメノウズメは、左手に笹葉を模した木の枝を、右手に幣をつけた五十鈴を持って、中国の剣舞の「刺剣」の動作をしてスピン回転をしながら舞う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a stencil printing master and a stencil printer having the master for preventing a damage in the case of holding easily to set or the like in a the stencil printer, an occurrence of a conical state like a sc-called bamboo sprout or a breakage in the case that the master is made substantially only of a film without using a support.例文帳に追加

孔版印刷装置にセットする等のための保持が容易で、保持する際に付く傷や、いはゆる竹の子形状の円錐状の発生や、支持体を用いない実質的にフィルムのみからなる場合の破損の発生を防止する孔版印刷用マスタ及びそれを有する孔版印刷装置を提供する。 - 特許庁

This square tile carpet has a surface material 1 obtained by placing a number of bamboo sticks 5 tightly and in parallel, a thin sheet 6 adhering to the rear side of the surface material 1 and a rear side material 3 made of nonwoven fabric or the like placed according to the floor F.例文帳に追加

竹製の多数本の線状材5を平行かつ密に配設した表面材1と、表面材1の裏面に接着される薄シート体6と、床面Fに対応して敷設される不織布等の裏面材3とを、備えた全体正方形のタイルカーペットに於けるものである。 - 特許庁

A pair of rod-like dividing bodies 2 constituting an auxiliary tool for housing a fishing rod is formed in semi-circular shape having 7 mm radius made of a material, e.g. rubber, synthetic resin, bamboo or cood, and the outer face having protruded curve is formed as a holding face 2A and the inside face of plane is formed as an opposing face 2B.例文帳に追加

釣り竿収納用補助具を構成する一対の棒状分割体2、2は例えばゴム、合成樹脂、竹、木により半径が7mmの半円柱状に形成してあり、凸湾曲の外面は把持面2Aに、平面からなる内側面は対向面2Bになっている。 - 特許庁

例文

The piezoelectric element 10 is a monomorph or bimorph type element composed of sticking piezoelectric plates 14a, 14b obtained by forming electrode films 22a, 22b, 24a, 24b on the front and rear surfaces of respective piezoelectric ceramic thin plates 21, 23 to one surface or both surfaces of a bamboo-made thin plate material 12 as reinforcing plates.例文帳に追加

圧電素子10は、圧電セラミックス薄板21,23の表裏面にそれぞれ電極膜22a・22b,24a・24bを形成してなる圧電板14a,14bを、補強板として竹製薄板材12の片面または両面に貼り合わせてなるモノモルフ型またはバイモルフ型の素子である。 - 特許庁


例文

Around the outer periphery of the body 2 of, for example, a shakuhachi(five-holed vertical bamboo flute) as a musical instrument which is made of a nonmetallic material, concretely, a synthetic resin material and radiates air vibration, a hard layer 7 is formed which has higher hardness than the body 2.例文帳に追加

非金属製材料、具体的には合成樹脂製材料で形成され、空気振動を放出する楽器、例えば尺八1の胴体2の外周囲に、当該胴体2の硬度よりも硬度の高い硬質層7を形成するようにした。 - 特許庁

The composite material is made by binding and fixing wooden plywood or wooden fiber board 1, 2 including pure material, collected material, laminated material and natural wood decoration plywood that are made of wood, bamboo or artificial wood material to non-wooden material 2, 4 made of either one or a combination of hard resin material, glass, natural stone and artificial stone.例文帳に追加

木、竹または人造木材のいずれか1つまたは幾つかの素材から成る無垢材、集成材、積層材、天然木化粧合板を含む木質合板または木質繊維板1,2と硬質樹脂材、ガラス、天然石、人造石のいずれか1つまたは幾つかの組み合わせから成る非木質系材2、4を接合固定して成る複合材。 - 特許庁

And kengyo YAEZAKI put the so (or koto) parts to these works or made kaede (accompanying melody) for shamisen and they were played in various ensembles such as danawase (type of ensemble method), jiawase (type of ensemble method), instrumental trio (shamisen (three-stringed Japanese guitar), so (thirteen-stringed Japanese zither), and shakuhachi (bamboo flute)) ensemble and so on and dramatically developed as ensemble music. 例文帳に追加

またこれらの曲に八重崎検校らが箏のパートを付け、あるいは三味線の替手が付けられたり、段合わせや地合わせ、三曲合奏など、さまざまな合奏形態で演奏され、合奏音楽としての発展も著しかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even amongst these, three types of instrument are prevalent: the flute (high and medium pitched transverse bamboo flutes, Noh flutes etc), traditional drums (mid-range 'Taiko' drums keeping beat as well as other large drums, fan drums and carried drums etc), and gongs, (made of metal, percussion instruments with a high register). 例文帳に追加

その中でも笛(篠笛・能管・龍笛など)、和太鼓(中音の打楽器を担当する締太鼓や、低音の打楽器を担当する大太鼓や大胴、そのほか大拍子、団扇太鼓、担ぎ太鼓など)、鉦(摺鉦・当たり鉦、高音の打楽器を担当する)の3種が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The chest cover part (domune) has a structure that a hard core material covered with leather, and the abdomen and axillary parts (dodai) where players receive strikes to the Do is made of very strong materials such as plastic, bamboo, or vulcanized fiber (layers of paper board compressed with special method. Simply it is called fiber). 例文帳に追加

胸部分(胴胸)は硬い芯材を革で覆った構造を持ち、胴打撃を受け止める腹・腋下部分(胴台)はプラスチックや竹、バルカナイズドファイバー(英:vulcanizedfiber、板紙を重ね合わせて特殊工法で圧縮したもの。単にファイバーとも称する)などの非常に丈夫な素材で作られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Various ceramic materials or metal materials can be used as the hard material and can be installed on the bamboo ear tips, particularly to the intensely exhausting part, but in terms of production it is desirable that the whole crown cap including the ear tips is made of a metal.例文帳に追加

かかる硬質材としては、各種セラミック材、金属材を使用することができ、竹製の穂先、それも、消耗の激しい部分に接着その他の手段で取り付けることもできるが、製造上からは、それぞれ、茶じみを含めて中子全体と、穂先を含めて王冠状キャップ全体を金属製とするのがよい。 - 特許庁

This desk system includes a desk top panel, in which filler such as cotton is superposed on a material made by hardening plant fiber of bamboo or the like and regenerated resin, a cloth piece is superposed thereon, and heat-pressed to form a panel material, and a rim material is fitted to the peripheral edge of the panel material.例文帳に追加

竹等の植物繊維と再生樹脂を固めたものの上に綿等の充填材を重ね、その上に布を重ねて加熱プレス加工してパネル材を形成し、このパネル材の周縁に縁材を取り付けてなるデスクトップパネルを備えていることを特徴とする。 - 特許庁

To provide products of tray containers, having biodegradability which are made by using vegetative waste materials, such as rice hull, hull of grains such as wheat grain, rush, thinning wood materials, bamboo materials and using as a binder, casein, natural cellulose or the like centered on thermoplastic resin, and also provide a production method which uses the same.例文帳に追加

籾殻・麦殻等穀類の殻や藺草・間伐材・竹材等の植物性廃棄物を使用し、バインダーに熱可塑性樹脂を中心にカゼイン・自然系セルロース等を使用した生分解性を持つ、トレー容器類の製品とその製造方法。 - 特許庁

A hat form made of a material having a firm skeleton free from deformation is provided by heating press and press cooling using a natural fiber such as bamboo, bark, linen, reed, camellia, ivy or cane or an artificial fiber such as rayon, nylon, polyethylene, polypropylene or vinyl chloride as a material.例文帳に追加

本発明は、竹、樹皮、麻、葦、楮、蔦、籐などの天然繊維、レーヨン、ナイロン、ポリエチレン、ポリプロピレン、塩化ビニルなどの人造繊維を材料とし、加熱プレス、プレス冷却により、型崩れのないしっかりした骨格を有する素材の帽子型を提供する。 - 特許庁

A spout 2, which is made of bamboo and has an inner hole penetrating the spout 2 axially to form a spouting path for the liquid seasoning, is fitted elastically and closely into the inner hole 12.例文帳に追加

コルク材から成り、軸方向に外径が漸増する筒状で、略中心部に軸方向に貫通する内孔部12を有するコルク栓1の内孔部12に、竹材から成り、軸方向に貫通し液体調味料の注入通路となる内孔部を有する注ぎ口部2を弾性密着係合した。 - 特許庁

The raw material for giving the objective processed sheet products is selected from recycled plants, typically the leaves, stems, shells, cores, and the like of harvestable crops, for example, rice plant, wheat, buckwheat, maize, millet, reed bamboo, kaoliang and palm, conventionally regarded as waste, unutilized plants or recycled products are crushed to chips, powder and made to powdery pulp or pulp sheets.例文帳に追加

製品形成する素材は、収穫物に代表される循環植物など、稲、麦、蕎麦、とうもろこし、きび、葦、竹、コウリャン、梛等の葉茎殻皮芯等、従来は廃棄物、未利用物、または再生物と呼ばれている植物で、チップ状、パウダー状に粉砕し、粉パルプ又はパルプシート状に漉きあげる。 - 特許庁

The metallic bat 1 is made of a hollow cylinder body 2, a metal, synthetic resin, wooden, bamboo- or cork-made stiff reinforcement materials 5F and 5B having nearly the same outside diameter as the inside diameter of the bat inserted into both ends of the distal end and the proximal end of the length direction in the hollow cylinder body 2 of a ball striking portion 3.例文帳に追加

中空筒体2からなる金属製バット1において、打球部3の中空筒体2内の長さ方向の先端側と手元側の両端に、バットの内径と略同じ外径の金属製、合成樹脂製、木製、竹製又はコルク製からなる剛性補強材5F,5Bを嵌挿した金属製バット1を構成するものである。 - 特許庁

The dust cap for speaker is made to include a material in which freeness of bamboo fiber is reduced to a microfibril state, and to have a lignin content of 6 to 15 percent in the bamboo fiber, thus making it possible to increase the rigidity of the dust cap and increase the clarity of the speaker using the dust cap including an increase in sound quality as well as in the sound pressure level in the high register range thereof.例文帳に追加

本発明は、竹繊維の叩解度をミクロフィブリル状態まで小さくした材料を含み、竹繊維中のリグニン含有量を6%以上15%以下として抄紙したスピーカ用ダストキャップ構成とすることにより、ダストキャップの剛性を向上させ、このダストキャップを用いたスピーカの音質の向上や高音域での音圧レベル向上等の明瞭度を向上させることができる構成としたものである。 - 特許庁

To provide a biodegradable resin laminated foamed sheet enabling manufacturing of a lunch box which includes a surface preventing a sharp tip of a bamboo skewer, a pick or the like from sticking into the surface and has excellent impact resistance, a peripheral side frame material for the lunch box made by using the biodegradable resin laminated foamed sheet, and the lunch box made by using the peripheral side frame material for the lunch box.例文帳に追加

竹串や楊枝などの鋭利な先端が突き刺さり難い表面を備え、かつ耐衝撃性にも優れた折箱を作製可能な生分解性樹脂積層発泡シート該積層発泡シートを用いて作製された折箱用周側枠材、該折箱用周側枠材を用いて作製された折箱の提供。 - 特許庁

The sakin (gold dust) which had been produced in Mutsu Province from time immemorial was used for transactions on the basis of quality and quantity; and in the course of time, nerikin (agglutinate gold) made of dissolved sakin with a hallmark put on or takenagashikin (gold agglomeration made by putting dissolved sakin into a bamboo cylinder) began to be used, and furthermore bankin (gold coins) such as hirumokin (gold plate like a leaf of hirumo [a plant which grows on the sea sand]) which were made by beating gold blocks into the form of plates began to be made, and at first they were circulated as Hyodo kahei (currency valued by weight). 例文帳に追加

陸奥国では古くから砂金が産出し、質量に応じて取引に使用されていたが、やがてこれを鎔融して極印を打った練金(ねりきん)あるいは竹流金(たけながしきん)としたものが用いられるようになり、さらに内部まで金でできていることを証明するため、板状に打ち延ばした蛭藻金(ひるもきん)などの判金が製作されるようになり、当初これらは秤量貨幣として通用した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This nonwoven fabric mat material 1 is obtained by firmly binding fine powder 3 of Bicho-coal or bamboo coal at 10-60 g/m2 via a water- soluble adhesive onto the whole surface and interior of a nonwoven fabric 2 made of synthetic fiber and having a porosity of50% and thickness of2 mm so as to render the fine powder denser at the interlaced points of the fibers.例文帳に追加

10〜60g/m^2 の量の備長炭または竹炭の微粉末3を、空隙率50%以上で2mm以上の肉厚を有する合成繊維からなる不織布2の表面及び内部全体に水溶性接着剤を介して該繊維の交絡部分において高密度となるように結着してなる不織布マット材1。 - 特許庁

Kyoto Higashiyama Hana Toro refers to a touristic event to herald the arrival of early spring in the middle of March, that about 2400 lanterns, which are made by Kiyomizu ceramics (traditional handicrafts in Kyoto), Kitayamasugi round cedar wood, Kyomei bamboo, stone art and metal art, are lit on the narrow path for about 4.6 km from Shoren-in Temple to Kiyomizu-dera Temple at the foot of Higashiyama mountain range of Kyoto to enjoy an evening walk. 例文帳に追加

京都・東山花灯路(きょうと・ひがしやまはなとうろ)は、3月中旬に京都の東山(京都府)山麓の青蓮院から清水寺に至る約4.6キロの小路に京都の伝統工芸である清水焼、北山杉、京銘竹、石工、金属などで作られた約2400基の行灯を点し、夜の散策を楽しむ趣向の、早春を告げる観光イベントである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fans of Yamashina school in the early-modern times had a picture as follows: gold Genjigumo (floating clouds) with brilliant-colored frames (both pigments made from earth materials and foil were used for gold; gold and silver were used for girl's fan of Yamashina school but only gold was used for cross-grained fans); two flying cranes and a big pine tree; bamboo grass on the hill at the bottom of the pine tree; ultramarine water on the left; in the water there were Kanzemizu (whirling waves) drawn with silver paint; and a green turtle. 例文帳に追加

近世の山科流は極彩色で縁取りした金の源氏雲を描き(金は泥絵具・箔ともに例がある。山科流の女子用は雲に金銀を用いるが、横目扇は金一色)、飛鶴2羽と大松を描き、松の根元の丘には笹を描き、左に群青色の水を配し、水には銀泥で観世水(波)を描き、なかに緑色の亀を描く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The impeller of a blower with reduced weight and high strength, high in recycle property and low in environmental load, is provided by forming the impeller by using plant fiber such as bamboo as reinforcement of synthetic resin (base resin) for forming the impeller of a blower, or by forming the impeller by using biodegradable synthetic resin material made from plant-based material as base resin.例文帳に追加

送風機の羽根車成形用合成樹脂(ベースレジン)の強化材として竹等の植物繊維を用いて羽根車を成形するか、または植物系原料の生分解性合成樹脂材をベースレジンとして羽根車を成形することによって、軽量かつ高強度で、共にリサイクル性が高く、環境負荷が小さい送風機の羽根車を提供するようにした。 - 特許庁

This seal peeling tool has a structure having a leaf (spatula) made of wood, bamboo, metal, plastic, polyvinyl chloride, etc., having proper strength for peeling the seals at a front end and having a handle of all materials bored with a hole as a holding section for the leaf (spatula) for efficiently carrying out the work to peel the seals.例文帳に追加

シールを剥がすための適度の強度を持つ木製、竹製、金属製、プラスチック、および塩化ビニール等で作った薄片(へら)を先端に有し、シール剥離作業を効率的に行うために薄片(へら)の保持部としてあらゆる材料の柄を有し、かつこの柄の部分に穴を明けた構造のシール剥がし道具。 - 特許庁

This bamboo-like decoration is made in transparent or semitransparent synthetic resin tubular moldings under the condition that protrusive stripes 1 running along an outer peripheral surface are formed at centrally axial intervals and forming each thick part 2 having an outwards swelling outer peripheral surface and an inwards swelling inner peripheral surface in the neighborhood of the forming region of each protrusive stripe 1.例文帳に追加

透明または半透明の合成樹脂筒状成形品であって、中心軸方向に間隔をあけて、外周面を一周する突条1が形成されており、この突条1の形成領域付近の外周面と内周面がそれぞれ外側と内側に膨出した厚肉部2となっている竹状装飾品とする。 - 特許庁

例文

As an empress after the Restoration, Shoken took the lead in social work promotion and greatly contributed to the establishment of Kazoku Jogakko (present day Gakushuin School Corporation Girl's Division) and Tokyo Joshi Shikan Gakko (present day Ochanomizu University), along with the development of the Japanese Red Cross Society and others (it is said that the official crest for the Red Cross Society, the "Red Cross Kiritake Phoenix," was decided on from the crown, made by a combination of paulownia wood and bamboo, which Shoken happened to be wearing on the occasion she was consulted for the decision of the crest. 例文帳に追加

維新期の皇后として社会事業振興の先頭に立ち、華族女学校(現学習院女子部)や、お茶の水の東京女子師範学校(現お茶の水女子大学)の設立、日本赤十字社の発展などに大きく寄与した(赤十字社の正式紋章「赤十字桐竹鳳凰章」は、紋章制定の相談を受けた際、皇后がたまたま被っていた冠が桐と竹の組み合わせで出来ていた事から、「これがよかろう」という事で決められたという)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS