1016万例文収録!

「つみたてきん」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > つみたてきんの意味・解説 > つみたてきんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

つみたてきんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 417



例文

第八十九条 新法第百九十九条において準用する新法第百十七条の規定は、施行日以後に開始する本における事業年度に係る同条第一項の支払備金の積立てについて適用し、施行日前に開始した日本における事業年度に係る旧外国保険事業者法第十三条の支払備金の積立てについては、なお従前の例による。例文帳に追加

Article 89 (1) The provision of Article 117 as applied mutatis mutandis pursuant to Article 199 of the Current Act shall apply to the accumulation of the reserve for outstanding claims set forth in Article 117, paragraph (1) of the Current Act pertaining to the business years in Japan that start on or after the Effective Date; with regard to the accumulation of the reserve for outstanding claims set forth in Article 13 of the Former Foreign Insurance Business Operators Act pertaining to the business years in Japan that started before the Effective Date, the provisions then in force shall remain applicable.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

指定口座管理ホスト2は、金地金重量を当該ファン用の積立口座に登録しておき、ファンからの依頼により、何時でも何処からでも、現金引き渡し、金地金返却、カタログ景品の配送を行う。例文帳に追加

The designated account control host 2 registers the gold bullion tare weight into a reserve account for the fan and conducts cash surrender, gold bullion return or delivery of a catalog premium at any time and from any place by request from the fan. - 特許庁

十二 第十五条、第五十六条から第五十九条まで、第九十一条第三項、第百十二条第二項(第百九十九条において準用する場合を含む。)又は第百十五条(第百九十九条及び第二百七十二条の十八において準用する場合を含む。)の規定に違反して、準備金若しくは積立金を計上せず、若しくは積み立てず、又はこれらを取り崩したとき。例文帳に追加

(xii) When he/she, in violation of Article 15, Article 56 to 59 inclusive, Article 91, paragraph (3), Article 112, paragraph (2) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 199) or Article 115 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Articles 199 and 272-18), has failed to report any Reserves or reserve funds, or has failed to make Reserves, or has withdrawn from such Reserves;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四百五十二条 株式会社は、株主総会の決議によって、損失の処理、任意積立金の積立てその他の剰余金の処分(前目に定めるもの及び剰余金の配当その他株式会社の財産を処分するものを除く。)をすることができる。この場合においては、当該剰余金の処分の額その他の法務省令で定める事項を定めなければならない。例文帳に追加

Article 452 A Stock Company may, by resolution of a shareholders meeting, make the appropriation of its surplus, including, but not limited to, the disposition of loss and funding of voluntary reserves (excluding those provided for in the preceding Division and those which dispose of the property of the Stock Company, including, but not limited to, dividends of surplus). In such cases, the Stock Company shall decide on the amount of such appropriation of surplus and other matters prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

また、連邦社会保障年金制度の信託理事会の発表した年次報告によると、連邦社会保障年金制度(老齢・遺族・障害給付)の信託資産の積立比率(毎年の支出に対する積立金の割合)の長期予測では、早ければ2030年代に制度破綻に至る可能性があることが指摘されている。例文帳に追加

In addition, the Annual Report released by the Board of Trustees of the Federal Old-Age and Survivors Insurance and Disability Insurance Trust Funds (OASDI) points out that the system may collapse in the 2030s at the earliest according to long-term forecasts based on the trust fund ratios for the OASDI. - 経済産業省


例文

金融機関が取引の認証及び管理機関として参与して、取引の安全と信頼を確保した各種ボーナスポイント及び積立金の電子取引方法を提供する。例文帳に追加

To provide an electronic transaction method for various bonus points and reserve funds which makes a banking organ participate as a transaction authentication and management organ to ensure the safe and the reliability of transactions. - 特許庁

第五十七条 新法第百十六条の規定は、施行日以後に開始する事業年度に係る同条第一項の責任準備金の積立てについて適用し、施行日前に開始した事業年度に係る旧法第八十八条第一項の責任準備金の積立てについては、なお従前の例による。例文帳に追加

Article 57 (1) The provision of Article 116 of the Current Act shall apply to the accumulation of the policy reserve set forth in paragraph (1) of that Article pertaining to the business years that start on or after the Effective Date; with regard to the accumulation of the policy reserve set forth in Article 88, paragraph (1) of the Former Act pertaining to the business years that started before the Effective Date, the provisions then in force shall remain applicable.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十八条 新法第五十四条の規定は、施行日以後に開始する事業年度に係る同条の損失てん補準備金の積立てについて適用し、施行日前に開始した事業年度に係る旧法第六十三条第一項の準備金の積立てについては、なお従前の例による。例文帳に追加

Article 38 (1) The provision of Article 54 of the Current Act shall apply to the accumulation of the deficiency reserve set forth in that Article pertaining to the business years that start on or after the Effective Date; with regard to the accumulation of the reserve set forth in Article 63, paragraph (1) of the Former Act pertaining to the business years that started before the Effective Date, the provisions then in force shall remain applicable.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十条 新法第十七条及び第十八条の規定は、昭和五十七年四月一日以後に開始する営業年度及び当該営業年度に係る利益準備金の積立てについて適用し、同日前に開始した営業年度及び当該営業年度に係る利益準備金の積立てについては、なお従前の例による。例文帳に追加

Article 10 (1) The provisions of Articles 17 and 18 of the New Act shall apply to the Business Year starting on or after April 1, 1982 and the reserves of retained earnings to be set aside therefor, and the provisions then in force shall remain applicable to the Business Year starting before that date and the reserves of retained earnings to be set aside therefor.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第五十三条 日本銀行は、各事業年度の損益計算上剰余金を生じたときは、当該剰余金の額の百分の五に相当する金額を、準備金として積み立てなければならない。例文帳に追加

Article 53 (1) The Bank of Japan shall reserve, as a reserve fund, five-hundredths of the surplus resulting from the settlement of profits and losses for each business year.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

年金積立金管理運用独立行政法人(GPIF)の管理運用方針を変更し、未公開株式投資(ベンチャーキャピタル投資を含む)を解禁するべき。例文帳に追加

Management policies of the Government Pension Investment Fund (GPIF) should be changed to allow pension funds to invest in unlisted stocks (including that in venture capitals).  - 経済産業省

前回の送金時期から送金間隔が経過した場合、又は積立残高が送金指定額以上である場合には、送金条件を満たすため、制御部21は、送金先に対して海外送金処理を実行する。例文帳に追加

When a time period, specified as a remittance criterion time interval, has elapsed since the last remittance or the balance of the installment account exceeds an amount specified as a remittance criterion amount, it is determined that the remittance criteria has been fulfilled, and the control unit 21 executes an overseas remittance. - 特許庁

公的年金の運用のあり方について議論が広がっているようです。先週末、GPIF(年金積立金管理運用独立行政法人)が2007年度の運用成績を発表し、年間で損失が出たということでした。例文帳に追加

There is apparently growing debate on the management of public pension assets. The GPIF (Government Pension Investment Fund) suffered annual investment losses, according to its asset management performance data for fiscal 2007, which was announced late last week.  - 金融庁

登録手段12では、ネットワーク2を介して接続された複数のクライアント装置31から、所定期間毎のマンション3の修繕費の積立金額に関する期間毎積立情報を、修繕情報(建築情報,修繕費情報等)を格納する修繕情報DB11の修繕情報に登録させる。例文帳に追加

The registering means 12 registers information on reserves by period regarding to reserved amounts of the repair funds of condominiums 3 into repair information in a repair information DB(database) 11 storing repair information (building information, repair fund information etc.), from a plurality of client devices 31 connected via a network 2. - 特許庁

第二百四十条の四 契約条件の変更は、契約条件の変更の基準となる日までに積み立てるべき責任準備金に対応する保険契約に係る権利に影響を及ぼすものであってはならない。例文帳に追加

Article 240-4 (1) A Modification of Contract Conditions shall not affect the rights pertaining to an insurance contract corresponding to the policy reserve that should be accumulated by the date of reference of said Modification of Contract Conditions.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

電気的接続の信頼性に優れ、低背化を進めることができ、かつ良好な共振周特性を得ることができる厚み縦振動モードを利用した圧電共振部品を提供する。例文帳に追加

To provide a piezoelectric resonating component utilizing longitudinal thickness vibrating mode, with which reliability in electric connection is improved, the reduction of height can be advanced and superior resonance frequency characteristics can be provided. - 特許庁

第五十六条 新法第百十五条の規定は、施行日以後に開始する事業年度に係る同条第一項の価格変動準備金の積立てについて適用し、施行日前に開始した事業年度に係る旧法第八十六条の準備金の積立てについては、なお従前の例による。例文帳に追加

Article 56 (1) The provision of Article 115 of the Current Act shall apply to the accumulation of the price fluctuation reserve set forth in paragraph (1) of that Article pertaining to the business years that start on or after the Effective Date; with regard to the accumulation of the reserve set forth in Article 86 of the Former Act pertaining to the business years that started before the Effective Date, the provisions then in force shall remain applicable.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 研究所は、第一項に規定する積立金の額に相当する金額から同項の規定による承認を受けた金額を控除してなお残余があるときは、その残余の額を国庫に納付しなければならない。例文帳に追加

(3) When there is a surplus after deducting the amount for which approval was obtained pursuant to the provisions of paragraph (1) from the amount equivalent to the reserve funds prescribed in said paragraph, the Institute shall turn over this surplus amount to the Treasury.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

厚み縦振動の基本波を十分にかつ高精度にダンピングでき、3倍波に基づく共振特性を有効に利用でき、製造容易である圧電共振子を得る。例文帳に追加

To obtain a piezoelectric resonator that can easily be manufactured ands can sufficiently and highly precisely dam a fundamental wave of thickness longitudinal vibration and effectively utilize the resonance characteristic based on the third harmonic. - 特許庁

5 第三十九条の十九第九項の規定は、法第六十六条の九の八第一項の規定の適用を受けた特殊関係株主等である内国法人の利益積立金額の計算について準用する。例文帳に追加

(5) The provisions of Article 39-19(9) shall apply mutatis mutandis to the calculation of the amount of profit reserve of a domestic corporation which is a specially-related shareholder, etc. subject to the provisions of Article 66-9-8(1) of the Act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 機構は、第一項に規定する積立金の額に相当する金額から同項の規定による承認を受けた金額を控除してなお残余があるときは、その残余の額を国庫に納付しなければならない。例文帳に追加

(3) When there remains any surplus after deducting the amount approved pursuant to the provisions of paragraph (1) from the amount equivalent to the amount of the reserve funds prescribed in said paragraph, NEDO shall pay the remaining surplus to the national treasury.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

貸出金管理テーブル1は、各貸出先名、貸出額、貸倒金の額、利息、貸倒金相殺用積立金、償却額等の貸出金管理データを記憶する。例文帳に追加

The loaned money managing table 1 stores data such as each of loaned party names, loaned amount, the amount of a debt unpaid, interest, reserve for debt unpaid cancel and depreciation amount. - 特許庁

国内債務、対外債務に金融機関の不良債権と社会保障基金の積立不足を加えると、総合的な財政負担はGDPの7割を超えるとする試算もあり17)、決して楽観視できる状況にはない。例文帳に追加

According to one calculation, if the non-performing loans of financial institutions and shortage of reserves of social security funds are added to the domestic debt and external debt, the comprehensive burden on national finance is over 70 percent of GDP17, indicating a situation that could hardly be called optimistic. - 経済産業省

許容リスク検査装置18は、その確率が許容範囲内にあるかどうかを判定し、許容範囲を超えるときは、改定金額算出装置17が修繕積立金額を改定する。例文帳に追加

A permissible risk inspecting device 18 decides whether the probability is within a permissible range and when the permissible range is exceeded, a revised amount calculating device 17 revises the repair savings. - 特許庁

圧電基板の両主面に振動電極を設けた厚み縦3倍波振動を利用した圧電振動子において、前記圧電基板の両端面に鉛筆硬度2H以下の樹脂を取着した構成である。例文帳に追加

In a piezoelectric oscillator utilizing the thickness longitudinal third harmonic vibration, which is provided with oscillating electrodes at both main faces of a piezoelectric board, resin of 2H in pencil hardness is attached to both ends of the piezoelectric board. - 特許庁

また、積立金501を、S/A(変額保険、変額年金等の特別勘定)303、GIC(予定利率変動型保険)305、投資信託307へ振り向けることもできる。例文帳に追加

The reserve fund 501 can be applied to S/A (special account of variable-sum insurance, variable-sum pension and the like) 303, GIC (planned interest rate variable-type insurance) 305, and investment trust 307. - 特許庁

各項目について、定期積金の積み立てを中止して解約するときの優先順位を示す優先度のデータ74と備考データ75の入力を受け付け、定期積金対象を決定する。例文帳に追加

For each item, input of data 74 of priority indicating a priority order when stopping and canceling reserve of the installment savings and remark data 75 is received, and an installment savings object is determined. - 特許庁

第百十一条 法第二百二十一条第一項の規定により積み立てる商品取引責任準備金の金額は、次の各号に掲げる金額のうちいずれか低い金額とする。例文帳に追加

Article 111 (1) The amount of liability reserve for commodity trading to be provided pursuant to the provisions of Article 221, paragraph (1) of the Act shall be the following listed items, whichever amount is least:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

法第二百二十一条第一項の規定により積み立てる商品取引責任準備金の金額は、次の 各号に掲げる金額のうちいずれか低い金額とする。例文帳に追加

The amount of liability reserve for commodity trading to be provided pursuant to the provisions of Article 221, paragraph 1 of the Act shall be the following listed items, whichever amount is least:  - 経済産業省

第六条 保険会社の資本金の額又は基金(第五十六条の基金償却積立金を含む。)の総額は、政令で定める額以上でなければならない。例文帳に追加

Article 6 (1) The amount of capital or total amount of funds (including the reserve for redemption of funds set forth in Article 56) of an Insurance Company shall be equal to or more than the amount specified by a Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 支払基金は、予算をもって定める金額に限り、第一項の規定による積立金を第百六十条第一項第二号及び第三号に掲げる業務に要する費用に充てることができる。例文帳に追加

(3) The Payment Fund may allocate said reserve fund pursuant to the provisions of paragraph (1) to the expenses necessary for operations listed in Article 160, paragraph (1), item (ii) and item (iii), within the amount as prescribed by a budget.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

最も大きな影響を受けるとされている農業部門に対しては、「自由貿易協定締結に伴う農漁業人などの支援に関する特別法」によって積み立てられる基金からの支援がなされる。例文帳に追加

The agricultural sector, which is assumed to be affected the most, is eligible for funds financed as per the “Special Law on the Assistance for Agricultural and Fishery Workers Associated with the Conclusion of the Free Trade Agreement.” - 経済産業省

生命保険の配当割戻金を、従来通り配当割戻金として受け取るか、その一部または全部を懸賞金の原資として積み立てるかを、保険契約者が選択できるようにする。例文帳に追加

To allow an insurance contractor to select whether the contractor receives the dividend rebate of a life insurance as the dividend rebate as a conventional manner or deposits a part or the whole part of the dividend rebate as the original fund of a reward. - 特許庁

年金開始時611になると積立金501から年金613が支払われ、年金開始前に災害により死亡した場合は、災害死亡金が支払われる。例文帳に追加

At the start 611 of receiving a pension, a pension 613 is paid from the reserve fund 501, and if the customer dies due to a disaster before the start of receiving the pension, disaster death insurance money is paid. - 特許庁

第二百二十一条 商品取引員は、主務省令で定めるところにより、商品市場における取引等の取引高に応じ、商品取引責任準備金を積み立てなければならない。例文帳に追加

Article 221 (1) A Futures Commission Merchant shall set aside a liability reserve for commodity trading according to the transaction volume of Transactions on a Commodity Market, etc. pursuant to the provisions of an ordinance of the competent ministry.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

出費対象項目名と毎月積み立て額と満期日と優先度と送金元口座32とを指定する複数の定期積金口座34を開設する。例文帳に追加

A plurality of installment savings accounts 34 each specifying an expense object item name, a monthly deposit amount, an expiration date, a priority level, and a remitter account 32 are opened. - 特許庁

1 商品取引員は、主務省令で定めるところにより、商品市場における取引等の取引高に応じ、商品取引責任準備金を積み立てなければならない。例文帳に追加

(1) A Futures Commission Merchant shall set aside a liability reserve for commodity trading according to the transaction volume of Transactions on a Commodity Market, etc. pursuant to the provisions of an ordinance of the competent ministry.  - 経済産業省

「紅忠」は開店と同時に店法を定め、利益三分主義をとり、店の純利益は本家納め、本店積立金と店員配当に分かち、五、三、二の配分率で「三つ割銀」といわれた。例文帳に追加

Upon Benichu's open, he established a store law and employed Rieki-sanbun-shugi (a financial system dividing profits to three categories) to allot the 50% of the net profit to his family, 30% to reserve fund of the main store and 20% to employee's salary, and it was called 'Mitsuwarigin.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5 前各項に定めるもののほか、納付金の納付の手続その他積立金及び貸付金の償還金の処分に関し必要な事項は、政令で定める。例文帳に追加

(5) In addition to what is provided in the preceding paragraphs, procedures for making payments and other matters concerning the disposition of reserve funds and reimbursement of loans shall be specified by Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六十四条 会員商品取引所は、定款で定めるところにより、毎事業年度の剰余金の百分の十以上を損失てん補準備金として積み立てなければならない。例文帳に追加

Article 64 (1) A Member Commodity Exchange shall reserve at least one-hundredths of any surplus in every business year as a loss compensation reserve pursuant to the provisions of the articles of incorporation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本発明は、上述した従来の生存保障型生命保険商品における問題点に鑑み、簡略化された数理技法を用いた、保険商品に関する積立金の給付処理を実行する方法を提供することをその課題とする。例文帳に追加

To provide a method for executing reserve fund payment processing regarding an insurance product, wherein simplified mathematical technique is used in view of problems on a conventional existence security type life insurance product. - 特許庁

7 第五項の責任準備金及び支払準備金並びに前項の契約者割戻しに充てるための準備金の積立てその他契約者割戻しに関し必要な事項は、主務省令で定める。例文帳に追加

(7) Matters concerning the setting aside of the liability reserve and the payment reserve set forth in paragraph (5) and the reserve funds to be allocated for returns to contractors set forth in the preceding paragraph, and other necessary matters concerning returns to contractors shall be specified by an ordinance of the competent ministry.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

複数の変位素子を具備する圧電アクチュエータの評価方法であって、前記変位素子について厚み縦振動モードを利用した電気機械結合係数k_tを測定することにより前記変位素子の圧電特性を評価する。例文帳に追加

In the method of evaluating a piezoelectric actuator provided with a plurality of displacement elements, the piezoelectric characteristics of the displacement elements are evaluated by measuring electromechanical coupling coefficients k_t utilizing a thickness longitudinal vibration mode of the displacement elements. - 特許庁

スイープ条件記憶部40は、保険契約の保険料積立部分と銀行口座との間での顧客の金をスイープする条件であるスイープ条件を記憶する。例文帳に追加

A sweeping condition storage part 40 stores sweeping conditions which are the conditions of sweeping the money of the customers between the premium reservation portion of the insurance contact and the banking account. - 特許庁

厚み縦振動の三次高調波モードを利用する発振子に用いられたときに、十分に高いQ_max、及び発振周波数F_0の良好な温度特性を得ることを可能にする圧電磁器組成物を提供すること。例文帳に追加

To provide a piezoelectric ceramic composition which can obtain sufficiently high Q_max and temperature characteristics satisfactory in oscillation frequency F_0 when applied in an oscillator utilizing third harmonic mode of thickness longitudinal vibration. - 特許庁

第五十七条 相互会社は、社員総会(総代会を設けているときは、総代会)の決議により、基金償却積立金を取り崩すことができる。例文帳に追加

Article 57 (1) A Mutual Company may reduce the amount of the reserve for redemption of funds by a resolution of the General Meeting of members (or General Meeting, where the company has such meeting).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 適格消費者団体は、第一項各号に規定する財産上の利益を受けたときは、これに相当する金額を積み立て、これを差止請求関係業務に要する費用に充てなければならない。例文帳に追加

(5) When a qualified consumer organization has received property benefits provided in each item of para. (1), it shall reserve a fund equivalent to the amount received to cover the costs required for the services involved in demanding an injunction.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

いわゆる日本版ソブリン・ウェルス・ファンドの議論や公的年金積立金の運用の改善といったことが昨今課題として取り上げられていることは承知いたしております。例文帳に追加

I am aware that debate has recently been under way regarding issues such as the establishment of a Japanese SWF and improvement of the management of public pension reserves.  - 金融庁

1 会員商品取引所は、定款で定めるところにより、毎事業年度の剰余金の百分の十以上を損失てん補準備金として積み立てなければならない。例文帳に追加

(1) A Member Commodity Exchange shall reserve at least one-hundredths of any surplus in every business year as a loss compensation reserve pursuant to the provisions of the articles of incorporation.  - 経済産業省

例文

二 法人税法第二十四条第一項各号に掲げる事由による金銭その他の資産の交付 その交付により減少することとなる利益積立金額に相当する金額例文帳に追加

(ii) Delivery of money or any other assets by reason of the occurrence of any of the events listed in the items of Article 24(1) of the Corporation Tax Act: The amount equivalent to the amount of profit reserve which is to be decreased due to the delivery  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS