1016万例文収録!

「serious situation」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > serious situationの意味・解説 > serious situationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

serious situationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 134



例文

Therefore, this is a very serious situation on which we need to keep watching with a very high level of alertness. 例文帳に追加

そういったことで、極めて高い緊張感を持って眺めていく、大変大きな出来事だと私は認識いたしております。 - 金融庁

It is true that the situation of the disaster regions is serious, so three government organizations worked out their respective countermeasures against the double loan problem. 例文帳に追加

ですから、被災地の深刻な事態が起こっていることは事実ですから、そのために二重ローン対策で色々な三つの省庁が出したわけですね。 - 金融庁

Japan’s economy is also rapidly worsening, with exports and production decreasing and consumption stagnating, as well the employment situation becoming increasingly serious. 例文帳に追加

我が国においても、輸出や生産が減少し消費も停滞しており、雇用情勢が急速に厳しさを増すなど、景気は急速に悪化しております。 - 金融庁

To quickly detect a failure of a semiconductor device, etc., and suspend the resume of operation when a detected failure leads to a serious situation, thereby preventing the spreading of damage.例文帳に追加

半導体素子等の故障をいち早く検出して重大な故障に至る場合には再運転を行わないようにして被害の拡大を防止する。 - 特許庁

例文

Spain's situation was the most serious among the four countries. All items recorded deficits except food and others made slim surpluses.例文帳に追加

スペインの状況は4国中最も深刻であり、食品等でごくわずかの黒字を計上している以外はすべての品目で赤字を計上している。 - 経済産業省


例文

In short, our employment situation is on the way of improvement despite some serious problems.例文帳に追加

現下の雇用情勢をまとめてみますと、厳しさが残るものの引き続き改善している、というのが、政府の見解でございます - 厚生労働省

However, Katsura, who regarded the situation as an opportunity for him to return to the government, and the Satsuma clique, which had been swept away from power during the Kei-En era, set out to take advantage of this situation and obliged Uehara (the minister of army) to take the hard line, provoking serious repercussions. 例文帳に追加

だが、これを政権復帰の好機と見た桂・「桂園時代」により政権から遠ざかっていた薩摩閥両者の思惑が上原を強硬な態度へ導いたことで大きな問題となったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2) For human stem cell clinical research involving collaboration between multiple institutions for the collection, processing, and transplantation or administration, in the event of a serious situation as set forth in 3(12) and 4(5), the institute director who received the report of the serious situation must instruct the principal investigator to take any necessary actions as described in 1) above, and inform all of the institute directors at the other institutions involved in said clinical research of the serious situation and any actions being taken.例文帳に追加

② 採取、調製及び移植又は投与の過程を複数の機関で実施するヒト幹細胞臨床研究を実施する場合において、3(12)又は4(5)の規定により重大な事態が報告された場合には、報告を受けた研究機関の長は、研究責任者に対し、①に掲げる必要な措置を講ずるよう指示した上で、当該臨床研究を実施する他のすべての研究機関の長に対して、重大な事態及び講じられた措置等について周知しなければならない。 - 厚生労働省

We need to keep a close watch on the current situation, including how the financial system will be affected by the difficult economic conditionUnder the difficult economic circumstances that I mentioned just now, we hear that small and medium-size enterprises (SMEs) remain in the severe financing situations, facing a more serious situation than ever. 例文帳に追加

こうした実体経済の状況が金融システムに与える影響など、引き続き状況を注視する必要があります。 只今申し上げたような厳しい経済情勢の下、中小・零細企業等からは、依然として資金繰りが厳しく、かつてない深刻な状況にあるとの声が上がっております。 - 金融庁

例文

This confirms a reason or the like that the customer changes a schedule, and some improvement plan is proposed from a financial institution before an economic situation becomes serious to thereby be able to make an encouragement so as to restore to a better situation.例文帳に追加

自動音声応答により簡便に入金予定日の設定変更を受け付ける一方、あらかじめ保持する顧客の情報と入力の履歴から判定を行い、所定の顧客についてはオペレータの音声による応答に切り替えることで、顧客との会話によりオペレータからのアドバイスを行う機会を確保する。 - 特許庁

例文

(ii) An aircraft serious incident (a situation where a pilot in command of an aircraft during flight recognized a risk of collision or contact with any other aircraft, or any other situations prescribed by the Ordinances of Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism under Article 76-2 of the Civil Aeronautics Act). 例文帳に追加

二 航空事故の兆候(機長が航行中他の航空機との衝突又は接触のおそれがあったと認めた事態その他航空法第七十六条の二の国土交通省令で定める事態をいう。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Raised when the interpreter finds an internal error, but the situation does not look so serious to cause it to abandon all hope.The associated value is a string indicating what went wrong (in low-level terms).You should report this to the author or maintainer of your Python interpreter.例文帳に追加

インタプリタが内部エラーを発見したが、その状況は全ての望みを棄てさせるほど深刻ではないように思われる場合に送出されます。 - Python

However, agricultural production was in a slump at that time (according to "Nihon Koki" there were seven consecutive years of draught damage, beginning in 817), and due to this situation there was the problem of serious financial difficulty. 例文帳に追加

だが、当時は農業生産が極度の不振(『日本後紀』によれば、817年より7年連続で干害などの被害を受けたとされている)にあり、その結果として当時財政難は深刻であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He introduced the bluegill into Japan considering the serious food situation in those days, but the bluegill was later revealed to be a fish that damages the ecosystem indigenous to Japan by preying aquatic insects, roe, and small and young fishes. 例文帳に追加

これは当時の貧しい食糧事情を思っての事であったが、ブルーギルは水生昆虫や魚卵・仔稚魚を捕食して日本固有の生態系を破壊するものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If Noriyori happens to be obliged to return back, the warriors in Shikoku will support the Taira family, and this will provoke a more serious situation,' and he started to the battle field leaving the nobles behind, even though the nobles tried hard to restrain them. 例文帳に追加

「範頼がもし引き返す事になれば、四国の武士達は平家に付き、ますます重大な事になります」と引き止める貴族達を振り切って出陣する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Before the end of the next July, his second eldest brother Jiro, his third eldest brother Shingo and his fourth eldest brother Koheibei received the punishment of Enryo (the punishment of being put on one's best behavior), and the Chigyo fief and property of the Saigo family was confiscated, and this forced them into a very serious situation. 例文帳に追加

これより前の7月下旬、鹿児島では二弟吉二郎、三弟信吾、四弟小兵衛が遠慮・謹慎などの処分を受け、西郷家の知行・家財が没収され、最悪の状態に追い込まれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the following day, he suddenly came to treat Korechika gently, so the situation didn't become serious; this has been handed down as an anecdote about the origin of a noted confection called Genjimaki, made in Tsuwano. 例文帳に追加

翌日より茲親への態度が急に優しくなったので事なきをえた、という話が津和野名産の茶菓子源氏巻誕生の逸話として残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Owing to Yasuyuki MATSUI's hard work with regard to demands for the repayment of a debt owed to Hidetsugu and in acting as a matchmaker in seeking a husband for a daughter of Tadaoki (who was married to a relative of Hidetsugu) called Ocho, the situation didn't become serious, though. 例文帳に追加

秀次からの借銀の返済や、秀次縁者に嫁していた忠興の娘御長(おちょう)差出要求に対して松井康之が奔走し、ことなきを得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under such a serious situation, Sogo and Shima continued carrying out political activities (by Sogo) and technical projects (by Shima) to lay railways (Shinkansen) for new high-speed transportation along the Tokaido. 例文帳に追加

そのような厳しい状況下で、十河と島は東海道に新たな大規模高速輸送用の鉄道路線(新幹線)を実現すべく政治的活動(十河が担当)と、技術的プロジェクト(島らが担当)を続けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After making an inspection of Sakhalin, KURODA prepared a serious report that Sakhalin would be overtaken by Russia within three years unless the current situation changed, and claimed the importance of development of Hokkaido to gain more competing powers against Russia. 例文帳に追加

樺太を視察した黒田は「現状では樺太は3年もたない」という深刻な報告を行ない、対抗する国力を充実させるために北海道の開拓に力を入れるべきだと論じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because of this, Tadachika KUWATA, a professor at Kokugakuin University and other scholars had taken serious consideration in the Ichinotani incident, and concludes the location from the war's situation and the fragmented written records contained within historical materials. 例文帳に追加

このため、一ノ谷という攻略地点を重視して桑田忠親國學院大學教授などは戦況や史料の断片的な記録から判断している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In response to that, the bakufu decided to release 1,500 hyo (bales) of rice to the Kyoto citizen and to overlook the violation of the regulations as the act by the Emperor and the Kanpaku could be considered justifiable due to the serious situation. 例文帳に追加

これに対して幕府は米1,500俵を京都市民への放出を決定、法度違反に関しては事態の深刻さから天皇や関白が行動を起こしたのももっともな事であるとして不問とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Over time, the situation in the Nishi-Kume-mura village became so serious that the farmers almost caused an uprising, because ownership of the mountain, which they had considered their own for generations, was claimed by the Tokuyama clan and they were frustrated since only Kihei had been blamed and no punishment had been given to Riuemon. 例文帳に追加

そのうちに、西久米村の百姓らは、年来自分たちの山だと信じてきた山を徳山領と主張され、非を喜兵衛らのみに帰して、里右衛門に咎めがないのを不満とし、一揆にも及びかねない形勢となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Recently, the shortage of the financial resources of 'Foundation for the Protection of Deer in Nara Park' has become serious, and so, that group takes some actions like actively urging tourists to buy Shika Senbei, but as the present situation it has never reached to a drastic solution. 例文帳に追加

最近では、「奈良の鹿愛護会」の財源不足が深刻であり、観光客に鹿せんべいの購入を積極的に勧めるなどの活動をしているが、根本的な解決には至っていないのが現状となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If we fail to do that, especially for SMEs and farming and fishing villages, and if we take action based only on statistics, the situation would become quite serious. 例文帳に追加

特に、中小・零細企業や農村や漁村に対してそういう手を打つ、ということをやらなければ、上っ面の数字だけで見てやっていては、大変な事態になると思いますよ。 - 金融庁

Such people must start from negative territory, so there have been serious, wide-ranging discussions within the government as to how to deal with this situation, although a conclusion has not been reached. 例文帳に追加

そういった人が、一遍借金を抱えたのに、またスタートするというのは、もうマイナスからのスタートですから、それをどうするかということを、今、真剣に、まだ結論は出ておりませんけれども、政府の内部で幅広く検討されています。 - 金融庁

Under the difficult economic circumstances that I mentioned just now, we hear that small and medium-size enterprises (SMEs) remain in the severe financing situations, facing a more serious situation than ever. 例文帳に追加

只今申し上げたような厳しい経済情勢の下、中小・零細企業等からは、依然として資金繰りが厳しく、かつてない深刻な状況にあるとの声が上がっております。 - 金融庁

The insurance industry has provided significant cooperation. Both the life and non-life insurance sectors are making serious efforts to grasp the current situation. 例文帳に追加

保険業界も、まさに大変ご協力いただいておりまして、迅速に、また生保業界、あるいは損保業界も、今状況の把握に一生懸命努めておられます。 - 金融庁

We will continue to carefully monitor the situation. How serious do you think the system glitch at SMBC Nikko Securities is? 例文帳に追加

原因究明と再発防止策の策定について報告を求めているところであり、引き続き、その状況をしっかりとフォローアップしてまいりたいというふうに思っております。 - 金融庁

Therefore, I remain unswerved in my view that we are not facing a situation in which the financial market turmoil will have a serious impact directly on Japan's financial system. 例文帳に追加

したがって、こうした金融市場の混乱が、直接、我が国の金融システムに深刻な影響を与えるような状況にあるとは認識していないと、この点についても従来と同じ考え方でございます。 - 金融庁

In addition, communicable diseases, such as HIV/AIDS, tuberculosis, and malaria, are making the situation even more serious. Regional conflicts do not only affect the countries directly engaged but the neighboring countries as well, effecting the most damage upon the vulnerable people. 例文帳に追加

これに加え、エイズ、結核、マラリアといった感染症が貧困問題を深刻にしており、また、地域紛争は紛争当事国だけでなく周辺地域にも影響を及ぼし、脆弱な人々に最も深刻な打撃を与えています。 - 財務省

To evade serious disadvantages on use by using an automatic adjustment function provided so as to obtain higher image quality and reporting the situation to an operator in the fault of a device.例文帳に追加

より高画質を得るために設けられた自動調整機能を用い、装置の故障時には、その事態を操作者に知らして使用上の重大な不利益を事前に回避する。 - 特許庁

To provide generating equipment that utilizes the radiant heat of the sun as one of new energy sources other than fossil fuel and does not cause pollution, considering the current situation in which the problem of global warming has become more serious.例文帳に追加

地球温暖化の問題が大きくなっている現状を踏まえ、化石燃料以外の新エネルギー源の一つとして太陽の放射熱を利用して公害の発生のない発電装置を提供する。 - 特許庁

Thus the blind rivet 10 is prevented from turning together during cutting operation, and a serious situation where the base materials 1, 2 are scratched or cutting of the fastened part is interrupted, can be eliminated.例文帳に追加

これにより、該切削時における該ブラインドリベット10の連れ廻りが阻止され、母材1、2に擦り傷が付いたり、上記締結部の切削ができなくなったりする不具合が解消される。 - 特許庁

To prevent the generation of a serious situation by illuminating the surroundings of the spot brightly even in the case that a crime is generated at nighttime and automatically reporting it to a household nearby or the like.例文帳に追加

夜間に犯罪が発生した場合でも現場周辺を明るく照らすと共に近隣家庭等へ自動的に通報することにより、重大な事態の発生を未然に防ぐことができる夜間防犯システムを提供する。 - 特許庁

To provide a bed with a massage device preventing a patient under long-term treatment or a person in need of care from becoming a serious situation due to hematogenous disorder caused by insufficient exercise and preventing the occurrence of bedsore, namely, the decubitus.例文帳に追加

長期療養患者または要介護者等が運動不足による足部の血行障害のため重大事態となることを防止し、あわせて床ずれすなわち褥瘡が起こらないようにしたマッサージ装置付きのベッドを提供する。 - 特許庁

This situation could be regarded as a violation of WCT (Article 8) and WPPR (Articles 10 and 14) and may cause serious problems for the proper distribution of Japanese works and phonograms in the United States, as well as violate the exclusive rights of Japanese copyright holders as the Internet rapidly expands.例文帳に追加

こうした状況は、WCT 及びWPPT に違反する恐れがあり、インターネットの普及が急速に進む中、我が国の著作物等の米国における適正な流通、権利侵害に関し重大な問題となることが考えられる。 - 経済産業省

We are convinced that a prompt, ambitious and balanced conclusion to the Round will be one of the important factors in overcoming the serious international situation caused by recent food price escalation.例文帳に追加

我々は、迅速で野心的かつバランスのとれたラウンドの妥結は最近の食料価格の高騰により生じた深刻な国際的状況を克服するための重要な要素の一つであると確信している。 - 経済産業省

The situation in Germany seems more serious than in Japan because the ratio of exports and imports to GDP in Germany is originally more than twice as in Japan, and “spilloversbecome easier to flow out.例文帳に追加

ただし、ドイツは元々、輸出と輸入のGDP 比が共に我が国の2 倍以上あり、この状況で更に「波及効果」が流出しやすい状況になっていることから、我が国よりも深刻であるかに見える。 - 経済産業省

In the export manufacturing industry, around one in four SMEs which finds their profits squeezed are engaging in wage and employment adjustment, and are finding themselves in a particularly serious situation.例文帳に追加

輸出型製造業においては、収益が圧迫されている中小企業の約4社に1社が賃金調整・雇用調整を行っており、特に厳しい状況にある。 - 経済産業省

Even though the electricity generated increased by 14.5% year-on-year for the January to September 2004 period, the electric power shortage in the summer reached 30 million kilowatts, resulting in a serious situation that was called the worst electric power shortage since the 1980s.例文帳に追加

2004年1-9月期の発電量は前年比14.5%と増加しているものの、夏場の電力不足は3,000万キロワットに達し、1980年代以来最悪の電力不足と言われるまでの深刻な状況になった。 - 経済産業省

I will just say that the unemployment rate is of 3% where the employment situation is good, and is of 8% in regions, which have serious problems.例文帳に追加

雇用情勢の良いところは失業率3%台前半でございますけれども、厳しいところは8%台近いということで、地域間の格差が目立って来ている、というような問題が残されてきているところです。 - 厚生労働省

(12) In the event of a serious situation, the principal investigator must rapidly submit reports to that effect to the institute director and the study leader.例文帳に追加

(12) 研究責任者は、ヒト幹細胞臨床研究において重大な事態が発生した場合には、研究機関の長及び総括責任者に対し、速やかに、その旨を報告しなければならない。 - 厚生労働省

(5) In the event of a serious situation, the study leader must rapidly submit a report to that effect to the institute director.例文帳に追加

(5) 総括責任者は、ヒト幹細胞臨床研究において重大な事態が発生した場合には、研究機関の長及びすべての研究責任者に対し、速やかに、その旨を報告しなければならない。 - 厚生労働省

In the event of a serious situation, the institute director, in addition to receiving a report from the principal investigator, may, as needed, request a hearing.例文帳に追加

研究機関の長は、ヒト幹細胞臨床研究の進行状況、重大な事態等について、研究責任者から適切に報告を受けるとともに、必要に応じ、聴取することができる。 - 厚生労働省

1) On receiving a report of a serious situation from the principal investigator, as set for the in 3(12), the institute director shall rapidly take the following actions.例文帳に追加

① 研究機関の長は、3(12)の規定により研究責任者から重大な事態が報告された場合には、速やかに、次に掲げる事項を行わなければならない。 - 厚生労働省

4) In cases in which the ethics committee receives a report of a serious situation from the institute director, as set forth in 5(5), the committee shall rapidly issue its opinions to the director regarding the measures taken in response, such as analysis of causes.例文帳に追加

④ 研究機関の長から5(5)に規定する重大な事態に係る報告を受けた場合には、速やかに、原因の分析を含む対処方針について、研究機関の長に対して意見を述べること。 - 厚生労働省

In cases in which the Minister of Health, Labor and Welfare receives a report of a serious situation from the institute director, as set forth in 1, 5(8)1), the committee shall rapidly issue its opinions to the director regarding the measures taken in response, such as analysis of causes.例文帳に追加

厚生労働大臣は、第1の5(8)①に基づき研究機関の長から報告を受けた場合には、留意事項、改善事項等について、研究機関の長に対して意見を述べるものとする。 - 厚生労働省

This kind of situation might cause serious problems. If workers do not accumulate enough knowledge or techniques while they are young, this might cause serious damage in their professional life hereafter.例文帳に追加

こういった状況、若者の不安定就労が多いとか無業者が多いということは様々な問題をもたらすのではないかと思っておりますけれども、大きく二点申し上げますと、一つは本人にとりましては、やはり若い時期に必要な技能・知識の蓄積がなされないということで、将来にわたるキャリア形成の支障となるということがあるのではないかと思っております。 - 厚生労働省

例文

However in 1865, navies from various overseas countries thought the cause of the exclusionism movement was due to the existence of Emperor Komei, and they sent a fleet to Osaka Bay and demanded Imperial sanction of the Emperor for the agreement, finally the Emperor realized how serious the situation was, he decided to issue an Imperial sanction of the agreement. 例文帳に追加

しかし慶応元年(1865年)、攘夷運動の最大の要因は孝明天皇の存在にあると見た諸外国海軍は艦隊を大坂湾に入れて天皇に条約の勅許を要求して、天皇も事態の深刻さを悟って条約の勅許が出される事となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS