1016万例文収録!

「あけがおか」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あけがおかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あけがおかの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4473



例文

ハンドリング時に割れや欠けが発生し難く、耐擦傷性や耐候性に優れ、さらに生産性においても優れる不燃性基材およびそれを用いた不燃性化粧板を安価に提供することである。例文帳に追加

To provide a noncombustible base material and a noncombustible decorative plate using the noncombustible base material having excellent scratch resistance, weatherability and productivity hardly causing cracking and chipping in handling. - 特許庁

配布若しくは配信の過程において抜けが生じた場合であっても、その状況を迅速に確認することのできる授受確認プログラムおよび装置並びに方法を提供する。例文帳に追加

To provide a transfer confirmation program, device and method capable of quickly confirming the circumstances even if an omission is occurred in a process of delivery or distribution. - 特許庁

宇宙塵はあまり危険そうに思えないかもしれないが、ごく小さな粒であっても、銃弾の何倍もの速度で飛んでくるので、怪我をしかねない。例文帳に追加

Space dust may not sound very dangerous, but when even a tiny object is moving many times faster than a bullet, it can cause injury. - Tatoeba例文

打掛が着られるようになったのは、裕福な武家の女性が内着である小袖の上に打掛を羽織った室町時代からである。例文帳に追加

People began to wear the uchikake in the Muromachi period when the women of the rich buke (samurai family) put on the uchikake over the home garment called kosode (a kimono with short sleeves worn as under clothing by the upper classes).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

耐摩耗性に優れ、高温高湿環境下での画像ボケが少なく、耐候性のある電子写真感光体を提供することである。例文帳に追加

To provide an electrophotographic photoreceptor having excellent wear resistance, having reduced image blur in a high temperature-high moisture environment, and having weatherability. - 特許庁


例文

法華経の化城喩品に説く三千塵点劫という過去世における大通智勝仏がその第16番目の王子であった釈迦へ下種した。例文帳に追加

The seed of Daitsuchisho-butsu, a Buddha in the past life of sanzen-jin-tengo who was mentioned in Kejoyubon of the Lotus Sutra, was sown in the field of the mind of his sixteenth son, Shaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通信ネットワークを利用して使用可能なシステムであって、限定された限定者だけがアクセス権限があるシステムにおいて一時的に権限を付与することができ、手間をかけずに一時的なアクセスを許可することができ、臨機応変な対応を可能にする一時的アクセス許可システムを提供する。例文帳に追加

To provide a temporary access permission system which can be used by using a communication network, in which only a limited person has access authority for temporarily giving authority, and for permitting temporary access without imposing any labor, and for facilitating adaptable correspondence. - 特許庁

御附家老(おつけがろう)とは、徳川幕府初期、徳川将軍家血統の貴公子が藩主(大名)になった際に、征夷大将軍より直接命を受けて附属された家老のことである。例文帳に追加

Otsukegaro is a karo (chief retainer) in the early Edo bakufu period who, when kikoshi (a young nobleman) in the linage of the Tokugawa Shogun family became the lord of a domain (daimyo), was appointed directly by Seii taishogun (literally, "the great general who was to subdue the barbarians") for serving the lord.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大和路線はJR西日本の大阪近郊路線の総称であるアーバンネットワークの一路線として位置付けられるものであり、これ以来加茂駅は、都市近郊路線(大阪駅方面)と、非電化のローカル路線(亀山駅(三重県)方面)の境界駅としての位置づけが与えられた。例文帳に追加

Subsequently, Kamo Station became the station separating the metropolitan suburban line (to Osaka Station) and the non-electrified local line (to Kameyama Station (Mie Prefecture)) because the Yamatoji Line is one of the lines that constitute the Urban Network, a collective term for suburban lines of JR West in the Osaka area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

昔は日本酒醪の最中に、醗酵のため泡が盛り上がってきて、ときには酒が樽から溢れ出ることがあり、それが起こると多量の仕込み酒が無駄になったので、徹夜でそれを見張る係が必要だった。例文帳に追加

In the past, sake foam rose above the brim of a barrel due to fermentation and the sake sometimes ran over the barrel in the course of main fermenting mash preparation, and once this occurred, it could lead to a large amount of waste of the prepared sake, so breweries needed staff whose task was to keep watching their sake all night long.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なお、IMFなど国際機関におけるスタッフの数等の制約を考慮すると、基準の遵守の評価や技術支援において、優先順位付けが必要であり、当面は国際通貨金融システム安定の観点から、改革に取り組んでいる新興市場国に高い優先度が与えられるべきです。例文帳に追加

Given the limited resources of the IMF and other international organizations, however, it is critical to prioritize the assessment of the observance of codes and standards as well as the provision of technical assistance. For the time being, priority should be given to emerging market economies undertaking various reforms, as this will help promote stability in the international monetary and financial system.  - 財務省

発光手段の小型化が可能であると共に、組付けが容易でコストの低減化も可能であり、かつ導光体の出射部における光の出射方向の制御が容易で、光の利用効率および輝度を大幅に向上させることができること。例文帳に追加

To make it possible to reduce the size of a luminance means and simplify fitting operation with less cost, to control easily the direction of the light emission from an emission part in a light guide body, and to improve considerably the utilization efficiency and brightness of light. - 特許庁

思い余ったお辰は傍にあった焼き鏝を己の頬にあて、「これでも思案のほかという字の色気がありんすか」と自身の美貌を醜くしてまでの心意気を示す。例文帳に追加

Otatsu was at a loss and put an iron beside her on her cheek and showed her spirit even by losing her beauty as 'Do you think I'm still beautiful?'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吹負は別の留守司である坂上熊毛と相談して、吹負が外から高市皇子を名乗って近づき、熊毛が内応するという計画を立てた。例文帳に追加

Fukei talked with another Rusutsukasa, SAKANOUE no Kumake, to make a plan that Fukei would approach from outside under the false name of Prince Takechi, and then Kumake would betray a secret.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吹負は別の留守司である坂上熊毛と相談して、吹負が外から高市皇子を名乗って近づき、熊毛が内応するという計画を立てた。例文帳に追加

Fukei talked with another Rusutsukasa, SAKANOUE no Kumake to make a plan that Fukei would approach from outside under the false name of Prince Takechi, and then Kumake would betray a secret.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

レーザ加工において、孔の加工中に溶融池が発生すること抑制し、より短い加工時間で所望の孔を加工する。例文帳に追加

To machine a desired hole within a furthermore short machining time in laser beam machining by suppressing the generation of a molten pool during machining the hole. - 特許庁

回転弁用の駆動装置であって、回転弁への取り付けが簡単で、取り付けに大きな空間を必要とせず、しかも付設時に回転弁からの熱伝導が少なくなって、結露し難い駆動装置を提供する。例文帳に追加

To provide a driving device for rotary valve simply attachable to a rotary valve, dispensing with a large space required when mounting it, reducing heat conduction from the rotary valve when mounting it, and preventing dew condensation. - 特許庁

キャリア20を取付部12に対して車外から固定することでバッテリーBの取付けが行われ、車外においてキャリア20を取付部12から解離することでバッテリーBの取外しが行われる。例文帳に追加

Mounting of the battery B is made by fixing the carrier 20 to the mounting part from outside the vehicle, and removal of the battery B is made by disconnecting the carrier 20 from the mounting part manipulated from outside the vehicle. - 特許庁

融着接続機組立工程における焦点調整が不要であり、研磨屑が生じることもなく、しかも、簡単な構造でもって、融着接続機への高精度の組付けが可能な観察レンズ機構を得る。例文帳に追加

To obtain an observation lens mechanism which eliminates the need for focus adjustment in a fusion splicing connecting machine assembling process, produces no polishing waste, and can be assembled in a fusion splicing connecting machine with high precision. - 特許庁

排気ガスが水蒸気である環境下で、水はけが良く、長期にわたり良好な吸音性能を維持することができ、かつ軽量でリサイクルが可能な消音器及びその吸音材を提供する。例文帳に追加

To provide a lightweight and recyclable silencer and sound absorbing material thereof having a good drainage under the condition where the exhaust gas is in the form of vapor while maintaining a good sound absorbing performance for a long period. - 特許庁

建設機械において、上部旋回体のブラケットに対するアダプタを介するブームの取付けが容易化されると共に、ピン結合部の肉厚を大きくすることなく強度が確保できるブームの取付け装置と取付け方法を提供する。例文帳に追加

To provide a boom mounting apparatus and mounting method facilitating mounting of a boom through an adapter to a bracket of an upper structure and securing strength without increasing the wall thickness of a pin connecting part. - 特許庁

資源使用量を抑えて、検索項目間で関係付けができて、他システムのデータベースをあたかも自身のデータベースであるかのように自由に関連利用できる、データベース統合装置を得る。例文帳に追加

To provide a database merging device, with which the quantity of resources to be used is suppressed, retrieval items can be related to each other and the database of another system can be freely relatively used just like a user's own database. - 特許庁

「春がなぜここに来ようとしないのか、そのわけが今わかった。 あのかわいそうな小さな男の子を木の上に上げよう、そして壁をたたきこわそう。 そうすればわしの庭は永遠に子どもたちの 遊び場所になるだろう」例文帳に追加

"now I know why the Spring would not come here. I will put thatpoor little boy on the top of the tree, and then I will knock down thewall, and my garden shall be the children's playground for ever and ever."  - Oscar Wilde『わがままな大男』

組み付けが容易であり、かつ、分解された場合に痕跡を残すことが可能なタンパープルーフ成形品、および、これを用いたアクセル装置を提供する。例文帳に追加

To provide a tamperproof molded article that is easily mounted and can leave a mark when disassembled, and to provide an accelerator apparatus using this article. - 特許庁

高い精度での組付けが可能であるとともに、量産時における組立て作業が容易でかつケーシングの外形を小さくすることができるリニア圧縮機を提供する。例文帳に追加

To provide a linear compressor capable of being assembled with high precision facilitating an assembling work in mass production, and minimizing the outer shape of a casing. - 特許庁

タイヤ圧力監視装置は急速に必需品となりつつあるが、現在の組み立て工程を維持しつつ、簡略化された組み立てで、種々の車両のホイールリムの厚さおよび構成に対し、取り付けが可能なものとする。例文帳に追加

To provide a tire pressure monitoring device, which has been quickly popularized as a necessity, simplified in assembling, while maintaining a current assembling process and being able to be fitted on various kinds of vehicles with wheel rims different in thickness and structure. - 特許庁

作業性が良く、小規模な補修に適しており、ゼロすりつけが可能であり、しかも補修効果が持続する耐久性のある舗装補修工法を提供する。例文帳に追加

To provide a pavement repair technique offering good workability, small-scale repairing adaptability, zero-rubbing and durability enough to sustain repairing effect. - 特許庁

簡単な取付け操作により車載機器あるいはその機能の後付けが可能で、また、後付けボードの装着により車載機器の機能追加や変更が容易に可能となる統合配線装置および統合コネクタボックスを提供する。例文帳に追加

To provide an integrated wiring device and an integrated connector box capable of performing post-attachment of on-vehicle equipment or its function by simple mounting operation and easily attaining addition and change of on-vehicle equipment by attachment of a post-attachment board. - 特許庁

好ましくは、この仮付けが予定されるレーザー溶接ビードの始終端上に施され、また、好ましくは、さらに仮付けが、予定されるレーザー溶接ビードの始終端の中間部において施され、隣り合う仮付けとの間隔が100mm以内となるように施される。例文帳に追加

Desirably, the tack welding is applied to the starting/completing end of the planned laser weld bead and, desirably, the tack welding is further applied to the intermediate part of the staring/completing end of the planned laser weld bead, in such a manner that an interval between the adjacent tack welding parts is within 100 mm. - 特許庁

干し柿のうち、硫黄で燻蒸し、乾燥させた後も柔らかく果肉に水気が感じられるものを、あんぽ柿という。例文帳に追加

One type of Hoshigaki called anpogaki, is fumigated by sulfur and remains soft and juicy even after drying.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ズーム速度とボケ認識度に基づいてカム軌跡を選択する場合に、ズーム速度が遅く、ボケが大きい場合(合焦度が低い場合)は、フォーカス駆動量を大きくし、ズーム速度が速く、ボケが小さい場合(合焦度が高い場合)は、フォーカス駆動量を小さくする。例文帳に追加

In this control method for the imaging device, amount of focus moving is increased if zooming speed is low and blurring is great (when degree of focusing is low) and amount of focus moving is reduced if zooming speed is high and blurring is small (when degree of focusing is high) when selecting a cam locus based on zooming speed and degree of blurring recognition. - 特許庁

しかし、過去アメリカにおける禁酒法が実効をあげなかったこと、闇酒が多くの犠牲者を出していたこと、大手ビール会社が確保していた大麦の一部を供出したこと、などの要因によって命令は実施に至らなかった。例文帳に追加

However, that order did not go into effect for such reasons as the National Prohibition Act in the United States was not effective in the past, illegal liquors caused many victims, and major beer companies supplied a part of the barley which they secured.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

塩水のバランスがくずれて疲労感と筋肉痙攣、ひきつり、ひきつけが生じ、ひどい場合は麻痺を起こす例文帳に追加

disturbances in saltwater balance and symptoms of weakness and muscular cramps and twitching and convulsions and sometimes paralysis  - 日本語WordNet

と同じだが、シンボリックリンクの場合に、リンクが参照しているファイルではなく、リンクそのものの拡張属性を設定する点だけが異なる。例文帳に追加

except in the case of a symbolic link, where the extended attribute is set on the link itself, not the file that it refers to.  - JM

この場合けがの心配が少なく、壊れてもすぐに作り直せるので、小学校の行事などでよく使われる。例文帳に追加

In this case, there is less risk of injury and even when a sword is broken it's easy to fix damages, therefore it is often used for events of elementary schools.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水素ガスを燃焼源とし、安定したロー付けが容易に行われるようにした水素ガスを用いる加熱ロー付け装置を提供する。例文帳に追加

To provide a heating brazing device using hydrogen gas in which the hydrogen gas is used as a burning source and stable brazing is easily carried out. - 特許庁

製作及びハウジングへの取付けが容易で、浸水等を確実に防止することのできるパワーステアリングのトルクセンサを得ること。例文帳に追加

To obtain a torque sensor for power steering capable of effectively preventing water invasion or the like by easily manufacturing and mounting in a housing. - 特許庁

フレキシブルプリント基板(FPC)とプリント基板との間を隙間を生じなくさせて、半田付けが容易に行え、電気的に確実に接続される。例文帳に追加

To generate no gap between a flexible printed board (FPC) and printed board so that soldering is easily performed and electrical connection is reliably achieved. - 特許庁

エンジンを高馬力化し、油圧クラッチもこれに応じて容量大にするとミッションケースへの組付けが困難となるのを防止する。例文帳に追加

To eliminate the difficulty of assembling of a hydraulic clutch to a transmission case caused by increasing the capacity of the hydraulic clutch associated with a trend of an engine to produce high horsepower. - 特許庁

非稼動状態直後の稼動状態において撮影した遊技者の人物データを認識できない場合であっても、人物データと遊技データとの対応付けが極力可能となる遊技場用管理システムを提供する。例文帳に追加

To provide a game parlor management system capable of associating character data with game data as much as possible even if the character data of a player imaged in an operation state immediately after a non-operation state cannot be recognized. - 特許庁

同じキーが一度以上与えられた場合、新たな辞書中には最後に与えた値だけが関連付けられます。 キーワード引数が与えられた場合、キーワードとそれに関連付けられた値が辞書の要素として追加されます。例文帳に追加

If a given key is seen more than once, the last value associated with it is retained in the newdictionary.If keyword arguments are given, the keywords themselves with their associated values are added as items to the dictionary. - Python

アノード3の放電部3aの表面だけが加熱されて、該放電部3a以外の部位(放電が行われない部位)に比べてフッ化が進むと、アノード3の放電部3aの表面に特にフッ化膜が厚く生成される。例文帳に追加

Only the surface of a discharge part 3a of the anode 3 is heated, and when the fluorination progresses further than parts (in which no discharge is performed) other than the discharge part 3a, the fluoride film is thickly formed on the surface of the discharge part 3a of the anode 3, especially. - 特許庁

構成が簡素である、あるいは、組立が簡単でウォータジャケット内への取り付けが容易である、良好な温度調節性能を確保できる等の利点を有するウォータジャケットスペーサを提供する。例文帳に追加

To provide a water jacket spacer which has merits, such as a simple configuration, excellent assemblability into a water jacket, sureness for excellent temperature regulating performance. - 特許庁

世界の優秀な人材、トップ人材は、我が国の競争力の根幹となる資源であり、我が国で働きたいと思える魅力ある国・環境を創るとともに、高度人材を呼び込む制度的なインセンティブ付けが必要である。例文帳に追加

The world's leading excellent human resources are core resources of Japan's competitiveness. Thus, it is important to have institutional incentives to attract high-level human resources, as well as to create an attractive country and environment for those human resources. - 経済産業省

部品点数が少なく、限られたスペース内における組付け作業であっても工具による締付けが不要であるスロットルボディに対するエアクリーナの組付け構造及び組付け方法を提供する。例文帳に追加

To provide a structure and method for installation of an air cleaner to a throttle body, without requiring fastening by a tool even in installation work in a limited space, by reducing the number of part items. - 特許庁

熱可塑性樹脂層、不織布層、及び粘着剤層を積層した伸長性粘着シートであって、不織布層の目付が40〜120g/m^2であり、粘着剤層の目付が15〜300g/m^2であり、かつ破断点伸度が200%以上であることを特徴とする伸長性粘着シートである。例文帳に追加

The extensible adhesive sheet is formed by laminating a thermal plastic resin layer, an unwoven fabric layer and an adhesive layer, wherein the unit weight of the unwoven fabric layer is 40-120 g/m^2, the unit weight of the adhesive layer is 15-300 g/m^2 and the elongation in the fracture point is200%. - 特許庁

送り側も受け側も気軽に利用でき、あるいは個別の挨拶が可能なメッセージ交換システム等を提供することである。例文帳に追加

To provide a message exchanging system or the like which is easily utilized by both of a sending side and a receiving side, and enables individual greetings. - 特許庁

又、折りたたみ傘の留め具である、留め側の孔のあるバンド▲7▼と受け側のピン▲8▼を一体化して基部プレート▲1▼上に設ける。例文帳に追加

When it is used, a ring of string of the umbrella handle is held by the band (7) having a hole on the fastening side and the pin (8) on the receiving side for fastening the umbrella. - 特許庁

取付けが容易で、かつボンベの肩部に対して、広く上方に臨む姿勢で貼付することのできる無線通信改善シート体、無線通信用ICタグおよびこれを用いるボンベ管理方法を提供することである。例文帳に追加

To provide a wireless communication improving sheet which is easily attached and is widely pasted to a shoulder of a cylinder in a posture facing upward, an IC tag for wireless communication, and a cylinder management method using the same. - 特許庁

例文

課金情報変更部140は、配布先情報と課金情報との間で印刷ジョブID等を突き合わせて対応づけし、対応づけがなされた課金情報の課金対象者を該当する配布先情報の配布先に書き換える。例文帳に追加

A charging information change part 140 collates and matches print job IDs or the like between the destination information and the charging information, and rewrites a charged person in matched charging information with the destination in corresponding destination information. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SELFISH GIANT”

邦題:『わがままな大男』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS