1016万例文収録!

「"駆使して"」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "駆使して"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"駆使して"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 74



例文

緊急事態においても、また、通常時においても、より質の高い情報をその情報を必要とする受け手にITメディアを駆使して適切に伝達することができる集合住宅用情報伝達システムを提供する。例文帳に追加

To provide an information transmitting system for multiple dwelling house which adequately transmits higher-quality information to a receiver who needs the information through IT media in a state of emergency and in a usual state. - 特許庁

今まで文章や図や写真を駆使して伝達に使われる事の無かった裏面内側を活用する服と生地とバックとラップバスタオルの裏面内側にプリントする事。例文帳に追加

To provide a garment, cloth, bag and lap bath towel with printed inside of rear face which have not been used for for transmitting information before. - 特許庁

このようにベトナムでの取組は、JOGMECが発見した鉱床について、政府による資源外交、JOGMECによる鉱山周辺インフラ整備調査、JICAを通したインフラへの円借款など様々なツールを駆使して権益確保につなげた事例である。例文帳に追加

These efforts in Vietnam, deposits discovered by JOGMEC, government diplomacy over resources, JOGMEC's survey of infrastructure around the mine, a loan through JICA to build infrastructure, and these are the examples of successfully secured the rights to the resources. - 経済産業省

遺伝子解析等には IT産業の参入も見られる。製造については、何らかの形で委託するケースがほとんどであり、販売における情報提供活動についても ITを駆使して MR の役割を代替するサービスが登場している。例文帳に追加

Entry of IT industry is also observed in genetic analysis, etc. For manufacturing, the cases that manufacturing is contracted out in some form are predominant. For activities of supplying information in distribution, service of substituting role of MR by using IT occurs. - 厚生労働省

例文

例のごとく犯罪の研究に没頭しているのであり、多大なる才と人並みならぬ観察力を駆使して、警察でさえ絶望的と匙を投げた事件をも、糸口を見つけ、謎を解き明かしていた。例文帳に追加

He was still, as ever, deeply attracted by the study of crime, and occupied his immense faculties and extraordinary powers of observation in following out those clues, and clearing up those mysteries which had been abandoned as hopeless by the official police.  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』


例文

信玄が父親を追放したり、謀略を駆使して敵を貶めたりするのは謙信に言わせるところの道徳観に反しており(もっとも、戦国という時代を考えれば、信玄の行いは別にあってもおかしくないものだが)、謙信は信玄の行いに激怒したという。例文帳に追加

It is said that Shingen expelled his father and misled his enemies by using tricks (not that Shingen's actions were especially strange considering it was the Sengoku period (warlike period)), but Kenshin was furious as it was contrary to his morals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1つは周藤吉之・堀敏一らの説で均田制の崩壊で小農民による土地所有原則が崩壊して大土地所有が発生して地主と佃戸が形成され、宋代に入ると地主層が官僚となり佃戸を駆使して荘園を経営するようになった。例文帳に追加

One theory by Yoshiyuki SUDO, Toshikazu HORI and so on is that with the demise of the Equal-field system, the land ownership principle by peasant folks collapsed, the large landholding began, the owner and the denko were born and in the Sung dynasty the class of owners became the bureaucrats who came to manage shoens using the denkos.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この特異的分断部位を、核酸増幅法等を駆使して検出することにより、アフラトキシン生合成遺伝子クラスターと類似する領域の一部を欠損し、このためアフラトキシンを産生する可能性が全くない麹菌を同定することができる。例文帳に追加

The specific cleavage site is detected by freely using a nucleic acid amplification method, etc. Thereby, the Aspergillus oryzae in which the part of the region similar to the aflatoxin biosynthase gene cluster is deficient and thereby free of the possibility of producing the aflatoxin at all can be identified. - 特許庁

鍋などの被加熱物を適当な位置に載置させるだけで安全で効率の良い加熱が可能であり、大小様々な大きさの調理器具を駆使して多彩な調理を行う場合に調理器具の大きさに対応して適正な加熱を行うことができる。例文帳に追加

To enable safe and efficient heating only by placing a heated object such as a pan on an appropriate position and perform proper heating corresponding to the size of a cooking utensil when various cooking is performed by making full use of cooking utensils of varying size. - 特許庁

例文

次に稼動用付帯部材14と、カッタースポーク軸心側端部11bと駆動部11eと排泥管15を具備した大きな先導掘削機軸心部16は、その運搬用走行転動体17を駆使して発進立坑へ移送後に回収する。例文帳に追加

A large leading excavator shaft center part having an attachment member for operation 14, the cutter spoke shaft center-side end part 11b, the drive part 11e and a sludge discharge pipe 15 is transferred to the starting shaft by driving its traveling rolling element 17 for operation and then recovered. - 特許庁

例文

監視センタ104を中継してDSL装置104に発生した障害の詳細情報を受けたネットワーク保守員は、自己の所持する通信端末108を操作することにより、遠隔地から適切な方法を駆使してDSL装置104に発生した障害を速やかに解決する。例文帳に追加

A network maintenance personnel receiving detailed information of a fault caused in a DSL by way of a monitor center 104 operates a communication terminal 108 possessed by the personnel to use a proper method from afar so as to quickly troubleshoot the fault caused in the DSL device 104. - 特許庁

これにより、編集作業者は、音声を耳で聞きとりながら、再生、コマ送り、コマ戻し等の操作を駆使して編集用のタイムポイントを探し出す必要はなくなり、従来技術よりも短時間で編集用タイムポイントを探し出すことができるようになる。例文帳に追加

Thus, an editor can find out the edit time position in a time shorter than that of prior arts because it is not required to search the edit time point by freely using operations such as reproduction, frame feed and frame back while hearing the audio by ears. - 特許庁

不正使用ホームページ情報を電子メールで入手するインフラを整備し、自動的に調査装置を稼動させて、ネット上の悪質な虚偽広告やなりすましサイトを摘発するために、情報技術(IT)を駆使して複雑化する違反事件に対処するホームページ改竄検知装置を提供する。例文帳に追加

To provide a homepage dishonest alternation detecting device for coping with illegal cases becoming complicated by using information technology(IT) to expose an wicked false advertisement and a spoofing site by servicing the infrastructure for obtaining the information of illegally used homepage through electronic mails. - 特許庁

佐藤社長は、同社を創業する以前、製薬会社の営業担当として働いていた経験を有しており、製薬会社ならではの化学の基礎知識と、営業マンとして培ったコミュニケーション力やフットワークの良さを駆使して様々な人的ネットワークを築いてきた。例文帳に追加

Mr. Sato gained experience working as a sales representative for a pharmaceutical firm prior to founding the company, and by exploiting the fundamental knowledge of chemistry required to work in such a company, together with the facility in communication and footwork gained by being a salesman, he built up a diverse network of personal contacts. - 経済産業省

後醍醐が隠岐島に流罪となっている間にも、大和国(奈良県)の吉野などで戦った護良親王とともに、河内国の上赤坂城や金剛山(金剛山地)中腹に築いた山城、千早城に籠城してゲリラ戦法や糞尿攻撃などを駆使して幕府の大軍を相手に奮戦する。例文帳に追加

While Emperor Godaigo was exiled to Okinoshima Island, Masashige and Imperial Prince Morinaga, who fought with him in Yoshino in Yamato Province (present-day Nara Prefecture) and other places, held Kamiakasaka-jo Castle in Kawachi Province and Chihaya-jo Castle, which was a a castle built on a mountain to take advantage of the mountain's topography, built in the middle of Mt. Kongo (Kongo mountainous district), using guerrilla tactics, excrement attack and others, to fight against a huge army of the bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蝦夷島政府樹立の際には、国際法の知識を駆使して自分たちのことを「事実上の政権」であるという覚書を現地にいた列強の関係者から入手する(交戦団体という認定は受けていない。また、この覚書は本国や大使の了解なく作られたものである)という、当時の日本としては画期的な手法を採るなど、外交知識と手腕を発揮した。例文帳に追加

In the establishment of the Ezo government, ENOMOTO gave a full display of his diplomatic knowledge and capacity to obtain oboegaki (informal diplomatic documents) from the persons concerned of powerful countries, which was an epoch-making technique for the Japan of that time (they were not recognized as a belligerent group [their right of belligerency] and this oboegaki was obtained without the recognition of the parent state or the ambassador).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1892年(明治25年)、現在の住居表示で言うところの京都府綾部市本宮町に住む女性、出口なおに、艮の金神という男性の神格を表す高次の神霊が神懸りし、出口なおに筆と紙をもたせ、その神霊が出口なおの身体を駆使して文字を記していくという現象(自動書記(オートマティスム))があったと伝えられている。例文帳に追加

It is said that, in 1892, a woman named Nao DEGUCHI living in Hongu-cho, Ayabe City, Kyoto Prefecture by current residence indication was possessed by a high ranking spirit representing a male divinity named Ushitora no Konjin (the Golden God of the Northeast), and it had her hold an ink brush and paper for the spirit to write letters by using her body, which is a phenomenon called Automatism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ブリッジレス・パワー・ファクター・コンバータのパッシブ・スイッチの損失を軽減し、交代式技巧を駆使して出入力電流のリップル・ファクターを抑制しながら、電源周波数を増加して、性能の優異なフィルターを作出できる、インタリーブ・ブリッジレス・パワー・ファクター修正器。例文帳に追加

To provide an interleave bridgeless power factor rectifier that can make a filter superior in performance by reducing loss in the passive switch of a bridgeless the power factor converter and increasing a power frequency while suppressing a ripple factor of an output-input current by making free use of an alternating technique. - 特許庁

不正使用ホームページ情報を電子メールで入手するインフラを整備し、自動的に調査装置を稼動させて、ネット上の悪質な虚偽広告やなりすましサイトを摘発するために、情報技術(IT)を駆使して複雑化する違反事件に対処する不正使用防止機能付きホームページサーバを提供する。例文帳に追加

To provide a home page server with an illegal use preventing function, which is adapted to make full use of information technology to cope with a complicated violation case by preparing infrastructure for obtaining illegal use home page information by an electronic mail and automatically operating a search device to expose a dishonest false advertisement and a pretending site on a network. - 特許庁

地方行政区画名を名称候補とするときは、都道府県レベル、市町村レベルというように行政区の規模を下げながら検索処理を行うものとし、同一又は類似する名称が既に存在していたときには、建設工事名、水系名、河川名なども駆使して名称付与の判定処理を行うものとする。例文帳に追加

When the local administrative district name is a designation candidate, the administrative district scale is narrowed down to a prefecture level and a municipality level or the like, and when the identical or similar designation already exists, the decision processing of designation application is carried out by using construction work names, basin system names and river names or the like. - 特許庁

介護などにおける介護者等の腰痛を、作業などからくる筋肉の働きを検討し、筋電図などを駆使して腰痛の軽減及び防止に役立ち、着脱などの利便性のある機能的な介護用具とし、且つ介護される者にとっても、日常生活に違和感のないもので且つ機能性のあるものとして把持部付きパジャマ・ズボンなどを提供する。例文帳に追加

To provide a care garment such as a holding part-attached pajama trousers useful for reduction in and prevention of back pain caused on care givers and the like in nursing care through reviewing muscle function in work or the like and freely using an electromyogram or the like as a functional care tool convenient for attachment/detachment, and having no incompatible feeling in daily life and functional also for care takers. - 特許庁

さらに、新たなバイオテクノロジーは情報科学分野と密接に関係しており、配列情報からの遺伝子の発見、生体分子の構造解析、タンパク質の相互作用の予測などは、ITとバイオ技術を融合させて行う「バイオインフォマティクス」を駆使しており、これらを抜きにして創薬における実用化は困難である。例文帳に追加

Moreover, new biotechnology is closely related to informatics field and for gene discovery from sequence information, structural analysis of biologic molecules and expectation of interaction between proteins, “bioinformaticsconducted by integrating IT and biotechnology is fully used. Practical realization in drug discovery is difficult without these technologies. - 厚生労働省

暴力、威力と詐欺的手法を駆使して経済的利益を追求する集団又は個人である「反社会的勢力」をとらえるに際しては、暴力団、暴力団関係企業、総会屋、社会運動標榜ゴロ、政治活動標榜ゴロ、特殊知能暴力集団等といった属性要件に着目するとともに、暴力的な要求行為、法的な責任を超えた不当な要求といった行為要件にも着目することが重要である例文帳に追加

In judging whether specific groups or individuals constituteanti-social forces,” which are defined as groups or individuals that pursue economic profits through the use of violence, threats and fraud, it is necessary not only to pay attention to whether they fit the definition in terms of their affiliation, such as whether they constitute or belong to “boryokudan” crime syndicates, “boryokudan” affiliated companies, “sokaiya” racketeer groups, groups engaging in criminal activities under the pretext of conducting social campaigns or political activities and crime groups specialized in intellectual crimes, but also to whether they fit the definition in terms of the nature of their conduct, such as whether they are making unreasonable demands that go beyond the limits of legal liability.  - 金融庁

例文

日本の株価は、ニューヨーク市場の写真相場と言われているぐらい連動して動いているというところがあるので、東京市場にどういう影響が出るか分かりませんけれども、どんなことがあっても日本の経済の底抜けは防ぐ、という決意を総理は持っておられますので、我々はまさにあらゆる政策手段を駆使して経済を正常な飛行高度まで戻していくということで、内閣も、党も、国会も動かなければならないと思っております。例文帳に追加

Japanese stock prices are so closely linked to U.S. stock prices that the Tokyo market is said to be a mirror image of the New York market, and, although it is not clear what impact there will be on the Tokyo market, the Prime Minister is resolved to prevent the bottom from falling out of the Japanese economy by all means. So I believe that all of us — the cabinet, the parties and the Dietmust do our parts to return the economy to a normal flying altitude by taking every possible policy measure available.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS