1153万例文収録!

「"ひしも"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "ひしも"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"ひしも"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 61



例文

菱餅(ひしもち)は、和菓子の一種。例文帳に追加

Hishi mochi is a kind of Japanese confectionery.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

菱餅例文帳に追加

Red, white, and green lozenge-shaped rice cakes  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

菱餅例文帳に追加

Hishi-mochi (rhombus-shaped mochi)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(註。ここからおかるのクドキ)色で逢ひしも昨日今日、かたい屋敷の御奉公、例文帳に追加

(Note: Okaru's kudoki starts) Meeting at a secret rendezvous, I was working as a maid in a reputable mansion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ひな祭りには菱餅をひな人形と一緒に飾ります。例文帳に追加

Hishimochi rice cakes are displayed alongside Hina dolls during the Doll Festival. - 時事英語例文集


例文

媒体上に残留した皮脂紋の痕跡を分解でき、安定して皮脂紋を認識することができる皮脂紋認識装置及び皮脂紋認識方法を提供する。例文帳に追加

To provide a device and a method for recognizing sebaceous prints capable of decomposing the trace of sebaceous prints remaining on a medium and recognizing sebaceous prints stably. - 特許庁

ひな祭りに菱餅を食べるのは古くからの風習です。例文帳に追加

It is a longstanding tradition to eat Hishimochi rice cake during the Doll Festival. - 時事英語例文集

京都市では、菱餅の代わりに引千切を代用する場合もある。例文帳に追加

In Kyoto City, hikichigiri (flat mochi with sweet bean paste on it) is sometimes used instead of hishi mochi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下毛野多具比(しもつけぬのたぐひ、生没年不詳)は、奈良時代の貴族。例文帳に追加

SHIMOTSUKENU no Taguhi (year of birth and death unknown) was a noble who lived during Nara period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

皮脂モデルおよび頭髪用洗浄剤の洗浄性の評価方法例文帳に追加

SEBUM MODEL AND METHOD FOR EVALUATING WASHABILITY OF DETERGENT FOR HAIR - 特許庁

例文

片端に房がある白地に色糸で菱模様を表した平紐の長い帯。例文帳に追加

This is a long white sash having a flat braid which has a tassel at the end and diamond-shaped patterns with colored threads.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

片端に房がある白地に色糸で菱模様を表した平紐の短い帯。例文帳に追加

This is a short white sash having a flat braid with a diamond-shaped pattern, and at one end there is a tassel.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雛人形に飾る赤白緑の菱餅の最下段として広く用いられた。例文帳に追加

Kusamochi was commonly used to make the lowest layer of hishimochi (a lozenge-shaped rice cake with three layers colored red, white and green) used to decorate the tiered stand containing dolls in the Girls' Festival.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

キャリア側帯波成分によるステータの共振を回避し、モータ騒音の増大を抑制する。例文帳に追加

To avoid resonance of a stator due to a carrier sideband component to thereby suppress the increase of motor noise. - 特許庁

能動セルのP−SCHの取得を回避し、目標セルの取得を促進することを課題とする。例文帳に追加

To promote the acquisition of a target cell by avoiding the acquisition of the P-SCH of an active cell. - 特許庁

洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。例文帳に追加

Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society. - Tatoeba例文

洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。例文帳に追加

Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution, have all, on occasion, influenced modern society.  - Tanaka Corpus

菱葩餅(ひしはなびらもち)は、ゴボウと白味噌餡とピンク色の餅を、餅もしくは求肥で包んだ和菓子である。例文帳に追加

Hishihanabira Mochi (Water chestnut petal sticky rice cakes) are a traditional Japanese confectionary made by wrapping burdock root, white miso paste and pink colored mochi (sticky rice cake) in either sticky rice cake or Turkish delight.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、材質(五位以上は四菱紋)や額や纓の処理によって着用者の身分や年齢を示す。例文帳に追加

However, materials and finishes of a hitai and an ei represent a person's rank or age; for example, material called yotsubishimon is used for those who are at the Fifth Rank or higher.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

無線区間でのデータの抜けによる属性切替の失敗を回避し、もって無線チャネルダウンが生じ難い無線アクセスシステムを得る。例文帳に追加

To obtain a radio access system in which radio channel down is hard to occur by avoiding a failure of attribute switching due to omission of data in a radio section. - 特許庁

吸水性及び放湿性が高く、かつ薄く嵩張らず、皮脂もとることができるタオルハンカチを提供する。例文帳に追加

To provide a thin and unbulky towel handkerchief which is excellent in water absorbing properties and moisture desorbing properties, and with which sebum can also be wiped off. - 特許庁

野菜等の被加工物を賽子形或いは菱餅形の六面体状にミジン切りする板状手動用具を提供する。例文帳に追加

To provide a platelike manual tool for shredding an object to be processed such as a vegetable into cubic or lozenge-shaped hexahedrons. - 特許庁

簡単な回路によって迅速に、モスキートノイズの発生を回避し、モスキートノイズによる画像の歪みを除去する。例文帳に追加

To eliminate distortion in a picture due to a mosquito noise by using a simple circuit to quickly avoid production of the mosquito noise. - 特許庁

電流検出用抵抗の温度変化の影響を回避し、モータの界磁電流を高精度に検出して制御することを課題とする。例文帳に追加

To detect and control a field current of a motor with accuracy by avoiding an influence of a temperature change of a resistor for current detection. - 特許庁

ア 査察を拒否し、若しくは妨げ、又は査察に際し、質問に対して、答弁をせず、若しくは虚偽の答弁を行ったとき。例文帳に追加

a. When refusing inspection, interfering it, or not responding or making false replies to the inquiries on inspection - 厚生労働省

その構成には、その紋類(ここでは、桐紋や菱紋などの大きな括りのことを仮にいう)によるが、紋の図案を構成する働きにより細かい種類がある。例文帳に追加

The formation depends upon the category of the Mon (here it means a large category such as Kiri-mon and Hishi-mon temporarily), and there are many types of formations in accordance with the function in order to compose the design of Mon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歯固めの儀式では長寿を願い、餅の上に赤い菱餅を敷き、その上に猪肉やダイコン、アユの塩漬け、ウリなどをのせて食べていた。例文帳に追加

At New Year Feasts, participants prayed for longevity, covered sticky rice cakes with red colored water chestnut rice cakes and placed on top of this boar meat, giant white radish (daikon), salted sweetfish (ayu) and gourd which were then consumed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町時代の足利氏には正月に紅白の菱形の餅を食べる習慣があり、宮中に取り入れられて草餅と重ねて菱餅になったという説がある。例文帳に追加

There is another theory that it was a custom of the Ashikaga clan in the Muromachi period to eat red and white lozenge-shaped rice cakes during the New Year's holidays, and when these were introduced to the imperial court, a layer of kusa mochi was added, giving rise to hishi mochi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この行事に食べられる食品に菱餅、雛あられ、鯛やハマグリの料理(吸い物等)、ちらし寿司があり、地方によっては飲み物として白酒(日本酒)、生菓子の引千切がある。例文帳に追加

At the festival, people eat hishi-mochi (red, white, and green diamond-shaped rice cakes), hina-arare (cubic rice crackers for Hina-matsuri), the dishes (soup, for example) of red sea bream or hamaguri (common oriental clam), chirashi sushi (literally, scattered sushi, or a bowl of sushi rice topped with an assortment of fish, vegetables, and the like); and in some regions, they have shirozake for drinking and the fresh sweet hichigiri (a round sheet of rice cake with sweet bean paste tucked inside it).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

竹内惣右衛門を中心とする一領具足は、浦戸城の引渡しを拒否し、盛親に旧領の一部(土佐半国という)を与えることを要求した(浦戸一揆)。例文帳に追加

Soemon TAKEUCHI and his Ichiryo gusoku members refused to hand over the Urato-jo Castle and demanded that Morichika should be given a part of the old territory, or 'half land of Tosa'; this is called 'Urado riot'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

衝撃を受けても光源ユニットと筐体とが当たることのないようにしてジンバル機構がダメージを受けることを回避し、もって、精度の低下を防止し、耐衝撃性の高いレーザー墨出し器を得る。例文帳に追加

To provide a laser marking device with high impact resistance by preventing collision of a light source unit to a casing by application of impact to avoid the damaging of a gimbal mechanism, thereby preventing the reduction in precision. - 特許庁

これにより、指紋期間のみ、的確に指紋の影響を排除し、非指紋期間では再生信号成分自体にオフセットキャンセル動作やAGC動作の影響を与えないようにできる。例文帳に追加

Thus, the influence of fingerprints is appropriately eliminated only in the fingerprint affected periods, and the offset cancellation or the AGC do not affect the reproduced signal components in the non-fingerprint periods. - 特許庁

トナーの劣化を抑制して、帯電量の低下を回避し、もって、画質における濃度の変化、かぶりの発生、転写不良等の問題を防止可能とする現像装置、プロセス装置及び画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide a developing device, a processing device and an image forming device where problems such as variation in density of image quality, generation of fogging and transfer failure can be prevented by evading lowering of electrified quantity of toner by keeping down deterioration of the toner. - 特許庁

アクセルオフによる減速時等に運転領域がサージ領域に突入する事態を回避し、もってサージによるコンプレッサの破損を未然に防止できる可変ターボチャージャの制御装置を提供する。例文帳に追加

To provide a control device for a variable turbocharger being capable of preventing its operating zone from entering into a surge zone during deceleration by accelerator-off, and of preventing damages of a compressor. - 特許庁

同制御により、燃焼室内の静止層の剥離を回避し、もってノッキングの発生に伴う気筒内部材の局所的な温度上昇を抑制する。例文帳に追加

A flaking of a static bed in a combustion chamber is prevented by this control, and a local temperature rise of the cylinder inner member associated with the occurrence of knocking is thereby suppressed. - 特許庁

ロータの回転時において貯液部の液体が大きな旋回流となることを回避し、もって前記旋回流に起因するミスト発生量のばらつきや騒音の発生を適切に抑制することが可能なミスト発生装置を提供する。例文帳に追加

To provide a mist generator avoiding a large swirling flow of a liquid of a liquid storage part during rotation of a rotor, and suitably inhibiting variation of the mist generation amount caused by the swirling flow and generation of noise. - 特許庁

ジャム処理手順ミスにより、ドロワユニット内にシートの切れ片等の残骸が残存する事態を有効に回避し、もって、残骸除去忘れに伴うシートの搬送不良を防止する。例文帳に追加

To prevent a sheet carrying defect accompanied by forgetting to remove the remains like fragments of sheets by effectively avoiding the situation that the remains remain in a drawer unit due to a failure of jam processing procedures. - 特許庁

DCモータに接続され、DCモータの操作電圧過大を回避し、DCモータの電流過大によるコイル破損を防ぐ、DCモータの過電圧保護装置の提供。例文帳に追加

To provide the overvoltage protective device of a DC motor which is connected to the DC motor and which prevents a coil damage due to excess current of the DC motor by avoiding the excess operating voltage of the DC motor. - 特許庁

一方、非指紋期間は、通常の周波数帯域、例えばディスクの周内変動による振幅やオフセットの成分を排除できるような帯域、例えば帯域上限を15KHz程度とする。例文帳に追加

Moreover, in the non-fingerprint periods, the frequency range is made the normal frequency range, for example, the frequency range where the amplitude and offset components due to the changes within one revolution of the disk are eliminated, for example, the frequency upper limit is set to about 15 kHz. - 特許庁

検査対象の表面特性によるノイズから生じる測定精度の劣化を回避し、求めたい測定値を精度よく安定して測定することができる光学的測定方法及び光学的測定装置を提供する。例文帳に追加

To provide an optical measurement method and an optical measurement device avoiding a deterioration of measurement accuracy caused by noise due to surface properties of an inspection object and stably and precisely measuring a measurement value desired to be obtained. - 特許庁

2 第8により、報告を要請したにもかかわらず、報告をせず、若しくは虚偽の報告をし、又は立入りの同意を求めたにもかかわらずこれを拒否し、若しくは同意したにもかかわらず査察を妨げたとき。例文帳に追加

(2) When not reporting or reporting falsely despite requesting reports, or when refusing despite requesting consent on on-site inspection, or interfering inspection despite accepting it, based on No.8 below. - 厚生労働省

二 第二十四条第一項の規定による報告をせず、若しくは虚偽の報告をし、又は同項の規定による検査を拒み、妨げ、若しくは忌避し、若しくは同項の規定による質問に対して陳述をせず、若しくは虚偽の陳述をした者例文帳に追加

(ii) A person who fails to submit reports pursuant to Article 24, paragraph (1) or makes false reports, or rejects, interferes with or avoids the inspection conducted pursuant to the provision of the same paragraph, or fails to make statements or makes false statements in response to the questions made pursuant to the provision of the same paragraph  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 第三十二条第一項の規定による報告をせず、若しくは虚偽の報告をし、又は同項の規定による検査を拒み、妨げ、若しくは忌避し、若しくは同項の規定による質問に対して陳述をせず、若しくは虚偽の陳述をした者例文帳に追加

(iv) Any person who has not reported as prescribed in para. (1) of Article 32, has made a false report, has refused, hindered, or recused the inspection provided in the preceding paragraph, has not answered to questions set forth in the preceding paragraph or has given a false answer.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 第三十七条第一項の規定による報告をせず、若しくは虚偽の報告をし、又は同項の規定による検査を拒み、妨げ、若しくは忌避し、若しくは同項の規定による質問に対して答弁をせず、若しくは虚偽の答弁をした者例文帳に追加

(iii) Any person who fails to make a report under the provisions of Article 37 paragraph (1) or makes any false report, or refuses, obstructs or evades any on-site inspection under the provisions of the same paragraph, or fails to answer or gives a false answer to an inquiry under the provisions of the same paragraph  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 第三十七条第二項の規定による報告をせず、若しくは虚偽の報告をし、又は同項の規定による検査を拒み、妨げ、若しくは忌避し、若しくは同項の規定による質問に対して答弁をせず、若しくは虚偽の答弁をしたとき。例文帳に追加

(iii) Any body which fails to make a report under the provisions of Article 37 paragraph (2) or makes any false report, or refuses, obstructs or evades on-site inspection under the provisions of the same paragraph, or fails to answer or gives a false answer to an inquiry under the provisions of the same paragraph  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 第二十二条第一項に規定する報告をせず、若しくは虚偽の報告をし、又は同項の規定による立入り若しくは検査を拒み、妨げ、若しくは忌避し、若しくは質問に対して陳述をせず、若しくは虚偽の陳述をしたとき。例文帳に追加

(iii) When they fail to make reports as provided for in Article 22 paragraph (1), or make false reports, or refuse, hinder or evade site entry or inspection under the provisions of the said paragraph, or fail to answer questions, or make a false statements.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 第二十四条第一項(第二十七条において準用する場合を含む。)の規定による報告をせず、若しくは虚偽の報告をし、又は同項の規定による検査を拒み、妨げ、若しくは忌避し、若しくは質問に対して陳述をせず、若しくは虚偽の陳述をしたとき。例文帳に追加

(iii) Cases where a person has failed to make a report pursuant to the provision of Paragraph 1 of Article 24 (including the case where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27) or has made a false report or rejected, obstructed or evaded inspection as prescribed in the same Paragraph or has failed to make a statement in reply to a question as prescribed in the same Paragraph or has made a false statement.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 第十五条第一項の規定による資料の提出をせず、若しくは虚偽の資料を提出し、又は同項の規定による検査を拒み、妨げ、若しくは忌避し、若しくは同項の規定による質問に対して答弁をせず、若しくは虚偽の答弁をした者例文帳に追加

(ii) A person who did not submit materials under Article 15, paragraph (1) or submitted false materials, who refused, hindered, or avoided inspections under the same paragraph, or who did not give answers to questions under the same paragraph or gave false answers;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 第三十九条第一項の規定による報告をせず、若しくは虚偽の報告をし、又は同項の規定による検査を拒み、妨げ、若しくは忌避し、若しくは同項の規定による質問に対して陳述をせず、若しくは虚偽の陳述をしたとき。例文帳に追加

(ii) when the registration agency has failed to make a report pursuant to the provision of Article 39, paragraph (1) or has made a false report, or refused, obstructed or evaded inspection as prescribed in the same paragraph, or has failed to make a statement in reply to a question as prescribed in the same paragraph or has made a false statement; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

宮中で正月に食べられる菱葩餅が起源である説や、元は三角形であったが菱の繁殖力の高さから子孫繁栄と菱の実を食べて千年長生きをした仙人にちなんで長寿の願いを込め菱形にした説がある。例文帳に追加

There are theories that hishi mochi was originally the hishi-hanabira mochi (lozenged-shaped flower petal mochi) eaten in the imperial court at New Year's, and that the original triangle shape was changed to a lozenge shape to pray for fertility and family prosperity because the seeds of the water caltrop (which is written in Japanese with the same character as lozenge) are highly fertile and for longevity based on the story of a hermit who lived for a thousand years by eating the seeds.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS