| 例文 |
make atの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 8733件
To make user registration safely and without revealing an device ID to a user at the time of user registration through a network.例文帳に追加
ネットワークを介してのユーザ登録の際、安全に、機器IDを利用者に明かすことなくユーザ登録する。 - 特許庁
To provide an asbestos modifier which can make asbestos harmless easily and at a low cost while maintaining characteristics of asbestos.例文帳に追加
安易、且つ低コストでアスベストの特性は維持したまま無害化を図れるアスベスト改質剤等を提供する。 - 特許庁
To make information carrying sheets easily and freely attachably and detachably mountable at the smooth surfaces of objects.例文帳に追加
情報担持シートを物品の平滑表面へ容易に着脱自在に取り付けることができるようにすること。 - 特許庁
Since the user need not reload the picture software at each replacement of the relay software, so this can make the load work efficient.例文帳に追加
リレーソフトウェアの入れ換えの都度、画面ソフトウェアをロードし直さなくてもよいので、ロード作業を効率化できる。 - 特許庁
At starting the gas engine 1, the ignition plug 31 and a glow plug 41 are used together to make combustion operation.例文帳に追加
ガスエンジン1を始動する際には、点火プラグ31とグロープラグ41とを併用して燃焼運転を行う。 - 特許庁
The lowest stage notch is formed at a size larger than the tray dimension to make the tray freely fall onto the conveyor.例文帳に追加
最下段の切り欠きはトレー寸法よりも大きくしてトレーがコンベア上に自由落下できるサイズとした。 - 特許庁
And when you make love to her, you feel true, and beautiful passion, and you, for at least that moment, lose your fear of death.例文帳に追加
彼女を愛する時 君は 真実の愛と 激しい感情で 少なくとも その時は 死を恐れてないはずだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You know, when that guy shot at me, all I could think about was how I gotta make it out to see my son.例文帳に追加
あいつが俺に撃ってきた時 俺が考えたのは どうしたら 息子に会えるんだろうってことだけだった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Yeah, you know, sometimes I look at people... and I make myself try and feel them as more than just a random person walking by.例文帳に追加
ボクは時々人を見て、 自分が彼らのことを他の人達よりも、 感じられるようにと考えている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We at the novak element support mr. sellars' efforts to make our country and our viewers safer.例文帳に追加
ノバックエレメントは セラーズ氏の努力を支援します 私たちの国と視聴者の皆様が より安全になるために - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The following is a rough summary of opinions heard from clerks of different takoyaki restaurants and from people who often make takoyaki at home. 例文帳に追加
いろんな店の店員や、家庭でよく作る人たちの意見を大まかにまとめると、以下のようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Now bento are available at convenience stores and Makunouchi-bento make up a certain part of the section. 例文帳に追加
コンビニエンスストアなどでも弁当が売られるようになり、その中で幕の内弁当は一定の勢力を維持している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A floodlight or some kind of illuminator: It is used at night to light up the yamichi and the matoba to make a mato and an arrow easier to recognize. 例文帳に追加
投光器夜間になんらかの照明器具によって矢道や的場を照らし、的や矢をわかり易くする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To make hirezake, you should at first grill the cut out fin until the surface is slightly burnt, then put it into a cup or something, and pour the hot sake on it. 例文帳に追加
最初に切り落とした鰭を強火で焦がしめにあぶり、コップなどにいれ、これに熱燗の酒を注ぐ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shinjo at first had asked the sculptor to make an identical statue of the Buddha and intended to buy it. 例文帳に追加
なお真乗は当初、その仏像と同じものを刻んでほしいと頼み、その仏像を購入する予定であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A switching valve 6 can make the fuel tank 1 communicate with the inner pipe 8 and can block the communication is arranged at the lower connecting pipe 3.例文帳に追加
下部接続管3に燃料タンク1と内管8とを連通、遮断可能な切換弁6を設ける。 - 特許庁
To make the operation at control intervention more appropriate when controlling the driving and braking force for damping.例文帳に追加
制振のための制駆動力制御を行う際に、制御介入時の動作をより適切なものとすること。 - 特許庁
To make it possible to stay developer at a rib even if an AIO is pulled out in an oblique or standing state.例文帳に追加
AIOを斜め或いは立てた状態で引き抜いても現像剤がリブで留まることができるようにすること。 - 特許庁
To make the inner surface of a lens 2 have a demisting function without causing a product failure at a low cost and easily.例文帳に追加
製品不良を生じさせることなく安価、且つ、容易にレンズ2の内側表面に防曇機能を持たせる。 - 特許庁
To make it possible to check whether interruption processing has been normally ended or not at the time of referring to program processing.例文帳に追加
割込み処理が正常に終了したか否かを、プログラム処理の参照時点でチェックできるようにする。 - 特許庁
To make a value of preheating current not change sharply causing to variation in an operating frequency at the time of preheating.例文帳に追加
予熱時の動作周波数のバラツキに対して予熱電流の値が大幅に変動することがないようにする。 - 特許庁
To make a locking member inoperable, when the shutter opening/closing member of a toner cartridge is located, at a position other than the closed position.例文帳に追加
トナーカートリッジのシャッタ開閉部材が閉位置にあるとき以外に、ロック部材を動作できないようにすること。 - 特許庁
To make it possible to ensure favorable starting and stopping capabilities while dampening engine vibration at the time of start and stop.例文帳に追加
始動時や停止時にエンジン振動を低減しながら、良好な始動性や停止性を確保できるようにする。 - 特許庁
To provide a mobile packet communication system whereby a user can make data packet communication with a large capacity while riding on a vehicle moving at a high speed.例文帳に追加
高速移動中の車両に搭乗していながら、大容量のデータパケット通信を可能にする。 - 特許庁
This lessens the process strain occurring at the circumference of the coining section 15 and can make the thickness of the coining section 15 constant.例文帳に追加
コイニング加工部15の周辺に生じる加工歪を少なくし、コイニング加工部15の板厚を一定にできる。 - 特許庁
The air-dried lumber is compressed until its specific gravity becomes 1.3 or above, and the compressed lumber is heated at 100-200°C to make it transparent.例文帳に追加
気乾木材を比重が1.3以上となるまで圧縮し、それを100℃〜200℃の温度で加熱処理して透明化する。 - 特許庁
At the event, Nishikori said, "I'll make good use of the off season to train and practice for the coming year."例文帳に追加
イベントで,錦織選手は「シーズンオフを有効に使って,来年に向けてトレーニングや練習をしたい。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
After considering a variety of sports equipment used at the Olympics, we decided to make bobsleighs.例文帳に追加
五輪で使われるいろいろなスポーツ用具を検討した後,私たちはボブスレーのそりを作ることに決めました。 - 浜島書店 Catch a Wave
(You see she didn't like to confess, ever to herself, that she couldn't make it out at all.) 例文帳に追加
(ほら、アリスは自分自身にむかってでも、いまの詩がまるっきりわからなかったと白状するのはいやだったわけね。) - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
She had tried to make him ridiculous before people, heckling him and staring at him with her rabbit's eyes. 例文帳に追加
彼女はうるさく質問したりあのウサギの目でじろじろ見たりして、人前で彼を笑いものにしようとしたのだ。 - James Joyce『死者たち』
To solve the problem that in an electronic apparatus that, if the remote control mode is not changed at a remote control side when that is changed at the apparatus side, a remote controller for remote-controlling at the remote side is disabled to make a user mistake it for a failure.例文帳に追加
本体側のリモコンモードを変更した時点でリモコン側のリモコンモードを変更しないとリモコンによる遠隔操作が出来なくなりユーザーに故障との誤認識を与える。 - 特許庁
A control device 24 can make the display device display symbols as if at least one factor of the symbols were making prescribed motions at least temporarily in relation to at least one object for display.例文帳に追加
制御装置24は、図柄の少なくとも1つの因子が、少なくとも1つの表示対象との関連において少なくとも一時的に所定の動作を行うかの如く表示しうる。 - 特許庁
Preferably, the pH at the acid treating step is regulated so as to be 2.8-3.2 to unify the pH at the acid treating step with the pH at the high-density ozone treating step to make the regulation of the pH at the high-density ozone treating step unnecessary in the method for bleaching the kraft pulp.例文帳に追加
酸処理段と高濃度オゾン処理段のpHを統一するため酸処理段でのpHを2.8〜3.2にして次の高濃度オゾン処理段のpHを調整することが必要ないようにする。 - 特許庁
To provide a method that can make a groove with a circular-arc shaped concave surface at its bottom efficiently at a low cost on a workpiece.例文帳に追加
ワークに底面が円弧状凹曲面をなす溝を加工するに当たり、これを低コストでしかも効率良く行うことができる溝加工方法を提供する。 - 特許庁
Namely, gap (thickness of deposit) at the tip side where a condition is sever moment-wise is made larger to drop cohesive strength at the tip side and make cohesive failure torque low.例文帳に追加
すなわち、モーメント的に厳しい先端側の隙間(デポの厚さ)を大きくし、先端側の凝縮強度を低下させて、凝集破壊トルクを小さくする。 - 特許庁
To provide a mat which is laid down at an entrance or the like of a bathroom and absorbs water on wet soles of feet just after taking a bath at low cost and to make it disposable.例文帳に追加
浴室などの出入り口などに敷き、風呂上がりの濡れた足裏の水分を吸収するマットを低コストで提供し、使い捨てにする。 - 特許庁
To make power consumption zero at the time of standby by surely disconnecting AC-DC conversion parts from an AC power supply by enabling on/off operations to be conducted at hand, in an AC adapter that converts an AC voltage into a DC voltage.例文帳に追加
手元でのオン・オフ操作を可能とし、確実にAC−DC変換部を交流電源から遮断して待機時の消費電力をゼロにする。 - 特許庁
To make it possible to surely shift gears by operating a lever at any timing, irrespective of a bicycle being running or at a standstill, etc.例文帳に追加
走行中か停車中か等にかかわらず、任意のタイミングでレバー操作を行うことによって確実に変速を行うことができるようにする。 - 特許庁
To provide a tray electronic component transfer head which controls the advancing speed of a piston so as to make the speed quick at the initial period of advancing and controls the same so as to be slow at the final period of advancing.例文帳に追加
伸出の初期は速く終期には緩やかになるようにピストンの伸出速度を制御するトレイ電子部品移載ヘッドを提供する。 - 特許庁
To make irregularity at a joint portion of heads inconspicuous even when a non-ejection nozzle is generated in nozzles at a portion where the heads are overlapped in a liquid ejection device.例文帳に追加
液体噴射装置において、ヘッドが重複する部分のノズルに不噴射ノズルが発生してもヘッドのつなぎ目部分でムラが目立たなくする。 - 特許庁
A cylindrical part 8 to make the input lever 3 penetrate, and the first wall part 9 arranged at outside of this cylindrical part 8 are installed at the base part 6.例文帳に追加
このベース部6には、入力レバー3を貫通させる筒部8と、この筒部8の外側に配置された第1壁部9とが設けられている。 - 特許庁
To make applicable to a power system linkage system and improve the detection capability for a ground at the DC side and prevent erroneous detection of a ground at an AC side.例文帳に追加
電源系統連系システムに適用可能にし、直流側の地絡の検出能力を向上させるとともに交流側の地絡の誤検出を防止する。 - 特許庁
To make it possible to photograph an object at appropriate brightness always suitable to a photographing environment at the installation place of a photographing section for fixed-point monitoring.例文帳に追加
定点監視用の撮影部の設置場所において撮影環境に常に適応し適切な明るさで被写体の映像を撮影できるようにする。 - 特許庁
To make it possible to realize communication in which confidentiality of a password is enhanced easily at a sending side without installing dedicated software at a receiver side.例文帳に追加
受信側に専用のソフトウェアを用意しなくても送信側だけで簡単にパスワードの秘匿性を高めた通信を実現できるようにすることを課題とする。 - 特許庁
To make the displacement of a trunnion installed at a prior stage side cavity part, coincide with that of a trunnion installed at a part stage cavity part, even in a rapid shift operation.例文帳に追加
素早い変速時にも、前段側キャビティ20部分に設置したトラニオンの変位と、後段側キャビティ32部分に設置したトラニオンの変位とを一致させる。 - 特許庁
To shorten the time required for the entire wafer process performed on a semiconductor storage device and the time required, until the product shipment of the device after data writing, and at the same time, to make the device produceable at a low cost.例文帳に追加
ウエハプロセス全般およびデータの書き込みから製品出荷までに要する時間を短くするとともに、低コストで生産可能にする。 - 特許庁
At the separation time, the injection pressure at the hot runner nozzle 2 side is reduced to reversely make the back-flow of the formed material in the gate 7 into the hot runner nozzle 2 side.例文帳に追加
この分離の際、ゲート7内の成形材料をホットランナノズル2側に逆流させるべく、ホットランナノズル2側の射出圧力を減圧する。 - 特許庁
A cut 3 is provided at least at one position in a paper sheet (sheet material) 2 to form a piece 4 which can be raised to be folded up to make a three-dimensional chopstic rest.例文帳に追加
ペーパーシート(シート材)2の少なくとも一箇所に切り込み3を入れ、折り起こすと立体的な箸置きとなる起立可能片4を形成してある。 - 特許庁
To make it possible to give a traffic lane of guidance considering not only the situation at a nearest intersection but also the situations at further intersections ahead on the route.例文帳に追加
直近の交差点のみならず、それよりも経路前方に存在する交差点での状況をも考慮して車線誘導案内を行うとことである。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)