1016万例文収録!

「uncomfortable」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > uncomfortableの意味・解説 > uncomfortableに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

uncomfortableを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1604



例文

To enable travel control without producing uncomfortable feeling in a driver even when travel of a vehicle before a preceding vehicle passed by a two-wheeled vehicle is controlled.例文帳に追加

二輪車が追い越した先々行車を対象に走行制御をする場合でも、運転者に違和感を与えることなく走行制御できる。 - 特許庁

To provide a luminaire that is electrically safe and eco-friendly, and saves energy without giving uncomfortable feeling to a user.例文帳に追加

電気的に安全で環境に配慮され、かつ使用者に違和感を与えずに省エネを達成する照明器具を提供する - 特許庁

Director Izumi Naito worked as a hospital doctor after graduating from medical school, but felt uncomfortable about the way doctors have more power than patients. 例文帳に追加

同診療所の内藤いづみ院長は、大学卒業後勤務医として働いていたが、医師が患者より力を持っている関係に違和感を抱えていた。 - 経済産業省

unnecessary things now, and things that make us uncomfortable, savage survivals, discords in a refined and pleasant life. 例文帳に追加

いまやこれは必要ないし、われわれを不快にするだけだし、野蛮な残存物で、洗練された快適な生活における不協和音なのです。 - H. G. Wells『タイムマシン』

例文

--the birds with draggled feathers, the animals with their fur clinging close to them, and all dripping wet, cross, and uncomfortable. 例文帳に追加

——鳥たちは羽をひきずり、動物たちはけがわがべったりはりついて、みんなびしょぬれでしずくをボタボタたらしていて、きげんもいごこちもわるかったのでした。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』


例文

Mabel looked at him with her steady, dangerous eyes, that always made him uncomfortable, unsettling his superficial ease. 例文帳に追加

メイベルは、彼を剣呑な、揺るがない硬い眼つきで見返したが、それは以前から、彼を不安にさせ、つねに彼のうわべの礼節を脅かしてきた眼差しだった。 - D. H. Lawrence『馬商の娘』

To provide a method for producing safe soymilk and bean-curd refuse, stabilizing soymilk concentration without adding a defoaming agent, and removing uncomfortable smell from soymilk and lees of bean-curd, in view of the fact that in the production of soymilk and lees of bean-curd, soymilk concentration is unstable, and uncomfortable smell cannot be removed.例文帳に追加

豆乳と卯の花の製造方法、前記したように豆乳濃度が不安定で不快臭を、除去出来なかったことと、消泡剤を添加せずに豆乳濃度を安定させ豆乳、卯の花から不快臭を除去する安全な豆乳、卯の花の製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide a method of solving a problem that administration of a film which sticks onto the oral cavity and other surfaces of mouth mucous gives uncomfortable feel to users or patients, that is, "mouthfeel" caused by the film of wafer is uncomfortable, leading to anxiety.例文帳に追加

口蓋および口粘膜の他の表面に付着する、これらのフィルム成形投与形態は、使用する人または患者において不快な感覚を生じ得、即ちウェーハにより生じた「マウスフィール(mouthfeel)」は、不快であり、不安を誘発することになる。 - 特許庁

To provide a shower device for bath in which its returning operation is prevented from being delayed, any inconvenience in operation is not produced, uncomfortable feeling is not given to a bath-taking-person with cold water, hot water of high temperature producing uncomfortable feeling against a bath- taking-person.例文帳に追加

復帰が遅れて不便になることなく、しかも、冷たい水によって不快感を与えることもなく、浴用者に不快感を与える高温の湯が吐出されるのを抑制して、良好に浴びることができる浴用シャワー装置を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a vehicle-mounted silencer capable of silencing sound that is uncomfortable to an occupant in an electric vehicle, a hybrid vehicle or the like, although, when such a vehicle is traveling with an electric motor, there is no engine sound of a conventional vehicle and only there is a quiet motor sound, but this motor sound generates the uncomfortable sound because of the quietness of the motor sound.例文帳に追加

電気自動車やハイブリッドカー等が電動モータで走行中には、従来の車両におけるエンジン音がなく、静かなモータ音だけであるが、この車両走行中のモータ音が静かであるが故に生じる、乗員が不快に感じる音を消音可能な車載用消音装置を提供することである。 - 特許庁

例文

To provide a tablet rapidly disintegrable in the oral cavity which comprises a medicament slightly soluble in water under a neutral or alkaline condition, having high solubility in water under an acid condition and causing an uncomfortable taste, is rapidly disintegrated in the oral cavity, is promptly absorbed into the digestive tract and is capable of expressing beneficial effects without causing the uncomfortable taste when dosed.例文帳に追加

中性またはアルカリ性条件で水に難溶性であり、酸性条件では水溶性は高いが、不快な味覚を生じるような薬物を含有する錠剤であって、服用したときに不快な味覚を生じることなく、口腔内で速やかに崩壊し、消化管内で速やかに吸収され、薬効を奏することのできる口腔内速崩壊性錠を提供する。 - 特許庁

To provide a manufacturing equipment for a safe product having flavor and body, stabilizing a component concentration without adding a defoaming agent, and completely removing uncomfortable odor, in view of the point that a heating method of slurry-like, emulsion-like, or liquid treatment liquid cannot stabilize a component concentration, completely remove uncomfortable odor, or make flavor and body satisfactory.例文帳に追加

スラリー状、乳液状、液状等の処理液の加熱方法、前記したように成分濃度が不安定で不快臭を、なお完全に除去出来なかったことと、香ばしさとコクを満足できずにいた点に鑑み、消泡剤を添加せずに成分濃度を安定させ、完全に不快臭を除去するとともに、香ばしさとコクのある安全な製品の製造の装置を提供する。 - 特許庁

It is said, however, that as a matter of etiquette, nenbutsu should be chanted in a whisper which cannot be heard by those around or at heart in order not to make believers of other sects uncomfortable. 例文帳に追加

ただし、他宗の者に不快な思いをさせないように、回りに聞こえないくらいの小声か、心の中で称えるにとどめておくのが礼儀とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

That is why he was always uncomfortable with the actual incidents taking place every day, and using the expressions '不可説' and '言語道断' repeatedly was a confession of his unsuitableness for the time. 例文帳に追加

そのため、日々起こり来る現実が不愉快の連続であり、「不可説」と「言語道断」の連発は自らの価値観が時代にそぐわないことを告白するものであったとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The uncomfortable feeling is 'tickling' feeling, and an excessive response of autonomic nerves, which try to avoid the illusionary state of 'a potential crisis of life', causes 'laugh'. 例文帳に追加

その不快な感覚が「くすぐったい」という感覚であり、そうした「生命にとっての危機かもしれない」と錯覚された状態から逃れようとする自律神経の過剰反応が「笑い」にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the succession, Shigemori most likely fell ill, and he therefore failed to attend the Goshohajime (ceremony to learn how to read under the guidance of professors) held at the Togu (Crown Prince's Quarters) in December since, as he put it, he 'has been ill' and 'has been feeling uncomfortable,' and also, he let someone else assume the shokei (master of ceremony) post at the Daijoe (commemoration of the five major Mahayana Buddhist sutras). 例文帳に追加

後継者となった重盛だが健康を害したらしく、「日来所労」「昨今不快」により12月の東宮の御書始を欠席し、大乗会の上卿も交替する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There has been speculation that there was a friction between the couple because Yoshimune was uncomfortable with Takeko's beauty, intelligence, and high lineage (the OTANI family was a family of counts) but Takeko made no mention of divorce and intently waited earnestly for Yoshimune's return. 例文帳に追加

これには美貌・教養・家柄(大谷家は伯爵家)の誉れ高き武子に、良致がなじめなかったからではないか等、夫婦不和の憶測もあったが、武子は離婚どころか浮いた言動一つとらず良致の帰国をひたすら待ちつづけた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When a train enters a tunnel at a high speed, the air pressure changes, and therefore, an air-tight structure is employed for them to prevent the passengers from becoming uncomfortable due to the pressure change. 例文帳に追加

鉄道車両は、高速運転時にトンネルに進入するなどの気圧変動による居住性の低下を防ぐために気密構造となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To stimulate the vagus nerve without winding a stimulating electrode around the vagus nerve and without giving an uncomfortable feeling to a patient by adjusting the timing and strength to stimulate the vagus nerve.例文帳に追加

迷走神経を刺激するタイミングや刺激の強度を調節することにより、迷走神経に刺激電極を巻きつけることなく、患者に違和感を与えないで迷走神経の刺激ができるようにする。 - 特許庁

To provide deliciously eatable chitosan-containing food and drink improved in uncomfortable flavor such as bitter and astringent taste which chitosan and a chitosan decomposition product have.例文帳に追加

キトサンやキトサン分解物が有する苦渋味等の不快な風味が改善された、美味しく食することのできるキトサン含有飲食品を提供すること。 - 特許庁

To provide a chemical deodorant composition containing an active ingredient capable of chemically removing ammonia, trimethylamine or hydrogen sulfide, and imparting fragrance to effectively eliminate uncomfortable feeling.例文帳に追加

アンモニア、トリメチルアミン又は硫化水素を化学的に除去すると同時に芳香を付与し、不快感を効果的に解消することができる化合物を有効成分として含有する、化学的消臭香料組成物を提供すること。 - 特許庁

To provide a motor-driven power steering control device capable of reducing the steering torque without giving uncomfortable torque vibrations to the driver.例文帳に追加

運転者に不快なトルク振動を感じさせることなく、操舵トルクを軽減することができる電動式パワーステアリング制御装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a motor-driven power steering control device capable of reducing the steering torque without giving uncomfortable torque vibrations to the driver, and of suppressing the cost.例文帳に追加

運転者に不快なトルク振動を感じさせることなく操舵トルクを軽減できるとともに、低コスト化を図ることのできる電動式パワーステアリング制御装置を提供する。 - 特許庁

To provide a ceiling-embedded luminaire capable of providing sufficient illuminance in a region of a bed of a patient without generating an uncomfortable feeling even to the patient.例文帳に追加

本発明はベッドの領域において充分な照度を得ることができるとともに、患者に対しても不快感を生じさせない天井埋込形照明器具を提供する - 特許庁

To provide a deodorizing method instantaneously deodorizing malodor and also deodorizing long and persistent malodor without making a user feel uncomfortable.例文帳に追加

使用者に不快感を与えることなく、悪臭に対して即効性よく消臭することができながら、長期にわたる悪臭に対しても消臭することのできる、消臭方法を提供すること。 - 特許庁

To provide a local cooling system for an automobile capable of timely and efficiently easing uncomfortable feeing about temperature received by a user immediately after the user gets on the automobile.例文帳に追加

ユーザーが自動車に乗り込んだ直後にユーザーが受ける温度的な不快感を、タイムリーかつ効率的に和らげることができる自動車用局所冷房システムを提供する。 - 特許庁

To prevent a driver from feeling an uncomfortable feeling caused by backlash reducing torque without using electronic controlled brake device, during switching of an operation mode while the backlash reducing torque is applied.例文帳に追加

ガタ詰めトルクが付与されている状態で運転モードが切り換えられる際に、電子制御式のブレーキ装置を用いることなくガタ詰めトルクに起因して運転者に違和感を生じさせることを防止する。 - 特許庁

To certainly perform ignition of a combustion type heater by one operation, and certainly prevent generation of white smoke and generation of uncomfortable smell caused by generation of unburned hydrocarbon.例文帳に追加

燃焼式ヒータの着火を一度の動作で確実に行うとともに、白煙の発生防止や未燃炭化水素が生じることに起因する不快な臭いの発生を確実に防止すること。 - 特許庁

To provide an epoxy resin composition for sealing semiconductors, which can reduce the uncomfortable feelings of molding workers due to a characteristic odor emitted on the transfer molding of the epoxy resin composition, and to provide a semiconductor device.例文帳に追加

エポキシ樹脂組成物のトランスファー成形時に発する独特の臭気による成形作業者の不快感を軽減することができる半導体封止用エポキシ樹脂組成物および半導体装置を提供する。 - 特許庁

To provide a noncontact type tonometer which reduces uncomfortable feeling of a subject reliably by reducing pressure to the cornea caused by blowing air current to the cornea of the examined eye.例文帳に追加

被検眼の角膜への気流の吹き付けによって角膜に与える圧力を減少させることにより被検者への不快感をより確実に軽減することができる非接触式眼圧計を提供する。 - 特許庁

To provide an antimicrobial agent using a fir essential oil afforded from Abies firm a plant as a kind of natural plant, as an alternative to conventional antimicrobial agents/germicides for which such problems as skin irritancy and uncomfortable feeling have been indicated.例文帳に追加

皮膚刺激性や不快感がある等の問題が指摘されていた従来の抗菌・殺菌剤に対して、自然植物であるモミ科植物から得られたモミ精油を用いた抗菌剤を提供する。 - 特許庁

To provide an operating device of an elevator capable of saving electric fee and eliminating uncomfortable feeling to passengers while removing pollen by switching the power of the operation of a pollen remover according to the dispersed amount of the pollen.例文帳に追加

花粉の飛散量等に応じて、花粉除去装置の運転の強さを切り換えることにより、花粉を除去しながら、電気代の節約や、乗客の不快感をなくすことができるエレベータの運転装置を得る。 - 特許庁

To provide a fluorescent lamp lighting device in which initial illuminance correction control is carried out so as not to give an uncomfortable feeling to a person when filament electrode heating is switched before and after lighting.例文帳に追加

フィラメント電極加熱を点灯前の前後で切り換えた際に人に違和感を与えないように初期照度補正制御を行う蛍光ランプ点灯装置およびこれを備えた照明装置を提供する。 - 特許庁

To provide an electric power steering device capable of accurately performing abnormality determination of a resolver and executing steering assistant control without giving a driver uncomfortable feeling.例文帳に追加

精度良くレゾルバの異常判定を行い、運転者に違和感のない操舵補助制御を実行することができる電動パワーステアリング装置を提供する。 - 特許庁

To provide a therapy for moderating or avoiding rebound migraine, because of an extreme uncomfortable feeling and a long duration time characterizing the headache of migraine.例文帳に追加

片頭痛の頭痛を特徴づける痛みの極端な不快感および長い持続時間のゆえに、反跳片頭痛を減少するか、または避ける治療を提供すること。 - 特許庁

Thus, the emergency operation can be performed corresponding to a humidity set request by the user, and uncomfortable feeling of the user in the emergency operation can be reduced.例文帳に追加

これによって、ユーザーの湿度設定要求に合わせて応急運転することができ、応急運転におけるユーザーの不快感を低減させることができる。 - 特許庁

To prevent uncomfortable air of high temperature from being blown out from a face blowing port when switching from a foot mode to B/L mode is performed during auto-economical control.例文帳に追加

オートエコノ制御中に、フットモードからB/Lモードへの切替が行われるときに、フェイス吹出口より不快な高温の空気を吹き出すことを防止する。 - 特許庁

To avoid uncomfortable feeling in regard to the direction and the distance of each user represented by voice data in a voice conference system using a 3D audio technology.例文帳に追加

3Dオーディオ技術を用いた音声会議システムにおいて、音声データで表現されている各ユーザの方向および距離に違和感を生じさせないようにする。 - 特許庁

To provide a vehicle mounting an internal combustion engine equipped with ISC system capable of inhibiting occurrence of engine stall and uncomfortable feeling given to a driver in an idling feed back control.例文帳に追加

アイドルフィードバック制御においてエンジン停止の発生や運転者に不快感を与えることを抑制することができるISCシステムを備える内燃機関が搭載される車両を提供する。 - 特許庁

To measure a body fat with reduced cold uncomfortable feeling due to electrodes when seated by warming the electrodes on a toilet seat by thermally-combining them with a toilet seat heater.例文帳に追加

本発明は、便座上に設けた電極を、便座加熱ヒ−タと熱結合させて暖めることにより、着座時に電極による冷たい不快感を少なくして体脂肪を測定できる便座を提供するものである。 - 特許庁

To prevent a vehicle occupant from being given any uncomfortable feeling by stabilizing the behavior of a vehicle when performing auto-cruise control on the vehicle loaded with an engine with a supercharger and an automatic transmission.例文帳に追加

過給機付エンジンおよび自動変速機を搭載した車両においてオートクルーズ制御を行なう際に、車両の挙動を安定させることで車両乗員に違和感を与える事態を回避するようにする。 - 特許庁

To provide a throttle device capable of reducing uncomfortable feeling in leading the throttle opening degree to a predetermined value at occurrence of abnormality and capable of responding to a rapid deceleration operation by an operator.例文帳に追加

異常発生時にスロットル開度を所定値へと導く際の違和感を低減でき、かつ、操作者による急減速操作に応答可能なスロットル装置を提供する。 - 特許庁

To provide a loxoprofen-containing oral liquid medicine of satisfactory oral usability, by restraining the oral liquid medicine formulated with loxoprofen or a salt thereof allowed pharmacologically and an acid from getting to an uncomfortable taste.例文帳に追加

ロキソプロフェン又はその薬理上許容される塩と酸を配合した内服液剤の不快味を抑えて、服用性良好なロキソプロフェン含有内服液剤を提供することを課題とする。 - 特許庁

To provide an underpants type absorbent article which gives a wearer less uncomfortable feeling caused by graze at an abutting part between a jointing part and the body of the wearer and is excellent in wearing feeling.例文帳に追加

接合部と着用者の体との当接部が擦れて着用者に不快感を与えることが少なく、装着感に優れたパンツ型吸収性物品を提供する。 - 特許庁

To lower uncomfortable smell containing ammonia as a main component and to maintain stable treating ability against excessive throwing of a garbage and throwing of the garbage having a deviated component.例文帳に追加

アンモニアを中心とする不快臭が少なく、ごみの過大投入や成分に偏りのあるごみの投入などに対して、安定した処理能力を維持できる。 - 特許庁

The magnitude of the marks corresponds to that of the user's uncomfortable feeling to a voice output, and a word with a small mark is selected as an elimination target.例文帳に追加

点数の大小は、音声出力に対するユーザの違和感の大小に相当し、点数が小さい単語が、削除対象の単語として選択される。 - 特許庁

To provide a reaction torque actuator of a steer-by-wire steering device, which enables size and weight reductions and achieves steering feeling without uncomfortable feeling.例文帳に追加

小型化および軽量化が可能で、違和感のない操舵フィーリングを実現できるステアバイワイヤ式操舵装置の反力トルクアクチュエータを提供する。 - 特許庁

To improve fuel consumption saving effect by collecting energy without giving passengers uncomfortable feeling in an air conditioner for a vehicle collecting vehicle deceleration energy by increasing cooling capacity of a cooling heat exchanger during vehicle deceleration.例文帳に追加

車両の減速時に、冷房用熱交換器の冷却性能を高くして車両の減速エネルギーを回収する車両用空調装置において、乗員に不快感を与えることなく減速エネルギー回収による省燃費効果を得る。 - 特許庁

Thereby, the vehicle can travel by outputting the high torque without making the occupant feel uncomfortable, and without charging the battery by the excessive power.例文帳に追加

これにより、乗員に違和感を生じさせずに、バッテリを過大な電力によって充電することなく、大きなトルクを出力して走行することができる。 - 特許庁

例文

To provide the regenerative braking device of a vehicle which does not give a drivers uncomfortable feeling in a drift driving state, and further, can obtain larger regenerative energy.例文帳に追加

惰行運転時に運転者に違和感を与えることがなく、しかも、より大きい回生エネルギを得ることができる車両の回生制動装置を提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS