needsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 9018件
As of the end of August 2008, when the survey was conducted, many SMEs had increased their borrowing compared to 3 months prior to cover their working capital needs while lowering their borrowing to cover capital expenditure.例文帳に追加
調査時点の2008年8月末において、中小企業は、3ヶ月前と比べて運転資金の借入れを増加させ、設備資金の借入れを減少させたと回答する企業が多い。 - 経済産業省
There is no shortage of cases where the potential needs of Japanese society have not been adequately met, in areas such as food safety and security, environmentally safe products, and services in support of childcare and nursing.例文帳に追加
食の安全・安心、環境にやさしい製品、介護や育児支援のサービス等々、我が国社会の潜在的なニーズで、十分に満たされていないものの例は、枚挙に暇がない。 - 経済産業省
One can infer that this indicates that the emphasis placed on the ability to grasp the needs of customers, conceive of new ideas, and develop innovative technologies is growing year by year.例文帳に追加
これは、顧客ニーズを的確に把握しながら、新たなアイディアを生み出し、技術革新を実現していく能力の重要性が年々高まっていることを示唆するものと考えられる。 - 経済産業省
Section 2 showed that SMEs consider consumer trends and customer needs to be the most important sources of ideas and concepts when developing new products and services (Fig. 2-2-1).例文帳に追加
第2節で、中小企業が新商品・新サービスの開発に当たり、アイディアや発想の源泉として最も重視しているのは、「顧客の動向や顧客ニーズ」であることを見た(第2-2-1図)。 - 経済産業省
This indicates that not only the existence of highly professional engineers but also the accumulation of information on technologies, market needs and clients are necessary for corporate research and development functions. (Table 2.2.48)例文帳に追加
これは、研究開発機能にとっては技術者の存在だけでなく、技術、市場ニーズ、顧客などの情報が集積していることも重要であることを示している(第2-2-48表)。 - 経済産業省
Therefore, Japan needs to minimize the decline in labor force as a production factor as much as possible and ensure more effective allocation of the labor force within the country.例文帳に追加
したがって、我が国国内の対応としては、生産要素としての労働力の低下をできるだけ食い止めるとともに、より一層の効率的な配分が求められることとなる。 - 経済産業省
Looking at this advancement in detail, in most cases its objective is to provide swift response to the needs of the local market (Fig. 2.3.24).例文帳に追加
これら日本企業のR&D拠点の中国への進出傾向について詳細に見てみると、現地市場ニーズへの迅速な対応を目的とした進出が最も多くなっている(第2-3-24図)。 - 経済産業省
In Japan as well, the service economy is expected to progress as interest shifts from material desires to more personal and diverse needs centered on services.例文帳に追加
我が国においても、物質的な欲求よりもむしろ、サービスを中心としたより個別的、多様なニーズへと関心が移っていく中で、サービス経済化が進展していくことが予想される。 - 経済産業省
For doing this, each company needs to create an environment where it can strategically use external business support services to reinforce its weaknesses and draw the maximum from its strengths.例文帳に追加
その際、各企業がこれら外部の事業支援サービスを戦略的に活用し、企業の弱みを補強し、強みを最大限に発揮できるような環境を創出することが必要である。 - 経済産業省
Looking to Japan’s future, to maintain export dynamism and competitiveness,the export ratio of these export boom products needs to be boosted.例文帳に追加
日本の将来を考えるに当たり、輸出面での活力を保ち競争力を維持するためには、引き続きこのような輸出好調品目の輸出割合を高めていくことが望ましい。 - 経済産業省
To dispel this concern and set Japan on a sustained growth trajectory, industrial structural adjustment needs to be accompanied by efforts to promote innovation.例文帳に追加
このような国際競争力低下の懸念を払拭し、我が国が持続的な成長を遂げていくためには、産業構造調整に加えて、イノベーションを促進していくための取組みが求められる。 - 経済産業省
Regulatory reform needs to be used to eliminate barriers and create an environment in which companies can respond promptly to economic changes and operate efficiently.例文帳に追加
規制改革によって障害を取り除いていくとともに、企業が経済の変化に迅速に対応し、効率的な活動を行うための環境づくりを進めていくことも必要である。 - 経済産業省
Japan therefore needs to accelerate the speed of negotiations and to strengthen economic ties in a wide range of areas beyond narrow FTAs.例文帳に追加
したがって、我が国においても交渉のスピードを加速させていくとともに、狭義のFTAに限らない幅広い分野における経済連携の強化に向けて取り組んでいくことが求められる。 - 経済産業省
The fashion sensitivity and creativeness of the organizers combined with the individualistic technology of the craftspeople enables the supply of a diverse range of products in response to changing consumer needs.例文帳に追加
オーガナイザーの感性や創造力と、工程専業者の個性豊かで高い技術が組み合わさることにより、消費者ニーズの変化に応えつつ多彩な製品が供給された。 - 経済産業省
If an enterprise is not small, it will be difficult to offer products that meet each customer's needs and pay attention to all its products as Company A can in Case 1-2-1.例文帳に追加
事例1-2-1にも示すような、事業主が自社商品全体に目を配り、消費者各々のニーズに合った商品を提供できる企業であるためには、規模が小さくなければ難しい。 - 経済産業省
Each manufacturer must carry out the planning, manufacturing, and sale of products that meet needs. However, for production-region enterprises that had for an extended period engaged in OEM production there was no accumulated know-how.例文帳に追加
各メーカーは自社でニーズにあった商品の企画、製造、販売を行う必要があるが、長年OEM生産を行ってきた産地企業にはノウハウが蓄積されていなかった。 - 経済産業省
As is evident in the above, the existence of businesses that are leaders is essential for shopping districts to become supply hubs for goods and services that meet customer and community needs.例文帳に追加
以上のように、商店街が顧客や地域ニーズに応える商品・サービス等の供給拠点となっていくためには、その担い手となる事業者の存在が不可欠である。 - 経済産業省
Furthermore, the needs for products and services continue to change along with the lives of local residents; as the age of local residents increases, so does the demand for products and services for senior citizens.例文帳に追加
加えて、商品・サービスへのニーズは、そこに暮らす人々の生活と共に変化し続けるものであり、住む人々が高齢化すれば、高齢者向けの商品・サービスが求められる。 - 経済産業省
The Theme Type is the city center of a small sized city that is not traditionally a tourist destination aiming to fulfill advanced consumption needs by specializing in a specific theme or function and attracting customers from a wide area.例文帳に追加
テーマ型は、従来は観光地でなかった小規模都市の中心市街地等が、特定のテーマ・機能に特化して高度な消費ニーズを満たし、広域集客を目指すものである。 - 経済産業省
This explains its geographical importance and such factors as a diligent, cheap, abundant labor force and strong needs for infrastructure development highlight the country's economic potential, attracting a high level of interest from many countries around the world (Figure 4-2-1-4).例文帳に追加
また、勤勉・低廉・豊富な労働力や高いインフラ開発ニーズといった同国の経済的ポテンシャルを背景とし、世界各国が高い関心を寄せている(第4-2-1-4 図)。 - 経済産業省
To keep the employment impact of structural reform to a minimum, Japan needs to ensure a smooth labor shift to growth areas, which will require developing the necessary labor conditions.例文帳に追加
構造改革に伴う雇用への影響を最小限にするためにも、成長分野への円滑な労働移動を図り、これが実現するような環境整備を進める必要がある。 - 経済産業省
The company distributes its product catalogues to designers throughout the world, to promote its products; furthermore, it has established a system by which customers can purchase the company’s products at their desired time and in their desired amounts, thus fully meeting the customers’ needs.例文帳に追加
また、自社製品のカタログを世界中のデザイナーに送付してPRするとともに、「欲しいときに欲しい分だけ販売する」スタイルも確立し、顧客のニーズに応えている。 - 経済産業省
We stressed the importance of further investment liberalization and facilitation in meeting our development and infrastructure needs and agreed that reducing behind-the-border barriers to investment was necessary to help achieve this.例文帳に追加
発展とインフラに対するニーズに応えるため、更なる投資の自由化・円滑化の重要性を強調し、そのための国内障壁の削減の必要性について合意した。 - 経済産業省
Needs, "can," and "cannot" may be used to provide guidance on implementing a requirement or to indicate when an action is or is not possible. 例文帳に追加
「する必要がある」、「することができる」、「することができない」は、要件を実施する際のガイダンスを提供するため、あるいは行動が可能か可能でないかを示す際に使用することができる。 - 経済産業省
Companies should ensure that the scope 3 inventory appropriately reflects the GHG emissions of the company, and serves the decision-making needs of users, both internal and external to the company. 例文帳に追加
事業者は、スコープ3 インベントリが事業者のGHG 排出を適切に反映すること、および事業者の内外のユーザーの意思決定ニーズに有用であることを確保しなければならない。 - 経済産業省
Using secondary data also fit Kraft Foods' needs given that a large portion of its purchased commodities are produced in a global market where tracking the agricultural source of origin is challenging. 例文帳に追加
二次データの使用についても、購入する商品の大部分が農産品の産出地の追跡が困難である世界市場で生産されることを勘案すると、クラフトフーズのニーズに適合する。 - 経済産業省
To provide a karaoke remote controller that can easily, accurately, and speedily identify a user ID and is suitably applied to a karaoke system which needs to identify such a user ID.例文帳に追加
利用者IDを容易に、正確かつ迅速に識別でき、このような利用者IDを識別する必要があるカラオケシステムに好適に適応できるカラオケリモコン装置の提供。 - 特許庁
To provide a wireless facsimile equipment for master unit where a user needs not to set or release a facsimile proxy reception mode every occasion.例文帳に追加
使用者がファクシミリ代行受信モードをその都度、設定または解除する操作を使用者が行なう必要がない親機用無線ファクシミリ装置を提供することを目的とするものである。 - 特許庁
Further, based on the result of comparison between the desired electricity costs CP of both voltage systems, the generated power is supplied preferentially to the system that needs the supply of generated power more than the other system.例文帳に追加
更に、両電圧系の目標電費CPを比較した結果に基づいて発電電力の供給をより強く必要とする系に優先的に発電電力を給電する。 - 特許庁
This aspect of the question, besides, has been so often and so triumphantly enforced by preceding writers, that it needs not be specially insisted on in this place. 例文帳に追加
それにまた、問題のこの側面については、先行する著作者たちが何度となくしかも勝ち誇って力説してきたので、ここで特に強く主張する必要はないでしょう。 - John Stuart Mill『自由について』
for the primitive fighting horde still needs to consume its scanty means of subsistence in common, in order to give the collective horde its full fighting efficiency. 例文帳に追加
なぜなら、原始的な戦闘的群れは、群れ全体に充分な戦闘能力をつけるためには、不足気味の生活手段を共同で消費することが、まだまだ必要だったのである。 - Thorstein Veblen『所有権の起源』
She had a genius for knowing when a cough is a thing to have no patience with and when it needs stocking around your throat. 例文帳に追加
ナナはコドモが一回咳をしてもがまんさせちゃいけなさそうな具合だぞとか、のどに靴下をまかなきゃいけない頃だということが生まれながらにしてわかっているかのようでした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
The selector is needed because a single DES engine needs to be able to test two ciphertexts to determine whether both are acceptable matches before deciding that a key is good match. 例文帳に追加
各DESエンジンは、あるキーが見込みありそうだと判断するときに、暗号文を2つテストして両方とも見込みある結果が出ていることを確認するので、このセレクタが必要になる。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
A route search unit 43 calculates an area Sn of a region for re-search needs determination which is surrounded by an intermediate route Rmn, searched for in an upper layer Hn and by the shortest straight line L, and performs re-search for an intermediate route Rmn+1 in a lower-layer Hn+1, when the area Sn of the region for re-search needs determination is a prescribed reference value Sthn or more.例文帳に追加
経路探索部43は、上位のレイヤHnで探索した中間経路Rmnと最短直線Lとで囲まれる領域である再探索要否判断用領域の面積Snを算出し、再探索要否判断用領域の面積Snが所定の基準値Sthn以上である場合に、下位のレイヤHn+1にて中間経路Rmn+1を再探索する。 - 特許庁
Thus, since the variation between frames in the feature amount extracted from the multi-tone image signal outputted from then imaging device just needs to exceed the predetermined value for recovery from a standby state to an operating state, then an operator just needs to stand facing the imaging device, so that a recovery mechanism from a standby state to an operating state can be built with an inexpensive configuration.例文帳に追加
これにより、待機状態から動作状態に復帰させるためには、撮像装置から出力された多階調画像信号から抽出された特徴量のフレーム間における変動量が所定値を超えればいいことから、オペレータが撮像装置に対向して立つだけで良くなるので、安価な構成で待機状態から動作状態に復帰させる仕組みを構築することができる。 - 特許庁
In relation to the money lending business, you have been making comments along the line that megabanks should consider meeting ordinary people's urgent needs for small-lot loans. Do you think that the project team regarding the money lending business should also consider how major financial institutions should respond to such needs? 例文帳に追加
今、出た話で、貸金の件なのですけれども、大臣が前からおっしゃっているように、「メガバンクとか、ある程度小口で緊急な庶民の(資金)ニーズに応えていくことも考えなければ」というニュアンスの話をしていますが、今やっているような貸金(のプロジェクトチーム)の検討の中で、そういった大手金融機関の対応をどうしていくかということも、検討課題として具体的に考えていくべきか… - 金融庁
A controller 17 controls warming and cooling valves 18 and 18 as well as a cooling pump 14, so that cooling water for an engine is introduced to the capacitor 6 when the same needs to be warmed and the cooling water for the equipment cooling circuit 12 is introduced to the capacitor 6 when the same needs to be cooled, by detecting the temperature of the capacitor 6 through a capacitor temperature sensor 20.例文帳に追加
蓄電器温度センサ20によって蓄電器温度を検出し、蓄電器6の暖機を要する状況ではエンジン冷却水を、冷却を要する状況では機器冷却回路12の冷却水をそれぞれ蓄電器6に導いてこれを暖機または冷却するようにコントローラ17で暖機、冷却両切換弁18,18及び冷却ポンプ14を制御する構成とした。 - 特許庁
To provide a means for preserving a retrieval condition or the like used when an information retriever retrieves registration information as retrieval history information and letting an information registration person retrieve the retrieval history information, analyze the information needs of the information retriever, provide information matched with the needs and directly access the information retriever.例文帳に追加
本発明は情報検索装置及び記録媒体に関し、情報検索者が登録情報を検索する際に使用した検索条件等を検索履歴情報として保存しておき、情報登録者が検索履歴情報を検索して情報検索者の情報ニーズを分析し、ニーズに合った情報提供をしたり、情報検索者へ直接アクセスしたりする手段を提供する。 - 特許庁
Moreover, the Courses of Study for schools for special needs education, which were revised in March 2009, (1) have established a new subject specialized on "welfare" for schools for students with intellectual disabilities and (2) prescribes that schools for special needs education should actively provide opportunities of work experience in cooperation with local communities and industries and labor-related organizations so as to enhance the vocational education with a view to enabling such students to achieve independence and social participation.例文帳に追加
さらに、2009年2月に改訂された特別支援学校の学習指導要領では、①知的障害に対応した特別支援学校の専門教科として「福祉」を新設したほか、②自立と社会参加に向けた職業教育を充実するため、地域や産業界、労働関係機関などと連携し、就業体験の機会を積極的に設けるよう規定した。 - 経済産業省
For Japanese companies whose business is local sales-oriented, local R&D activities are sometimes an important element that contributes to the improvement of sales and earnings performance on the local market. This happens, for example, when products designed and developed by the headquarters in Japan do not match the needs or the preferences of the local market and need to be modified to meet the local market needs.例文帳に追加
現地販売型の事業活動を指向する日本企業にとって、現地におけるR&D活動は、日本本社において 設計・開発された製品が進出先国のニーズ、嗜好に合致しない場合、それを現地市場ニーズに合わせた形に改良することにより、当該進出国市場での販売収益の向上に資する重要な要素となるケースがある。 - 経済産業省
Where unemployment is divided into that created through the mismatch of skills and needs and unemployment resulting from a labor demand shortfall due to economic recession, approximately 75 percent of unemployment seems to have been created through skills-needs mismatches, and only around 25 percent because of the labor shortage caused by economic recession. Recently, however, unemployment due to the latter factor has been increasing (Fig. 3.1.15).例文帳に追加
これを、一定の方法を用いて、ミスマッチ要因による失業と景気後退に伴う労働需要不足による失業とに分けて推計を行うと、約4分の3はミスマッチ要因による失業、残りの約4分の1が景気後退に伴う労働需要不足による失業であるが、最近では労働需要不足による失業が増加している(第3―1―15図)。 - 経済産業省
To solve the problem that large maintenance costs are required for replacement work and adjustment work of a light source because the light source inevitably needs replacement due to its lifetime being shorter than a lifetime of an image display device.例文帳に追加
光源寿命が映像表示装置の寿命よりも短いために光源の交換が必ず必要となり、光源の交換作業及び調整作業に多大なメンテナンスコストを要する。 - 特許庁
To provide an image processor, an image processing method, and an image processing program that needs not review a correction parameter conversion method in the automatic image quality adjustment even when an output device is changed.例文帳に追加
出力デバイスが変更されても、自動画質調整における補正パラメータ換算方法を見直す必要がない画像処理装置、画像処理方法および画像処理プログラムを提供する。 - 特許庁
The cylinder that needs replacement (is replaceable) is clarified by the gas residual quantity in the first mode and discrimination display indicative of nonuse in the second mode (a clarification means for the cylinder to be replaced).例文帳に追加
第1モードではガス残量により(ガス残量ゼロの水素ボンベ)、第2モードでは未使用を示す区別表示により、交換が必要な(交換可能な)ボンベが明示される(交換ボンベ明示手段)。 - 特許庁
According to the present invention, because the power compensation capacitor 30 is provided on the memory mat MATa for which the column selection line YS needs not be formed, the chip area can be reduced.例文帳に追加
本発明によれば、カラム選択線YSを形成する必要のないメモリマットMATa上に電源補償容量30を設けていることから、チップ面積を縮小することが可能となる。 - 特許庁
To provide an LED light emitting device which needs no additional rectifier circuit and can allow a light emitting diode to emit light even if the polarity of an input power supply is inverted, and to provide a light fixture using the same.例文帳に追加
整流回路を付加することなく、入力電源の極性が反転しても発光ダイオードを発光させることができるLED発光装置およびそれを用いた照明器具を提供する。 - 特許庁
To provide a buckle which hardly needs each part manufactured with a high degree of accuracy, allows easy moving and fixing operations, has less damages for a long period of time, and prevents a decline in a fixing function.例文帳に追加
各部品を高精度に製作する必要がなく、移動および固定操作も簡易に行えるうえ、長期に亘って破損が少なく、かつ、固定機能の低下を防止できるバックルを提供する。 - 特許庁
To provide a laser beam machining apparatus capable of machining a thin and low-rigidity workpiece highly precisely, eliminating needs of the recovery work of scraps and a tool setting-up operation, and efficiently collecting the scraps cut from the workpiece.例文帳に追加
薄型低剛性のワークを高精度に加工することができ、かつ、切り屑の回収作業や段取り作業が不要で、ワークから切断された切り屑を能率よく回収することができるようにする。 - 特許庁
This does away needs of positioning the plurality of thin plates sheet by sheet at mounting, which simplifies handling at the time of mounting and reduces a mounting man-hour to improve productivity.例文帳に追加
これにより、組み付け時に複数枚の薄板62を一枚ずつ位置合わせする必要はなく、組み付け時の取り扱いが簡単であり、且つ、組み付け工数を低減できるので、生産性が向上する。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”The Beginning of Ownership” 邦題:『所有権の起源』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 訳:永江良一 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|