1016万例文収録!

「てふうきん」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > てふうきんの意味・解説 > てふうきんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

てふうきんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6140



例文

焼却物投入口と焼煙灰出口とドストルとを有する炉本体と、該炉本体の焼煙灰出口とドストルとを結ぶ循環送風管と、該循環送風管の入り口付近に配置されて空気を取り入れて送風する空気取り入れ送風機と、前記循環送風管の出口付近に配置されて前記ドストルに強い風を送り込む点火用送風機とを備えた。例文帳に追加

The incineration ash outlet 10 of a furnace body 1 is coupled with a flame combustion nozzle 9 through an air circulation pipe 2 and air containing ash, smoke and unburnt gas is circulated. - 特許庁

表面実装型水晶振動子等におけるガラスセラミック製ベースに低融点ガラスを介して金属製のキャップを封止した封止構体において、低融点ガラスとガラスセラミックとの封止界面で剥離することがない低融点ガラスおよびガラスセラミック封止構体を提供する。例文帳に追加

To provide the subject structural body where a metallic cap is sealed via low-melting glass on a glass ceramic base in a surface-mounted type quartz oscillator or the like, causing no debonding at the seal interface between the low-melting glass and glass ceramic. - 特許庁

これによると、冷風は、通風部材内で冷風入口側内壁面に対して略平行な方向に拡散された後、表皮を通過して冷蔵室2に流れるため、冷風が冷蔵室2の各部に略均一に万遍なく流れ、内容物を略均一に冷却することができる。例文帳に追加

As a result, cold air flows to a refrigerating chamber 2 by passing the surface after being diffused in a direction substantially parallel to the cold air inlet side inner wall surface within the air ventilating member, and thereby cold air flows to each part of the refrigerating chamber 2 substantially uniformly and evenly to substantially uniformly cool the contents. - 特許庁

粒状のドライアイス6と、このドライアイス6を封じ込めるゴム風船5と、ゴム風船5をカワウの巣2の上まで移動するロッド4と、膨張したゴム風船5に刺してゴム風船5を破裂させる金属針9とを備えている。例文帳に追加

The device for preventing the eggs of the birds from hatching is equipped with granular dry ice 6, a rubber balloon 5 sealing the dry ice 6, a rod 4 for moving the rubber balloon 5 to a nest 2 of Phalacrocorax carbo, and a metal needle 9 for rupturing the rubber balloon 5, by sticking the needle on the expanded rubber balloon 5. - 特許庁

例文

金融商品会計を含めた会計基準につきましては、引き続き、民間主体であり独立した主体である企業会計基準委員会において、国際的な動きも踏まえつつ、適切な検討・対応が行われるものというふうに考えており、金融庁としてはこのような適正な金融商品会計に向けたご努力をサポートしていきたいというふうに思っております。例文帳に追加

Regarding accounting standards, including those for financial products, I expect that the ASBJ, which is a private-sector, independent entity, will continue appropriate deliberations and take appropriate actions with due consideration of international developments, so the FSA will support its efforts to ensure an appropriate accounting of financial products.  - 金融庁


例文

合成金属液を所定の風圧(kg/m^2)でもって平均塗膜厚さが約300(μm)になるように溶射を行って形成される。例文帳に追加

A thermal spraying metal liquid is formed by performing thermal spraying under a prescribed wind pressure (kg/cm^2) in such a manner that a mean coating thickness is about 300 (μm). - 特許庁

金融庁としましても、新銀行が、地域密着型金融をきめ細かく実践し、地域金融の円滑化や顧客利便の向上、さらには地域の活性化に寄与することを期待したいというふうに思っております。例文帳に追加

The FSA hopes that the new bank will contribute to the facilitation of regional financing, improvement of convenience for customers and local revitalization by providing financing carefully tailored to local needs.  - 金融庁

私は、各年金(基金)の財務状況に影響を与えかねないことから、年金行政を所管する厚生労働省とも密接な連携を取ってまいりたいというふうに思っております。例文帳に追加

This could affect the financial status of pension funds, so we will closely cooperate with the Ministry of Health, Labor and Welfare, which is responsible for pension administration.  - 金融庁

この際に、リードフレームがセットされる箇所において布5を半導体封止成形金型1内にセットし、この状態で半導体封止成形金型1内に金型清掃用成形材料2を成形して清掃を行なう。例文帳に追加

In this case, a cloth 5 is set to a position in which a lead frame is set, in the mold 1, the material 2 is molded in the mold 1, and the mold is then cleaned in this state. - 特許庁

例文

下金型11及び上金型12を相互に圧接して、樹脂封止部1に対応する樹脂封止領域10を構成し、リード3の配置位置の低い側に対応する下金型11に注入口15を設けてある。例文帳に追加

A bottom metal mold 11 and a top metal mold 12 are pressed against each other to constitute a resin sealing region 10 corresponding to the resin sealing part 1, and an injection hole 15 is bored in the bottom metal mold 11 corresponding to a lower side at the arrangement position of the lead 3. - 特許庁

例文

いずれにいたしましても、金融庁といたしましても今後選定されるワーキング・グループのメンバー等とよく論議してまいりたいというふうに思っております。例文帳に追加

In any case, the FSA will also hold active discussions with the working group's members who will be selected from now on.  - 金融庁

金型材料を加工して金型面に形成される金型キャビティ4の加工時間を短くし得て金型の全体的な加工時間を短くすることができる電子部品の樹脂封止成形用金型の加工方法を提供する。例文帳に追加

To shorten the entire processing time of a mold by shortening the processing time of the mold cavity to be formed on a mold surface by processing a mold material. - 特許庁

複数の送風機を用いることなく、分散された複数の冷却部位に、均一で高風量を吐出でき、装置全体の送風騒音を格段に低く抑える送風機を提供する。例文帳に追加

To provide a fan which eliminates a need of providing a device with a plurality of fans and uniformly delivers the large quantity of air to a plurality of dispersed parts to be cooled and considerably reduces the noise of blowing in the entire device. - 特許庁

五 空港にあつては、風向風速図(空港の予定地若しくは予定水面又はその付近の場所における風向及び風速を、陸上空港及び水上空港にあつては三年以上、ヘリポートにあつては一年以上の資料に基づいて作成すること。)例文帳に追加

v) In the case of aerodromes, wind direction and speed chart (The chart of the wind direction and wind speed at places in a planned airport site or planned water surface or its vicinity shall be prepared based on the reference materials generated during the period of three years or more in the case of an aerodrome and a water aerodrome or one year or more in the case of a heliport.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

封止部13bにおける金属箔13bは、その中央部分に切り抜き部21を有しており、封止部13bは、当該封止部のうち切り抜き部21が位置する部分の周囲に、キャビティ20を有しており、そして、キャビティ20の内部には、少なくとも希ガスが封入されている。例文帳に追加

The metal foil 13b at the sealed portion 11b has a cutout 21 at its central portion, the sealed portion 11b has a cavity 20 about a portion of the sealed portion, at which the cutout 21 is located, and at least a rare gas is enclosed in the cavity 20. - 特許庁

折罫25は天壁W近傍に配置されていて、かつ、開封ジッパ24は折罫25よりも天壁Wから離れて配置さてれている。例文帳に追加

The line 25 is formed near a top wall W and the zipper 24 is formed further apart from the wall W than the line 25 is. - 特許庁

サーキュレーター10を室内側における窓1近傍の床2上に配置した場合、送風機11により、吹出し口13を介して窓1の上方に向かって送風されるように窓1に向けて送風するように構成する。例文帳に追加

In a constitution of the circulator 10 installed on a floor 2 near an indoor side window 1, a blower 11 is placed indoor so as to blow air through blow holes 13 toward above the window 1. - 特許庁

樹脂封止型センサ10は、軸方向の一端が閉塞している金属製の外装筒15の内部に、封止樹脂14によってセンサ素子13を封止している。例文帳に追加

In the resin-sealed sensor 10, the sensor element 13 is sealed within the external tube 15 made of a metal, together with sealing resin 14, with one axial end of the external tube closed. - 特許庁

遠心送風機の羽根車及びそれを備えた遠心送風機において、羽根車の主板近傍に生じる乱れ渦に起因する騒音が低減可能な羽根車の提供、及び低騒音の遠心送風機を提供する。例文帳に追加

To provide an impeller capable of reducing noises originating from turbulent vortices generated in the neighbourhood of the main plate of the impeller and to provide a centrifugal blower emitting low noises. - 特許庁

本発明の目的は、SnO−P_2O_5系ガラスからなり、金属製被封止物の封止を行なっても、長期間にわたって気密性が損なわれることがない信頼性の高い封止用ガラスを提供することである。例文帳に追加

To provide a highly reliable sealing glass comprising SnO-P_2O_5-based glass and free from damaging air tightness over a long period even in the sealing of a metallic material to be sealed. - 特許庁

本発明の目的は、SnO−P_2O_5系ガラスからなり、金属製被封止物の封止を行なっても、長期間にわたって気密性が損なわれることがない信頼性の高い封止用ガラスを提供することである。例文帳に追加

To provide highly reliable glass for sealing which comprises SnO-P_2O_5-based glass and is free from spoiling the air tightness for a long period even when a metal-made material to be sealed is sealed. - 特許庁

多翼送風機の羽根車及びそれを備えた多翼送風機において、羽根車の主板近傍に生じる乱れ渦に起因する騒音が低減可能な羽根車の提供、及び低騒音の多翼送風機を提供する。例文帳に追加

To provide an impeller capable of reducing the noise originating from turbulent vortices generated in the neighbourhood of the main plate of the impeller and to provide a centrifugal blower emitting low noises. - 特許庁

私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。例文帳に追加

I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live. - Tatoeba例文

敵国の領地付近の沿岸を通商を遮断する目的で封鎖すること例文帳に追加

the act of blockading the coast of another country's territory for the purpose of interrupting commerce  - EDR日英対訳辞書

私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。例文帳に追加

I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.  - Tanaka Corpus

元の高峰原妙は、その宗風を「謹厳」という言葉で表現している。例文帳に追加

Koho Genmyo, who lived in the Yuan Dynasty Period, expressed its character by a word of 'sobersides.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その日から竹の中に金を見つける日が続き、竹取の翁の夫婦は豊かになっていった。例文帳に追加

After that he finds gold in bamboos every day, and the couple become rich.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近年は、大根おろしとポン酢をかけて食べる和風と呼ばれるスタイルも人気が高い。例文帳に追加

Lately, a variety called the Japanese style, which is served with grated daikon radish and ponzu sauce (soy sauce containing citrus juice), has gained popularity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは近世風俗史の基本文献とされる『守貞謾稿』に記されている。例文帳に追加

There is a record of this in "Morisada Manko," said to be basic literature on the modern history of people's lives.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最近では、彼女と信玄の夫婦仲は決して悪くはなかったとする見方が有力である。例文帳に追加

Recently, the view that the relation of married couple between Shingen and Sanjo no kata was not bad has been becoming more dominant.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水ヶ峯は近世には宿場を営む集落で、杉の防風林が残されている。例文帳に追加

In the early-modern period, Mizugamine was a village managing lodgings and there still remain the windbreak of Japanese cedars.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それは映画の封切りから8か月以内に劇場で映画を無断録画することを禁じている。例文帳に追加

It prohibits the recording of a movie at a theater without permission within eight months of the movie’s release.  - 浜島書店 Catch a Wave

苦味が抑制され、風味が良好で異味がない高カテキン含有飲料の提供。例文帳に追加

To provide a bottled beverage having suppressed bitterness, excellent flavor, no odd taste and a high catechin content. - 特許庁

封口ガスケット23は、成形金型40を用いて成形された射出成形部品である。例文帳に追加

The sealing gasket 23 is an injection molded component formed by using a molding die 40. - 特許庁

無菌病室200の一枚の壁面201Aには、送風ユニット100が設置されている。例文帳に追加

An air fan unit 100 is installed in a sheet of a wall surface 201A of a sterile sickroom 200. - 特許庁

優れた抗菌性および消臭性を有し、風合いの良好なポリエステル繊維、布帛を提供する。例文帳に追加

To provide polyester fiber and fabric with excellent antibacterial properties and deodorizing properties, and a good texture. - 特許庁

半導体チップの金属細線の接続領域以外の上面は、封止樹脂から露出している。例文帳に追加

The upper surface, other than the connecting region of the metal thin wire of the semiconductor chip is exposed from the sealing resin. - 特許庁

半導体装置の樹脂封止方法及びこの方法によって使用される金型例文帳に追加

RESIN SEALING METHOD OF SEMICONDUCTOR DEVICE AND METAL MOLD USED BY THE METHOD - 特許庁

圧縮金型54を上昇させ、樹脂を溶融・加圧して被成形品1を封止する。例文帳に追加

The compression mold 54 is elevated, resin is melted/pressurized and the molded article 1 is sealed. - 特許庁

この金属キャップ6は、その開口部側がガラス管5の各開口部に封着されている。例文帳に追加

The cap 6 is sealed at its opening side to each opening of the tube 5. - 特許庁

金属細線5とLED素子4を覆うように透光性樹脂6にて封止する。例文帳に追加

The thin metal wire 5 and the LED element 4 are covered with a translucent resin 6 and sealed. - 特許庁

金属箔1の周縁に端面封止材7が囲枠状に配置されている。例文帳に追加

At a peripheral edge of the metal foil 1, an end-surface sealing material 7 is disposed in a frame shape. - 特許庁

樹脂封止工程後に、金型から容易に取り出すことが出来る電子装置を提供する。例文帳に追加

To provide an electronic device which can be easily taken out of a mold after resin sealing processing. - 特許庁

キャビティへ良好に樹脂を流入するための樹脂封止用金型を提供する。例文帳に追加

To provide a mold for resin sealing for satisfactorily causing resin to flow into a cavity. - 特許庁

支持フィルム33の移動に伴って、支持フィルム33の近傍に同伴風400aが発生する。例文帳に追加

As the supporting film 33 moves, the accompanied wind 400a is generated near the supporting film 33. - 特許庁

減圧チャンバ36は、流延ビード21aに近接して配される遮風シール88を有する。例文帳に追加

The decompression chamber 36 has a wind shielding seal 88 arranged in the vicinity of the casting bead 21a. - 特許庁

綿菓子製造装置より網目のない回転体を使用し、回転体下部より均一に送風する。例文帳に追加

This apparatus for producing cotton candy comprises sending air uniformly from the lower part of the rotation body using the rotation body without mesh. - 特許庁

入金施封時に確定端数と未確定端数とを区分できる紙幣処理装置例文帳に追加

PAPER MONEY PROCESSOR CAPABLE OF DISCRIMINATING DECIDED FRACTION FROM UNDECIDED FRACTION AT SEALING TIME OF RECEIVED MONEY - 特許庁

また第2水分ブロッキング層60に対しシール材52をによって封止ガラス50を接合する。例文帳に追加

A seal glass 50 is bonded to the second moisture blocking layer 60 by a sealing material 52. - 特許庁

例文

金属パッケージ11の内部に半導体素子18を実装して封止する。例文帳に追加

A semiconductor element 18 is mounted in the metallic package 11 and then sealed. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS