1016万例文収録!

「"法的な"」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "法的な"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"法的な"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 316



例文

「史跡としての文化財保護」のさきがけといえるが、史跡の法的な保護制度は、1919年(大正8年)制定の史蹟名勝天然紀念物保存法を待たなければならない。例文帳に追加

Although this was a forerunner event of the protection of cultural properties as historic sites, the protection of historic sites by a legal system had to await the establishment of the Historical Spot, Scenic Beauty, and Natural Monument Preservation Law of 1919.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

30日の閣議後の会見で、大臣は、当時金融担当大臣だった竹中平蔵さんの「法的な責任についても、議論の対象になり得る」というご発言をされていると思います。例文帳に追加

At your press conference that was held after the cabinet meeting on August 30, you said that the legal responsibility of Mr. Heizo Takenaka, who was the Minister for Financial Services at that time, may be discussed.  - 金融庁

これに関し、我々は、欧州単一銀行監督メカニズムについて2013年1月1日までに立法的な枠組 みに合意するとの欧州首脳の最近の決定を歓迎する。例文帳に追加

In this respect, we welcome the recent decision by European leaders to agree on a legislative framework by January 1st 2013 on a single supervisory mechanism.  - 財務省

商標登録官はまた,方式要件が充足されていない場合又は法的な登録障害事由の証拠が存在する場合は,出願を受理しない。例文帳に追加

The Trademark Registrar shall not accept for prosecution those applications where a formal requirement has been omitted or where there is any evidence of a legal impediment.  - 特許庁

例文

局長は,特許願書又は完全明細書に対する合法的な異論の理由が存在すると合理的に信じるときは,審査に関する報告にその異論の理由を記載しなければならない。例文帳に追加

If the Commissioner reasonably believes that there are lawful grounds of objection to the patent request or complete specification, he or she must state the grounds of objection in reporting on an examination.  - 特許庁


例文

ライセンスは,付与の条件が失われ,かつ,その回復が見込まれない場合は,実施権者の合法的な利益に適切な考慮を払った上で,終了する。例文帳に追加

Thelicense shall be subject to termination if the conditions for which itwas granted cease to exist and their recurrence is not likely, with dueregards to the lawful interests of the licensee. - 特許庁

(2)書類又は物品を提出するよう登録官に要求された者は,合法的な理由なく,その書類又は物品を提出することを怠ってはならない。例文帳に追加

(2) A person who has been required by the Registrar to produce a document or article shall not, without lawful excuse, fail to produce the document or article. - 特許庁

(1)登録官の前に証人として出頭するよう召喚された者は,合法的な理由がなければ,召喚に応じて出頭することを怠ってはならない。例文帳に追加

(1) A person who has been summoned to appear as a witness before the Registrar shall not, without lawful excuse, fail to appear in obedience to the summons. - 特許庁

(2)登録官により書類又は物品を提出するよう求められた者は,合法的な理由がなければ,書類又は物品を提出することを怠ってはならない。例文帳に追加

(2) A person who has been required by the Registrar to produce a document or article shall not, without lawful excuse, fail to produce the document or article. - 特許庁

例文

(1)に基づく証明書取消の請求は,請求人が自己の合法的な利益を証明する場合は,基本特許の効力満了後にも行うことができる。例文帳に追加

The request for revocation of the certificate may also be submitted after the lapse of the basic patent under Subsection (1), if the applicant proves his legal interest.  - 特許庁

例文

特許庁は,その職権により又は商標権者の請求により,商標登録の要素における何らかの文法的な,印刷上の又はその他の明白な誤記を更正することができる。例文帳に追加

The patent body can under the own initiative or at the request of the owner to introduce to registration of a trade mark corrections of grammatical, typographical and other obvious mistakes.  - 特許庁

その提出日に標章の使用が証明された場合,又は5年以内に請求された従前の抹消手続において合法的な理由でその使用がないことが正当化された場合例文帳に追加

on the date of its filing the use of the mark is proved, or the lack of its use for legitimate reasons is justified, in a previous forfeiture proceeding that was requested less than five (5) years ago;  - 特許庁

ラオスに住居を有する自然人又は法人、及び合法的な製造、貿易及びサービス活動に従事する自然人又は法人は何れも商標を登録する権利を有する。例文帳に追加

Individuals or legal entities having residence, and those from foreign countries engaged in lawful production, commercial and service activities, shall be entitled to register trademarks. - 特許庁

局長は,技術移転に係わる支払に起因する技術移転取決めの当事者間の紛争の解決にお いて,適正なロイヤルティ額又はロイヤルティ料率の設定を含め,準司法的な管轄権を行使する。例文帳に追加

The Director shall exercise quasi-judicial jurisdiction in the settlement of disputes between parties to a technology transfer arrangement arising from technology transfer payments, including the fixing of appropriate amount or rate of royalty. - 特許庁

時刻情報を持った語句を解析し、何ら文法的な知識を必要とせずに話題を表す語や速報性の高い重要な語を抽出するための評価を行なう。例文帳に追加

To attain evaluation for analyzing words and phrases having time information, and for extracting words expressing topics and significant words whose report promptness is high without necessitating any grammatical knowledge. - 特許庁

弾性加重袋がその上に載せられてセラミック中子を加熱することにより、中子がセッターの表面に一致することを促進し、それにより、中子の寸法的なゆがみを少なくし、所定の寸法公差内である中子の生産高を上げる。例文帳に追加

Heating of the ceramic core with the flexible weight bag thereon conforms the core to a surface of the setter to reduce dimensional distortion of the core and improves the yield of cores within preselected dimensional tolerance. - 特許庁

フィン状の構造を有するSRAM等を微細な構造にし、寸法的なばらつきを抑える半導体装置及びその半導体装置を容易に製造すること半導体装置の製造方法及び半導体記憶装置を提供する。例文帳に追加

To provide a semiconductor device forming a SRAM having a fin-like structure or the like into a micro structure that suppresses dispersion in dimensions, a method for manufacturing a semiconductor device that easily manufactures the semiconductor device, and a semiconductor memory device. - 特許庁

ひらがな形態素接合リスト辞書18には、複数のひらがな形態素を文法的な接合の正しさを考慮して接合させたものをあらかじめ記録しておく。例文帳に追加

A plurality of Hiragana (Japanese syllabary) morphemes obtained by being connected, while taking grammatical connection correctness into consideration are preliminarily recorded in a Hiragana morpheme connection list dictionary 18. - 特許庁

コンピュータからデジタルデータプレーヤ(DP)に、DPからメモリカードに、データファイル(DF)をダウンロードするときにDFの不法的な流出を防止し得る暗号化装置及びその方法を提供する。例文帳に追加

To provide a device and a method for enciphering with which a data file(DF) can be prevented from being illegally read out when downloading the DF from a computer to a digital data player(DP) and from the DP to a memory card. - 特許庁

デジタル署名は無期限ではないため、署名の残りの有効期間よりも長い期間に対して法的な重みを有することが意図された電子情報オブジェクトに関する問題が生じる。例文帳に追加

To solve a problem for electronic information objects that are intended to have legal weight for periods longer than the remaining validity period of a signature, since digital signatures are not valid indefinitely. - 特許庁

温度制御のための温度センサの経年変化や機構的・寸法的な経年変化などに影響されず、長期にわたり、効率の良いレーザ発振を安定に行う。例文帳に追加

To obtain a solid state laser in which laser oscillation is performed stably with high efficiency over a long term regardless of aging of a temperature sensor for temperature control or structural/dimensional aging. - 特許庁

陸部の周方向エッジ部における所望の耐偏摩耗性を確保しつつ、タイヤの重量、剛性、寸法的なばらつきに起因する摩耗エネルギの局所的な集中により陸部表面に発生する凹凸摩耗を抑制する。例文帳に追加

To restrain abrasive wear caused on a land part surface due to local concentration of abrasion energy caused by weight, rigidity and dimensional variations of a tire, while securing desired partial abrasion resistance in an edge part in the circumferential direction of a land part. - 特許庁

集合住宅やマンションと違い、戸建て住宅には維持管理に対する法的な規制がなく、それに対する意識の欠如と、差し迫った場合の予期せぬ出費を強いられることが多々ある。例文帳に追加

To solve the problem that since there is not any legal restriction on the maintenance of a single-family house differently from a multiple dwelling house or apartment house, lack of consciousness to this and unexpected expenses in emergency may be unavoidable in many cases. - 特許庁

出入れ可能な生活動作比較体験用の引出しが収納ボックスに備えられ、該引出しを収納ボックスから引き出すことで生活動作における寸法的な比較体験を行うことができるようになされている。例文帳に追加

In the equipment for comparing and experiencing the activities of daily living, a storage box is equipped with a drawer which can be put in and pulled out from the storage box and is used for comparing and experiencing the activities so that visitors can dimensionally compare and experience the activities by pulling the drawer from the storage box. - 特許庁

滞納者ごとに最適な督促・徴収方法を選択することで、督促・徴収業務の効率化を図るとともに、法的な手続による滞納金の徴収を減少させて、督促・徴収に要するコストの軽減を可能とする。例文帳に追加

Besides, the collection of belated payment by a legal process is reduced, so as to reduce a cost to be required for reminding and collecting. - 特許庁

本発明においては、後者の文法的な高入力自由度が可能で、かつ特定の条件下では前者の辞書のような高い認識性能を動的に実現し得る認識装置の実現を課題とした。例文帳に追加

A plurality of small-scale network grammar language dictionaries are installed as an embodied device and switched by contents, and necessary nodes of a large-scale network grammar language dictionary are selected. - 特許庁

種々の寸法的な要望に対応して、セットされる携帯機器の電源端子に端子部を確実に接触させて携帯機器の電池を充電する。例文帳に追加

To bring a terminal portion into reliable contact with the power supply terminal of a set mobile device to charge the battery of the mobile device in response to various dimensional requests. - 特許庁

限られたスペースの中でスペースを有効利用しながら生活動作における寸法的な比較体験を行うことができる生活動作比較体験設備等を提供する。例文帳に追加

To provide equipment or the like for comparing and experiencing activities of daily living enabling a visitor to dimensionally compare and experience the same in a limited but effectively utilized space. - 特許庁

薄型に形成した第1のLCD2は、スピーカー部9が配置された寸法的な余裕がある左右両側に第1のねじ孔10を有する折曲片11を形成する。例文帳に追加

The thin 1st LCD 2 forms a bent plate 11 having the 1st threaded holes 10 with an enough space in between at both sides attached with the speakers 9. - 特許庁

職人の技量に左右されることなく簡単に組立、施工でき、寸法的な自由度があるため寸法等が異なる個々の玄関への対応が容易な体裁の良い玄関パンを提供する。例文帳に追加

To provide a smart entrance pan which can be easily assembled and constructed without depending on workmanship of a craftsman and capable of easily corresponding to respective entrances with different sizes since it has a degree of dimensional freedom. - 特許庁

AC栓刃の法的な寸法とACプラグの機械的強度を確保すると共に、製品の薄型化だけではなく投影面積でも製品の小型化を実現できるACアダプタを提供することを目的とする。例文帳に追加

To assure the legal dimensions of an AC blade and mechanical strength of an AC plug and to provide an AC adapter realizing not only making the product thin, but also downsizing of the product in a projected area. - 特許庁

電子装置(移動体通信端末装置)に外部接続電子機器(外部アンテナ装置)が接続して用いられるようなシステムにおける、両者の技術的或いは法的な適合性を識別するための構成を簡素化する。例文帳に追加

To simplify a configuration for identifying technical or legal conformity between both an electronic apparatus (mobile communication terminal device) and an external connection electronic device (external antenna device) in a system where the external connection electronic device is connected to the electronic apparatus and used. - 特許庁

双方向通話に使用、性能面、価格面、寸法的な面、使用環境への適合性、使い勝手の面から、改善した双方向通話装置を提供する。例文帳に追加

To provide a two-way speech apparatus that is used for two-way speeches and enhanced from the standpoints of performance, cost, dimension, adaptability to the operating environment, and user-friendliness. - 特許庁

加えて、ドイツへの投資に関心を持つ外国の企業にドイツの事業環境について情報を提供し、現地パートナーの紹介、税制など法的な問題の相談などに対応している。例文帳に追加

It also offers information concerning Germany's business environment to foreign enterprises that have interest in investments in Germany, and introduces local partners as well as responds to consultations on legal matters, including taxation systems. - 経済産業省

SLAを定める場合においても、それをサービス事業者の義務規定の形で定めるのか、努力目標で定めるのかによりその法的な意味合いは全く異なる。例文帳に追加

The legal implications of an SLA will be entirely different depending on whether its provisions are stipulated as legal obligations or merely as a nonbinding target.  - 経済産業省

インターネット等のオンラインやCD-ROM等のパッケージによって提供されたデータベースから情報やデータを取り出して、これを第三者に提供するなどの利用行為について、何らかの法的な制限があるか。例文帳に追加

Do legal restrictions apply to the extraction of information and data from databases provided online via the internet or from packaged CD-ROMs, and to the provision of such information and data to third parties?  - 経済産業省

この背景としては、破産手続きにおける自由財産の範囲がかなり制限されていたこと、包括根保証が法的な制限が緩やかなままに広く慣行として行われていたこと等の制度的要因があった。例文帳に追加

Underlying this have been institutional factors, such as the fairly restricted scope of protected assets in bankruptcy procedures, and the still widespread practice of using comprehensive revolving guarantees subject to lax legal constraint. - 経済産業省

価格交渉の現場等で、競合他社の機微情報を合法的な手段で取得した場合には、その情報源等を記録するルールを設け、競争法上の疑義を招かない対策を取ることが考えられる。例文帳に追加

Corporation may establish rules on recording the sources of information when the corporation acquires confidential information of a competitor through legal means, such as in the course of price negotiation, so that suspicion will not arise under competition law. - 経済産業省

強制隔離政策に関わった各界の責任、それも狭義の法的な責任にとどまらず、再発防止という観点から見た場合の広義の責任についても、掘り下げた検討は以後の課題とされたといえよう。例文帳に追加

An in-depth study of the responsibilities of various fields involved in the compulsory segregation policy-not just their legal responsibilities in a very limited sense but responsibilities in a larger sense from the point of view of preventing recurrence-was also left as a challenge. - 厚生労働省

それに、いわゆる道徳警察の守備範囲を拡大して、間違いなく合法的な個人の自由を侵害するまでになることが、もっともありふれた人間性癖の一つだということを、多くの事例で示すのは難しいことではありません。例文帳に追加

And it is not difficult to show, by abundant instances, that to extend the bounds of what may be called moral police, until it encroaches on the most unquestionably legitimate liberty of the individual, is one of the most universal of all human propensities.13  - John Stuart Mill『自由について』

多くの場合、個人は、合法的な目的を追求する上で、必然的に、だからまた合法的に、他人に苦痛や損失を与えたり、他人が獲得できると理にかなった希望を抱いている利益を横取りすることがあります。例文帳に追加

In many cases, an individual, in pursuing a legitimate object, necessarily and therefore legitimately causes pain or loss to others, or intercepts a good which they had a reasonable hope of obtaining.  - John Stuart Mill『自由について』

しかし、毒物は、合法的というだけでなく、有用である目的のために、必要とされることもあり、犯罪目的の場合に課した制限は、合法的な場合にも影響を及ぼさざるをえないのです。例文帳に追加

They may, however, be wanted not only for innocent but for useful purposes, and restrictions cannot be imposed in the one case without operating in the other.  - John Stuart Mill『自由について』

(一方で、言語のコア部分では演算子のスペルや優先順位のような構文法的な属性を定義しています。 ) このライブラリにはまた、組み込み関数と例外が納められています --組み込み関数および例外は、全ての Python で書かれたコード上で、import 文を使わずに使うことができるオブジェクトです。例文帳に追加

(On the other hand, the language core does definesyntactic properties like the spelling and priorities of operators.)The library also contains built-in functions and exceptions --objects that can be used by all Python code without the need of an import statement. - Python

宣言されたエンコードは全ての字句解析、特に文字列の終端を検出する際やUnicode リテラルの内容を翻訳する上で用いられます。 文字列リテラルは文法的な解析を行うために Unicode に変換され、解釈が行われる前に元のエンコードに戻されます。例文帳に追加

The encoding is used for all lexical analysis, in particular to find the end of a string, and to interpret the contents of Unicode literals.String literals are converted to Unicode for syntactical analysis,then converted back to their original encoding before interpretationstarts. - Python

この温泉法第2条(定義)によると、温泉とは、以下のうち一つ以上が満たされる「地中からゆう出する温水、鉱水及び水蒸気その他のガス(炭化水素を主成分とする天然ガスを除く。)」と定義されている(法的な定義による広義の温泉)。例文帳に追加

According to Article 2 (Definition) of the Hot Spring Law, hot spring is defined as 'hot water, mineral water, and water vapor and other gas (excluding natural gas of which principal component is carbon hydride) that satisfies one or more of the following criteria' (hot spring in broad sense based on the law).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

コーネル大学のアジア研究者ジョーン・ピゴットは、このような女性天皇と男性摂政というとりあわせを、祭祀の責務と行政の責務のあいだの対位法的な関係をベースにした相補型の共同統治であると述べている。例文帳に追加

Joan R. Piggott, a scholar of Asian studies at Cornell University, describes this combination of a female Emperor and a male regent as a complimentary type condominium based on a contrapuntal relationship between a responsibility of a religious service and a responsibility of public administration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政府・国家と企業に関する研究、ワールドワイドビジネスの企業行動に関する法的な研究、ワールドワイドビジネスの企業行動に関する経済学的な研究、ワールドワイドビジネスの戦略的マネジメントにおける新傾向の研究例文帳に追加

Research with regard to government, nation, and corporation, legal research with regard to corporate behavior of worldwide business, economic research with regard to corporate behavior of worldwide business, and research on new trends of strategic management for worldwide business.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

個別の国司苛政上訴事案を観察すると、訴えられた国司らは、慣例で免除されていた税目を法令どおりに課税したり、当時よく発令された天皇代替わり新制に伴う地方税制に則った課税を行ったりと、彼らの遵法的な行政姿勢が見て取れる。例文帳に追加

Examining individual cases of Kokushi kasei joso, we can find law-abiding administrative stances of the sued Kokushi; some legally levied tax items not collected by customs or others levied local taxes, often collected in those days under a new system by the change of the emperors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

儒教的・自然法的な『万国公法』理解は、その公的・道徳的性格は天(自然)に由来するものだと受け止められていたが、「社会進化論」においてはその同じ天が各国間の競争を促し切磋琢磨することで進化させるのだと説いた。例文帳に追加

From the Confucianism and natural law perspective, the public and moral characteristics of "Bankoku Koho" were considered to have been derived from heaven (nature); however, from the 'social evolutionism' perspective, this same heaven was said to promote competition between countries in order to facilitate their evolution through friendly rivalry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

今日では世直しを求める側面や一揆の動機・目的・要求などに大きな差があること、全てが一揆の形態ではなく、自由民権運動との連携を通じた署名・意見書などの提出による合法的な反対闘争の存在などが分かっている。例文帳に追加

Recent studies show that some revolts had aspects of social reform; motives, purposes and requirements of the revolts varied; and some of them did not take a form of revolt but a form of legal conflict, such as submitting signatures and written opinions in cooperation with Jiyu Minken Undo (Movement for Liberty and People's Right).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS