1016万例文収録!

「かんずち」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かんずちに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かんずちの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 767



例文

そして、樋管Z内に配置した保持部材11のガイド保持部11aで全周シール1を押しのけて、注入管17a、17bを内装したガイド部材14をF方向に突出させ、続けてガイド部材14に沿ってカッター15をF方向に突出させる。例文帳に追加

The whole circumferential seal 1 is pushed away by a guide holding section 11a of a holding member 11 placed in the gutter pipe Z to project a guide member 14 internally furnished with injection pipes 17a and 17b in the direction of F, and a cutter 15 is continuously projected in the direction of the F along the guide member 14. - 特許庁

たとえば、視点位置点96aを押圧した後、押圧しながら矢印97aにしたがって視点位置点96bに移動すると、鳥瞰図表示するための視点位置が、自車位置後方の視点位置101aから立体地図90の真上の視点位置101bに移動する。例文帳に追加

For example, when the viewpoint position point 96a is depressed and then is moved to the viewpoint position point 96b along an arrow 97a while being depressed, the viewpoint position for bird's-eye view display is moved from a viewpoint position 101a behind a vehicle to a viewpoint position 101b right above a relief map 90. - 特許庁

三 特定社債の総額(償還済みの額を除く。)の十分の一以上に当たる特定社債を有する特定社債権者の権利の行使例文帳に追加

(iii) exercise of a right of a Specified Company Bondholder who holds Specified Equity of not less than one-tenth of the total amount of Specified Equity (excluding the amount of Specified Equity that has been redeemed);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 投資法人債の総額(償還済みの額を除く。)の十分の一以上に当たる投資法人債を有する投資法人債権者の権利の行使例文帳に追加

(iii) Exercise of the right of the Creditors of an Investment Corporation who hold Investment Corporation Bonds of not less than one-tenth of the total amount of Investment Corporation Bonds (excluding Investment Corporation Bonds that have been redeemed);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

一心三観とは、凡夫・衆生の心にはつねに一瞬一瞬で変化するが、その中に「空・仮・中」の三諦で観ずることをいう。例文帳に追加

Isshin sangan means to accept the three dogmas of "Ku (mind that is not bound by anything), Ke (or difference, a thought that things exits temporally) and Chu (or totality)" although the mind of an ordinary person keeps changing all the time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

彼は,移民を追放しようとしている「ネイティブ・アメリカンズ」と名づけられたギャング団のボス,ビル・ザ・ブッチャー(ダニエル・デイ=ルイス)により殺される。例文帳に追加

He is killed by Bill the Butcher (Daniel Day-Lewis), the leader of the gang named the "Native Americans" that is trying to expel immigrants.  - 浜島書店 Catch a Wave

意匠登録は, 出願日から起算して5 年間有効とする。この期間が満了したときは, 登録は,意匠保護の最長期間-出願日から25 年-に達するまで5 年間ずつ更新することができる。例文帳に追加

The registration of a design shall be valid for 5 years counting from the filing date. Upon the expiration of this period of time, registration may be renewed each time for a new five-year period until the maximum time period for the protection of a design --25 years from the filing date --is reached. - 特許庁

燃焼部2で発生する発熱量を変化させる場合、燃料ポンプ9がウィック8に供給する燃料の量を変化させた後に、所定時間ずらしてエアポンプ5が燃焼部2に供給する空気の量を変化させる。例文帳に追加

When changing heat value generated in a combustion part 2, an air pump 5 changes amount of air supplied to the combustion part 2 by shifting a predetermined time after the combustion pump 9 changes amount of fuel supplied to a wick 8. - 特許庁

皮膚に感ずる種々の痒みに対して有効な、天然物由来のかゆみどめ、アトピー性皮膚炎やアレルギー性症状の予防及び治療となる、抗アレルギー剤、皮膚外用剤、皮膚炎抑制剤及び浴用剤の提供。例文帳に追加

To provide an antiallergic agent, skin care preparation, dermatitis inhibitor and bath preparation, effective for various itches felt at the skin, serving as natural matter-derived antipruritics, and useful for preventing and treating atopic dermatitis and allergic symptoms. - 特許庁

例文

利用者が、通路に沿って進み、案内対象の近傍に来ると、当該所定のニオイを感ずることが出来、案内対象の近くに来たことを知ることが出来る。例文帳に追加

When the user advances along a passage and comes close to the guidance object, the user can sense the prescribed smell and know that the user has come close to the guidance object. - 特許庁

例文

制御部23Aは、マーカー発生部9Aに上記指示を送ると同時に、比較部19Aに対し、基準信号間の時間ずれ量を検出するように指示を送る。例文帳に追加

The controller 23A transmits the indication to the marker generater 9A and transmits simultaneously an indication to a comparator 19A so as to detect the amount of time lag between the reference signals. - 特許庁

このクロック供給回路2は、位相変更クロック出力部2Aにより任意の時間ずつ前に位相がずれたn個の進相クロック信号b1〜bnとして出力される。例文帳に追加

This clock supplying circuit 2 is provided with a phase-changed clock outputting part 2A which outputs n phase- advanced clock signals b1-bn whose phases advance by each arbitrary time. - 特許庁

キュー・エレメントの未変換アドレスに対応する変換済みアドレスは、外部記憶装置から読み取られたデータを受信する前に、返され、入出力アダプタに保管することができる。例文帳に追加

The translated address corresponding to the untranslated address of the queue element may be returned and stored in the I/O adapter prior to receiving the data read from the external I/O device. - 特許庁

車両の周辺の状況を撮影した画像を鳥瞰図画像に変換して表示する際に、効果的に、運転者に対して車両の周辺を目視にて確認することを促すこと。例文帳に追加

To effectively urge a driver to visually check the situation around the vehicle when an image obtained by photographing the situation around the vehicle is converted into a bird's eye view image to be displayed. - 特許庁

さらに各繊維12aが、それぞれの軸線方向をシート幅方向に向けているので、その引っ張り方向が目標から若干ずれていても、老人の移動方向はずれにくい。例文帳に追加

Further, the respective fibers 12a directs the respective axial direction toward the transverse direction of the sheet and therefore even if the pulling direction thereof slightly deviates from a target, the moving direction of the old man is substantially kept free from deviation. - 特許庁

表示までの遅延時間及び各カメラ映像の時間ずれを短縮して、車両周囲の状況を適切に運転者に表示することができる車載カメラシステムを提供する。例文帳に追加

To provide an on-vehicle camera system capable of shortening delay time until display and the time deviations of respective camera video images and appropriately displaying conditions around a vehicle to a driver. - 特許庁

手縫いのハンドメイド感を容易に創出することができ、飾り糸の位置が若干ずれても、形状が不自然にならない皮革製品を提供する。例文帳に追加

To provide a leather product which can easily create handmade feeling by hand sewing and whose shape does not become unnatural even when a position of fancy yarn deviates slightly. - 特許庁

並列的に作動する複数のパワーユニットM1〜M5に電源からの電流を供給する際に、各パワーユニットに対する給電開始の時期を所定の少時間ずつ順次遅らせて行う。例文帳に追加

When a current is supplied from a power supply to a plurality of power units M1 to M5 that operate in parallel, the time of starting power supply to the power units is delayed in turn by specified short times. - 特許庁

また、前記所定位置における前記全体座標系(GCS)からの外部パラメータを、前記サンプル点の前記局所座標系の変換済み外部パラメータを使用することによって計算することが好ましい。例文帳に追加

Also, effectively, the external parameters from the global coordinate system (GCS) at the given position is calculated by using the transformed external parameters of the local coordinate systems of the samples. - 特許庁

この発明は、高さのある物体が合成鳥瞰図画像上において消失してしまうという問題を解消でき、しかもその物体を認識しやすくすることができる運転支援システムを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a driving assistance system that can solve the problem wherein an object of a height may disappear on a composite bird's-eye view image, and can facilitate the recognition of the object. - 特許庁

脂肪族多価アルコール類(グリセリン等)の、水に希釈時の発熱はそんなに高いものでないが、被試験者の感ずるある程度の温熱感は皮膚が特定の化学成分によって感受する特定の知覚作用である。例文帳に追加

Exothermicity of aliphatic polyhydric alcohols (such as glycerin) when diluted into water is not so high but a certain strength of the warm feeling which a subject feels is a specific perception which the skin senses with the specified chemical ingredient. - 特許庁

排気行程と吸気行程の時間ずれがある場合でも、連続して安定した排気還流が得られる過給機付エンジンの排気還流装置を提供する。例文帳に追加

To provide an exhaust gas reflux device for an engine with a supercharger capable of obtaining stable exhaust gas reflux continuously even when there is time lag between an exhaust stroke and a suction stroke. - 特許庁

3次元都市景観図を作成するための標高情報を容易かつ高精度に作成する画像処理装置および方法、ならびにプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide an image processor, a method and a program for easily preparing elevation information with high accuracy for preparing a three- dimensional city landscape diagram. - 特許庁

また、各参加者のメッセージの内容の関連付けを参加者ごとに個別に行うことができるようにし、全参加者のメッセージの内容の関連付けが相関図から一目で分かるようにする。例文帳に追加

At the same time, the individual establishment connection is secured among the message contents of attendants so that the interrelation of message contents can be known at a glance from a correlation chart. - 特許庁

画像表示制御手段は、この元画像をズーム倍率に応じて切り出し、この切り出した画像を、露光間ズームの露光中、表示画面にズームイメージ画像としてズーム倍率毎に表示させる。例文帳に追加

The image display control means segments the original image in accordance with a zoom magnification and displays the segmented image by zoom magnification as a zoom image on a display screen during exposure of inter-exposure zooming. - 特許庁

そして、ノイズと判定した場合は、ノイズ(例えば区間Zの信号)を除いた脈波信号SMの信号レベルに基づいて、脈波信号SMの信号レベルを調整するようにした。例文帳に追加

Then, in the case of deciding them as the noise, the signal level of the pulse wave signals SM is adjusted on the basis of the signal level of the pulse wave signals SM from which the noise (signals of a section Z for instance) is excluded. - 特許庁

圧力/温度相関図PT1〜PT3は、金属Naと金属Gaとの量比を示す混合比r=0.4,0.7,0.95にそれぞれ対応して決定される。例文帳に追加

Pressure/temperature correlation diagrams PT1-PT3 are each determined in accordance with mixing ratio r =0.4, 0.7 and 0.95, that represents the amount ratio of metal Na to metal Ga. - 特許庁

このとき、スイッチの1つを所定時間ずらせてONさせることで、スタートから一定時間後に定電流を複数の入力側トランジスタの1つに分流するようにしてカレントミラー入力側の駆動電流を低減する。例文帳に追加

By shifting one of the switches for a prescribed time and turning ON, a constant current is branched into one of the input side transistors and the driving current of the current mirror input side is reduced. - 特許庁

レール30が内部空間(図示を省略)を有する場合には、そのレールの内部空間を吸引経路として用い、レールの内部空間から塵埃とともに空気を吸引する構成としてもよい。例文帳に追加

In the case wherein the rail 30 has an inside space (not shown), the inside space of the rail 30 can be used for a suction path so as to suck the air with the dust from the inside space of the rail 30. - 特許庁

渋味や苦味を感ずることなく、何らの抵抗感がないとともに、長期間に亘る服用を十分期待することができ、ダイエット効果の高いダイエット健康飲料を提供する。例文帳に追加

To provide a diet health beverage not feeling astringency and bitterness, not having any sense of resistance, capable of sufficiently taking it in the human body over a long period and having high diet effect. - 特許庁

工具の分類を示すメニュー(ディレクトリ)から1つの分類をクリックすることにより、その分類に属する複数の工具の外観図、寸法図および使用状態図が端末装置のスクリーンにサムネイル表示される。例文帳に追加

When one of classifications is clicked in a menu (directory) which indicates tool classifications, the exterior drawings, the dimensional drawings and the usage state drawings of the plurality of tools which belong to the selected classification are displayed with thumbnails on the screen of the terminal. - 特許庁

複数枚の感熱発色紙が重ね合わされた多部紙に対してサーマルヘッドを用いて印字を行う場合に生じやすい用紙間ずれを防止する。例文帳に追加

To prevent generation of slippage between paper sheets which is easy to generate during printing using a thermal head for multi-sheet paper formed by being overlapped a plurality of heat sensitive color sheets. - 特許庁

さらに、粗段階DPと密段階DPとの間に、クロマトグラム全体の時間ずれの傾向に従ったフィルタリング処理を行って局所的な不適切なマッチングを除去する(S4)。例文帳に追加

Further, between coarse DP and fine DP, local inappropriate matching is eliminated by filtering in accordance with the trend of time deviations over the whole chromatogram (S4). - 特許庁

変動表示ゲームの実行中からファンファーレまでの期間ずっと連続した演出を実行して遊技の興趣を高めることができる遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine that enhances the amusement of a game by continuously executing a rendering for a period from the start of a variable display game to fanfare. - 特許庁

溶接が出来ない基板にも容易に熱電対の測温接点を取り付けることが出来ると共に、基板と熱電対の測温接点との間の温度伝達性に優れ、誤差や時間ずれの小さな温度の測定を可能とする。例文帳に追加

To provide a thermocouple mounting temperature measuring plate which can mount the temperature measuring contact of a thermocouple easily even on a substrate which cannot be welded, has superior temperature transmission characteristics between the substrate and the temperature measuring contact, and is able to perform temperature measurements of smaller errors and less time deviation. - 特許庁

予想軌跡記憶部30は、鳥瞰図画像に対応すべき車両の予想軌跡であって、車両のハンドルを操作して車両を移動させる場合の予想軌跡をハンドルの舵角を変えながら複数記憶する。例文帳に追加

A predicted trace storage unit 30 stores predicted traces of the vehicle to correspond to the bird's eye view when moving the vehicle by operating a steering wheel of the vehicle while changing a steering angle of the steering wheel. - 特許庁

予想軌跡記憶部30は、鳥瞰図画像に対応すべき車両の予想軌跡であって、車両のハンドルを操作して車両を移動させる場合の予想軌跡を記憶する。例文帳に追加

A predicted trace storage unit 30 stores predicted traces of the vehicle to correspond to the bird's eye view when moving the vehicle by operating a steering wheel of the vehicle. - 特許庁

魚肉を用いた練り製品であり、食した際にあたかも魚を食べているかのように感ずることができる、これまでにない、全く新しい食感を得ることができる魚肉練り製品の製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for producing a fish flesh paste product which is a paste product by using the fish flesh but capable of obtaining a totally new eat feeling, i.e., as if eating the fish on eating the product. - 特許庁

これにより、単に鳥瞰図画像を表示させる構成と比べて運転者の意識が不必要な情報に移りにくくなるため、運転をサポートするうえでの視認性が高くなる。例文帳に追加

Thus, in comparison with a configuration that the bird's eye view image is simply displayed, the consciousness of a driver hardly moves to unwanted information, thereby improving visibility in supporting driving. - 特許庁

モデル外観図は、複数の外装要素に対し、配色の専門家であるカラーコーディネーターが色の調和をはかりつつ夫々の外装要素に好ましく配色して作成される。例文帳に追加

The model appearance drawing is prepared by preferably coloring the plural exterior elements by a color coordinator, who is an expert of coloring, while harmonizing colors. - 特許庁

DフリップフロップM3に印加されるクロック信号を基準に,“t”,“2t”,“3t”時間ずつ遅延し,メモリ素子の各Dフリップフロップは互いに時差をおいて動作する。例文帳に追加

With a clock signal applied to the D flip-flop M3 as a reference, time is delayed by 't', '2t', and '3t', respectively, and the D flip-flops of a memory element operate with time delay. - 特許庁

多角度光散乱の測定と同時に試料の濃度を測定することで、装置の構成を簡単にし、濃度測定と散乱光測定との時間ずれに伴う処理を不要とする。例文帳に追加

To simplify a device configuration, and to dispense with processing resulting from time deviation between concentration measurement and scattered light measurement, by measuring multi-angle light scattering and simultaneously measuring the concentration of a sample. - 特許庁

これにより、スピーカ31から選択可能な鳴音A、鳴音B、鳴音Cの各鳴音が順次発せられ、例えば鳴音A乃至鳴音Cは、プッシュスイッチ27の操作がない限り、各々約3秒間ずつスピーカ31から発せられる。例文帳に追加

Consequently, the selectable sounds A-C are successively produced by a loudspeaker 31 for a period of, for example, about three seconds each unless a push switch 27 is operated. - 特許庁

使用時、鉛筆を切削部における所定の削り位置で自動的にクリップすることができるとともに、操作性に優れ、かつ使用者が、疲れを感ずることなく鉛筆を削ることができるようにした鉛筆削り器を提供する。例文帳に追加

To provide a pencil sharpener, during its use of which a pencil can be automatically clipped at a predetermined sharpening position in a shaving part, simultaneously which is excellent in operability and, at the same time, with which a user can sharpen the pencil without feeling fatigue. - 特許庁

セラミックグリーンシートを多層積層し、加熱圧着後、焼成一体化することにより得られる多層セラミック基板で、各々の層に印刷された導体パターンやVIAホールの層間ずれは特性不良の要因となる。例文帳に追加

To provide a manufacturing method of a multilayered ceramic substrate using a method of simply and precisely detecting the interlayer displacement of a conductor pattern or a VIA conductor of the multilayered ceramic substrate, and to provide the multilayered ceramic substrate manufactured by the method. - 特許庁

この作成は、記録再生部3を通過するエンコード後の映像データを5分毎に10秒間ずつ取得し、順じ記憶部6に格納していくことにより達成できる。例文帳に追加

This play list is generated by acquiring the encoded picture data which pass through a recording and reproducing part 3 are acquired for ten seconds every five minutes and then sequentially storing them in a storage part 6. - 特許庁

更に必要個数のセラミック製短管を順次同じ要領で取り付け連接して、金属製パイプの外周をセラミック製短管で被覆固定する事によりセラミック製保護管図1に仕上げる例文帳に追加

Furthermore, a necessary number of the ceramic short pipes are sequentially attached and connected in the same way, and the outer circumference of the metal pipe is coasted and fixed by the ceramic short pipes to finish the ceramic protecting pipe as shown in Fig. 1. - 特許庁

初期設定時間Z内において、浴室2内空気の温度Tに応じて、換気ファン9および循環ファン10と共に熱源機5をオンとする乾燥運転時間Xを決定するようにする。例文帳に追加

A drying operation time X for turning on a heat source machine 5 together with a ventilation fan 9 and a circulation fan 10 is determined in response to an air temperature T in a bathroom 2 within an initial setting time Z. - 特許庁

そして、クライアントシステムから返信されるフォームファイルの変数名情報と保持される変換済み変数名情報とが一致する場合に、オリジナルの変数名情報に書き戻す。例文帳に追加

When the variable name information of the form file returned from the client system matches the held converted variable name information, the server device writes the original variable name information. - 特許庁

例文

コード変換部130は、第2解析情報に基づいて、第2コードが実行された場合に所定のコードへ実行対象を切り替える命令である第2制御移動命令を、変換済みコードに埋め込む。例文帳に追加

The code conversion part 130 embeds a second control movement instruction as an instruction to switch the object of execution to a prescribed code when the second code is executed, to the converted code, based on the second analysis information. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS