1016万例文収録!

「resulted in」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > resulted inの意味・解説 > resulted inに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

resulted inの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1184



例文

However, since the relationship between the Bakufu and the court fell due to the death of Sanetomo, this resulted in the Jokyu no Ran (Jokyu Disturbance) which was caused by the Retired Emperor Gotoba. 例文帳に追加

ところが実朝の死で朝幕関係が崩れたため、後鳥羽上皇によって承久の乱が起こされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This resulted in the victory for the bakufu army, and Emperor Chukyo was evicted from his office and Michiie was fired from being Sessho since he was related to him. 例文帳に追加

これは幕府軍の勝利に終わり、7月には仲恭天皇は廃され、道家も連座として摂政を罷免させられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

MIFUNE no Ujinushi debated for politeness and KARITA no Tanetsugu for tradition, and a hot debate was held but resulted in no winner. 例文帳に追加

御船氏主は礼について論じ、苅田種継は伝を採り上げて激しい論戦となったが遂に決着は着かなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It has been said that there was a plan to lure Nobunaga to the place where he could bring a few guards and make a night attack like that of the later Honnoji incident, which resulted in death of Nobunaga. 例文帳に追加

信長暗殺のため後に成功した本能寺のように手勢が手薄なところへ誘き出し夜襲する計画であったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, the following year, he was injured by the spear of Nagashige OGITA, a busho (Japanese military commander) of the Kagekatsu's army, and it resulted in the fatal wound and he died. 例文帳に追加

しかし、翌年、景勝軍の武将・荻田長繁の槍を受け負傷し、結局それが致命傷となり亡くなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Tadatomo's death resulted in the end of the line of the Omi-Gamo clan, which is said to be caused by a curse. 例文帳に追加

忠知の死により近江蒲生氏の系統は断絶したがこれはタタリが遠因となったという巷説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, his wide range of knowledge resulted in strained harmony, which deviated from positivism of Norinaga School and became complicated and unintelligible. 例文帳に追加

一方知識の広さのために不自然な融合を示し、宣長学派の実証主義から逸脱し複雑難解なものとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This paucity of information is due to his adopted son Shinshichirohisayuki SEKI having suffered Ju-tsuiho (the most severe form of exile), which resulted in the ending of the Seki lineage. 例文帳に追加

養子である関新七郎久之が重追放になり、家が断絶したことが理由の一つである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the bakufu had to treat agemairei as a temporary measure because it could have resulted in a loss of prestige to shogunate, and peasant revolts occurred frequently as a result of the tax increases. 例文帳に追加

だが、上米令は将軍権威の失墜を招きかねないため一時的なものにならざるを得ず、増税は百姓一揆の頻発を招いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

A coup then (Nikaikuzure no hen) broke out, which resulted in the killings of Shioichimaru and his mother along with the injuring of Toshiaki on March 8 and subsequent death on March 10. 例文帳に追加

2月10日(旧暦)に塩市丸とその母を殺害し義鑑も負傷して2月12日(旧暦)に死去するという政変(二階崩れの変)が起こる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This policy made treasury budget improved substantially, but it caused a serious deflation which was called the 'Matsukata deflation,' and resulted in public antipathy. 例文帳に追加

この政策によって財政収支は大幅に改善されたものの、深刻なデフレーションを招いたために「松方デフレ」と呼ばれて、世論の反感を買った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A hundred zohyo who were waiting at the castle town were also defeated by an army led by Yasuyuki MATSUI and Motomasa YONEDA, which resulted in the fall of Yuminoki-jo Castle. 例文帳に追加

城下に控えていた雑兵100人も、松井康之、米田求政率いる軍勢に討ち取られ、その勢いで弓木城も降伏させられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The reason (why Hangaku is described as a plain woman) may possibly lie in a certain misunderstanding resulted from some description of her unbalanced features of the beauty and the heroism based on the strong arms (as an archer). 例文帳に追加

これは、美貌と武勇豪腕(弓)とのアンバランスを表現したものが誤解されてしまったと解釈される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the passing of the limited express trains has resulted in the increase of passengers rushing to get on local trains (or semi-express trains) during the above time periods (particularly during the day). 例文帳に追加

しかし特急通過の影響は大きく、当該時間帯(特に昼間)での各駅停車(または準急)への駆け込み乗車が多発している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It resulted in a marked technological stagnation for steam locomotives of the Ministry of Railways/JNR. 例文帳に追加

結果としてそれは、鉄道省・日本国有鉄道の蒸気機関車に著しい技術的停滞を招くことになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, as navigation technique developed, the mainstream navigation shifted from 'Jinori' to 'Okinori' (the offshore navigation), which resulted in less necessity for awaiting a favorable tide to come at Tomonoura. 例文帳に追加

しかし、航海技術が発達し「地乗り」から「沖乗り」が主流になった事により鞆の浦で潮待ちをする必要性は薄れていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These changes have resulted in six town names that are prefixed by 'Nanzenji' and two others (Eikando-cho and Eikando-nishi-cho). 例文帳に追加

以上により、現在は「南禅寺」を冠称する町名が6、その他の町名が2(永観堂町、永観堂西町)となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, four and half years later, on February 7, 1881, Fukui Prefecture was established and Reinan was separated from Shiga and incorporated into Fukui, which resulted in making Shiga the present inland prefecture. 例文帳に追加

4年半後の1881年2月7日の福井県発足によって嶺南は滋賀県から分離され、内陸県である現在の領域となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There was a confrontation between the Retired Emperor Heizei and Emperor Saga, but it resulted in the Retired Emperor Heizei's becoming a monk due to Emperor Saga's quick mobilization of soldiers. 例文帳に追加

平城天皇と嵯峨天皇とが対立するが、嵯峨天皇側が迅速に兵を動かしたことによって平城上皇が出家して決着する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kokushi managed to extend his influence even to shoen that had already been granted Fuyu no ken (the right of tax exemption, Japan) and Funyu no ken (the right to keep the tax agents from entering the property, Japan), which had resulted in Kokumen no sho. 例文帳に追加

これを不輸の権(日本)・不入の権(日本)を獲得した荘園に対しても適用を拡大しようとしたのが国免荘である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meanwhile, however, there were many ronin because of kaieki, and this caused social unrest to grow and finally resulted in a rebellion (Keian Incident). 例文帳に追加

しかし、改易によって大量の浪人が生じて社会不安につながり、浪人による反乱未遂事件(慶安の変)が起きた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This custom resulted in a distinct differentiation between the class of rulers and those who were ruled, their subjects. 例文帳に追加

それにより、社会の中で支配する階層(支配者)と支配される階層(被支配者、臣民)の分化が生じてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While it is said that Hideyoshi established that political structure partly because he wanted to contain Ieyasu, Hideyoshi's intentions seemed to have resulted in failure. 例文帳に追加

秀吉がこの政治機構を定めたのは、家康に対する牽制の意味もあったと言われているが、結果的にみてそれは失敗に終わったと言えるのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Osaka conference held by important government officials such as Toshimichi OKUBO and Hirobumi ITO, and democratic activists such as Takayoshi KIDO and Taisuke ITAGAKI resulted in this declaration. 例文帳に追加

これは、大久保利通、伊藤博文ら政府要人と、木戸孝允、板垣退助らの民権派の会談である大阪会議の結果である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The economic development of the merchant class resulted in the impoverishment of the samurai, and laws regulating expenditures and debt cancellation orders were promulgated many times. 例文帳に追加

また、町人階級の経済的躍進は、武士階級を困窮させる事になり、幾度も倹約令や徳政令が出される事になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Debts from these mega-productions combined with the collapse of Japan's economic bubble resulted in cumulative losses not only for Daiei but for the entire Tokuma Shoten Group as well. 例文帳に追加

これら超大作路線による借入金の増大とバブル崩壊などにより、大映のみならず徳間書店グループ自体の累積赤字が膨らんだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Junshi is applied to the death of a close relative or a follower of a king, an emperor, a chief, or a priest, resulted from suicide to follow his or her master in death. 例文帳に追加

殉死(じゅんし)とは、王や皇帝、首長、祭司王などの喪や埋葬に際して、近親者や従者がそれを追って死ぬこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The alliance between the Satsuma Domain and the Choshu Domain resulted in the fall of the Shogunate at the Boshin War. 例文帳に追加

結果、薩摩藩と長州藩による薩長連合の成立によってついに戊辰戦争によって倒幕を成し遂げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The incident resulted in later formulation of the Constitution of the Empire of Japan, which modeled after the Constitution of the German Empire, which preserves the royal prerogative. 例文帳に追加

この事件により後に制定される大日本帝国憲法は君主大権を残すドイツ憲法を範とされることが決まったといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This has resulted in historians and experts continuing to dispute whether the location of "sakaotoshi" was the southeast side of Tekkai-san Mountain or Hiyodorigoe. 例文帳に追加

このため、逆落としが行われた場所が鉄拐山の東南か、鵯越かで長年論争になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, this thought caused the bakufu to be suspicious about the Mito Domain, which resulted in the domain falling away from the center of the shogunate government. 例文帳に追加

そのため幕府から猜疑の目で見られる原因となり、幕政の中心から遠ざかる原因ともなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On their way, Genzo TANAKA organized other groups of army and sent them to Tochigi and Manabe with the aim of raising funds but resulted in vain. 例文帳に追加

途中、田中愿蔵が別働隊を組織して栃木、真鍋などに送り、資金調達を図るも失敗。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, this incident resulted in a severer confrontation between Japan and China, one of which wanted to ensure influence on Korea and the other of which wanted to maintain the vassal-state system. 例文帳に追加

が、朝鮮への影響力を確保したい日本と、冊封体制を維持したい清との対立が高まることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the purpose of this change was to improve the financial affairs of each domain, which were affected by the falling price of rice that resulted from the Kyoho Reforms (reforms made in the Kyoho era of the Edo period). 例文帳に追加

この背景には、享保の改革で下落した米の価格があり、諸藩の財政を救済する目的であったといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Commodore Matthew C. Perry presented a message from the President of the United States to the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), which resulted in a treaty between the United States and the Empire of Japan. 例文帳に追加

マシュー・ペリー提督によってアメリカ合衆国大統領国書が江戸幕府に渡され、日米和親条約締結に至った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ABE's efforts, however, resulted only in the spreading popularity of a "parliamentary regime" that utilized a council system, inevitably weakening the Shogunate. 例文帳に追加

これ以降は国政を幕府ではなく合議制で決定しようという「公議政体論」の考えだけが広がり、幕府の権威を下げるものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, during the WWII, each of Japanese army groups overissued the military currency by their own judgment, which resulted in economic chaos. 例文帳に追加

そのため、第二次世界大戦では日本軍の各軍団が勝手に軍用手票を乱発して経済的混乱を招く結果となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The one year long occupation of Beijing by the Eight-Nation Alliance resulted in Chinese national treasures flowing out of country due to looting and fraud. 例文帳に追加

八ヶ国連合軍の一年にわたる北京占領は、掠奪と詐取によって中国の国宝級文物の国外流出を促した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Gao Zong (Korean King) caused the Hague Secret Emissary Affair by outsmarting the Eulsa Treaty, which resulted in him being replaced. 例文帳に追加

しかし、高宗(朝鮮王)はこの第二次日韓協約の裏をかく形で再びハーグ密使事件を引き起こし、結果として退位させられることとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Arrival of "Bankoku Koho" resulted in change of diplomatic policy of Satcho (the Satsuma and Choshu Domains) and diplomatic policy was changed from Joi-ron (principle of excluding foreigners) to Kaikoku-ron (theory of opening of a country to the world). 例文帳に追加

また薩長が攘夷論から開国論へと対外政策を転換する契機ともなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The outcome of the trial resulted in the execution of nine ringleaders of the affair by the Governor General of Taiwan, and more than 97 people were sentenced to imprisonment for a definite term or an administrative punishment. 例文帳に追加

裁判の結果、事件の首謀者9人が台湾総督府によって死刑に処され、有期刑や行政処分にあった者も97人を数えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fot this reason, the amount of minted coin was reduced and commodity price gradually went down as a result of deflation, which resulted in recession. 例文帳に追加

このため貨幣鋳造量は減少し、デフレーションにより物価は次第に下落して不況に陥ることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The plan resulted in building a larger shed by removing a part of the hillock on the shrine's precincts. 例文帳に追加

結局山車の収納庫も神社内にあった小山の一部を削り、規模を拡大して建て替えることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At that time, Hisahide's heir, Hisamichi MATSUNAGA also killed himself, which resulted in the complete downfall of the Matsunaga clan. 例文帳に追加

このとき、久秀の嫡男・松永久通も自害して、戦国大名としての松永氏は完全に滅亡した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A scandal where Tadayuki DAIGO was shot to death by a nephew, Kakutaro, occurred and the fact that Tadaosa was forced to take over again as head of the family resulted in a temporary decline of the family. 例文帳に追加

醍醐忠敬が、甥である格太郎に射殺されるというスキャンダルが発生し、忠順が再度家督を継ぐという事態により一時没落。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the turmoil brought by the Imagawa clan's invasion of Mikawa during the Eisho era and family separation due to the death of Nobumoto resulted in inaccuracies with their genealogy records. 例文帳に追加

永正期の今川氏による三河侵攻による混乱や信元の死による一族離散が影響したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1) A natural person whose creative work resulted in industrial property subject matter shall be recognized as the author thereof.例文帳に追加

(1) 自らの創作的行為により工業所有権の主題を達成した自然人は、その創作者と認められるものとする。 - 特許庁

(4) Any licensee is entitled to intervene in the proceedings and request damages that have resulted from an illegal use of the licensed patent.例文帳に追加

(4) 実施権者は,訴訟手続に参加して,ライセンスを受けた特許の違法使用から生じた損害の賠償を請求することができる。 - 特許庁

To provide a platelet collecting device hardly causing a unit shortage or unit excess resulted from a platelet recovery ratio stored in the platelet collecting device.例文帳に追加

血小板採取装置が記憶する血小板回収率に起因する単位割れや単位増の発生が少ない血小板採取装置を提案する。 - 特許庁

例文

Following the change of the region shown by the cursor resulted from scrolling on the map, names of the facilities positioned in the region shown newly by the cursor are displayed.例文帳に追加

地図がスクロールされてカーソルの示す領域が変わるの伴い、新たにカーソルの示す領域内に位置する施設名称を表示する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS