1016万例文収録!

「"しんけいかく"」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "しんけいかく"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"しんけいかく"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 144



例文

患者負担を低減すると共に一度行われた遺伝子検査の結果を最大限に活用しつつ、患者の治療計画、健康増進計画など広義の医療計画の作成を支援する。例文帳に追加

To support preparation of a medical treatment program in a broad sense such as a treatment plan and health promotion plan of a patient while reducing the burden on the patient and utilizing a result of a genetic test once conducted at the maximum. - 特許庁

中小企業新事業活動促進法に基づく経営革新計画の承認を受け、経営革新のための事業を行う個別の中小企業者、組合及び任意グループに対し、低利による融資を行った。例文帳に追加

Low-interest loans were provided to individual SMEs, associations and voluntary groups implementing projects to carry out innovations in management after obtaining approval of their business innovation plans based on the Act for the Promotion of New Business Activities by Small and Medium-Size Enterprises. - 経済産業省

具体的には、経営革新を行うことによって付加価値を3~5年で年率平均3%増加させるという経営革新計画を作成し、それが承認された企業は補助金、低利融資等の支援が受けられる仕組である。例文帳に追加

It works by providing support, such as subsidies and low-interest loans, to enterprises that have drawn up and had approved business innovation plans for raising value added by an annual average of 3% over three to five years through business innovation. - 経済産業省

経営革新計画が承認された企業の特徴をみると、従業員規模別では20名以下の小規模企業が約半数、業種別では製造業が約半数である(第2-1-26図)。例文帳に追加

Examining the characteristics of enterprises with approved business innovation plans, it is apparent that in terms of size, approximately half have 20 or fewer employees, and in terms of industry, around half are manufacturers (Fig. 2-1-26). - 経済産業省

例文

施行されてから5年が経過し、承認企業の一部は経営革新計画を終了しているが、付加価値の年率平均3%増加を達成した企業はどの程度あるのであろうか。例文帳に追加

Five years after the law's introduction, some approved enterprises have now completed their business innovation plans. So to what extent have enterprises achieved the stipulated annual average 3% increase in value added? - 経済産業省


例文

中小企業庁「経営革新計画終了企業等調査」により企業規模別に比較すると、おおむね3~4割の企業が達成しているが、特に規模が小さい企業での達成率が高い(第2-1-28図)。例文帳に追加

According to the SME Agency's Survey of Enterprises with Completed Business Innovation Plans, 20) around 30 to 40% of enterprises achieved this figure, and the percentage attaining this figure was particularly high among smaller enterprises (Fig. 2-1-28). - 経済産業省

また、『データはあるが資金がない』というヒアリング結果もあり、更新計画を策定していく際には、更新等の費用の調達方法も含めた考え方の支援も必要と考えられる。例文帳に追加

In addition, some interviewees answered that they “have data but no funding”; therefore,it may also be necessary to provide instruction in financing and other related key ideas ofrenewal planning. - 厚生労働省

また、市町村は、健康増進法(平成14年法律第103号)第17条及び第19条の2に基づき実施する健康増進事業について、市町村健康増進計画において位置付けるよう留意すること。例文帳に追加

Furthermore, the municipality shall be mindful to position health promotion projects carried out on the basis of Article 17 and Article 19-2 of the Health Promotion Act (ActNo. 103 of 2002) within the Municipal Health Promotion Plan. - 厚生労働省

五 特定農山村地域における農林業等の活性化のための基盤整備の促進に関する法律(平成五年法律第七十二号)第九条第一項の規定による公告があつた所有権移転等促進計画の定めるところによつて設定され、又は移転された同法第二条第三項第三号の権利に係る土地において当該所有権移転等促進計画に定める利用目的(同項第二号に規定する農林業等活性化基盤施設である建築物の建築の用に供するためのものに限る。)に従つて行う開発行為例文帳に追加

(v) Development activities carried out in the land pertaining to rights provided by Article 2 paragraph (3) item (iii) of the Act for Promotion of Infrastructure Development for Vitalizing Agriculture and Forestry, etc. in Specified Rural Areas (Act No. 72 of 1993), established or transferred as prescribed in plans to promote transfer of ownership rights, etc. for which a public notice is made pursuant to the provision of Article 9 paragraph (1) of said Act in accordance with the purpose of use prescribed in said plans to promote transfer of ownership rights, etc. (which shall be limited to the construction of buildings being infrastructure facilities for vitalizing agriculture and forestry, etc. prescribed in item (ii) of said paragraph).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

評価産業競争力強化の観点から、知的財産の創造・保護・活用を強力に促進することによって、高付加価値経済への転換を図り、経済及び文化の持続的発展を目指す、いわゆる「知的財産立国」を実現することが喫緊の課題になっていることから、政府でも、2002年以降、「知的財産立国」の実現を目指し、「知的財産戦略大綱」54及び「知的財産の創造、保護及び活用に関する推進計画」55(以下、単に「知的財産推進計画」とする)が取りまとめられ、これらに基づき、各種の制度改革が並行的、かつ、急速に進められている。例文帳に追加

Faced with the urgent task of realizing the so-called "nation built on intellectual property" by strongly promoting the creation, protection and exploitation of intellectual property from the standpoint of strengthening industrial competitiveness, thereby shifting to an economy with high value added and seeking sustained development of the national economy and culture, the Japanese government since 2002 worked out the "Intellectual Property Policy Outline"54 and the "Strategic Program for the Creation, Protection and Exploitation of Intellectual Property55 (hereinafter referred to simply as the "Strategic Program for Intellectual Property") with the aim of realizing a "nation built on intellectual property," and, based on these, it is pushing for a variety of systemic reforms in parallel as well as rapidly. - 経済産業省

例文

(4) 老朽管路の更新計画(モーラミャイン市) 水道管の標準耐用年数 40 年を超過した配水管が多く、漏水箇所も多い。このため、給水量が不足しているのに関わらず、相当量を配水管で漏水させている。流量計を設置する等による既存システムの水収支の把握、短期・中期計画による漏水対策、老朽管の更新計画を作成し、配水量の確保とランニングコストの削減が急務である。例文帳に追加

(4) Improvement plan of dilapidated piping lines (for Mawlamyine City) There are many aging pipelines which exceed the standard service life of 40 years and also found many leak points. A large amount of leakage occurs while the water to be distributed is in shortage. Therefore, it is urgently needed to secure the water for distribution as well as reducing the running cost. Those issues are to be solved by grasping of distribution of water balance by means of installation of the water flow meters, measures against leakage in short, medium, and long term plans, and preparation of improvement plan of dilapidated pipelines. - 厚生労働省

また、知的財産に関しては、2002 年 2 月、総理大臣の下に「知的財産戦略会議」が設置され、11 月には知的財産立国を目指して「知的財産基本法」が制定された。2003年 3 月には、内閣に設置された「知的財産戦略本部」が 7 月に「知的財産の創造、保護及び活用に関する推進計画」を公表し、知的財産立国実現のための施策の方向性を具体化した。この計画は毎年更新しており、2007年5月には「知的財産推進計画2007」がとりまとめられた。例文帳に追加

Furthermore, for intellectual property, the Strategic Council on Intellectual Property was established under the Prime Minister in February 2002, and the “Basic Law on Intellectual Property” was enacted in November. In March 2003, “Intellectual property strategy headquarters” was created in the Cabinet and the “promotion program on the creation, protection and exploitation of intellectual property” was announced in July and the direction of measures for the implementation of intellectual property power was specified. This plan has been updated each year and “promotion program for intellectual property 2007” was summarized in May, 2007. - 厚生労働省

第九条 都道府県は、環境省令で定めるところにより、三年ごとに、五年を一期とする当該都道府県の区域内の容器包装廃棄物の分別収集の促進に関する計画(以下「都道府県分別収集促進計画」という。)を定めなければならない。例文帳に追加

Article 9 (1) The prefectural government shall set a five-year plan for promotion of sorted collection of waste containers and packaging within its area (hereinafter referred to as the "Prefectural Sorted Collection Promotion Plan") every three years, pursuant to the provision of the Ordinance of the Ministry of the Environment.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 都道府県分別収集促進計画(第二項第一号から第三号までに係る部分に限る。)は、当該都道府県の区域内の市町村の定める市町村分別収集計画(前条第二項第一号及び第四号に係る部分に限る。)に適合するものでなければならない。例文帳に追加

(4) The Prefectural Sorted Collection Promotion Plan (limited to the part pertaining to items 1 to 3 inclusive of paragraph 2) shall conform to the Municipal Sorted Collection Plans set by the municipal governments within the area of the prefecture (limited to the part pertaining to paragraph 2, items 1 and 4 of the preceding article).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 知的財産戦略本部は、知的財産を取り巻く状況の変化を勘案し、並びに知的財産の創造、保護及び活用に関する施策の効果に関する評価を踏まえ、少なくとも毎年度一回、推進計画に検討を加え、必要があると認めるときには、これを変更しなければならない。例文帳に追加

(6) The Intellectual Property Strategy Headquarters shall, by taking into consideration of the changes in the situation surrounding intellectual property and based on the assessment of the effect of the measures for the creation, protection and exploitation of intellectual property, review the strategic program at least annually and amend the program when it finds necessary.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一時は杉本町から先の延伸計画もあり、北島に操車場(鉄道)、さらに住之江から大阪港と堺市大浜への貨客線の建設計画(阪和貨物線の旅客線化を含む)もあったが、国鉄の財政難のため実現しなかった。例文帳に追加

There were plans to extend the line beyond Sugimotocho, to construct a track yard (railway) at Kitajima and to construct a freight & passenger line from Suminoe to Osakako and Ohama in Sakai City (including a plan to convert the Hanwa Freight line into a freight & passenger line), but none of them materialized because of financial difficulties of JNR.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

局側装置30は、外部の上位ネットワーク20から受け取った下りデータ信号を蓄積する送信バッファ部34と、送信計画作成手段42及び制御信号生成手段44を有する局側制御部40と、送信部36を備える。例文帳に追加

A station-side device 30 includes a transmission buffer 34 for storing down data signals received from an external upper network 20, a station-side control unit 40 having a transmission schedule generation means 42 and a control signal generation means 44, and a transmission unit 36. - 特許庁

「知的財産推進計画2005」においても、アジアとの経済関係の緊密化を背景に、アジア地域への審査協力や人材育成等について二国間や地域的枠組みを通じて、域内の特許制度や運用の調和に向けた協力を行うこととしている。例文帳に追加

In the "Intellectual Property Strategic Program 2005," Japan announced that, against the backdrop of closer economical relations with Asia, it would support examination or human resource development in Asian countries through bilateral or regional frameworks, towards the harmonization of patent systems and their implementation in Asia. - 経済産業省

政府は、知的財産推進計画2010 において、今後世界的な成長が期待され、日本が優れた技術を有する産業分野を「国際標準化特定戦略分野」として選択と集を行い、国際競争力強化につながる国際標準化を推進する方針を示した。例文帳に追加

The government, in the Intellectual Property Strategic Program 2010, notes that with global growth expected and Japanese industry having superior technology, selected and concentrated "designated strategic fields of international standard" were presented to promote international standardization leading to strengthen international competitiveness. - 経済産業省

中小企業新事業活動促進法に基づく経営革新計画の承認を受け、当該事業を行う際の資金供給を円滑化するために、中小企業信用保険法に規定する普通保険、無担保保険及び特別小口保険等の特例による支援を行った。例文帳に追加

As special cases of the ordinary insurance, unsecured insurance, and small-lot special insurance as specified under the Small and Medium-Size Enterprise Credit Insurance Act, support was provided to facilitate the supply of funds for projects implemented after approval of business innovation plans based on the Act for the Promotion of New Business Activities by Small and Medium-Size Enterprises. - 経済産業省

財政、金融上の特例を受けることができる復興推進計画、土地利用の再編に係る特例等を受けることができる復興整備計画、復興交付金を活用した事業を行うことができる復興交付金事業計画を作成することができる。例文帳に追加

Land Restructuring Plans which can receive special treatment on reorganization of land use, and Reconstruction Grant Project Plans for businesses which can utilize reconstruction subsidies.  - 経済産業省

新事業活動促進法に基づき、中小企業が新たな事業活動を行うことで経営の向上を図ることを目的として作成し、承認された経営革新計画に対し、低利の融資制度や保証税制上の特例等の支援策を通じ、その事業活動を支援した。例文帳に追加

Support was provided for new business activities undertaken by SMEs by providing support through mechanisms such as low-interest loan programs and special tax exemptions for guarantees for the implementation of approved management innovation plans prepared by SMEs planning to engage in new business activities to improve their business performance under the New Business Activity Promotion Act.  - 経済産業省

新事業活動促進法に基づいて経営革新計画の承認を受けた中小企業者等に対し、中小機構に配置されている商社・メーカー等出身の販路開拓の専門家(販路開拓コーディネーター)が新たな市場開拓につなげるための支援を行った。例文帳に追加

SMEs with management innovation plans approved under the New Business Activity Promotion Act were helped to translate their plans into the development of new markets by market development experts with experience of working at trading companies, manufacturers, etc. (“market development coordinators”) assigned to SMRJ.  - 経済産業省

また、どのような支援が活用されたのかをみると、中小企業金融公庫の低利融資43.2%を始めとして、経営革新計画終了企業の84.9%が各種支援策を活用しており、中小企業経営革新支援法は有効に活用されたといえよう(第2-1-29図)。例文帳に追加

Looking next at the type of support utilized, 84.9% of enterprises with completed business innovation plans made use of various support measures, with low-interest loans from the JASME, for example, being used by 43.2%. Effective use thus appears to have been made of the Law on Supporting Business Innovation of Small and Medium Enterprises (Fig. 2-1-29). - 経済産業省

政府系金融機関による融資中小企業新事業活動促進法に基づく経営革新計画の承認を受け、経営革新のための事業を行う個別の中小企業者、組合及び任意グループに対し、低利による融資を行った。例文帳に追加

Loans provided by governmental financial institutions Low-interest loans were provided to individual SMEs, associations, and voluntary groups implementing projects to carry out innovations in management after obtaining approval of their business innovation plans based on the Act for the Promotion of New Business Activities by Small and Medium-Size Enterprises.  - 経済産業省

1 都道府県は、市町村、医療保険者、学校保健関係者、産業保健関係者、健康づくりに取り組む企業、民間団体等の一体的な取組を推進する観点から、都道府県健康増進計画の策定及びこれらの関係者の連携の強化について中心的な役割を果たすこと。例文帳に追加

1) The prefectural government shall play a central role in formulating the Prefectural Health Promotion Plan from the point of view of promoting integrated initiatives by the municipal government, medical insurers, school health personnel, occupational health personnel, companies involved in health promotion, civil organizations, etc., and in strengthening cooperation between these relevant personnel. - 厚生労働省

また、国は、地方公共団体が健康増進計画の策定等を行う際に、各種統計資料等のデータベースの作成や分析手法の提示等の技術的援助を行い、都道府県も市町村に対し同様の技術的援助を行うことが必要である。例文帳に追加

When local governments formulate Health Promotion Plans, etc., the national government also needs to give technical support through measures such as suggesting methods for the creation and analysis of databases of statistics and data, and prefectural governments need to give the same technical support to municipal governments. - 厚生労働省

6 環境大臣は、前項の規定によりすべての都道府県から都道府県分別収集促進計画の提出を受けたときは、第二項第二号に規定する特定分別基準適合物ごとの量を合算して得られる各年度における特定分別基準適合物ごとの総量を公表しなければならない。例文帳に追加

(6) When the Minister of the Environment receives submission of Prefectural Sorted Collection Promotion Plans from all prefectures pursuant to the provision of the preceding paragraph, he/she shall publicize the total amount of each kind of waste containers and packaging that conform to the specified sorting standards in each fiscal year, which is obtained by totaling the amounts of each kind of waste containers and packaging that conform to the specified sorting standards prescribed in paragraph 2, item 2.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 業務開始届出、変更届出、第十条第一項の規定による届出、新計画届出又は第十二条第一項の規定による届出に係る届出書若しくは添付資料又は第七条第二項の資料に虚偽の記載若しくは記録をし、又は記載し、若しくは記録すべき重要な事項若しくは誤解を生じさせないために必要な事実の記載若しくは記録を欠いたとき。例文帳に追加

(i) when the Specific Purpose Company has made a false statement or record in the Business Commencement Notification, Notification of a Change, the notification under Article 10(1), Notification of a New Plan, written notification pertaining to the notification under Article 12(1), or the attached documents thereof or the materials prescribed in Article 7(2), or when the Specific Purpose Company has omitted statements or records on important matters that should be stated or recorded or facts that are necessary for preventing a misunderstanding; or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二百二十条 内閣総理大臣は、特定目的会社がこの法律若しくはこの法律に基づく命令若しくはこれらに基づく処分に違反した場合であって他の方法により監督の目的を達成することができないとき、又は第十条第一項に規定する届出をした日から三年以内に新計画届出を行わないときは、解散を命ずることができる。例文帳に追加

Article 220 In cases where a Specific Purpose Company has violated the provisions of this Act, an order issued under this Act, or a disposition given under either, and said Specific Purpose Company cannot be supervised by any other method, or when the Specific Purpose Company has failed to make a Notification of a New Plan within three years from the day on which it made the notification under Article 10(1), the Prime Minister may order the Specific Purpose Company's dissolution.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

診断対象機器の無駄な更新を未然に防いで資源の有効利用を図り、余寿命推定に用いる関数を単一にして記憶手段を小容量化し、コストを低減させた余寿命推定方法及び推定システムと、推定した余寿命に基づき適切な計画を作成可能としたメンテナンス・更新計画作成方法及び作成システムを提供する。例文帳に追加

To provide a remaining life estimation method and system, capable of efficiently using resources by preventing useless update of an apparatus to be diagnosed, reducing the size of a storage means by using a single function used for remaining life estimation, and reducing costs, and to provide a maintenance/update plan creation method and a creation system capable of creating an appropriate plan based on an estimated remaining life. - 特許庁

この発明による地球観測衛星データ処理システムは、従来の装置に加えて、受信局では受信計画時刻と実受信時刻により粗くデータを切出し、切出した衛星画像データ103をセンターに優先的に送信することができるデータ送信装置7と、記録装置6と受信データ切出処理装置53aの2系統に同じ信号を分配する信号分配装置5を備える。例文帳に追加

In this earth observation satellite data processing system, a receiving station is provided with a data transmitter 7 capable of roughly segmenting data at the reception scheduled time and the real reception time, and preferentially transmitting segmented satellite picture data 103 to the center and a signal distributing device 5 for distributing the same signal to two systems of a recorder 6 and a received data segmentation processor 53a. - 特許庁

子機通信制御部33は、通信計画情報および子機計時部15によって出力される時間情報に基づいて、子機無線通信部11の状態を、通信相手との間の通信が可能な通信可能状態と、通信相手との間の通信を行わずに待機する待機状態とに切換える。例文帳に追加

A slave unit communication control part 33 switches a state of the slave unit radio communication part 11 based on the communication planning information and time information output by the slave unit timer part 15 between a communication possible state in which the communication with the communication partner is possible, and a standby state in which the communication with the communication partner is not performed and stands by. - 特許庁

中小企業信用保険法の特例中小企業新事業活動促進法に基づく経営革新計画の承認を受け、当該事業を行う際の資金供給を円滑化するために、中小企業信用保険法に規定する普通保険、無担保保険及び特別小口保険等の特例による支援を行った。例文帳に追加

Special cases related to the Small and Medium-Size Enterprise Credit Insurance Act As special cases of the ordinary insurance, unsecured insurance, and small-lot special insurance as specified under the Small and Medium-Size Enterprise Credit Insurance Act, support was provided to facilitate the supply of funds for projects implemented after approval of business innovation plans based on the Act for the Promotion of New Business Activities by Small and Medium-Size Enterprises.  - 経済産業省

同制度の承認件数は、99年7月の事業開始以来、05年11月時点で2万件を突破したところであり、経営革新計画(3~5年計画)を終了した企業の経営パフォーマンスを調べてみると、成功判断基準である総額又は一人当たりの「年率3%以上の付加価値額の向上」を達成した企業は、およそ半数前後に上っている。例文帳に追加

As of November 2005, more than 20,000 approvals had been made since the system’s inception in July 1999, and around half of the enterprises that have completed business innovation plans (of three to five years in duration) under the system have achieved at least a 3% annual increase in value added, either in total value or per employee, which is regarded as the yardstick of success.  - 経済産業省

今年度の検討では、平成23年度に取りまとめられた検討結果を踏まえ、開発途上国においてニーズの高かった、水需要予測、整備計画、更新計画、業務指標(PI)、地域水道ビジョン、アセットマネジメント等を含めた事業計画策定(以下、「水道計画」)に関する支援のあり方について検討を行った。例文帳に追加

For this fiscal year, we studied, based on the result of the 2011 report, the role of assistance that has strong needs in developing countries, such as water demand projection, facility development planning, facility renewal planning, performance indicators (PI), visions for local water supply, and project planning with asset management (hereinafter referred to aswater supply planning”). - 厚生労働省

また、企業の事業再構築を支援するため制定された産業活力再生特別措置法(産活法)が、イノベーションによる産業の大幅な生産性の向上を目指し、「技術活用事業革新計画」又は「経営資源融合計画」を新たに支援対象に加えること等を内容として改正された(2007年)。例文帳に追加

Furthermore, in order to strengthen the industrial technologies supporting innovation, the Industrial Technologies Strengthening Act was revised with the content that control was transferred from AIST for Japanese Bayh-Dole Act that attributes intellectual property right related to research and development contracted by the government to business operators and it shall be the permanent measures (2007). - 厚生労働省

このため、都道府県は、健康増進事業実施者、医療機関、企業の代表者、都道府県労働局その他の関係者から構成される地域・職域連携推進協議会等を活用し、これらの関係者の役割分担の明確化や連携促進のための方策について議論を行い、その結果を都道府県健康増進計画に反映させること。例文帳に追加

The prefectural government shall therefore make use of councils for the promotion of regional and occupational cooperation made up of Health Promotion Plans executive, personnel, medical institutions, representatives of companies, prefectural labor department personnel, and other relevant personnel, shall hold discussions regarding policy in order to define the divisions of roles between these relevant personnel and facilitate10 cooperation between them, and shall reflect the results of these discussions in the Prefectural Health Promotion Plan. - 厚生労働省

3 保健所は、地域保健の広域的、専門的かつ技術的な拠点として、健康格差の縮小を図ること等を目的とした健康情報を収集分析し、地域の住民や関係者に提供するとともに、地域の実情に応じ、市町村における市町村健康増進計画の策定の支援を行うこと。例文帳に追加

3) Health care centers shall, as wide-area, specialized, and technical bases for local health, collect and analyze health information with the aim of reducing health disparities,etc. and provide this information to local residents and relevant personnel, and they shall also give support to municipal governments in the formulation of Municipal Health Promotion Plans according to regional circumstances. - 厚生労働省

大規模なマーケットを抱える東京及び大阪の中小企業・ベンチャー総合支援センターに商社OB等の販路開拓の専門家(販路開拓コーディネーター)を配置し、都道府県等中小企業支援センター等から推薦を受けた経営革新計画承認企業等が開発した新商品等を商社・企業に紹介または取次ぎを行い、市場へのアプローチを支援する。(継続)(中小機構運営費交付金の内数)例文帳に追加

Experts in the development of markets, including former employees of trading houses, etc., will be employed by SME/venture business Support Centers in the large Tokyo and Osaka markets, and the centers will introduce to trading houses and other companies, or act as agents for, new products, etc., produced by enterprises with approved business innovation plans, etc., that have been recommended by Prefectural Support Centers for SMEs and thus help them find ways to market. (continuation)(included in SMRJ operating expense subsidy) - 経済産業省

コンテンツ産業の振興、国際競争力の強化については、「知的財産立国」へ向けた課題の一つとして政府の「知的財産推進計画」等に盛り込まれ、政府や産業界による取組が進められているが、各コンテンツ分野における諸外国の取組の進展(とりわけ、アジアにおける中国や韓国等の躍進)や、インターネットのブロードバンド化に伴うコンテンツ流通経路の多様化等、コンテンツ産業を取り巻く環境が急速に変化していることを踏まえると、我が国コンテンツ産業の振興に向けた取組を充実、加速させる必要がある。例文帳に追加

Regarding promotion and strengthening of international competitiveness of media content industries, building anIntellectual Property-Based Countryis one issue incorporated in the government’s Intellectual Property Strategic Program, and efforts by government and industry are progressing. The environment for media content industries is rapidly changing, with advances by other countries in each media content sector (especially progress in Asia: China, South Korea, etc.), diversification of contents distribution routes accompanying the move to broadband Internet, etc. Considering these changes, it is necessary to improve and accelerate efforts for promotion of Japan’s media content industries. - 経済産業省

① 需要予測 ② 施設整備目標の設定、施設整備事業費の算定 ③ 配水ブロック検討、管網計算、 ④ 浄水場建設に関わる調査業務 水質検査、処理方式の選定、候補地の選定、浄水場建設費の算定 ⑤ 老朽管路の更新計画 漏水量の把握、漏水箇所の特定、漏水管の更新 ⑥ 組織、運営計画 浄水施設の建設・運営・維持管理に必要な組織、運営方針の計画を行う。例文帳に追加

(1) Demand forecast (2) Goal setting and cost estimation for water supply facilitiesimprovement (3) Review of distribution block and calculation of distribution piping networks (4) Survey data for the construction of water treatment plant; water quality survey, selection of filtration method and candidate site, and cost estimation of construction of water treatment plant (5) Renew of operation plan for dilapidated piping lines; Estimation of the quantity of water leakage, identification of leaking pipes, and improvement plan of the leaked pipes (6) Organization and operation planning; making adequate organization and operation policy necessary to construct, operate, and maintenance water treatment plant - 厚生労働省

第一条 この法律は、内外の社会経済情勢の変化に伴い、我が国産業の国際競争力の強化を図ることの必要性が増大している状況にかんがみ、新たな知的財産の創造及びその効果的な活用による付加価値の創出を基軸とする活力ある経済社会を実現するため、知的財産の創造、保護及び活用に関し、基本理念及びその実現を図るために基本となる事項を定め、国、地方公共団体、大学等及び事業者の責務を明らかにし、並びに知的財産の創造、保護及び活用に関する推進計画の作成について定めるとともに、知的財産戦略本部を設置することにより、知的財産の創造、保護及び活用に関する施策を集中的かつ計画的に推進することを目的とする。例文帳に追加

Article 1 The purpose of this Act is, for the objective of realizing a dynamic economy and society that is based on the creation of added values through the creation of new intellectual property and effective exploitation of such intellectual property in light of a growing necessity for intensifying the international competitiveness of Japanese industry in response to the changes in the social and economic situations at home and abroad, to promote measures for the creation, protection and exploitation of intellectual property in a focused and systematic manner by stipulating the basic principles on the creation, protection and exploitation of intellectual property and the basic matters to achieve the principles, clarifying the responsibilities of national government, local governments, universities, etc. and business operators, establishing the Intellectual Property Strategy Headquarters, and providing stipulations on the development of a strategic program on the creation, protection and exploitation of intellectual property.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

また、「知的財産推進計画 2007」においては、2005 年 4 月に改訂された「医薬の製造・販売のために医薬の新しい効能・効果を発現させる方法」の技術に係る特許審査基準の運用状況等を注視すること、2007 年度以降、先端医療分野における技術動向やその特許保護に関する国際的な議論の動向について、継続的な情報の収集、分析に努めることとされた。さらに、同計画には、遺伝資源等の国際的な知財政策に関する検討体制の強化や、医薬品等の製造販売業者が医薬関係者に医薬品等の適正使用に必要な情報提供を行う際の著作権の権利制限規定の整備に関する検討等についても盛り込まれた。例文帳に追加

Further, the “promotion program for intellectual property 2007” stated that operation status of patent criteria on technology ofhow to produce the effect-efficacy of pharmaceutical drugs for manufacturing and selling of the pharmaceutical drugsrevised in April, 2005 should be observed and that continuous collection and analysis of information should be provided on the technology trend in the advanced medical field as well as the trends of international discussion regarding the patent protection since 2007. Furthermore, the same program includes reinforcement of the investigation system related to intellectual property policies (such as policies for genetic resources) and also includes investigations related to arrangement of the rules to restrict author's rights on the occasion for the drug manufacturer/distributor to provide formation related to proper use of drugs, etc. to healthcare professionals. - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS