1016万例文収録!

「それにつけても」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > それにつけてもの意味・解説 > それにつけてもに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

それにつけてもの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5370



例文

雲台取り付け面は、装着面7の凹形状に沿う方向に屈曲して延びる2つの平面状部分にそれぞれ設けられる。例文帳に追加

The tripod head attachment surfaces are provided in two planar portions bent and extended in a direction along the concave shape of the attachment surface 7 respectively. - 特許庁

台本体2には重り5、重り調整機構6および気泡管7をそれぞれ取り付け、回転軸4,4にはベアリング8、ロータリーダンパー9および電磁ブレーキ10をそれぞれ取り付ける。例文帳に追加

A weight 5, a weight adjusting mechanism 6, and a bubble tube 7 are attached to the stand body 2, and a bearing 8, a rotary damper 9 and an electromagnetic brake 10 are attached to the rotating shafts 4 and 4. - 特許庁

履き物を乗せる回転テーブル2にモーター4を取り付けそのモーター4からアーム5を出しそれをスプリング6で受ける。例文帳に追加

A motor 4 is mounted on a rotary table 2 with the footwear placed thereon, and an arm 5 is extended from the motor 4, and received by a spring 6. - 特許庁

参加者1は、各々、それぞれ非接触で読みとり可能なICカード2が設けられた名札3を携帯もしくは衣服に付けている。例文帳に追加

Each participant 1 carries or has on their clothes name card 2 having an IC card 2 readable in no contact. - 特許庁

例文

三次元モデル生成部12は、受け付けられた複数の画像の組のそれぞれに基づいて、被写体の三次元モデルを複数生成する。例文帳に追加

A three-dimensional model creating part 12 creates a plurality of three-dimensional models of the subject on the basis of each of the plurality of received image sets. - 特許庁


例文

三次元モデル生成部12は、受け付けられた複数の画像の組のそれぞれに基づいて、被写体の三次元モデルを複数生成する。例文帳に追加

A three-dimensional model creation section 12 creates a plurality of three-dimensional models of the object on the basis of each of the accepted plurality of sets of images. - 特許庁

そして、それぞれでの算出結果に基づいて、記憶手段に格納されている寿命情報の更新を行う(S25)。例文帳に追加

Then, the life information stored in the storage means is updated (S25) based on the result of each calculation. - 特許庁

結晶系の像側を焦点検出系の一部として用いたり、焦点検出系が超高口径で、それに対応して作動距離が非常に短いレンズに使用する時にも確実に作動できるようにする。例文帳に追加

To use the image side of a crystal system as a part of a focus detecting system and to perform an operation surely for the use of a lens having an extremely short working distance for an extremely large diameter of the focus detecting system. - 特許庁

ガイド平板1に麺切ガイドロ−ラ−2を取付け取っ手3に包丁ストッパ−4と調節ダイヤル5とガイド平板安定ロ−ラ−を取付けて、それをガイド平板1に取付けたものを特徴とする。例文帳に追加

The block plate is provided by attaching noodle cutting guide rollers 2 on a flat plate 1, and a knife stopper 4, an adjusting dial 5 and a guide flat plate stabilizing roller are attached on a handle 3 and these all are attached on the flat plate 1. - 特許庁

例文

またそれぞれの小ドットパターンに関して平均濃度を求め、それらの値が基準範囲にありかつ決定した大ドットパターンの平均濃度に最も近い小ドットパターンを決定する(S114)。例文帳に追加

The average concentration in relation to the respective small dot patterns is obtained, a small dot pattern wherein the value thereof is set in a reference range and closest to the average concentration of the determined large dot pattern is determined (S114). - 特許庁

例文

やがて、人びとの集まる神社仏閣を数学の問題の発表の場として、難問や、問題だけを書いて解答を付けずに奉納するものも現れ、それを見て解答や想定される問題を再び算額にして奉納することも行われた。例文帳に追加

Gradually, shrines and temples gathering people became places where mathematical puzzles were published, and some dedicated difficult puzzles or puzzles without attaching solutions, while others dedicated solutions of the puzzles or puzzles reconstructed based on them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

タオル掛けは、その外径が握りバーの外径に対して小さく設定されたり、二分割状態とされて左右の取付部にそれぞれ設けられる。例文帳に追加

For the towel hanger, its outer diameter is set smaller than the outer diameter of the grip bar or divided into a bisected state and provided respectively on the left and right attaching parts. - 特許庁

取り付け用孔21〜24のそれぞれは、基体1の一面とは反対側の外底面に互いに独立して設けられている。例文帳に追加

Respective installing holes 21 to 24 are mutually independently arranged on an outside bottom surface on the opposite side of one surface of the base body 1. - 特許庁

簡単且つ経済的な構成で、各単セルの発電部とマニホールド部とにそれぞれ所望の荷重を確実に付与することを可能にする。例文帳に追加

To enable to give desired loads surely to respective power generating parts and manifold parts of unit cells with a simple and economical constitution. - 特許庁

6個のカムフォロワ取付ボス31のうち、光軸を中心として3等分する3ヶ所のカムフォロワ取付ボス31には取り付け穴32が設けられ、それぞれにカムフォロワ21が取り付けられる。例文帳に追加

Attaching holes 32 are disposed in three cam follower attaching bosses 31 which divide the outer peripheral surface into three equal parts about the optical axis, of the six cam follower attaching bosses 31, and a cam follower 21 is attached to each of them. - 特許庁

それぞれ内器2a,2bを取り付けるための複数の内器取付部としての鉤状片14及び取付ねじ穴15が前面に設けられ施工面に取り付けられるボディ1を備える。例文帳に追加

A body 1 being fixed to an installation surface has a front surface provided with a plurality internal unit fixing parts, i.e. hook pieces 14 and fixing holes 15, for fixing internal units 2a and 2b, respectively. - 特許庁

というのも、それはすべてフラットや帽子や海鳥の問題であり、さもなくばそれはここに腰を落ち着けている、着飾り、ふさぎこみ、憤怒する、飽食したあまたの人々のせいでそう思えるのだろう。例文帳に追加

since it's all a matter of flats and hats and sea gulls, or so it seems to be for a hundred people sitting here well dressed, walled in, furred, replete.  - Virginia Woolf『弦楽四重奏』

そして、第1取付体21と第2取付体22とには、奥行き方向において、重ねられるとともに、互いに接合する接合部21d,22dがそれぞれ設けられる。例文帳に追加

Then, the jointing portions 21d, 22d which are mutually superposed in depth direction and mutually jointed are respectively provided in the first attachment body 21 and the second attachment body 22. - 特許庁

暗所においても、遠方からでも、湾曲した箇所に貼り付けた場合でも、正確に認識することが可能であり、近接して複数配置されていてもそれらを正確に識別することが可能なタグを提供する。例文帳に追加

To provide a tag which can be accurately identified even from a distance, even in a dark area, and even if attached to a curved portion, moreover even if a plurality tags are arranged closely each other. - 特許庁

本発明は、光学部品を筐体に取り付けて固定する際の光学部品の取付け方法及びそれを用いた光ヘッドの製造方法に関し、容易でかつ位置ずれの生じない光学部品の取付け方法及びそれを用いた光ヘッドの製造方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a method for mounting an optical component in the case of mounting and fixing the optical part in a housing and a method for manufacturing an optical head using the same, which are the easy method for mounting the optical part preventing positional deviation from occurring and the method for manufacturing the optical head using the same. - 特許庁

操作者がプローブ取付部24に設けられたギヤ40を回転させるとそれに連動して音響カプラ取付部28がプローブ取付部24に対して回転する。例文帳に追加

As an operator rotates a gear disposed at the probe mounting part 24, the acoustic coupler mounting part 28 rotates relative to the probe mounting part 24. - 特許庁

そして、当該ベルト部材にかかる張力を前記従動ローラ52、56にそれぞれ設けられた付勢手段B、Cによって調整する。例文帳に追加

A tensile force applied to the belt members is adjusted by exciting means B, C set to the driven rollers 52, 56 respectively. - 特許庁

それぞれの書き込みヘッドは、書き込みヘッド往復手段41,42に据え付けられており、幅Wを往復して、書き込み処理を実施するものである。例文帳に追加

The writing heads carried on the writing head reciprocating means 41, 42 reciprocate a width W to perform writing. - 特許庁

第1の作動室137と第2の作動室133とのそれぞれには、バルブが設けられていないオイル排出経路70a、66aが設けられている。例文帳に追加

The first and second operating chambers 137, 133 are respectively provided with oil discharge paths 70a, 66a having no valves. - 特許庁

座面シートは左右の前後を袋状にしてフレームにかぶせてはめ込んだ状態で支持して、背面シートは、座面シートの左右外側への向きからそれぞれ一旦内側に向けてクランク状に曲げた背もたれ支持フレームの下方取りつけ部の根元から、すっぽりとかぶせるように取りつける。例文帳に追加

A rear surface sheet is fitted to cover the whole seat back support frames from the bases of the lower attachment parts of the seat back support frames which are bent in a crank shape by turning them outward at the left and right of the seat surface sheet and then bending then inward. - 特許庁

ベース板Bに立設した二本のスライド軸Sに跨がって上下対称の二つの把持爪ホルダ10を取りつけ、下側のものをベース板Bに固定し、上側のものをそれに対して昇降可能とする。例文帳に追加

Two grasping pawl holders 10, virtically symmetrical, are installed by straddling two slide shafts S installed upright on a base plate B, and the lower one is fixed to the base plate B while the upper one is arranged capable of elevating and sinking relative to the lower. - 特許庁

バラストタンク(4)は中空の保水構造体(8)をドラム(1)に巻きつけ、更にそれをバッフル(3)に接続し、バッフル(3)にも保水タンク用の隔壁(9)を付けた構造に成っている。例文帳に追加

The ballast tank (4) is made by winding a hollow water retaining structure (8) around the drum (1), connecting it to a baffle (3) and providing the baffle (3) with a partition (9) for the water retaining tank. - 特許庁

1688年『庭訓往来図讃』では、頭書に挿絵を509葉用意、それぞれの挿絵に要語略解をも付けている。例文帳に追加

In 1688, the book "Teikin Orai Zusan" (Home Education Textbook, the illustrated edition) contained 509 illustrations above the sentences, each supplied with simple comments on keywords.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

表示器上に示されたゲームは、複数の多面体で構成され、各多面体のそれぞれの面の少なくとも一つに所定のしるしが付けられている。例文帳に追加

At least one of faces on the polyhedron is marked with a prescribed symbol. - 特許庁

上記油圧モータ、発電機及び制御部を、それぞれアームの先端に取付可能な最大のリフティングマグネットに対応して設ける。例文帳に追加

The hydraulic motor, the generator and the control unit are provided in a respectively corresponding manner to the lifting magnet of the maximum size to be fitted to the tip of the arm. - 特許庁

インサーターの先の部分に凸凹(35)又はネジ(34)を付け、それぞれプラグ腔面の凹凸(36)又はネジ受けに固定してもよい。例文帳に追加

The tip part of the inserter is attached with projections/recesses 35 or a screw 34 and fixed to recesses/projections 36 or a screw receiver on a plug cavity face respectively. - 特許庁

コンクリート系パネルを基礎部又は床に取付ける際の下地鋼材の取付けを容易にするとともに、パネルの取付けを効率よく実施できる下地取付け金具と、それを用いてアンカーと下地鋼材との位置調整を簡単にするコンクリート系パネル取付け構造を提供する。例文帳に追加

To provide a bed fixing hardware, facilitating fitting of a bed steel product in fitting a concrete-based panel to a foundation part or a floor, and efficiently performing fitting of the panel, and a fitting structure of a concrete-based panel using it, simplifying positional adjustment between an anchor and the bed steel product using the fixing hardware. - 特許庁

それからシルバーは、やつらに暖炉に火をつけるように命令して、ゆっくりと松葉杖をもちだして、片手を僕の方におき、さわいでいるやつらを置いて、じっくり説得するというよりは弁舌さわやかにごまかして静かにさせた。例文帳に追加

And then he bade them get the fire lit, and stalked out upon his crutch, with his hand on my shoulder, leaving them in a disarray, and silenced by his volubility rather than convinced.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

チューナーケースの側面及び底面にそれぞれ取り付け足を設け、一つのケースで縦形取り付け及び伏せ形取り付けのどちらにも対応できるようにする。例文帳に追加

Mount legs are provided respectively to sides and the bottom of the tuner case so that the toner case can cope with both a longitudinal mount and a face-down mount. - 特許庁

それでもなおも休みなく紳士たちが側面のドアから入ってきて、平修道士に教えられ、側廊に沿って忍び足で歩いて座れるところを見つけていた。例文帳に追加

and still at every moment gentlemen entered from the side door and, directed by the lay-brother, walked on tiptoe along the aisles until they found seating accommodation.  - James Joyce『恩寵』

サッシ用面材をそれが大型のものであってもコスト的に有利に建物に取り付けることができるサッシ用面材の取付け構造を提供する。例文帳に追加

To provide a mounting structure of a face material for a sash which enables the face material for the sash to be mounted on a building in such a manner as to be advantageous in terms of cost even if the face material for the sash is a large-sized one. - 特許庁

内輪内径面がテーパ穴になっている転がり軸受を軸に取り付ける際に、適正な締め付け量を容易に確保できるようにしたアダプタとそれを用いた転がり軸受の取り付け方法を提供することである。例文帳に追加

To provide an adapter capable of easily securing a proper fastening amount when mounting the rolling bearing having the inner diameter surface of an inner race formed into a tapered hole on a shaft and a method for mounting the rolling bearing, using the adapter. - 特許庁

パンタグラフがトロリ線を押し上げつつ傾斜して通過しても、引上げ部材に衝突するおそれがない曲線引金具を提供する。例文帳に追加

To provide a pull-off for a trolley cable involving no risk to make collision with a pullup member even if a pantograph passes skewing while it pushes up the trolley cable. - 特許庁

前記蓄電池搭載装置は、1基のみでも、2基またはそれ以上を有しても良く、その取付け位置が船体のバランスを維持できれば良い。例文帳に追加

The ship may have only one or more storage battery mounting devices as long as their respective mounting positions can maintain balance of the ship body. - 特許庁

EX毛束を自毛束に短時間に強固に取付け、しかも耐久性に優れ、地肌を傷めるおそれがない、人工毛髪束の取付具およびその取付方法を提供する。例文帳に追加

To provide an artificial hair bundle-attaching tool which can strongly attach an EX hair bundle to a human hair bundle, has excellent durability, and is not liable to damage the surface of the skin, and to provide an attaching method. - 特許庁

頼朝の旗挙げの初戦である山木兼隆襲撃の直前に、酒宴にかこつけて兼隆の館に留まり、周囲の地形を絵図にして持ち帰り、それを基に頼朝達が作戦を練った。例文帳に追加

He visited the residence of Kanetaka YAMAKI for a feast immediately before the attack by Yoritomo, made a pictorial map of the topography of the surrounding area and brought it back so that Yoritomo and others worked out a plan of operations based on the map.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、上面の左右両側にそれぞれ電極取付面aを設け、これらの電極取付面aにそれぞれ互いに電気的に絶縁する4端子電極を構成する一方の給電側電極E1、E1と他方の検出側電極E2、E2を左右に配列して取り付ける。例文帳に追加

Electrodes installing surfaces (a) are respectively arranged on the left-right both sides of an upper surface, and one power supply side electrodes E1 and E1 and the other detecting side electrodes E2 and E2 for respectively mutually electrically insulating 4-terminal electrodes are laterally arranged and installed on these electrode installing surfaces (a). - 特許庁

そして、上面の左右両側にそれぞれ電極取付面aを設け、これらの電極取付面aにそれぞれ互いに電気的に絶縁する4端子電極を構成する一方の給電側電極E1、E1と他方の検出側電極E2、E2を左右に配列して取り付ける。例文帳に追加

Electrode fitting faces (a) are respectively provided on both lateral sides of the upper face, and feed side electrodes E1, E1 on one side and detecting side electrode E2, E2 on the other side constituting four terminal electrodes electrically insulated from one another are laterally arranged and fitted to the electrode fitting faces (a). - 特許庁

門扉の吊り元側框と門扉取付体との間に隙間を生ずるおそれがない門扉を提供する。例文帳に追加

To provide a gate door having no possibility of generating clearance between a suspending side stile and a gate door installing body of the gate door. - 特許庁

布設ルートに接触するおそれのある物が存在する所でもケーブルを傷付けずに布設することができるケーブル布設方法を提供する。例文帳に追加

To provide a cable laying method that lays a cable without damaging it even in a place where an object with a risk of contacting with a laying route exists. - 特許庁

ICカード10が、利用客とともに店舗内を移動する複数の買物カートそれぞれに取り付けられる。例文帳に追加

IC cards 10 are attached to each of plurality of shopping carts moving in a shop with customers. - 特許庁

そして上枠部1a及び下枠部1bの内側端縁には、対向する他方側に向かって突出する取付部4が取付枠10の取付ピッチでそれぞれ4つずつ配設されており、各取付部4には取付枠10の長孔14に対応する部位にねじ孔9が設けられている。例文帳に追加

At the inner edges of the upper frame 1a and the lower frame 1b, four pieces of mounts 4 projected toward the other opposite side are provided each at the mounting pitches of the mounting frame 10, and in each mount 4, a tapped hole 9 is provided at a section corresponding to the slot 14 of the mounting frame 10. - 特許庁

2つのピン22,23を取り囲むように2つのバネ22A,23Aが設けられ、それらによって前方への付勢力が発揮される。例文帳に追加

Two springs 22A and 23A are provided so as to surround the two pins 22 and 23, and a forward biasing force is exerted by the springs 22A and 23A. - 特許庁

一本またはそれ以上の素線が、前もって決定された形状の拡大直径部分(28)を有する細長いマンドレルの周囲にヘリカル状に巻きつけられていて、それにより拡大直径組織除去部分(28)を有する細長くて、可撓性のドライブシャフト(20)を形成する。例文帳に追加

One or more element wires are helically wound around a thin and long mandrel having an enlarged diameter part 28 in a predetermined shape to form the drive shaft 20 that is thin and long, and flexible, having the tissue removing part 28 of the enlarged diameter. - 特許庁

例文

一本またはそれ以上の素線が、前もって決定された形状の拡大直径部分(28)を有する細長いマンドレルの周囲にヘリカル状に巻きつけられていて、それにより拡大直径組織除去部分(28)を有する細長くて、可撓性のドライブシャフト(20)を形成する。例文帳に追加

One or more element wires are helically wound around a thin and long mandrel having an enlarged diameter part (28) with a predetermined shape to form the thin and long flexible drive shaft (20) having the enlarged tissue removing part (28). - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The String Quartet”

邦題:『弦楽四重奏』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS