1016万例文収録!

「union」に関連した英語例文の一覧と使い方(24ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

unionを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1817



例文

European monetary union has spurred a review of traditional labor and social security polices.例文帳に追加

欧州通貨統合を契機に、これまでの労働政策、社会保障政策の見直しを図る動きが出てきたのである。 - 経済産業省

The “European Employment Strategyadopted by the special European Summit in November 1997 moved employment measures on to a European Union level.例文帳に追加

これに続き、同年11月の欧州臨時首脳会議において「欧州雇用戦略」が採択され、EU(欧州共同体)レベルでの取組みが本格化した。 - 経済産業省

WE, the Heads of State/Governments of Brunei Darussalam, the Kingdom of Cambodia, the Republic of Indonesia, the Lao People's Democratic Republic ("Lao PDR"), Malaysia, the Union of Myanmar, the Republic of the Philippines, the Republic of Singapore, the Kingdom of Thailand and the Socialist Republic of Viet Nam, Member States of the Association of South East Asian Nations (collectively, "ASEAN" or "ASEAN Member States", or individually, "ASEAN Member State"), and Japan gathered today for the Japan-ASEAN Summit;例文帳に追加

日本国と東南アジア諸国連合との間の包括的経済連携の枠組み - 経済産業省

Since the time of the Soviet Union, Russian women’s interest towards beauty products has been high. Along with the economic expansion in the 2000s, the cosmetic market rapidly expanded.例文帳に追加

ソ連時代からロシア人女性の美容への関心は高く、2000 年代の経済成長に併せて化粧品市場も急速に拡大してきた。 - 経済産業省

例文

The number of member stores of Union Pay Card, which was only 200 at the time of the service launch in Japan in December, 2005, surged to 12,700 as of March, 2009 (Figure 2-2-3-22).例文帳に追加

2005年12月の日本での取扱開始時には200店だった加盟店は、2009年3月現在で12,700店にまで急増した(第2-2-3-32図)。 - 経済産業省


例文

Those who are exempt from the vehicle recycling fee are only domestic manufactures who have accepted the obligation to safely dispose wastes. Cars exported from members of the customs union are also exempted. 例文帳に追加

廃棄物の安全処理義務を引き受けた国内生産者や、関税同盟諸国産の自動車には不適用。 - 経済産業省

In May 2010, Russia made an official statement that it would no longer aim to join the WTO as a customs union but that each of the three countries would aim for WTO accession, and examination work was initiated.例文帳に追加

2010年 5 月にロシアが関税同盟での WTO 加盟ではなく、同盟 3 か国がそれぞれ加盟を目指すと正式に表明し、検討作業が再開。 - 経済産業省

Under the GATT, safeguard measures were invoked mainly by developed economies such as Australia, the European Union and the United States (see Figure 7-2).例文帳に追加

GATT 時代に発動されたセーフガード措置の大半は、豪州、EU、米国等先進国によるものであった(図表7―2参照)。 - 経済産業省

In his State of the Union address in January 2012, President Obama unveiled massive measures to support the domestic manufacturing industry aiming to increase employment.例文帳に追加

2012 年 1 月の一般教書演説では、雇用増を目指して、国内製造業の大規模な支援策を打ち出した。 - 経済産業省

例文

As mentioned above, President Obama stated the policy to double export in the next 5 years in the State of the Union Address of January 2010.例文帳に追加

オバマ大統領は前述のように、2010年1月の一般教書演説で、今後5年間で輸出を倍増させるとの方向性を示した。 - 経済産業省

例文

The intra-regional gaps of income, salary levels, and other factors showing the degree of economic development are also far wider than those seen in the European Union (EU) and the North American Free Trade Agreement (NAFTA) region.例文帳に追加

東アジアにおける所得水準、賃金水準等の経済発展段階の差は、EUやNAFTAと比較しても極めて大きい。 - 経済産業省

Firstly, we have developed a system of aptitude tests that can be taken on the Web site of the Union.例文帳に追加

一つは職業適性検査というものを電機連合のホームページ上で行える仕組みを作りました。 - 厚生労働省

In addition, we plan to train career development officers who will assist the career progress of union members, as the most important step for the future.例文帳に追加

加えまして、一番重要なことは、キャリアの開発推進者を養成しようという取組も進めております。 - 厚生労働省

Brunei Darussalam, Kingdom of Cambodia, Republic of Indonesia,Lao People's Democratic Republic, Malaysia,Republic of the Union of Myanmar, Republic of the Philippines, Republic of Singapore, Kingdom of Thailand,Socialist Republic of Vietnam例文帳に追加

※ ブルネイ、カンボジア、インドネシア、ラオス、マレーシア、ミャンマー、フィリピン、シンガポール、タイ、ベトナム - 厚生労働省

Reflecting the inferior drinking water safety condition as seen in Pathein City, the child mortality rate in Ayeyarwadi Region is higher than the national average of the Union of Myanmar.例文帳に追加

パテインに見られるような飲料水の安全の不備を反映して、エーヤワディ管区の乳児死亡数は、全国平均よりも高くなっている。 - 厚生労働省

who, according to the placard, was giving his last performances before leaving the Empire of the Sun for the States of the Union. 例文帳に追加

プラカードによれば、合衆国へ行く前に、この太陽の国において最後の公演をするとのことだった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

the Central Pacific, between San Francisco and Ogden, and the Union Pacific, between Ogden and Omaha. 例文帳に追加

サンフランシスコ〜オグデン間のセントラル・パシフィックと、オグデン〜オマハ間のユニオン・パシフィックのことだ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

It had made itself master of Utah, and subjected that territory to the laws of the Union, after imprisoning Brigham Young on a charge of rebellion and polygamy. 例文帳に追加

反乱と重婚の罪でもってブリカム・ヤングを告発し、ユタ州を合衆国政府の統治下に置いた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Between the Union Pacific road and the branch, which unites Kearney with Saint Joseph it formed a great uninhabited island. 例文帳に追加

ユニオン・パシフィック鉄道と、キアニーからセント・ジョセフに至る支線の間は、さながら大きな無人島であった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

For instance, there was the goldenwedding party, when all the Thorburns assembled at Porchester Terrace to celebrate the fiftieth anniversary of that union 例文帳に追加

たとえば、金婚式があって、ソーバーン一族がポーチェスターテラスに揃い踏みし、50回めを結婚記念日を祝った。 - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』

Those who went farther than Chicago would gather in the old dim Union Station at six o'clock of a December evening, 例文帳に追加

12月の薄ぐらい夕べ、6時になると、シカゴより遠くに出かけるひとたちが古くて薄ぐらいユニオン・ステーションに集まってくる。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

He had a little library made up of old numbers of The Union Jack , Pluck and The Halfpenny Marvel. 例文帳に追加

彼にはユニオン・ジャック、プラック、ハーフペニー・マーベルの旧刊号からなるちょっとした蔵書があった。 - James Joyce『遭遇』

and that from the union of these arise "individual vigour and manifold diversity," which combine themselves in "originality." 12 例文帳に追加

これらの結合から「個人の活力と多岐にわたる多様性」が生まれのであり、「独創性」の中ではこれらが一体となっているのです。[1] - John Stuart Mill『自由について』

Another pause, and then, not a quarter of a mile in front of me, I beheld the Union Jack flutter in the air above a wood. 例文帳に追加

また間があり、それから僕の前の四分の一マイルも離れてないところで、英国国旗が森の上にたなびくのが見えた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

I have also to shew you a little more distinctly the history of carbon and oxygen, in their union to make carbonic acid. 例文帳に追加

さらに、炭素と酸素が結びついて炭酸ガスをつくるというお話しを、もっときちんと説明しなきゃいけませんね。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

It goes on burning, you see, slowly producing carbonic acid by the union of this carbon or charcoal (they are equivalent terms) with the oxygen. 例文帳に追加

こうしてごらんのとおり燃え続けますね、そしてこの炭素というか炭(同じことです)と酸素を結合させて、ゆっくり炭酸ガスをつくっていきます。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

(3) The proviso of Article 2 of the Labor Union Act (limited to the portion pertaining to item (i)) shall not apply to any employee organization that has become a labor union pursuant to the provisions of paragraph (1) until the day on which sixty days have elapsed from the day of establishment of the Institute. 例文帳に追加

3 第一項の規定により労働組合となったものについては、研究所の成立の日から起算して六十日を経過する日までは、労働組合法第二条ただし書(第一号に係る部分に限る。)の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The proviso of Article 2 of the Labor Union Act (limited to the portion pertaining to item (i)) shall not apply to any employee organization that has become a labor union subject to said Act pursuant to the provisions of paragraph (1) until the day on which sixty days have elapsed from the enforcement date. 例文帳に追加

3 第一項の規定により労働組合法の適用を受ける労働組合となったものについては、施行日から起算して六十日を経過する日までは、同法第二条ただし書(第一号に係る部分に限る。)の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Minister of Health, Labour and Welfare shall determine whether to grant the license after confirming through the related Local Labor Relations Committee, etc. that the labor union, etc. applying for the license conforms with the provisions of Article 2 and Article 5, paragraph 2 or the provision of Article 25, paragraph 5, item 1 or item 2 of the Labor Union Act. 例文帳に追加

2 厚生労働大臣は、その許可を申請した労働組合等が労働組合法第二条及び第五条第二項の規定又は第二十五条第五項第一号若しくは第二号の規定に適合することを、関係労働委員会等を通じて確かめた上、許可するかどうかを決定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vii) that a financial report showing all sources of revenues and expenditures, the names of main contributors and the current financial status, together with certificate of accuracy by a professionally qualified accounting auditor commissioned by the union members, shall be released to the union members at least once every year, 例文帳に追加

七 すべての財源及び使途、主要な寄附者の氏名並びに現在の経理状況を示す会計報告は、組合員によつて委嘱された職業的に資格がある会計監査人による正確であることの証明書とともに、少くとも毎年一回組合員に公表されること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) the name of the labor union comprising a majority of the workers prescribed in paragraph (4) of Article 40-2 of the Act (hereinafter referred to as the "Majority Union" in this Article and the following Article) or the person who represents a majority of the workers (hereinafter referred to as the "Representative of a Majority" in this Article and the following Article) whose opinions have been collected; 例文帳に追加

一 意見を聴いた法第四十条の二第四項に規定する労働者の過半数で組織する労働組合(以下この条及び次条において「過半数組合」という。)の名称又は労働者の過半数を代表する者(以下この条及び次条において「過半数代表者」という。)の氏名 - 日本法令外国語訳データベースシステム

That year, the central committee of the Japan Students Autonomous Union planned to hold 'the Gakuen Fukko Kaigi' at three universities in Kyoto City for five days, with the slogan 'the Revival of Clean Universities by the Union of Professors, Staff, and Students.' 例文帳に追加

この年、全日本学生自治会総連合中央委員会は、「教授、職員学生の団結によって明るい学園を復興しよう」をスローガンとした「学園復興会議」を京都市の3大学を会場に5日間の予定で開催することを決定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) The right of priority mentioned in the preceding paragraph shall also be enjoyed by any person who has filed an original application for protection in a country which, although it does not belong to the Paris Union, recognizes for applications filed in Spain a right of priority with the same effects as those laid down in the Union's Convention.例文帳に追加

(2) 前項で述べた優先権は,パリ同盟に属してはいないがスペインで出願された出願に対して当該同盟条約に定めると同じ効果を有する優先権を認める国に保護を受けるため原出願を行った者も享受する。 - 特許庁

(5) Paragraph four, Clauses 2, 3 and 4 of this Section shall not be applied to the European Union citizen, who has the right to act as the professional patent attorney in another European Union Member State in accordance with the regulatory enactments of this State. This person shall submit the documents, which attest the right to act as a professional patent attorney.例文帳に追加

(5) (4)2),3)及び4)は,ラトビアの規制法規に従って他の欧州連合加盟国において職業特許弁護士として行動する権利を有する欧州連合市民には適用しない。当該人は,職業特許弁護士として行動する権利を証明する書類を提出しなければならない。 - 特許庁

To provide a cellulose-based union fabric having moderate stretchability, high followability to movement in wearing the same, excellent in durability for seam slipping off and the like and having W&W properties sufficiently washable in home, especially lining cloth comprising the union fabric.例文帳に追加

適度なストレッチ性を有し、着用時の運動追従性が高く、縫目滑脱等の耐久性にも優れ、且つ、家庭で充分水洗いが可能なW&W性を有するセルロース系交織織物、特に該織物からなる裏地を提供する。 - 特許庁

This union with the heater is constituted by providing the resin heat molding heater 2 consisting of power supply join parts 3, 4 and a resin heat molding 2a integrally on a surface of a resin formed part 1a in a resin union inner wall part.例文帳に追加

本発明は、樹脂ユニオン内壁部の樹脂成形部1aの表面に、電源接合部3、4と樹脂発熱成形体2aからなる樹脂発熱成形体ヒーター2を一体的に設けたことを特徴とするヒーター付きユニオンである。 - 特許庁

The flow control device 60 includes: the spool valve 17; a union 13 delivering pressure fluid to a fluid actuator through a throttle passage 12; the housing 10 holding the spool valve 17 and the union 13; and a valve housing hole 11.例文帳に追加

流量制御装置60は、スプール弁17と、絞り通路12を介して圧力流体を流体作動装置へ送出するユニオン13と、スプール弁17及びユニオン13を保持するハウジング10と、弁収納孔11を有する。 - 特許庁

This split type spacer ring to be elastically installed in the union of the expansion joint is formed of two or more cover pieces having the predetermined length and curved or bent to cover the union, and a top part integrally connected to the cover piece and allowing to elastically enlarge the diameter of the ring over the whole thereof.例文帳に追加

伸縮継手のユニオンに弾性的に装着される割リング状のスペーサリングであって、所定長さを有し、ユニオンを抱持可能に湾曲ないしは屈曲する二以上のカバー片と、カバー片を一体的に接続してリング全体を弾性的に拡径可能とする頂部とからなる。 - 特許庁

It is possible to control a water demand condition and plan equipment arrangement through setting in the system an antenna 50 which records water supply data of union members and sends the water supply data of union members to a central observation post set with data collection equipment to collect data, and as a result to effectively use agricultural water.例文帳に追加

この場合、組合員の給水データを記録し、かつ、収集するデータ収集装置が設置された中央監視所に組合員の給水データを送信するアンテナ50を備えるようにすると、水の需要状況を管理し、設備の配置計画が可能になるので、農業用水を有効利用できる。 - 特許庁

A cable is configured so as to be strung, by mounting a cable end protecting bracket comprising a threaded part that is screwed with a screw part provided on a cable end or the oil-feeding unions, an oil-feeding union protecting part that protects the oil-feeding union and a guide tool.例文帳に追加

ケーブル端部又は給油用ユニオンに設けた螺子部に螺合するネジ切り部と前記給油用ユニオンを保護する給油用ユニオン保護部とガイド治具とを具備して成るケーブル端部保護金具をケーブル端部に取り付けて布設するようにしたこと。 - 特許庁

The rotary union is provided with a pair of hydrodynamic bushing for holding a union housing in a desired position to the rotating body; a thrust bearing assembly fixed at the rotating body; and a seal assembly situated on the front sides of a pair of the bush bearings.例文帳に追加

本発明に係る回転ユニオンは、回転体に対する所望位置でユニオンハウジングを保持する一対の流体力学的ブッシュ軸受と、回転体に固定されたスラスト軸受アセンブリと、一対のブッシュ軸受の前側に配置されたシールアセンブリとを備える。 - 特許庁

To certainly prevent falling down of a check valve system stored in an union socket of a check valve with the union socket, and to facilitate manual inserting and ejecting of a snap ring for preventing without using a special tool such as an exclusive tool.例文帳に追加

ユニオンソケット付の逆止弁のユニオンソケット内に収納されている逆止弁機構部の脱落を確実に防止すると共に、防止用の止め輪の挿脱作業が専用工具等の特殊工具を用いることなく手動により簡単にできるようにした簡易取付型逆止弁を提供する。 - 特許庁

The union hole 4 is opened at the bottom 3a of the cylinder hole 3 and at the external peripheral side rather than a seat face on which the other end of the return spring 17 is seated, and an axial line of the union hole 4 is formed so as to be parallel with the center axis CL1 of the cylinder hole 3.例文帳に追加

ユニオン孔4をシリンダ孔3の底部3aで、かつ、リターンスプリング17の他端を着座させる座面よりも外周側に開口させるとともに、ユニオン孔4の軸線をシリンダ孔3の中心軸CL1と平行に形成する。 - 特許庁

For regenerating the existing drain pipe device, the existing union 6 is cut off near the upper and lower faces of the story floor slab 2, and the remaining straight pipe portion is reutilized as the outer pipe 5 without requiring the chipping work of the mortar 4 fixing the existing union joint 6.例文帳に追加

また、既設排水管装置の更生に際しては、既設管継手の階床スラブ2上下面近傍を切断して残った直管部分を外管5として再利用し、既設管継手を固着したモルタル4のハツリ作業による撤去を不要とする。 - 特許庁

This long-short composite twisted union yarn 9 in which the rate of the long fiber groups to the total amount of the union yarn is 5 to 70 mass%, is obtained by twisting a plurality of long-short composite spun yarns in which core and sheath portions have the long fiber groups and the short fiber groups arranged, respectively.例文帳に追加

糸全体に占める長繊維群の比率が5〜70質量%である長短複合交撚糸9であって、芯部に長繊維群を鞘部に短繊維群を配してなる長短複合紡績糸を複数本撚り合わせてなる長短複合交撚糸。 - 特許庁

The intellectual property right objects possessed by a different business category interchange group and various group organizations or individuals are collected and managed by the minor enterpriser union, and business such as manufacture, sales and maintenance of the corresponding objects is performed by minor enterprisers participating the union unit.例文帳に追加

異業種交流グループ及び各種団体組織又は個人の所有する知的所有権物件を中小企業経営者連盟が収集し管理運営する、該当物件に対し上記の連盟単位に参加する中小企業者による製造、販売、メンテナンス等の事業を行う。 - 特許庁

In order to attach a connection pipe 7 to a drain hole part 3, a stopper 5 is internally fitted to a union nut 6, the stopper 5 and the union nut 6 are externally fitted to the drain hole part 3 and pushed upwards, and the stopper 5 is engaged with a groove 4.例文帳に追加

接続管7を排水孔部3に取り付けるには、ユニオンナット6にストッパ5を内嵌させておき、このストッパ5及びユニオンナット6を排水孔部3に外嵌めして上方に押し上げ、ストッパ5を溝4に係合させる。 - 特許庁

Looseness prevention means (10) configured in the union nut (12) of a plug connector has a sleeve (14), and a collar (16) provided in the sleeve (14) and covering the loosening surface (18) of the union nut (12) at least partially under use state.例文帳に追加

本発明の要旨は、プラグコネクタのユニオンナット(12)に構成された緩み防止手段(10)であって、スリーブ(14)と、スリーブ(14)に設けられ、使用状態においてユニオンナット(12)の緩め面(18)を少なくとも部分的に覆うカラー(16)とを有している。 - 特許庁

A vertical drain main pipe 1 arranged indoors or outdoors is connected via the union joint 6 fitted through story floor slab 2 in this drain pipe device, and the union joint 6 is fitted through the inside of an outer pipe 5 fixed through story floor slab 2.例文帳に追加

住戸屋内または屋外に配設される縦排水主管1が、階床スラブ2に貫通装着された管継手6を介して接続される排水管装置において、前記管継手6を階床スラブ2に貫通状に固着された外管5の内側に貫通装着する。 - 特許庁

例文

More specifically, a union 43 to be installed on the thermostat cover 34 is extended along the outer surface of an engine, and the built up electrical component 37 is integrally molded on the face on the engine side of the electrical component mounting section 44 formed in a part of this union 43 on the engine side.例文帳に追加

具体的には、サーモスタットカバー34に設けられるユニオン43をエンジンの外面に沿って延設し、このユニオン43のエンジン側の部分に形成した電装部品取付部44のエンジン側の面に発熱性の電装部品37を一体にモールドした。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA”

邦題:『ラピンとラピノヴァ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Virginia Woolf 1934, expired. Copyright &copy; Kareha 2002, waived.
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”An Encounter”

邦題:『遭遇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS