1153万例文収録!

「summary」に関連した英語例文の一覧と使い方(36ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

summaryを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2262



例文

To provide a navigation apparatus capable of displaying a summary map wherein a plurality of routes with simplified road shapes are mutually overlapping so that each route on the overlapping part can be discriminated.例文帳に追加

要約地図において道路形状が簡略化された複数の互いに重複している経路について、その重複部分で各経路が判別できるように表示できるナビゲーション装置を提供する。 - 特許庁

To provide a reproducing apparatus and a reproducing method provided with a summary reproducing function capable of summarizing and reproducing information which is predicted to be viewed by a user from recorded information.例文帳に追加

記録された情報からユーザが実際に視聴したいと予想される情報について要約再生することができる要約再生機能を備えた再生装置及び要約再生方法を提供する。 - 特許庁

If it is judged that the handling prohibited image is included, job summary information of that job is associated with handling prohibited attribute information and stored in a job execution history database 17a.例文帳に追加

そして、取扱禁止画像が含まれていると判断したとき、そのジョブのジョブサマリー情報と取扱禁止アトリビュート情報とを関連付けてジョブ実行履歴データベース17aに記憶する。 - 特許庁

According to the search result, the communication terminal 3 establishes a reconnection to the Internet 2 to download summary data 402 or package data 401 matching the search result from the server 1 via the Internet 2.例文帳に追加

その検索結果に基づき、通信端末3は再度、インターネット2に接続し、サーバ1から検索結果に応じたサマリデータ402もしくはパッケージデータ401をインターネット2を介してダウンロードする。 - 特許庁

例文

During the Meiji Period, Sazanami IWAYA changed the established story into one for children, focusing on the returning of the favor, and the summary of the story appeared in national textbooks for 35 years from 1910. 例文帳に追加

明治期には巌谷小波が前代の物語を恩返しに主眼を置いた子供向けの読み物に改作し、ダイジェスト版が明治43年から35年間、国定教科書の教材になり定着していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

It means that sake, which was originally a tool of 'pleasure,' turned into a tool of 'bullying,' 'abuse,' and 'ego battle' (See the sections of summary and scandals in the article of Taiikukaikei [people who belong to sports club in universities]). 例文帳に追加

ほんらい「楽しみ」の具であるはずの酒が、「いじめ」「虐待」「意地の張り合い」の具となっていたわけである(体育会系概説及び体育会系体育会系の不祥事も参照のこと)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The GNU info and iSilo formats will be supported by this script in some future version.Use the --help option on this script's commandline to get a summary of options for this script.XXX Need more here.例文帳に追加

将来のバージョンでは、このスクリプトで GNU info および iSilo 形式も扱えるようにする予定です。 コマンドラインで--help オプションを使ってこれらのスクリプトを実行すれば、利用できるオプションをまとめたものを表示します。 - Python

In one embodiment, the invention provides an "exception" instruction that allows detailed reachable address information to be notified for an address that would otherwise be included in summary address information.例文帳に追加

一実施形態では、あるアドレスに関して、ほかの場合なら要約アドレス情報に含められるはずの詳細な到達可能アドレス情報が通知されることを可能にする「例外」命令を提供する。 - 特許庁

An index for predicting the load of image recording processing in a unit period is calculated, summary information is generated from collected load indexes and image recording setting information and displayed on a display device by a predetermined method.例文帳に追加

単位期間における録画処理の負荷を予測する指標を計算し、収集した負荷指標と録画設定情報から概要情報を生成し、表示装置に所定の方法で表示する。 - 特許庁

例文

When packets are inputted with the same priority and within transmission time, an entrance edge node 11 joins there packets, attaches one summary label and transfers them to a next repeating node 12.例文帳に追加

入口エッジノード11は入力されたパケットが同一優先度でかつ送出時間以内に入力されると、それらのパケットをつなぎ合わせ、1つの集約ラベルを付けて次の中継ノード12に転送する。 - 特許庁

例文

A control unit divides the image data to generate a plurality of divided image data and lowers the resolution of each of the divided image data to create image logs, indicating a summary of the depicted contents of the image data.例文帳に追加

制御部は、その画像データを分割して複数の分割画像データを作成し、各々の分割画像データの解像度を下げて、その描画内容の概要を示すイメージログを作成する。 - 特許庁

Though flag checking has to be done four times (flags 1 to 4) prior to each step conventionally, the summary flag is checked only once, so that the determination processing of the presentation is performed in a short period of time.例文帳に追加

各ステップの前に従来は4回(フラグ1〜4)行っていたフラグの確認を、纏めフラグの1回の確認で済ませられるため、演出の決定処理を短時間で行うことができる。 - 特許庁

In theSubsidyrow, enter the total amount of theApplied amount of the subsidy granton Form 2, Section 4(1) (Summary chart), and, if any local government grant subsidies, etc., have been provided, enter information on that, for instance, by adding an extra item row. 例文帳に追加

「補助金」欄は、4.(1)総括表の「補助金交付申請額」の合計額を記載し、地方自治体等の補助金交付がある場合には、項目欄を追加する等により、記載してください。 - 経済産業省

A data working and formation part 2 determines, on receipt of detail information (processing result data) inputted from the outside, whether or not summary data to which the processing result data should be reflected are already formed.例文帳に追加

データ加工&作成部2は、外部から入力される詳細情報(処理実績データ)を受け取ると、当該処理実績データが反映されるべきサマリーデータが既に作成されているか否かを判定する。 - 特許庁

According to the summary prepared by UNCTAD, in connection with “investor-to-state” dispute cases submitted in the past, the country which was the “respondentmost frequently was Argentina (42 cases), followed by Mexico (17 cases), the Czech Republic (11 cases) and the U.S.A. (11 cases).例文帳に追加

UNCTAD のまとめによると、過去に提起された「投資家対国家」紛争案件のうち、最も多くの回数「被提訴国」となったのは、アルゼンチン(42件)で、次にメキシコ(17件)、チェコ共和国(11件)、米国(11件)と続く。 - 経済産業省

(4) In cases where a person has held a position as professor of law or associate professor of law of universities referred to in item 6 of paragraph 1 of the preceding Article for three years or more, and afterward served as judge of Summary Court, public prosecutor (excluding an assistant prosecutor) or attorney, the provisions of the preceding paragraph shall not apply to the period of the service. In cases where a person has been appointed judge of Summary Court, or public prosecutor without having completed the training of a legal apprentice, the same shall apply to the period of his or her service as the judge of Summary Court, public prosecutor (excluding an assistant prosecutor), or attorney after he or she passed the examination prescribed in Article 66. 例文帳に追加

4 三年以上前条第一項第六号の大学の法律学の教授又は准教授の職に在つた者が簡易裁判所判事、検察官又は弁護士の職に就いた場合においては、その簡易裁判所判事、検察官(副検事を除く。)又は弁護士の職に在つた年数については、前項の規定は、これを適用しない。司法修習生の修習を終えないで簡易裁判所判事又は検察官に任命された者の第六十六条の試験に合格した後の簡易裁判所判事、検察官(副検事を除く。)又は弁護士の職に在つた年数についても、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 402 (1) To a court clerk of a summary court specified by the Rules of the Supreme Court as a court that shall handle a demand procedure by means of an electronic data processing system (meaning an electronic data processing system that connects multiple computers used in the court to one another by telecommunication lines), a petition for demand for payment may also be filed by means of a document prepared in a form that conforms to the form specified by the Rules of the Supreme Court in the case prescribed in Article 383 as well as in cases where the summary court prescribed in said Article is a summary court separately specified by the Rules of the Supreme Court. 例文帳に追加

第四百二条 電子情報処理組織(裁判所の使用に係る複数の電子計算機を相互に電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。)を用いて督促手続を取り扱う裁判所として最高裁判所規則で定める簡易裁判所の裁判所書記官に対しては、第三百八十三条の規定による場合のほか、同条に規定する簡易裁判所が別に最高裁判所規則で定める簡易裁判所である場合にも、最高裁判所規則で定める方式に適合する方式により記載された書面をもって支払督促の申立てをすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 76 (1) When the accused has been subpoenaed, the accused shall immediately be notified of a summary of the charged facts, that he/she has the right to appoint counsel, and that, when he/she is unable to appoint counsel him/herself because of indigence or other reasons, he/she is entitled to request the court to appoint counsel instead; provided, however, that when counsel has been appointed for the accused, only a summary of the charged facts need be given. 例文帳に追加

第七十六条 被告人を勾引したときは、直ちに被告人に対し、公訴事実の要旨及び弁護人を選任することができる旨並びに貧困その他の事由により自ら弁護人を選任することができないときは弁護人の選任を請求することができる旨を告げなければならない。但し、被告人に弁護人があるときは、公訴事実の要旨を告げれば足りる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 222-12 Requests as set forth in Article 350-3, paragraph (1) of the Code shall be filed with a judge of the district court or the summary court which has jurisdiction over the location of the public prosecutor's office to which the public prosecutor making a confirmation as set forth in Article 350-2, paragraph (3) of the Code is assigned, or with a judge of the summary court in the same location as said district court (including the same location as a branch of said district court). 例文帳に追加

第二百二十二条の十二 法第三百五十条の三第一項の請求は、法第三百五十条の二第三項の確認を求めた検察官が所属する検察庁の所在地を管轄する地方裁判所若しくは簡易裁判所の裁判官又はその地方裁判所の所在地(その支部の所在地を含む。)に在る簡易裁判所の裁判官にこれをしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This device is provided with an important phrase extracting means 103 for extracting important phrases according to the tense and attribute of expression from a plurality of messages, and a summary generation means 104 for combining the important phrases extracted by the important phrase extracting means based on the tense and attribute of expression, thereby generating the summary of the plurality of messages.例文帳に追加

複数のメッセージの中から、表現の時制と、表現の属性とに従って重要フレーズを抽出する重要フレーズ抽出手段103と、メッセージの属性情報と、前記表現の時制及び属性とに基づいて、重要フレーズ抽出手段によって抽出された前記重要フレーズを組み合わせることにより、前記複数のメッセージの要約を生成する要約生成手段と、104とを備えた。 - 特許庁

(ii) Whether the securities company, etc. has prepared a summary of the conflict of interest management policy to be publicized, while taking into consideration the contents, characteristics, scales, etc. of the securities company, etc. and its parent/subsidiary financial institutions, and whether such summary specifies, in an easily understandable manner, the types of transactions involving the risk of conflict of interest, methods of conflict of interest management, conflict of interest management system, and scope of companies subject to conflict of interest management. 例文帳に追加

② 公表すべき利益相反管理方針の概要は、証券会社等及びその親金融機関等又は子金融機関等の業務の内容・特性・規模等を勘案した上で、利益相反のおそれのある取引の類型、利益相反管理の方法、利益相反管理体制及び利益相反管理の対象となる会社の範囲を分かりやすく記載したものとなっているか。 - 金融庁

In addition, summary medicine names "Kefral capsu 250mg" and "250mg Kefral capsu" obtained by omitting characters of the last portion of the non-numerical part of the numerical value included medicine name and its rearranged medicine name are automatically set in the character string replacement table.例文帳に追加

また、数値含有薬品名やその並替薬品名から非数値部の後尾の文字を省いた略式薬品名「ケフラーカプセ250mg」,「250mgケフラーカプセ」についても、自動で文字列置換テーブルに設定する。 - 特許庁

The message measurement summary field 72 indicates whether 802.11-formatted data packets are communicated on a frequency range to which a mobile station 12 operable in an IEEE 802.11 radio communication system 10 is tuned.例文帳に追加

メッセージサマリフィールド72は、IEEE802.11無線通信システム10内で動作可能な移動局12が同調している周波数帯域上で、802.11形式のデータパケットが伝達されているかどうかを示す。 - 特許庁

An electronic book reader 100 (an electronic device with electronic book reader functions) comprises a display section 1 which shows an electronic book in readable state, and is configured so that a user may create a summary of an electronic book.例文帳に追加

この電子書籍リーダ100(電子書籍リーダ機能を有する電子機器)は、電子書籍を閲覧可能に表示する表示部1を備え、ユーザにより電子書籍のあらすじを作成可能なように構成されている。 - 特許庁

As a result, when viewing the original video without knowing the specific fact or the information, determination is made whether or not the original video is viewed by viewing the summary video without knowing the specific fact or the information.例文帳に追加

この結果、特定の事実又は情報を知らずに元の映像を視聴したい場合に、これを知ってしまうことなく要約映像を視聴して元の映像を視聴するかどうか判断することができる。 - 特許庁

To provide a document processor and method enabling a user to efficiently understand the contents of documents, while keeping the portion of summary documents at an appropriate amount; and to provide a control program for the document processor.例文帳に追加

要約文書の分量を適度な量に抑えつつ、利用者が文書の内容を効率的に把握することができる文書処理装置及び文書処理方法及び文書処理装置の制御プログラムを提供する。 - 特許庁

An instruction executing section 15 displays route summary, with reference to a database section 20 based on the structured data for guide, and subsequently acquires the current location and time of a user from a situation acquiring section 16 to perform an instruction processing.例文帳に追加

インストラクション実行部15は案内用の構造化データに基づいてデータベース部20を参照して経路概要を表示後,状況獲得部16から利用者の現在地点・時刻を取得し,インストラクション処理をする。 - 特許庁

A section selection part 106 selects scenes of events in descending order of importance calculated, and a part image information creation part 107 connects the scenes to create summary information.例文帳に追加

そして、この算出された重要度が高い順に区間選択部106でイベントのシーンを選択し、これらのシーンを部分映像情報作成部107によりつなぎ合わせることで要約情報を作成する。 - 特許庁

The server 2 prepares a document fitted with an electronic signature by a preparation means 26 for documents fitted with electronic signatures after receiving the summary, determining the validity of an electronic certificate, and determining whether or not the document is a signable one.例文帳に追加

サーバ2は、当該要約を受け取って、電子証明書の有効性判断や署名可能な文書か否かを判定した後に、電子署名付文書作成手段26により電子署名付文書を作成する。 - 特許庁

This upgradable summary is also related to a receiver receiving the service information in the television system, a method processing the service information in the level of the receiver and a transmitter executing transmitting method by this method.例文帳に追加

本発明はまた、かかるテレビジョンシステムにおいてサービス情報を受信する受信器、このサービス情報を受信器のレベルにおいて処理する方法、及び、本発明による送信方法を実施する送信器に関連する。 - 特許庁

Since the service user can determine purchase after confirming the summary of the pay contents 106 through trial, the contents selection is facilitated and as a result, the purchase of the pay contents 106 is promoted.例文帳に追加

サービス利用者は、試用により有料コンテンツ106の概要を確認してから購入を決めることができるので、コンテンツ選択が容易になり、また、その結果として、有料コンテンツ106の購入が促進される。 - 特許庁

Furthermore, the content distribution server 10 is likely to able to efficiently distribute content including advertisements by utilizing such a technology as the RSS as one of forms configuring the summary data 121.例文帳に追加

さらに、前記コンテンツ配信サーバ10は、例えば、要約データ121を構成するフォーマットの一つとして、RSS等の技術を活用して効率的に広告等を含むコンテンツ配信を行なうことができる可能性がある。 - 特許庁

The mobile communication terminal 10 acquires a file of the image specified by the size information and the type information based on the acquisition destination information, associates the acquired image file to the summary information and stores it.例文帳に追加

移動体通信端末10は、上記取得先情報に基づいて、上記サイズ情報及びタイプ情報で指定された画像のファイルを取得し、その取得した画像のファイルを要約情報と関連付けて記憶する。 - 特許庁

When the operations are detected during the display, a control part 2 displays screen data including link information for displaying the nursing action information associated with the summary information displayed as the screen saver content.例文帳に追加

その間、操作を検知した場合に、制御部2は、スクリーンセーバーコンテンツとして表示されていた要約情報に対応付けてられている看護行為情報を表示するためのリンク情報を含む画面データを表示させる。 - 特許庁

The summary attribute data 24a include, for example, an improvement/addition KW 35a, a commonality KW 36a, a conflict KW 37a, improvement/addition REF 38a, commonality REF 39a, and conflict REF 40a.例文帳に追加

概要属性データ24aは、例えば、改良・追加KW35a、共通性KW36a、相反KW37a、改良・追加REF38a、共通性REF39aおよび相反REF40aを有する。 - 特許庁

The manager for managing a knowledge database 25 accesses a server computer 20 comprising the knowledge database 25 on a client computer 10(M), and sets the display or non-display of the summary on a configuration file 24 of a server computer 20.例文帳に追加

知識データベース25を管理する管理者は、クライアントコンピュータ10(M)上で、知識データベース25を備えたサーバコンピュータ20をアクセスして、サーバコンピュータ20の設定ファイル24に、要約の表示、非表示の設定を行う。 - 特許庁

If a layout error occurs in the layout server 105, an RSS feed editor 131 creates RSS data including a summary of the error, a template about the error and links to content, and uploads the data to a web server 106.例文帳に追加

レイアウトサーバ105でレイアウトエラーが発生すると、RSSフィードエディタ131は、エラーの要約と、エラーに係るテンプレート及びコンテンツへのリンクを含むRSSデータを生成して、ウエブサーバ106にアップロードする。 - 特許庁

131A. Time for laying information Despite section 14 of the Summary Proceedings Act 1957, an information in respect of an offence against section 131 may be laid at any time within 3 years of the time when the matter of the information arose.例文帳に追加

「第131A条 告訴の期間1957年簡易手続法第14条に拘らず,第131条に対する違反行為に関する告訴は,告訴に関する事項が発生した時から3年以内の如何なる時においてもすることができる。」 - 特許庁

Any person who commits an offence under this section is liable-- (a) on summary conviction, to a fine at level 5 and to imprisonment for 6 months; and (b) on conviction on indictment, to a fine at level 5 and to imprisonment for 2 years. 例文帳に追加

本条に基づく罪を犯す者は何人も,(a) 陪審によらない有罪判決により,レベル5の罰金及び6月の拘禁を科され,また (b) 起訴による有罪判決により,レベル5の罰金及び2年の拘禁を科される。 - 特許庁

The abstract referred to in paragraph (1) shall contain: a. a summary of the claim and description of the invention including drawings, if any; b. chemical or mathematical formula which is absolutely necessary to illustrate the invention. 例文帳に追加

(1)にいう要約は,次に掲げる事項を含むものとする。 (a) 発明に関する請求の範囲及び明細書の概要。もしあれば,図面を含む。 (b) 発明を説明するのに真に必要とされる化学式又は数式 - 特許庁

Subject to this section, a person who falsely represents that anything disposed of by him for value is a patented product commits an offence and is liable on summary conviction to a fine at level 3. 例文帳に追加

本条に従うことを条件として,対価を得て処分する何らかの物が特許製品である旨虚偽の表示をする者は,罪を犯したことになり,陪審によらない有罪判決でレベル3の罰金に処せられる。 - 特許庁

If the registered address proves to be incorrect, the notification or a summary of it, including information that the document is available at the Norwegian Industrial Property Office, shall be included in Norsk Varemerketidende (the Norwegian Trademark Journal).例文帳に追加

登録された住所が正しくないことが判明した場合は,通知又はその要約(書類はノルウェー工業所有権庁において入手可能である旨の情報を含む)は,ノルウェー商標公報に含められる。 - 特許庁

Article 125 (1) Search or seizure may be commissioned to a judge of a collegiate panel, or may be delegated to a judge of the district court, family court or summary court in the district where the search or seizure is to be executed. 例文帳に追加

第百二十五条 押収又は捜索は、合議体の構成員にこれをさせ、又はこれをすべき地の地方裁判所、家庭裁判所若しくは簡易裁判所の裁判官にこれを嘱託することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A grace period of at least five days shall be set between the first trial date and the service of a writ of summons against the accused; provided, however, that for a summary court, it shall be sufficient to set a grace period of three days. 例文帳に追加

2 第一回の公判期日と被告人に対する召喚状の送達との間には、少くとも五日の猶予期間を置かなければならない。但し、簡易裁判所においては、三日の猶予期間を置けば足りる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) If a single judge of a district court, a judge of a summary court, or an authorized judge is unable to affix his/her seal of approval, the court clerk shall affix his/her signature and seal and indicate the grounds therefor in a supplementary note. 例文帳に追加

3 地方裁判所の一人の裁判官、簡易裁判所の裁判官又は受命裁判官に差し支えがあるときは、裁判所書記官が、その事由を付記して署名押印しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a video summarizing method or the like for extracting a correct and important scene independently of delay time of utterance of a viewer and creating a video summary wherein erroneous extraction of important scenes associated with negative utterance of the viewer is reduced.例文帳に追加

視聴者の発声の遅延時間の大小によらず正しく重要シーンの抽出が可能で、視聴者の否定的な発言に伴う重要シーンの誤抽出の少ない映像要約を作成する。 - 特許庁

A CPU 101 updates transmission information showing the transmission of the summary data on the basis of communication status of the external I/F 106, and determines to transmit the electronic data or not to do so on the basis of the transmission information.例文帳に追加

CPU101は、外部I/F106の通信状況に基づいて、要約データが送信されたか否かを示す送信情報を更新し、送信情報に基づいて、電子データを送信するか否かを判定する。 - 特許庁

To provide an electronic bulletin board system which makes it possible to suitably grasp the contents of the whole discussion by making it easy to find sorts of 'summary' and 'conclusion' documents of the discussion carried out on an electronic bulletin board.例文帳に追加

電子掲示板上で行われる議論の「まとめ」「結論」的な文書を容易に見付け易くすることにより、議論全体の内容把握を最適に行うことができる電子掲示板システムを提供すること。 - 特許庁

A makimono (scroll) housing body 2 is mounted on the outside surface of a case 1 of the video (including the DVD) or the CD and a plurality of the makimono 3 of a written oracle type for introducing the contents of the video, etc., in summary are previously inserted thereto.例文帳に追加

ビデオ(DVDを含む)やCDのケース1の外表面に巻物収容体2を取付け、それにビデオ等の内容を要約して紹介する御神籤型の巻物3を複数挿入しておく。 - 特許庁

例文

To provide a network monitor and control device capable of specifying the display position of a monitored/controlled device of its station in a network summary picture on an optional position by simple operation.例文帳に追加

本発明は、ネットワークサマリ画面上に於ける自局の被監視制御装置の表示位置を簡単な操作で所望する任意の位置に設定することができるネットワーク監視制御装置を提供することを課題とする。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS