1016万例文収録!

「turn this」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > turn thisに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

turn thisの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1135



例文

MENUCONFIG=[yes|no]: This option is equivalent to the --menuconfig flag used by genkernel, which in turn uses the make menuconfig command to invoke a command-line based kernel configuration utility.例文帳に追加

もし、あなたが同様にカーネルのインストールのためにgenkernelを欲するのであれば、確実に/bootパーティションをマウントしてください。 - Gentoo Linux

(Please uncomment this line if you want GPM to understand charsetsused in URLs and names with ~ or : in them, etc.This is a good idea to turn on! 例文帳に追加

(GPMにURLやそこで使用される~や:などの文字記号を理解させたいのなら、この行をコメント解除してください。 - Gentoo Linux

This is normally used to turn an archive file into a shared library, forcing every object to be included in the resulting shared library. 例文帳に追加

これは通常書庫ファイルを共有ライブラリに変えるとき、内部のオブジェクトを全て共有ライブラリに含めるために指定される。 - JM

To do so, the kernel has to briefly turn off periodic interrupts; this might affect programs using that RTC. 例文帳に追加

これを行うためカーネルは周期的な割り込みを短期間無効にする必要がある。 これは RTC を使うプログラムに影響を与える。 - JM

例文

This will, in turn, ensure that our ContactEditor application's contact information will be displayed in the mail format of our choosing.例文帳に追加

これにより、ContactEditor アプリケーションの連絡先情報が、順番に選択したメール形式で表示されます。 - NetBeans


例文

This interface in turn describes the operations and messages that clients can target in order to create the process instance. 例文帳に追加

このインタフェースは、クライアントがプロセスインスタンスを作成するためにターゲットとすることができる操作とメッセージを記述しています。 - NetBeans

This semantic error has several quick fixes associated with it, such as converting to an == expression, and adding double parentheses to turn off the warning.例文帳に追加

この意味解釈エラーは、== 式への変換、二重括弧の追加など、複数の簡易修正で警告をオフにできます。 - NetBeans

This will, in turn, ensure that our NameFinder application's contact information will be displayed in the mail format of our choosing.例文帳に追加

これにより、NameFinder アプリケーションの連絡先情報が、順番に選択したメール形式で表示されます。 - NetBeans

This means that configuration files will override default values, and the command-line will in turn overrideconfiguration files.例文帳に追加

つまり、設定ファイルはデフォルトの値を上書きし、さらにコマンドライン上で与えた値が設定ファイルの内容を上書きするわけです。 - Python

例文

This in turn naturally leads to test files that start with the simplest features,and logically progress to complications and edge cases.例文帳に追加

それゆえに、テストファイルは自然と単純な機能の解説から始め、論理的により複雑で境界条件的なケースに進むような形になります。 - Python

例文

If logRequests is true (the default), requests will be logged;setting this parameter to false will turn off logging.例文帳に追加

もし引数logRequestsが真(true)であれば、(それがデフォルトですが、)リクエストはログに記録されます。 偽(false)である場合にはログは記録されません。 - Python

Those other objects may be deallocated in turn, if this decrement makes their reference count become zero, and so on. 例文帳に追加

デクリメントの結果、他のオブジェクトの参照カウントがゼロになると、今度はそのオブジェクトが解放される、といった具合に以後続きます。 - Python

Sites that do not allow general access to this file should make xload belong to the same group as /dev/kmem and turn on the set group id permission flag.例文帳に追加

このファイルへの一般のアクセスを許可していないサイトでは、xload を /dev/kmem と同じグループに属させ、set group id 許可フラグを設定する必要がある。 - XFree86

The VT100 escape sequences for enabling and disablingsmooth scroll as well as the ``VT Options'' menu can be used to turn this feature on or off. +j例文帳に追加

スムーススクロールの使用を可能にしたり抑止したりする VT100 エスケープシーケンスや、``VT Options'' メニューを用いて、この機能をオンまたはオフに変更できる。 - XFree86

According to the "Chomonju" (Collected Anecdotes (Ancient and Modern)) this was in order to surpass FUJIWARA no Sanenaga, who in turn had risen beyond him in rank while working in the same department. 例文帳に追加

『著聞集』によれば、同官で越階された藤原実長を越え返すためであったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While this mikoshi passes through, houses turn off their lights to welcome it; thus the festival is called "Kurayami no Kisai (Strange Festival of Darkness)." 例文帳に追加

この神輿の通過する間は、家々も明かりを落として、それを迎えるため「暗闇の奇祭」と呼ばれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This theory asserts that a country-style Ryukyu dance having an element of a martial art developed into 'tee,' a martial art peculiar to Okinawa, which in turn developed into karate. 例文帳に追加

田舎の武術的要素をもった琉球舞踊から、沖縄固有の武術「手(ティー)」が生まれ、空手へと発展したとする説。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is a simple way as you just put a raw egg into the coffee pot and turn it on without adding the filter paper or coffee beans. 例文帳に追加

サーバーに生卵を入れ、フィルターペーパーとコーヒー豆をセットせずに通常のドリップを行うだけというシンプルなものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This needs practice to some degree, but can be done like you turn over fried rice when cooking Chinese food. 例文帳に追加

これにはある程度の熟練も必要であるが、中華料理で焼き飯をひっくり返す要領と同じようにすると良い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This, in turn, came to mean the imperial palace of an abdicated emperor (retired emperor or cloistered emperor), it was then also used as a synonym for a retired or cloistered emperor. 例文帳に追加

そこから転じて退位した天皇(上皇・法皇)の御所をいい、さらに転じて上皇・法皇の異称としても使われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At this Kurodo dokoro (imperial secretariat), in a room of the Tenjo no ma at Seiryoden, the emperor's residence, Tenjobito (a high-ranking courtier allowed into the Imperial Palace) with the official rank of Shii (Fourth Rank) and Goi (Fifth Rank) was on night duty in turn. 例文帳に追加

その蔵人所の元で、天皇の在所・清涼殿の殿上の間には官位四位・五位の殿上人が交代で宿直する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This was in line with the policy of Emperor Enyu who wanted to turn shinsei (direct administration by the emperor) into reality by restraining Yoritada and Kaneie. 例文帳に追加

これは、頼忠・兼家を牽制しつつ自らの親政の実を挙げようとした円融天皇の政策上にあったと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this case, all the accounts on the blood relationships that regard Taneshige as a person who lived in the Mutsu Province would turn out to be fictional stories. 例文帳に追加

その場合、胤重を陸奥国の人物として描く血縁関係はすべて創作ということになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In turn, he received sake (Japanese alcohol), meals, accommodation and some money, and with this treatment, he was able to wander around the whole area of the southern part of the Shinshu region. 例文帳に追加

そして、その見返りとして、酒食や宿、いくばくかの金銭などの接待を受けつつ、南信州一帯を放浪した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As this rebellion had repercussions in various regions in Harima Province, Hideyoshi had to attack Miki-jo Castle occupied by the Bessho clan before he could turn his attention to anything else (the Battle of Miki). 例文帳に追加

さらに播磨国内の各地へも飛び火したため、秀吉は別所氏の三木城への攻撃優先を強いられてしまう(三木合戦)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After this historical turn of events, the Emperor repeatedly performed his 'going to the east' trip; through these trips, the new government was relocating the administration of the capital functions, one after another, from Kyoto to Tokyo. 例文帳に追加

この後、再度の東幸が行われるとともに、首都機能が京都から東京へ次々と移転。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The area around this park is the so called Arashiyama District, which is full of tourists throughout the year, particularly in the cherry blossom season and at the time the leaves turn in autumn. 例文帳に追加

周辺はいわゆる嵐山地区であり、四季を通じて観光客が多く、特にサクラと紅葉の季節は賑わう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, Hideyoshi's family members Hidekatsu HASHIBA and Hidetoshi HASHIBA managed this castle in turn, as it was an important stronghold for Hideyoshi who dominated the whole country. 例文帳に追加

その後は天下を統一した秀吉の重要拠点として一門の羽柴秀勝・羽柴秀俊などが入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this state of global instability and uncertainty, it is important for us to turn adversity into opportunity. 例文帳に追加

ぜひ、こうした世界的な動揺と不安の中において、ピンチをチャンスにしていくことが大事であるかと思います。 - 金融庁

The venue of discussions used to be the Financial System Council; where will it be this time after the turn of the year? 例文帳に追加

年明けの議論の場というのは、以前は金融審だったのですけれども、今度はどこで行なわれるのでしょうか。 - 金融庁

The court shall decide on the provisional measures out of turn, within 15 days from the filing of a request to this effect at the latest.例文帳に追加

裁判所は,順不同で,暫定措置について,この趣旨の請求の提出から遅くとも15日以内に決定を下す。 - 特許庁

This antenna is nondirectional in the same way as a so-called turn-style antenna by arranging two dipole antennas orthogonal.例文帳に追加

本発明のアンテナは、2つのダイポールアンテナが直交して配置されることにより、いわゆるターンスタイルアンテナと同様の無指向性を有する。 - 特許庁

This headrest is provided with the stays 22, and the headrest body 23 supported at the upper end of the stay 22 so as to turn back and forth.例文帳に追加

ステー22と、そのステー22の上端に前後方向へ回動可能に支持されたヘッドレスト本体23とを備える。 - 特許庁

This lock further comprises a locking/unlocking means for performing the locking/unlocking of the thumb-turn part by remote control.例文帳に追加

また、サムターン部の施錠/解錠をリモートコントロールにより行なう施錠/解錠手段を備えるものである。 - 特許庁

By this device, positions to transmit and reflect the laser beams and turn-back lights are formed by using optical components having the resistance against ultraviolet rays.例文帳に追加

本発明は、紫外線に対して耐性を有する光学部品を用いてレーザービーム及び戻り光を透過及び反射する部位を形成する。 - 特許庁

This tape printer 1 cuts pressingly the tape 36 by a cutting mechanism part 50, when a cut lever 51 is turn-operated.例文帳に追加

カットレバー51が回動操作されると、テープ印刷装置1は、切断機構部50によりテープ36を押し切る。 - 特許庁

Then, in this case, the direction of the cursor K is changed so as to turn one end Ka to upper left and coordinates corresponding to a key operation are displayed (C).例文帳に追加

そこで、この場合、一端Kaが左上を向くようにカーソルKの方向を変更して、キー操作に応じた座標を表示する(C)。 - 特許庁

This game machine draws the sequential big win by acquiring a plurality of random numbers by a single lottery and using the random number obtained previously in turn for every one game.例文帳に追加

1回の抽選で複数の乱数を取得し、1ゲーム毎先に取得した乱数を順次使用することで連続して大当たりを引く。 - 特許庁

This image forming device is allowed to turn the electrostatic latent image formed on an electrostatic latent image carrier 1 into the visual image by a developing device 4 adopting liquid ink 43.例文帳に追加

静電潜像担持体1に形成された静電潜像を液体インク43を使用する現像装置4にて可視像とする画像形成装置である。 - 特許庁

This in turn ensures further uniform fuel/air concentration distribution and a velocity distribution at an inlet of a catalyst reactor.例文帳に追加

このことが、触媒反応器の入口における、さらに均一な燃料/空気濃度分布及び速度分布をもたらす。 - 特許庁

This expansion cools the wall of the enclosure, which in turn, extracts heat from the target tissue resulting in the cryoablation of the target tissue.例文帳に追加

この膨張によってエンクロージャの壁が冷却され、次にそれが対象組織から熱を奪い、その結果対象組織が冷凍切除される。 - 特許庁

This massage machine includes: a seat part; a backrest part turnably fixed to the seat part; and a connecting part 4 provided to turn the backrest part.例文帳に追加

座部と、座部に回動可能に取り付けられている背もたれ部と、この背もたれ部を回動させるために設けられている連結部4とを備えている。 - 特許庁

By making use of this turn-into-fine particles mechanism, joining is made possible even when copper oxide is supplied in fine layer form, not in particulate form.例文帳に追加

この微粒子化メカニズムを利用することで、酸化銅を粒子状ではなく、緻密な層状で提供しても接合が可能となる。 - 特許庁

In this case, the first light source 16 is disposed so as to horizontally turn the light emitting chip 22 with its one side horizontally placed.例文帳に追加

その際、第1光源16は、発光チップ22の一辺を水平にした状態でこれを水平方向に向けるようにして配置する。 - 特許庁

This second hand regulation mechanism for second-hand-regulating a fourth wheel includes a regulation disk 30 disposed so as to turn and stop integrally with the fourth wheel.例文帳に追加

四番車を秒針規正する秒針規正機構は、四番車23と一体に回転し且つ停止するように配置された規正円盤30を含む。 - 特許庁

This saved information is used to correct a data voltage for coping with threshold voltage variation of the transistor and OLED turn-on voltage variation.例文帳に追加

この保存情報を利用して、トランジスタの閾値電圧変動とOLEDターンオン電圧変動に対処するためのデータ電圧の補正を行う。 - 特許庁

In this case, a variable delay circuit 17' makes adjustment, to reduce a delay t1 in the turn-on timing on the main switching element 3.例文帳に追加

その場合には可変遅延回路17’が、主スイッチング素子3のターンオンタイミングの遅れ時間t1を短くするように調整する。 - 特許庁

This device comprises an encoder provided with a main multipolar track 1a and a multipolar track called "top turn" 1b.例文帳に追加

装置は、主要多極トラック(1a)と、いわゆる「回転ピップ」多極トラック(1b)とを備えたコーダ(1)を有する。 - 特許庁

When the pedal plate is stepped on by a player, the switches SW1, SW2 and SW3 turn on in this order.例文帳に追加

ペダル板3〜5が奏者により踏み込まれると、スイッチSW1、SW2、SW3の順にオンとなる。 - 特許庁

例文

In parallel with this calculation, turn back light receiving signals E, F of a preceding sub-beam 16b are added by an adding amplifier 34 to obtain the value of E+F.例文帳に追加

これと並列して、先行サブビーム16bの戻り光受光信号E,Fを加算アンプ34で加算してE+Fを求める。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS