1016万例文収録!

「"らいじゅう"」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "らいじゅう"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"らいじゅう"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 112



例文

2000年シドニー五輪の女子マラソン金メダリストである高橋尚(なお)子(こ)さんが2008年10月の引退以来,充実した生活を楽しんでいる。例文帳に追加

Takahashi Naoko, the gold medalist in the women's marathon at the 2000 Sydney Olympics, has enjoyed a fulfilling life since her retirement in October 2008.  - 浜島書店 Catch a Wave

理想の動物園では,動物が生活を楽しめるように手助けすることは,お客さんを楽しませることと同じぐらい重要です。例文帳に追加

In an ideal zoo, helping the animals enjoy their lives is as important as entertaining the guests.  - 浜島書店 Catch a Wave

域内金融取極に関して、我々は、前回2002年5月の上海での会議以来、重大な進展があったことを喜ばしく思う。例文帳に追加

On regional financing arrangements, we are pleased to note significant progress since we last met in Shanghai in May 2002.  - 財務省

枕などの寝具類において、活性サンゴ粉体や銀添コーラルサンドを主充填物とし、適宜従来充填物と混合する。例文帳に追加

In bedclothes such as a pillow, active coral powder or silver-added coral sand as a main filler is appropriately mixed with a conventional filler. - 特許庁

例文

サーボパターン15にもたせる保磁力は、形状磁気異方性の影響が及ばないくらい十分に強いものである。例文帳に追加

The coercive force of the servo patterns 15 is strong enough so as to eliminate the influence of shape magnetic anisotropy. - 特許庁


例文

従来のロッキングケリーバでは、ロックを解除するときに掘削穴の中にあるため、ロックが解除されたか否かを確認しづらい例文帳に追加

To solve the problem of having difficulty in confirming whether lock is released or not since a conventional locking kelly-bar is in an excavated hole when releasing the lock. - 特許庁

回転ブラシ(3)とスクレーパー(4)を併用することで従来十分除去できなかった異物も除去できる。例文帳に追加

By using the brush (3) and the scraper (4) in combination, foreign matter which can not be sufficiently removed heretofore can be removed. - 特許庁

音楽片重要度判定手段4は,分割された各音楽片に対して,そのそれぞれがどのくらい重要であるかを判定する。例文帳に追加

A music piece significance judgment means 4 judges how significant the divided music pieces are. - 特許庁

夜間帰宅した居住者が一人で暗い住居内に入っていく際の不安を和らげることができるインターホンシステムを提供する。例文帳に追加

To provide an intercom system which eases the anxiety when a resident enters his or her house alone at night. - 特許庁

例文

従来のカラーマーケティングの調査結果の表示方法では、色彩と製品との関連性が直感的に理解しづらい例文帳に追加

To solve the problem that it is difficult to intuitively understand the relevance between a color and a product in a conventional display method for a color marketing research result. - 特許庁

例文

従来の作業機械のブレーキ装置においては、フリーモードを知らせるランプが点灯するだけなので、ブレーキモードを認識しづらい例文帳に追加

To solve a problem of a conventional brake device for a working machine that a brake mode is hard to be recognized just because a lamp informing a free mode lights up. - 特許庁

筐体12は、このリフレクタ16に倣い十分な強度と平面度が確保され、薄型化しても撓むことがない。例文帳に追加

The sufficient strength and flatness are assured for the casing 12 by such reflector 16, by which the bending of the casing is prevented in spite of its thickness reduction. - 特許庁

しかしこの自由は思想の自由とほぼ同じくらい重要であり、ほとんど同じ理由によっており、実際上は思想の自由とは不可分なのです。例文帳に追加

but, being almost of as much importance as the liberty of thought itself, and resting in great part on the same reasons, is practically inseparable from it.  - John Stuart Mill『自由について』

シリコンインゴットがインタースチシャル固まりを防止できるくらい十分高いが、べーカンシー固まりをべーカンシー豊富領域V内に制限できるくらい十分低いインゴットの引上速度プロファイルで、ホットゾーン炉内の溶融物からインゴットを軸方向に引上させることで製作される。例文帳に追加

The silicon ingot is produced by pulling an ingot in an axial direction from a melt in a hot zone furnace by an ingot pulling speed profile which is sufficiently high to prevent an interstitial mass and is sufficiently low to restrict a vacancy mass in a zone V rich in vacancy. - 特許庁

そのため、その寺にとっては本尊と同じくらい重要であり、本堂に安置されるか開山堂というその像を置くための特別な御堂が造られた。例文帳に追加

Thus the chinzo was as precious as the honzon (principal image of Buddha) for the temple, so it was placed in the temple's main hall, or a special enshrinement hall called kaizando was constructed for it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以前から僧位らしいものはあったが、760年(天平宝字4年)大法師位のもとに伝法位と修行位がおかれ、伝法位と修行位とにそれぞれ法師位、満位、住位、入位の4種の位階が置かれた。例文帳に追加

There had been something like soi, but in 760, Denbo-I and Shugyo-I were placed under Daihossi-I, and four types of ikai (Hosshi-I, , , and ) were placed respectively under Denbo-I and Shugyo-I.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

磐衝別命は猿田彦の天成神道を学ぶため当地に来住し、朝夕猿田彦命を祀る三尾大明神を遙拝されたのでこの地を拜戸と言うようになったと伝わる。例文帳に追加

It has been said that this place came to be called Haido since Iwatsukiwake-no-Mikoto came to the place to learn Amenaru-Michi (Way of Heaven) conveyed by Sarutahiko (Shinto god) and he worshipped in the morning and evening from afar Mio Daimyojin deity which enshrined Sarutahiko no mikoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうしたことから、古くから材木の伐採や炭焼きに従事するために、山中には源流域の谷筋を中心に後の知井村を構成する九つの字から移住した山番が住みついていた。例文帳に追加

In such situations, mountain guardians who moved from nine small communities in the valleys around the headwaters of the Yura-gawa River which formed Chii-mura Village later, came to live in the mountain to engage in logging or making charcoal,  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

倭国でも7世紀前半にかけて聖徳太子と蘇我氏により遣隋使派遣・冠位十二階制定・十七条憲法導入などの国政改革が行われた。例文帳に追加

In Wa as well, Prince Shotoku and the Soga clan reformed national politics by sending Japanese envoys to Sui Dynasty China, establishing Kani junikai (twelve grades of cap rank) and introducing a Seventeen-Article Constitution.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

聖徳太子の制定した冠位十二階を改定し、大化3年(647年)冠位十三階→大化5年(649年)十九階→天智3年(664年)二十六階へと改めた。例文帳に追加

The system of twelve grades of cap rank determined by Prince Shotoku was revised to thirteen grades in 647, nineteen grades in 649, and twenty-six grades in 664.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従来、重金属イオン排水に鉄イオンを用いて凝集沈降処理する際、沈降処理されなかった錯イオンなどの重金属がイオンとして溶出することを抑制させ、沈降速度を増加させて、凝集沈降処理を図る。例文帳に追加

To perform coagulation/sedimentation treatment by suppressing that heavy metals such as complex ions not performed with sedimentation treatment elute as ions to increase sedimentation speed when performing the coagulation/sedimentation treatment of heavy metal ion wastewater by use of iron ions heretofore. - 特許庁

従来、重合反応溶媒として適さないと考えられてきた水を80%以上含んでなる溶媒中で、重合反応を行うことにより熱可塑性ポリイミドを得る。例文帳に追加

The thermoplastic polyimides can be obtained by effecting polymerization reaction in a solvent containing80% water which heretofore has been thought to be an unsuitable polymerization reaction solvent. - 特許庁

中抜き巾WEは、2枚以上のベルトプライ重複巾Wの20%〜60%、かつ第4のベルトプライ74のプライ巾W4より小である。例文帳に追加

The hollow width WE is 20-60% of two or more belt ply overlapping width W, and smaller than the play width W4 of the fourth belt ply 74. - 特許庁

クッションフレームにクッションバネを持つシートであっても正確な重量測定を行うことができ、かつ、制御回路が単純で安価であり、電磁波の影響を受けづらい重量センサを提供する。例文帳に追加

To provide a weight sensor that can accurately measure weight even in the case of a sheet having a cushion spring in a cushion frame, has a simple, inexpensive control circuit, and cannot be easily affected by electromagnetic waves. - 特許庁

従来の磁気カード及びカードライタでは磁気カードの磁気のレベルが低下して、読取不能となった場合、磁気カードとカードライタのどちらに障害の原因があるのか把握しずらい例文帳に追加

To solve the problem that it is difficult to discriminate whether a cause of a failure exists in a conventional magnetic card or in a card writer when the deterioration of the magnetic level of the magnetic card causes the failure in reading the card in the conventional magnetic card and card writer. - 特許庁

判定部にて、測定した重量と、予め設定しておいた狙い重量との差を算出すると共に、重量差が寸法公差に基づき定まる所定の範囲内に収まっているか否かを判定する。例文帳に追加

In a determination part, a difference between the measured weight and a target weight set in advance is calculated, and further, whether the weight difference is settled within a prescribed range determined on the basis of dimensional tolerance is determined. - 特許庁

従来十分できなかった長手方向の放熱が、そのセル間隔を基板厚程度としているので、熱は長手横方向にも拡散しながら下部のヒートシンクへと有効に放熱される。例文帳に追加

Since an interval between the cells is about the thickness of a substrate, the heat in the longitudinal direction which is insufficiently radiated in a conventional method can be effectively radiated to a lower heat sink while being diffused in a laterally longitudinal direction. - 特許庁

従来の方法では、1週間分の薬しか収納できず1週間毎に薬の入れ替えが必要であり、薬の服用実施状況が一目で判りずらい例文帳に追加

To solve such a problem that it is necessary to replace a drug at every week because only the drug for one week can not be housed in a conventional method and the administration state of the drug is not easy to understand at a glance. - 特許庁

従来の番組情報表示装置では、予約中の番組については、単に「予約中」等の文字表示のみで、具体的な代表画像が表示されていないので、どのような番組を予約したかがこれだけでは分かりずらい例文帳に追加

To provide a program information display device and a displaying method for integrating recorded programs and a reserved program to display the integrated recorded programs and reserved program and enabling a user to recognize contents of the reserved program at a glance. - 特許庁

従来の配管用吊りバンドは、作業効率を高めるために様々な工夫を凝らした製品がありますが、割高で使用しずらい例文帳に追加

To provide a user with a suspending band for piping easy to handle with enhanced operational efficiency and capable of reducing cost in a manufacturing process at a low price as conventional suspending band products with various ingenuity for enhancing efficiency are expensive and difficult to use. - 特許庁

繊維への簡易かつ安価な処理により、従来十分に接着させることが困難であった繊維とゴム種との接着方法、及びそれを用いて繊維による補強が施された耐熱ゴム組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a method of mutually bonding fibers and rubbery materials, which have been difficult to bond with each other sufficiently, by applying a simple and inexpensive treatment to the fibers; and to provide heat-resisting rubber compositions that are fiber-reinforced by using the method. - 特許庁

従来、十分な補償ができなかった範囲の波長特性の温度依存性を補償し、かつ製造が容易で扱い易い光学部品の保持機構および保持方法を提供する。例文帳に追加

To provide a holding mechanism and a holding method for an optical part wherein temperature dependency of wavelength characteristics within range that has not ever been satisfactorily compensated is compensated and moreover both manufacture and handling are easy. - 特許庁

免震支持することによって、本来住宅として付随しているべきガレージ、テラス、ピロティ部などの外部床やビルトインガレージ、店舗等の様な土間仕様の内部床をも備える免震住宅を実現する。例文帳に追加

To realize a seismically isolated residence with an external floor such as a garage, a terrace, a pilotis, etc., to be annexed as a residence originally and even an internal floor in dirt-floor specifications such as a built-in garage, a shop or the like by base-isolation supporting. - 特許庁

駐車違反者は人力では排除できないことを確認すると重量物に記載してある契約会社に連絡をし、違反金を支払い、重量物を撤去してもらう。例文帳に追加

A person who illegally parks the car makes contact with a contract company mentioned on the heavy things when he finds that the heavy things can not be removed by human power, to ask the removal of the heavy things after he paid a fine. - 特許庁

広角度で輝度が明るく、正面で輝度が暗い従来の表示装置における視野角特性を改善し、かつ映り込みを改善する光学素子および表示装置の提供。例文帳に追加

To provide an optical element and a display device having excellent brightness in a wide angular range, improving viewing angle characteristics of dark brightness observed from the front side in a conventional display device and further improving undesirable reflection. - 特許庁

微小なインプラントが従来十分発熱しない点を改良し,電磁界計測機能を付加し,高機能で実用的なインプラントを提供する。例文帳に追加

To provide a highly functional and practical implant in which a problem in which a minute implant does not conventionally generate enough heat is improved and an electromagnetic field measuring function is added. - 特許庁

従来十分な音質が提供できなかった携帯可能な情報処理装置における音質の向上と、音楽を楽しむ場合の電力の節約とを実現すること。例文帳に追加

To improve tone quality in a portable information processor which can not conventionally provide sufficient tone quality and reduce power consumption when taking delight in music. - 特許庁

同国はユーロ導入以来、住宅・不動産産業の空前の活況により2000年から2007年の平均成長率は3.6%を記録し、同期間の名目GDPは167%増加した。例文帳に追加

In Spain, after the introduction of the euro, the average growth rate from 2000 to 2007 was 3.6% due to an unprecedented boom in the housing/real estate industries, resulting in a 167% increase to nominal GDP during this period. - 経済産業省

企業は若年者の正社員採用に当たり、即戦力重視の企業割合は低下し、ポテンシャルと即戦力のどちらも同じくらい重視の企業割合が上昇している 。例文帳に追加

For the recruitment of young regular employees, the ratio of the companies placing emphasis on the immediate fighting strength decreased, and the ratio of the companies which place the same level of emphasis on both the potential and the immediate fighting strength is increasing . - 厚生労働省

本来、「柔術」は日本における徒手武術全般の総称であるが、その流れを汲む現代柔道、合気道、ブラジルで発展したブラジリアン柔術、ヨーロッパで発展したJJIF柔術・IJJF柔術等も「柔術」に含まれる場合がある。例文帳に追加

Originally, 'jujutsu' is used as the general term for the Japanese unarmed martial arts, but occasionally, 'jujutsu' includes not only its Japanese descendants (the modern judo and aikido) but also its descendants abroad (Brazilian Jiu-Jitsu developed in Brazil, JJIF Ju-jitsu and IJJF Jujitsu [the latter two were developed in Europe]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

逆に日本猫が持ち出された例として、ネコの存在しなかった沖縄や奄美大島などに人々が本土から移住した際に、一緒に猫を連れて行ったため、この地でノネコとなったものが、ヤンバルクイナなど固有の希少動物を食い荒らし、問題となっている。例文帳に追加

On the contrary, an example of Japanese cats being brought out includes that, when people moved from the main land to Okinawa or Amami-oshima island where cats had not existed, they took cats with them, and as a result, some of them became alley cats there and spoilt rare native wildlife including Okinawa rails by eating them, which has been at issue.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天長8年(831年)、この地に氷室が設けられ、その夫役として加賀国から移住した者が、崇敬していた菅生石部神社(敷地天神)の神を勧請し、北山の神の隣に祀って菅生石部神の母神の木花開耶姫命を祭神に定めたという。例文帳に追加

In 831, an ice house was built on the site and the divided deity of Sugo Isobe-jinja Shrine (Shikichi-tenjin Shrine) which was revered by the laborer who moved to the area to work from Kaga Province there was enshrined alongside the god of Kitayama and established as Sugo Isobe no kami's mother deity Konohana sakuyahime no mikoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は八歳にして手習いを始め、十歳には書を学び素読を習い、十五歳で元服、二十歳頃には和学を学び、其の師の指導により古今和歌集にしたしみ、やがて本居宣長の存在を読書によって知り国学に関心を抱くようになった。例文帳に追加

At the age of eight, he learned how to write; at the age of 10, began to read basic Chinese literature; at the age of 15, celebrated his coming of age; at about the age of 20, he began to learn ancient Japanese literature and became attached to "Kokin Wakashu" (A Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry) by the influence of his teacher, besides, he knew Norinaga MOTOORI, a great scholar of ancient Japanese literature and culture, through his works, and became interested in such studies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉禄元年(1225年)、鎌倉幕府に評定衆が設置されて以来、重要な政務は評定によって決定されたが、13世紀後期に年始の行事の一環として毎年1月中旬の1日に執権・連署以下を召集して評定始を行うようになった。例文帳に追加

Important policies had been decided by the council since 1225 when the hyojoshu was set up in the Kamakura bakufu, and in the late thirteenth century, hyojohajime began as a New Year ceremony convened with a regent, rensho (assistant to regents), and other subordinates on a day of mid-January every year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

充填量の調整を行った後に充填状態の原料粉末の重量を再度測定し、この再測定重量と狙い重量との差が所定の範囲内に収まるまで充填量調整と重量測定とを繰り返す。例文帳に追加

After the adjustment of the packing amount, the weight of the raw material powder in the packed state is measured once more, and packing amount adjustment and weight measurement are repeated till a difference between the remeasured weight and the target weight is settled within the prescribed range. - 特許庁

例えばインパクトドライバと称されるねじ締め機において、スピンドルの先端にドライバビットを取り付けるためのビット取り付け装置の振れ止め効果が従来十分ではなかったので、本発明ではこの振れ止め効果を一層高めることを目的とする。例文帳に追加

To further enhance swing preventive effect, since the swing preventive effect of a bit installing unit for installing a driver bit on the tip of a spindle is not conventionally sufficient, for example, in a screw-fastening tool called an impact driver. - 特許庁

従来、重金属固定化剤であるジチオカルバミン酸カリウム水溶液は、高濃度で用いられるが、低温貯蔵時に析出するという問題があるため、該水溶液に含有させることで低温貯蔵時の析出を防止する低温貯蔵安定化剤を提供する。例文帳に追加

To provide a low-temperature storage stabilizing agent effective for preventing the precipitation in low-temperature storage by adding the agent to an aqueous solution of potassium dithiocarbamate which is a conventional heavy metal immobilization agent used at a high concentration and having the problem of precipitation in low-temperature storage. - 特許庁

従来のカメラに搭載された電子ビューファインダ装置は、過去の撮影画像を確認を行うと光学的観察光路が遮断されているため、撮影画像を視認している間にシャッタチャンスを逃す虞があり撮影中には使いづらい例文帳に追加

To provide a user-friendly finder for a camera that can display an optical image overlappingly on an electronic image even when a finder screen exhibits the electronic image so as to prevent a shutter chance from being missed. - 特許庁

従来、重油基材として利用されてきた、常圧蒸留残渣、減圧蒸留残渣、プロパン脱れきアスファルト、あるいはFCC装置から得られるLCOなどを灯油組成物の原料基材として用いてなる、貯蔵安定性に優れる灯油組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a kerosene composition produced by using, as a raw material base of kerosene, an atmospheric distillation residue, a vacuum distillation residue, a propane-deasphalted asphalt or LCO obtained from an FCC apparatus which are used as a heavy oil base heretofore, and having excellent storage stability. - 特許庁

例文

従来、重油基材として利用されてきた、常圧蒸留残渣、減圧蒸留残渣、プロパン脱れきアスファルト、あるいはFCC装置から得られるLCOなどを灯油の原料基材として用いてなる、貯蔵安定性に優れる灯油組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a kerosene composition produced by using, as a raw material base of kerosene, an atmospheric distillation residue, a vacuum distillation residue, a propane-deasphalted asphalt or LCO obtained from an FCC apparatus which are used as a heavy oil base heretofore, and having excellent storage stability. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS